index_title=Server WU-FTPD index_eftpd=Serverul FTP $1 nu a putut fi găsit în sistemul dvs. Poate că nu este instalat, sau <a href='$2'>Configurarea modulului server FTP</a> este incorectă. index_eftpaccess=Fișierul de configurare a serverului FTP $1 nu există. Poate că nu este instalat, sau <a href='$2'>Configurarea modulului server FTP</a> este incorectă. index_eversion=Serverul FTP $1 nu pare a fi WU-FTPd. Poate că utilizați un FTPd mai vechi furnizat cu sistemul dvs. de operare sau <a href='$2'>Configurația modulului serverului FTP</a> este corectă. Rezultatul de pe serverul FTP a fost : $3 index_apply=Aplica schimbarile index_applymsg=Faceți clic pe acest buton pentru a aplica configurația curentă. Acest lucru va opri și reporni toate procesele de server FTP în curs, deconectând astfel toți utilizatorii conectați. index_start=Start Server index_startmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a porni serverul FTP cu configurația curentă. De asemenea, puteți configura serverul să fie pornit automat atunci când este necesar, folosind modulul <a href='$1'>Internet Services</a>. index_startmsg2=Faceți clic pe acest buton pentru a porni serverul FTP cu configurația curentă. Puteți configura, de asemenea, serverul pentru a fi pornit automat atunci când este necesar, folosind inetd sau un program echivalent. index_return=Opțiuni server FTP index_version=Versiunea WU-FTPd $1 class_title=Utilizatori și clase class_header=Clase de utilizator și opțiuni de utilizator class_class=Cursuri de utilizatori class_name=Numele clasei class_types=Tipuri de utilizatori class_addrs=Adresele potrivite class_real=Unix class_guest=Oaspete class_anonymous=Anonim class_guestuser=Utilizați Unix și UID-uri pentru a fi tratate ca invitați class_guestgroup=Grupuri Unix și GID-uri pentru a fi tratate ca invitați class_realuser=Utilizatorii Unix și UID-urile <i>nu</i> pentru a trata ca oaspeți class_realgroup=Grupuri Unix și GID-uri <i>nu</i> pentru a fi tratate ca invitați class_ftpusers=Utilizatorii Unix de refuzat (de la $1) class_deny_uid=Utilizați Unix și UID-uri pentru a refuza class_deny_gid=Grupuri Unix și GID-uri pentru a nega class_allow_uid=Utilizatorii Unix și UID-urile <i>nu</i> pentru a refuza class_allow_gid=Grupurile Unix și GID-urile <i>nu</i> de negat class_err=Nu a reușit salvarea claselor de utilizator class_eclass=„$1” nu este un nume de clasă valid class_etypes=Nu există tipuri alese pentru clasa „$1” class_eaddrs=Nu s-au introdus adrese pentru clasa „$1” message_title=Mesaje și Bannere message_header=Mesaje, bannere și fișiere README message_message=Fișiere de mesaje message_path=cale message_when=Când se afișează message_login=La autentificare message_dir=Intrare dir message_alldir=Intrarea oricărui dir message_classes=Clasele pentru care se afișează message_readme=Fișiere README message_update=Când se afișează ultima dată modificată message_greeting=Nivel de salut message_full=Nume gazdă și versiune message_brief=Numele gazdei message_terse=Nici message_banner=Banner pre-autentificare message_none=Nici unul message_file=Din fisier message_hostdef=Nume gazdă sistem message_hostname=Nume gazdă pentru mesaje message_email=Adresa de e-mail a proprietarului message_err=Nu a reușit să salveze mesaje și bannere message_epath=„$1” nu este o cale validă message_cwd=„$1” nu este un director valid message_eclass=Clasa „$1” nu există message_ebanner=„$1” nu este un fișier de autentificare autentic message_ehostname=Numele de gazdă lipsă sau nevalid message_eemail=Adresa de e-mail lipsă sau nevalidă acl_title=Limite și controlul accesului acl_header=Limite și opțiuni de control de acces acl_deny=Refuză accesul de la acl_daddrs=Refuză adresa acl_dmsg=Fișier mesaj de eroare acl_file=Limitele de transfer de fișiere și date acl_fblimit=Tip limită acl_flimit=Fișiere pe sesiune acl_blimit=Bytes pe sesiune acl_raw=Doar date? acl_inout=Direcţie acl_in=În acl_out=afară acl_total=Ambii acl_count=Maxim acl_class=Aplicați la clasă acl_all=Toate clasele acl_limit=Limitele simultane ale utilizatorului acl_n=Utilizatori maximi acl_times=Câteodată acl_lmsg=Fișier mesaj de eroare acl_unlimited=Nelimitat acl_any=În orice moment acl_alimit=Limită anonimă a sesiunii acl_glimit=Limita sesiunii de oaspeți acl_mins=minute acl_fails=Eșecuri maxime de conectare acl_private=Poate comuta grupuri? acl_noret=Refuză accesul la fișiere acl_nfiles=Fișiere de negat acl_nrel=Raportat la chroot? acl_nclass=Refuză cursurile acl_allowret=Permiteți accesul la fișiere, chiar dacă sunt refuzate acl_afiles=Fișiere care să permită acl_arel=Raportat la chroot? acl_aclass=Permiteți cursuri acl_err=Nu a reușit să salveze limitele și controlul de acces acl_edaddr=„$1” nu este o adresă validă acl_edfile=„$1” nu este un fișier de adrese valabil acl_edmsg=„$1” nu este un fișier de mesaj de eroare valid acl_eln=„$1” nu este un număr maxim de utilizatori valabil acl_etimes=„$1” nu este un interval de timp valabil în stil UUCP acl_elmsg=„$1” nu este un fișier de mesaj de eroare valid acl_efbcount=„$1” nu este un număr valid de fișiere sau octeți acl_elimit=„$1” nu este un termen valabil acl_efails=„$1” nu este un număr valid de eșecuri de conectare net_title=Rețele net_header=Opțiuni de rețea net_tcp=Dimensiuni fereastră TCP net_tsize=mărimea net_tclass=Pentru clasă net_tall=Toate clasele net_pasvaddr=Adrese pentru conexiuni PASV net_pip=adresa IP net_pcidr=Pentru clienții din rețea net_pasvport=Porturi pentru conexiuni PASV net_prange=Gama de porturi net_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de rețea net_etsize=„$1” nu este o dimensiune de fereastră TCP validă net_eip=„$1” nu este o adresă IP validă net_enet=„$1” nu este o adresă de rețea validă net_ecidr=„$1” nu este un număr valid de biți de rețea net_eport=„$1” nu este un număr de port valid log_title=Logare log_header=Opțiuni de înregistrare log_commands=Logează toate comenzile pentru log_anonymous=Utilizatori anonimi log_guest=Utilizatori invitați log_real=Utilizatori Unix log_trans=Transferuri jurnal pentru log_dir=În direcții log_inbound=Intrare log_outbound=Outbound log_both=Ambii log_security=Jurnal de încălcări de securitate pentru log_to=Transferuri jurnal la log_syslog=Jurnal de sistem log_xferlog=Fișier jurnal XFER log_sysxfer=Ambele destinații log_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de înregistrare alias_title=Aliasuri și căi alias_header=Opțiuni de alias și cale alias_alias=Alias de director CD alias_from=Porecla alias_to=Alias în director alias_cdpath=Calea de căutare a directorului CD alias_err=Nu a reușit să salveze pseudonimele și căile alias_efrom=„$1” nu este un nume de alias valid alias_eto=„$1” nu este un director alias valid alias_ecdpath=„$1” nu este un director de căutare CD valid anon_title=FTP anonim anon_eftp=Avertisment - sistemul dvs. nu are un utilizator <tt>ftp</tt> și, prin urmare, FTP-ul anonim nu este probabil configurat. anon_header=Opțiuni FTP anonime anon_auto=Grupuri Unix pentru utilizatori anonimi anon_group=Comutați la grup anon_classes=Pentru cursuri anon_root=Directoare rădăcină anonime FTP anon_dir=Director anon_class=Pentru clasă anon_any=Orice anon_passwd=Verificare parolă anonimă FTP anon_none=Permiteți orice anon_trivial=Trebuie sa contina @ anon_rfc822=Trebuie să fie adresa de e-mail RFC822 anon_enforce=Refuză autentificarea anon_warn=Avertisment numai anon_email=Parole FTP anonime de negat anon_groot=Directoare rădăcină invitate anon_uids=Pentru utilizatorii Unix anon_err=Nu a reușit să salvați opțiunile FTP anonime anon_edir=„$1” nu este un director valid anon_egroup=„$1” nu este un grup valid perm_title=Permisiuni perm_header=Opțiuni de permis perm_perms=Restricții de comandă perm_type=Comanda perm_can=Permite? perm_users=Pentru tipurile de utilizatori perm_classes=Pentru cursuri perm_all=Toate perm_anonymous=Anonim perm_guest=Oaspete perm_real=Unix perm_note=În mod implicit, toate comenzile sunt permise pentru toți utilizatorii perm_filter=Nu au permis încărcarea numelor de fișiere perm_types=Tipuri de utilizatori perm_mesg=Fișier mesaj de eroare perm_char=Personaje permise perm_regexp=Fișier regexps pentru a refuza perm_err=Nu a reușit să salveze permisiunile perm_echar=„$1” nu este o expresie regulată a unui set de caractere valid perm_etypes=Nu au fost selectate tipuri de utilizatori perm_emesg=„$1” nu este un fișier de mesaj de eroare valid host_title=Controlul accesului gazdelor misc_title=Opțiuni diverse misc_header=Opțiuni diverse misc_lslong=Comandă lungă listare misc_lsshort=Comanda listare scurtă misc_lsplain=Comanda listare simplă misc_shutdown=Fișier de notificare închis misc_none=Nici unul misc_nice=Procesul serviciului la un nivel frumos misc_ndelta=Nivel frumos misc_class=Pentru cursuri misc_all=Toate clasele misc_defumask=Umask implicit pentru fișierele încărcate misc_umask=umask misc_err=Nu a reușit să salveze opțiuni diverse misc_elslong=Lipsesc comanda lungă de listare misc_elsshort=Lipsește comanda scurtă de listare misc_elsplain=Lipsește comanda de listare simplă misc_eshutdown=Lipsește fișierul de notificare de închidere misc_enice=„$1” nu este un nivel frumos valid misc_eumask=„$1” nu este o mască umas validă log_class=Utilizatori și clase modificate log_message=Modificări de mesaje și bannere log_acl=Limitele modificate și controlul accesului log_net=Opțiuni modificate de rețea log_log=Opțiuni de jurnal modificate log_alias=Aliasuri și căi modificate log_anon=FTP anonim modificat log_perm=Opțiuni de permisiuni modificate log_misc=Opțiuni diverse modificate log_restart=Aplicat schimbat log_start=A început serverul FTP
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.79 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.7 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 14.34 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
ca | File | 9.55 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 50 B | 0644 |
|
cs | File | 9.48 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 22 B | 0644 |
|
da.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
de | File | 9.78 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.4 KB | 0644 |
|
en | File | 8.35 KB | 0644 |
|
es | File | 9.76 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 12.51 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.46 KB | 0644 |
|
fr | File | 9.48 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 765 B | 0644 |
|
he.auto | File | 10.86 KB | 0644 |
|
hr | File | 8.57 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.52 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 64 B | 0644 |
|
it.auto | File | 9.23 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.15 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 72 B | 0644 |
|
ko | File | 9.89 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 60 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.79 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ms | File | 8.99 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.43 KB | 0644 |
|
nl | File | 8.98 KB | 0644 |
|
no | File | 8.9 KB | 0644 |
|
pl | File | 9 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 9.5 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 9.5 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.71 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.03 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 42 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 9.45 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.95 KB | 0644 |
|
sv | File | 9.49 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 18.28 KB | 0644 |
|
tr | File | 9.55 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 310 B | 0644 |
|
uk | File | 14.41 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 42 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.39 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.92 KB | 0644 |
|
zh | File | 7.29 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 60 B | 0644 |
|
zh_TW | File | 7.84 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 571 B | 0644 |
|