[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.22.70.233: ~ $
index_refresh=Aggiorna i moduli
index_refreshmsg=Ricontrolla tutti i moduli Webmin per i server installati e aggiorna quelli che appaiono nella categoria "Moduli non utilizzati".

access_local=Includi la rete locale nell'elenco
access_eip6='$1' non è un IPv6 completo o un indirizzo di rete
access_ecidr6='$1' non è una dimensione di rete IPv6 valida
access_ecidr8=La dimensione della rete IPv6 '$1' deve essere divisibile per 8
access_trust=Ti fidi dell'indirizzo IP remoto fornito dai proxy?

bind_firewall=Aprire nuove porte sul firewall?
bind_ipv6=Accettare connessioni IPv6?
bind_eipv6=IPv6 non può essere abilitato a meno che non sia installato il modulo $1 Perl
bind_redirecting=Reindirizzamento al nuovo URL ..
bind_elsof=La nuova porta $1 è già in uso da un altro processo
bind_eonsystem=L'indirizzo IP $1 non è attivo su questo sistema, quindi non può essere utilizzato
bind_maxconns=Numero massimo di connessioni simultanee totali
bind_maxconns_per_ip=Numero massimo di connessioni simultanee per IP
bind_maxconns_per_net=Numero massimo di connessioni simultanee per rete
bind_emaxconns=Il numero massimo di connessioni simultanee deve essere un numero maggiore di 1
bind_emaxconns_per_ip=Il numero massimo di connessioni simultanee per IP deve essere un numero maggiore di 1
bind_emaxconns_per_net=Il numero massimo di connessioni simultanee per rete deve essere un numero maggiore di 1
bind_maxlifetime=Durata massima del processo Webmin
bind_maxlifetime_def=Illimitato
bind_maxlifetime_secs=secondi
bind_emaxlifetime=La durata massima del processo deve essere un numero maggiore di 60 secondi

log_global=<Azioni globali>
log_sched=Registra le funzioni pianificate?
log_login=Includere accessi e disconnessioni Webmin nel registro delle azioni?
log_email=Invia le azioni registrate via e-mail a
log_emailnone=Non inviare
log_inmodsemail=Invia e-mail per azioni in

ui_nice_size_type=Usa unità di misura binarie (KiB, MiB, GiB anziché KB, MB, GB)
ui_showhost=Prependi il nome host ai titoli delle pagine?
ui_ehostnamedisplay=Nome host di visualizzazione mancante o non valido

mods_checksig=Controlla il file della firma per i moduli scaricati?

os_perllib=Percorsi di libreria Perl extra
os_incorrect=Il sistema operativo $1èstato aggiornato alla versione $2
os_release_notes=Note di rilascio
os_usermin=Aggiorna anche il sistema operativo Usermin

lang_title=Lingua e località
lang_title2=Webmin Lingua e Locale
lang_lang=Lingua
lang_locale=Locale
lang_dateformat=Formato di visualizzazione delle date
lang_dateformat_dd/mon/yyyy=gg/lunedì/aaaa (ovvero 16/set/2001)

ssl_deny=Versioni del protocollo SSL da rifiutare
ssl_compression=Consenti connessioni SSL compresse?
ssl_honorcipherorder=Forzare l'uso dell'ordine di cifratura definito dal server?
ssl_hsts=Applica SSL con intestazione HSTS
ssl_extracasdef=Come le impostazioni SSL globali
ssl_extracasnone=Nessuno per questo indirizzo IP
ssl_extracasbelow=Inserito sotto. ..
ssl_ekey2=Il file della chiave privata SSL $1 non contiene una chiave di formato PEM
ssl_ecert2=Il file del certificato SSL $1 non contiene un certificato in formato PEM
ssl_newcsr=Questo modulo può essere utilizzato per creare una nuova chiave SSL e una richiesta di firma del certificato (CSR) per il tuo server Webmin. Il CSR deve essere firmato da un'autorità di certificazione (CA) prima di poter essere utilizzato.
ssl_header2=Crea CSR SSL
ssl_csrfile=Scrivi CSR su file
ssl_cipher_list=Cifre SSL consentite
ssl_strong=Solo codici cifrati conformi PCI
ssl_pfs=Solo cifre forti con perfetta segretezza diretta
ssl_clist=Cifre elencate
ssl_ecipher_list=Elenco di codici mancante o non valido - deve essere come <tt>HIGH: -SSLv2: -aNULL</tt>
ssl_edhparams=Impossibile generare il file dei parametri DH PFS : $1
ssl_epfsversion=PFS richiede Net::SSLeay versione $2, ma questo sistema ha solo la versione $1
ssl_fromcsr=Questa chiave privata è stata generata utilizzando la scheda <b>Richiesta firma certificato</b>. È necessario immettere il certificato di seguito fornito dalla propria CA in risposta al CSR.
ssl_privchain=Testo certificato incatenato
ssl_nochain=Nessun certificato incatenato
ssl_leavechain=Usa certificato incatenato esistente
ssl_tabcsr=Richiesta di firma del certificato
ssl_tablets=Crittografiamo
ssl_csralready=Visualizza la chiave e il CSR più recenti.
ssl_already1=Chiave privata precedentemente generata :
ssl_already2=Richiesta di firma del certificato generata in precedenza :
ssl_letsdesc=Let's Encrypt è un'autorità di certificazione libera, automatizzata e aperta che può essere utilizzata per generare un certificato SSL per l'utilizzo da parte di Webmin.
ssl_letserr=Sfortunatamente, Let's Encrypt non può essere usato sul tuo sistema: $1.
ssl_letserr2=In alternativa, controlla la pagina <a href='$1'>configurazione del modulo</a> per assicurarti di utilizzare il percorso corretto al comando <tt>letsencrypt</tt>.

ssl_letsdesc2=Questa pagina può essere utilizzata per richiedere un nuovo certificato, che sovrascriverà qualsiasi altro attualmente configurato in Webmin. Tuttavia, il servizio Let's Encrypt richiede che la proprietà del dominio del certificato sia convalidata controllando che questo sistema ospita il sito Web per il dominio. Questo viene fatto inserendo un piccolo file temporaneo nella directory dei documenti del sito Web.
ssl_letsheader=Opzioni per il nuovo certificato SSL
ssl_letsdoms=Nomi host per certificato
ssl_webroot=Directory principale del sito Web per il file di convalida
ssl_webroot0=Host virtuale Apache corrispondente al nome host
ssl_webroot1=Un host virtuale Apache diverso
ssl_webroot2=Altra directory
ssl_webroot3=Usa domini DNS per la convalida
ssl_letsok=Richiedi certificato
ssl_letsonly=Basta aggiornare il rinnovo
ssl_usewebmin=Copia nuova chiave e certificato su Webmin?
ssl_letsrenew=Mesi tra il rinnovo automatico
ssl_letsnotrenew=Rinnova solo manualmente
ssl_staging=Let's Encrypt server
ssl_staging0=Vero
ssl_staging1=Staging (solo test)

newkey_ecns=Nessun nome di server inserito

newcsr_err=Impossibile creare CSR SSL
newcsr_efile=Nome file CSR mancante
newcsr_title=Genera CSR
newcsr_ok=Generata correttamente la seguente richiesta di certificato SSL :
newcsr_ok2=Questo CSR deve essere inviato a un'autorità di firma, che restituirà un certificato firmato. Questo può essere installato con la chiave sopra usando la scheda <b>Carica certificato</b>.

startpage_webminup=Mostra gli aggiornamenti di Webmin nella pagina Informazioni di sistema?
startpage_moduleup=Mostra gli aggiornamenti del modulo nella pagina Informazioni di sistema?

upgrade_setup=Esecuzione dello script <tt>setup.sh</tt> per aggiornare Webmin ..
upgrade_setuprpm=Eseguire <tt>RPM</tt> per aggiornare Webmin ..
upgrade_setupdeb=Eseguire <tt>DPKG</tt> per aggiornare Webmin ..
upgrade_setuppackage=Eseguire <tt>pkgadd</tt> per aggiornare Webmin ..
upgrade_eportage=La funzione di aggiornamento di Webmin attualmente non funziona se è stato installato da un pacchetto Portage. Aggiorna invece utilizzando gli strumenti di Portage.
upgrade_src=Aggiorna Webmin da
upgrade_opts=Opzioni di aggiornamento

update_checksig=Controlla le firme sui repository non Webmin
update_enosig=Impossibile scaricare il file della firma per gli aggiornamenti : $1
update_ebadsig=Verifica firma aggiornamenti non riuscita : $1
update_enomodsig=Impossibile scaricare il file della firma per il modulo : $1
update_ebadmodsig=Controllo firma modulo non riuscito : $1
update_src=Aggiorna i moduli da
update_opts=Opzioni di aggiornamento del modulo

ca_alt=Domini aggiuntivi

session_ptimeout=Timeout password
session_pblock=Blocchi di accesso non riusciti
session_syslog3=Registra errori su <tt>syslog</tt>?
session_stype=Tipo di autenticazione
session_sopts=Opzioni di autenticazione
session_local=Autenticazione locale
session_logouttime=Disconnessione automatica dopo $1 minuti di inattività
session_ip=Limitare le sessioni allo stesso indirizzo IP client?
session_utmp=Registrare accessi e disconnessioni in <tt>utmp</tt>?
session_pam=Fonte password
session_popts=Opzioni password
session_pamend=Passare lo stato PAM ad altri moduli?
session_cmddef=Cambio password scaduto
session_cmddef1=Modifica le password scadute tramite PAM
session_cmddef0=Cambia password con comando:
session_ecmd=Comando di modifica password mancante o non valido
session_banner=Banner pre-login
session_md5=Formato di hashing della password di Webmin
session_md5off=Determina automaticamente
session_md5on=Usa il formato hash <tt>MD5</tt>
session_sha512=Usa il formato hash <tt>SHA512</tt>
session_yescrypt=Usa il formato hash <tt>yescrypt</tt>
session_emd5mod=Impossibile utilizzare il formato hash MD5, poiché il modulo Perl $1 non è installato
session_esha512mod=Impossibile utilizzare il formato hash SHA512, poiché il modulo Perl $1 non è installato
session_eyescrypt=Il formato hash yescrypt non può essere utilizzato, poiché il modulo Perl $1 non è installato
session_blocklock=Blocca anche gli utenti con accessi non riusciti
session_passapi=Abilitare l'API per la modifica della password remota?
session_passapi0=API disabilitata
session_passapi1=API abilitata per utenti Unix
session_passurl=Quando abilitato, le password utente possono essere modificate tramite una richiesta POST a $1

categories_custom=costume

log_twofactor=Modificate le opzioni di autenticazione a due fattori
log_newcsr=Creato nuovo CSR SSL
log_web=Opzioni del server Web modificate
log_sendmail=Opzioni di invio della posta modificate
log_debug=Opzioni del file di registro di debug modificate
log_delete_webmincron=Eliminate le funzioni pianificate $1
log_run_webmincron=Ran $1 funzioni pianificate
log_save_webmincron=Funzione pianificata aggiornata nel modulo $1
log_onedelete_webmincron=Funzione pianificata eliminata nel modulo $1
log_letsencrypt=Richiesto nuovo certificato SSL da Let's Encrypt
log_letsencryptdns=Creato Crittografiamo il record DNS per $1
log_letsencryptcleanup=Rimosso Let's Encrypt record DNS per $1

themes_none=Nessuno: lascia decidere il tema
themes_overdesc=Le sovrapposizioni modificano l'aspetto di un tema, cambiando i colori, gli sfondi e le icone. Non cambiano il layout.
themes_overlay=Sovrapposizione corrente :
themes_tabchange=Cambia tema
themes_taboverlay=Cambia overlay
themes_tabinstall=Installa tema
themes_tabdelete=Elimina temi
themes_tabexport=Esporta temi

themes_ok2=L'overlay del tema è stato modificato correttamente. Reindirizzamento alla pagina dell'indice Webmin.
themes_err4=Impossibile cambiare il tema della sovrapposizione
themes_eoverlay=L'overlay selezionato non è compatibile con l'attuale tema globale

referers_none2=ATTENZIONE: questo apre il tuo sistema agli attacchi XSS!

third_title=Seleziona il modulo di terze parti

ipkey_ips2=Per indirizzi IP e nomi host
ipkey_eip2='$1' non è un indirizzo IP o un nome host valido
ipkey_eextracas=Nessun file di certificato aggiuntivo inserito
ipkey_eextraca=Il file di certificato aggiuntivo $1 non esiste

descs_cmod=Modulo originale
descs_cdesc=Titolo clone
descs_etitle=Titolo mancante per il clone '$1'

advanced_precache=File di testo da pre-cache?
advanced_precache0=Nessuna
advanced_precache1=File di testo in lingua inglese
advanced_precache2=File corrispondenti ai modelli di shell $1
advanced_eprecache=Elenco mancante di modelli di shell da pre-cache
advanced_etempallowed=La directory dei file temporanei $1 è una directory di sistema
advanced_chattr=Consentire la modifica di file immutabili?
advanced_sclass=Classe IO per lavori programmati
advanced_sprio=Priorità di I/O per i lavori programmati
advanced_gzip=Gzip comprime i file statici?
advanced_gzipauto=Solo se esiste un file.gz precompresso
advanced_gzip0=Mai
advanced_gzip1=Usa file precompresso e comprimi dinamicamente
advanced_egzip=La compressione gzip non può essere abilitata a meno che non sia installato il modulo $1 perl
advanced_redir=Formato URL per reindirizzamenti
advanced_redir1=Solo percorso
advanced_redir0=Protocollo, host, porta e percorso
advanced_listdir=Elenca le directory senza un file indice?
advanced_headers=Intestazioni HTTP extra
advanced_eheader=Le intestazioni devono essere formattate come <tt>Intestazione: valore</tt>
advanced_sortconfigs=Salvare i file di configurazione ordinati per le sue chiavi?
advanced_bufsize=Dimensione del buffer di rete in byte
advanced_ebufsize=La dimensione del buffer di rete deve essere un numero maggiore di zero

savekey_echain=Certificato concatenato in formato PEM mancante o non valido
savekey_done3=Il certificato SSL concatenato fornito è stato salvato nel file $1.

refreshmods_title=Aggiorna i moduli
refreshmods_installed=Verifica dei moduli Webmin utilizzabili.
refeshmods_counts=.. trovato $2 con applicazioni installate, $1 non installato.

debug_title=File di log di debug
debug_header=Opzioni del file di registro di debug di Webmin
debug_enabled=Registro di debug abilitato?
debug_what=Eventi da registrare
debug_what_start=Avvio e arresto degli script
debug_what_write=File aperti per la scrittura
debug_what_read=File aperti per la lettura
debug_what_ops=Altre operazioni sui file
debug_what_procs=Operazioni sui processi
debug_what_diff=Il file di configurazione differisce
debug_what_cmd=Comandi eseguiti
debug_what_net=Collegamenti di rete effettuati
debug_what_sql=SQL eseguito
debug_file=File di registro di debug
debug_size=Dimensione massima per il file di registro
debug_err=Impossibile salvare le opzioni di debug
debug_ewhat=Nessun evento da registrare selezionato
debug_efile=Il file di registro di debug deve essere un percorso assoluto
debug_edir=La directory '$1' per il file di registro di debug non esiste
debug_esize=La dimensione massima deve essere un numero
debug_procs=Tipi di script per il debug
debug_modules=Limitare il debug ai moduli
debug_web=CGI di interfaccia Web
debug_cmd=Riga di comando
debug_cron=Lavori in background
debug_inmods=Moduli per cui scrivere registri di debug
debug_emodules=Nessun modulo per il debug per selezionato

notif_passexpired=La tua password Webmin è scaduta! Sarai costretto a cambiarlo al prossimo accesso.
notif_passchange=La tua password Webmin è stata modificata l'ultima volta in $1 e deve essere cambiata in $2 giorni.
notif_passlock=La tua password Webmin è stata modificata l'ultima volta in $1 e il tuo account verrà bloccato tra $2 giorni se non viene modificato.
notif_changenow=Puoi <a href='$1'>cambiare la password ora</a> nel modulo Cambia lingua e tema.
notif_unixwarn=La tua password Unix è stata modificata l'ultima volta in $1 e deve essere cambiata in $2 giorni.
notif_unixexpired=La tua password Unix è scaduta! Sarai costretto a cambiarlo al prossimo accesso.
notif_upgrade=La versione di Webmin $1 è ora disponibile, ma è in esecuzione la versione $2.
notif_upgradeok=Aggiorna Webmin ora
notif_updatemsg=I $1 sono ora disponibili per i seguenti aggiornamenti del modulo Webmin.
notify_updatemod=Modulo
notify_updatever=Versione
notify_updatedesc=Risolve il problema
notif_updateok=Installa aggiornamenti ora
notif_reboot=Aggiornamenti recenti del pacchetto (come una nuova versione del kernel) richiedono un riavvio per essere pienamente applicati.
notif_rebootok=Riavvia ora

status_title=Raccolta dello stato in background
status_header=Impostazioni del processo di raccolta dello stato
status_interval=Raccogliere lo stato del sistema in background?
status_interval1=Mai
status_interval0=Ogni
status_mins=minuti
status_pkgs=Raccogliere gli aggiornamenti dei pacchetti disponibili?
status_temp=Raccogliere le temperature dell'unità?
status_units=Unità per le temperature
status_celsius=Centigrado
status_fahrenheit=Fahrenheit
status_err=Impossibile salvare la raccolta dello stato in background
status_einterval=L'intervallo di raccolta deve essere un numero intero

sendmail_title=Invio di e-mail
sendmail_desc=Questa pagina controlla il modo in cui Webmin invia e-mail, ad esempio da backup pianificati o monitoraggio in background. Inoltre, influisce sulla posta elettronica inviata utilizzando il modulo Leggi la posta dell'utente.
sendmail_header=Opzioni di invio della posta
sendmail_system=Server di posta locale
sendmail_smtp=Invia e-mail utilizzando
sendmail_port=Porta SMTP
sendmail_portdef=Usa la porta predefinita
sendmail_portsel=Usa il numero di porta
sendmail_ssl=Utilizzare la crittografia SSL?
sendmail_ssl0=Non crittografare mai
sendmail_ssl1=Usa sempre TLS
sendmail_ssl2=Cambia con STARTTLS
sendmail_smtp0=Comando del server di posta locale
sendmail_smtp1=Via SMTP al server di posta locale
sendmail_smtp2=Via SMTP al server di posta remoto
sendmail_login=Autenticazione del server SMTP
sendmail_login1=Non autenticare
sendmail_login0=Accedi come
sendmail_pass=con password
sendmail_auth=Metodo di autenticazione SMTP
sendmail_authdef=Predefinito (attualmente Cram-MD5)
sendmail_from=Dall'indirizzo per e-mail da Webmin
sendmail_fromdef=Predefinito ($1)
sendmail_fromaddr=Indirizzo
sendmail_err=Impossibile salvare le opzioni di invio della posta
sendmail_esmtp=Nome host del server SMTP mancante o non risolvibile
sendmail_eport=Porta SMTP mancante o non numerica
sendmail_elogin=Accesso al server SMTP mancante
sendmail_esasl=L'autenticazione SMTP non può essere abilitata a meno che non sia installato il modulo <a href=$1>$2</a> Perl.
sendmail_efrom=Manca o formattata in modo errato dall'indirizzo
sendmail_header2=Invia un messaggio di prova
sendmail_to=Invia messaggio a
sendmail_subject=Soggetto del messaggio
sendmail_body=Contenuto del messaggio
sendmail_desc2=Questo modulo può essere utilizzato per inviare un'e-mail di prova con le impostazioni sopra, per garantire che la posta venga recapitata correttamente.
sendmail_send=Invia una email
sendmail_url=URL Webmin da utilizzare nella posta elettronica
sendmail_url_def=Predefinito ($1)
sendmail_url_custom=URL personalizzato
sendmail_eurl=URL personalizzato mancante o non valido

testmail_title=Invia e-mail di prova
testmail_err=Impossibile inviare il messaggio di prova
testmail_eto=Nessun indirizzo di destinazione inserito
testmail_sending=Invio di messaggi da $1 a $2 ..
testmail_done=.. messaggio inviato. Controllare la cassetta postale dell'indirizzo di destinazione per assicurarsi che sia stata effettivamente consegnata.
testmail_failed=.. invio fallito : $1

web_title=Opzioni del server Web
web_header=Opzioni per il server web integrato di Webmin
web_expires=Tempo cache lato client per file statici
web_expiresdef=Webmin predefinito (7 giorni)
web_expiressecs=Tempo in secondi
web_err=Impossibile salvare le opzioni del server Web
web_eexpires=Tempo cache lato client mancante o non numerico
web_expirespaths=Tempi cache lato client in base al percorso URL
web_expirespath=Espressione regolare del percorso
web_expirestime=Tempo di cache in secondi
web_eexpires2=Tempo cache lato client mancante o non numerico nella riga $1
web_rediruurl=URL di reindirizzamento dell'interruttore dopo l'accesso
web_redirdesc=Sostituzioni URL di reindirizzamento interno
web_eredirurl='$1' contiene spazi e non è un URL valido
web_redirhost=Reindirizzamento host
web_eredirhost='$1' non è un nome host valido
web_redirport=Porta di reindirizzamento
web_redirpref=Prefisso di reindirizzamento
web_eredirpref=Il prefisso deve iniziare con una barra
web_eredirpref2=Il prefisso non deve contenere spazi
web_redirssl=Reindirizza SSL

webmincron_title=Funzioni pianificate di Webmin
webmincron_emodule=Il modulo Webmin Cron Jobs non è installato!
webmincron_module=Modulo Webmin
webmincron_func=Nome della funzione
webmincron_args=parametri
webmincron_when=Corri a
webmincron_none=Nessuna funzione pianificata di Webmin è stata ancora creata. Questi sono in genere creati da altri moduli, non dagli utenti.
webmincron_delete=Elimina le funzioni selezionate
webmincron_run=Esegui ora le funzioni selezionate
webmincron_derr=Impossibile eliminare le funzioni pianificate
webmincron_enone=Nessuno selezionato
webmincron_rerr=Impossibile eseguire l'eliminazione delle funzioni pianificate
webmincron_running=Esecuzione della funzione $2 in $1 ..
webmincron_failed=.. fallito : $1
webmincron_done=.. fatto
webmincron_return=elenco di funzioni programmate
webmincron_header=Dettagli delle funzioni pianificate
webmincron_egone=La funzione programmata non esiste!
webmincron_when0=Intervallo regolare
webmincron_when1=Orari specifici
webmincron_secs=secondi
webmincron_err=Impossibile salvare la funzione pianificata
webmincron_einterval=L'intervallo deve essere un numero di secondi maggiore di zero

twofactor_title=Autenticazione a due fattori
twofactor_header=Opzioni di autenticazione a due fattori
twofactor_provider=Provider di autenticazione
twofactor_none=Nessuna
twofactor_apikey=Chiave API Authy
twofactor_test=Utilizzare la modalità test del provider?
twofactor_desc=L'autenticazione a due fattori consente agli utenti di Webmin di abilitare l'uso di un dispositivo di autenticazione aggiuntivo durante l'accesso, come un generatore di passcode monouso. Gli utenti devono registrarsi individualmente con il provider di autenticazione selezionato dopo che è stato abilitato su questa pagina.
twofactor_err=Impossibile salvare l'autenticazione a due fattori
twofactor_eprovider=Provider non valido!
twofactor_eusers=L'autenticazione a due fattori non può essere disabilitata, poiché attualmente sono iscritti i seguenti utenti : $1
twofactor_eapikey=Chiave API mancante o dall'aspetto non valido
twofactor_email=Il tuo indirizzo di posta elettronica
twofactor_country=Codice paese cellulare
twofactor_phone=Numero di cellulare
twofactor_eemail=Indirizzo email mancante o non valido - deve essere formattato come user@domain.com
twofactor_ecountry=Codice paese mancante o non valido - deve essere un numero, come 65
twofactor_ephone=Numero di telefono mancante o non valido: sono consentite solo cifre, trattini e spazi
twofactor_eauthykey=La chiave API Authy non è valida o è per la modalità errata
twofactor_eauthy=Errore durante la convalida della chiave API con Authy : $1
twofactor_eauthyenroll=Iscrizione non riuscita : $1
twofactor_eauthyid=L'ID utente di Authy deve essere un numero
twofactor_eauthytoken=Il token Authy deve essere un numero
twofactor_eauthyotp=Il token authy non è valido
twofactor_enrolllink=Ora puoi registrarti per l'autenticazione a due fattori nel modulo <a href='$1'>Utenti Webmin</a>.
twofactor_url=Per ulteriori informazioni su $1, consulta il sito Web <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
twofactor_etotpmodule=Il modulo Perl <tt>$1</tt> necessario per l'autenticazione a due fattori non è installato. Utilizzare la pagina <a href='$2'>moduli Perl</a> in Webmin per installarlo.
twofactor_qrcode=Inserisci il codice segreto $1 nell'app Google Authenticator o scansiona il codice QR di seguito.
twofactor_etotpid=Segreto codificato TOTP base32 non valido
twofactor_etotptoken=Il token di Google Authenticator deve essere un numero
twofactor_etotpmodule2=Modulo Perl mancante $1
twofactor_etotpmatch=Codice OTP errato
twofactor_secret=Chiave segreta personale
twofactor_secret1=Generato casualmente
twofactor_secret0=Utilizzare un tasto di 16 caratteri
twofactor_esecret=La chiave segreta deve contenere esattamente 16 caratteri e contenere solo lettere e numeri
twofactor_esession=L'autenticazione a due fattori non può essere utilizzata se non è attiva l'autenticazione basata sulla sessione

letsencrypt_title=Crittografiamo la richiesta di certificato
letsencrypt_err=Richiesta del certificato non riuscita
letsencrypt_ecmds=Né il comando client Let's Encrypt <tt>certbot</tt> né il comando <tt>python</tt> sono stati trovati sul tuo sistema
letsencrypt_epythonmod=Il modulo Python $1 necessario al client Let's Encrypt integrato non è installato
letsencrypt_epythonver=Impossibile ottenere la versione di Python : $1
letsencrypt_epythonver2=È richiesta la versione Python $1 o successiva, ma hai solo la versione $2.
letsencrypt_certbot=Certbot
letsencrypt_edroot=L'host virtuale Apache $1 non ha directory di documenti!
letsencrypt_edom=Nome di dominio mancante o non valido
letsencrypt_erenew=Intervallo di rinnovo mancante o non numerico
letsencrypt_ewebroot=La directory dei documenti del sito Web non esiste
letsencrypt_evhost=Nessun host virtuale corrispondente $1 trovato
letsencrypt_efull=Il file di certificato completo previsto $1 non è stato trovato
letsencrypt_ecert=Il file di certificato previsto $1 non è stato trovato
letsencrypt_ekey=Il file della chiave privata previsto $1 non è stato trovato
letsencrypt_doing=Richiesta di un nuovo certificato per $1, utilizzando la directory del sito web $2 ..
letsencrypt_doingdns=Richiesta di un nuovo certificato per $1, utilizzando la convalida DNS.
letsencrypt_failed=.. richiesta non riuscita : $1
letsencrypt_done=.. richiesta riuscita!
letsencrypt_show=Il nuovo certificato e la chiave privata sono stati scritti nei seguenti file :
letsencrypt_cert=Certificato SSL
letsencrypt_key=Chiave privata SSL
letsencrypt_chain=Certificato CA incatenato
letsencrypt_webmin=Configurazione di Webmin per utilizzare il nuovo certificato e chiave.
letsencrypt_wdone=.. fatto!
letsencrypt_eaccountkey=Impossibile generare la chiave dell'account : $1
letsencrypt_etiny=Richiesta del certificato non riuscita : $1
letsencrypt_echain=Impossibile scaricare il certificato incatenato : $1
letsencrypt_echain2=Il certificato concatenato scaricato da $1 è vuoto
letsencrypt_ecsr=Generazione CSR non riuscita : $1
letsencrypt_ekeygen=Generazione della chiave privata non riuscita : $1
letsencrypt_enative=Il client Let's Encrypt nativo (certbot) è stato utilizzato in precedenza su questo sistema e deve essere utilizzato per tutte le richieste di certificati future
letsencrypt_eacmedns=Solo il client Let's Encrypt ufficiale supporta la convalida basata su DNS

announce_hide=Nascondi questo annuncio
alert_hide=Nascondi avviso

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 68.51 KB 0644
ar File 9.96 KB 0644
ar.auto File 74.79 KB 0644
be.auto File 108.75 KB 0644
bg.auto File 112.65 KB 0644
ca File 69.79 KB 0644
ca.auto File 4.06 KB 0644
cs File 46.5 KB 0644
cs.auto File 25.05 KB 0644
da.auto File 67.09 KB 0644
de File 69.94 KB 0644
de.auto File 3.44 KB 0644
el.auto File 124.92 KB 0644
en File 63.55 KB 0644
es File 38.75 KB 0644
es.auto File 35.44 KB 0644
eu.auto File 69.88 KB 0644
fa File 53.99 KB 0644
fa.auto File 45.72 KB 0644
fi.auto File 71.28 KB 0644
fr File 74.86 KB 0644
fr.auto File 3.39 KB 0644
he.auto File 77.91 KB 0644
hr.auto File 69.57 KB 0644
hu File 6.52 KB 0644
hu.auto File 69.51 KB 0644
it File 49.18 KB 0644
it.auto File 25.26 KB 0644
ja File 84.14 KB 0644
ja.auto File 2.38 KB 0644
ko File 49.79 KB 0644
ko.auto File 25.5 KB 0644
lt.auto File 72.49 KB 0644
lv.auto File 71.57 KB 0644
ms File 58.66 KB 0644
ms.auto File 9.2 KB 0644
mt.auto File 72.49 KB 0644
nl File 56.12 KB 0644
nl.auto File 15.02 KB 0644
no File 63.24 KB 0644
no.auto File 2.94 KB 0644
pl File 62.85 KB 0644
pl.auto File 8.67 KB 0644
pt File 35.69 KB 0644
pt.auto File 38.23 KB 0644
pt_BR File 52.23 KB 0644
pt_BR.auto File 20.39 KB 0644
ro.auto File 74.07 KB 0644
ru File 76.25 KB 0644
ru.auto File 33.04 KB 0644
sk File 36.75 KB 0644
sk.auto File 31.54 KB 0644
sl.auto File 68.88 KB 0644
sv File 17.02 KB 0644
sv.auto File 51.49 KB 0644
th.auto File 135.26 KB 0644
tr File 32.82 KB 0644
tr.auto File 39.64 KB 0644
uk File 40.1 KB 0644
uk.auto File 66.84 KB 0644
ur.auto File 92.59 KB 0644
vi.auto File 83.33 KB 0644
zh File 44.66 KB 0644
zh.auto File 14.59 KB 0644
zh_TW File 24.04 KB 0644
zh_TW.auto File 34.11 KB 0644