[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.221.185.110: ~ $
index_title=Filtrul SpamAssassin Mail
index_ecmd=Comanda SpamAssassin $1 nu a fost găsită în sistemul tău. Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
index_ecmd2=Comanda SpamAssassin $1 nu a fost găsită în sistemul tău.
index_econfig=Fișierul de configurare local SpamAssassin sau directorul $1 nu a fost găsit în sistemul dvs. Poate că SpamAssassin nu este instalat sau <a href='$2'>configurația modulului</a> este incorectă.
index_unknown=necunoscut
index_edb=Eroare la conectarea la baza de date de configurare SpamAssassin: $1. Verificați configurația modulului <a href='$2'></a> pentru a vă asigura că utilizați setările corecte.
index_version=Versiunea SpamAssassin $1 
index_warn_usermin=SpamAssassin nu pare să fie configurat în fișierul dvs. de configurare Procmail $2 sau în fișierul global $1, astfel încât orice configurație efectuată folosind acest modul nu va avea efect decât dacă SpamAssassin a fost configurat la nivel global.
index_warn_webmin=SpamAssassin nu pare să fie configurat în fișierul de configurare Procmail al sistemului $1, astfel încât orice configurație efectuată folosind acest modul nu va avea efect decât dacă utilizatorii îl vor configura individual.
index_return=indexul modulului
index_apply=Aplica schimbarile
index_applydesc=Faceți clic pe acest buton pentru a aplica configurația curentă SpamAssassin, trimițând un semnal HUP la toate procesele $1 care rulează.
index_cpan=Deoarece SpamAssassin este un modul Perl, îl puteți instala automat utilizând modulul Weba <a href='$2'>Perl Modules</a> pentru a descărca $1 din CPAN.
index_spamassassin=SpamAssassin
index_ecannot=Nu aveți voie să gestionați fișierul de configurare SpamAssassin $1 

white_title=Adresele permise și refuzate
white_desc=Tabelele de pe această pagină vă permit să specificați de la: și la: adrese pentru e-mail care sunt întotdeauna sau niciodată clasificate ca spam. Orice alt e-mail va fi procesat normal după regulile SpamAssassin. Toate adresele de e-mail pot conține wildcards, cum ar fi *@foo.com sau *.foo.com pentru a se potrivi cu domenii întregi.
white_from=Expeditorii să nu se clasifice niciodată ca spam
white_gfrom=Expeditorii la nivel de sistem să nu se clasifice niciodată ca spam
white_unfrom=Excepții pentru expeditori să nu se clasifice niciodată ca spam
white_addr=Adresa expeditorului
white_addr2=Adresa destinatarului
white_rcvd2=Expeditor pentru a nu se clasifica niciodată ca spam
white_rcvdhost=Domeniul în antetul primit
white_gunfrom=Excepții la nivel de sistem pentru expeditori să nu se clasifice niciodată ca spam
white_black=Expeditori pentru a clasifica întotdeauna drept spam
white_gblack=Expeditorii la nivel de sistem pentru a clasifica întotdeauna drept spam
white_unblack=Excepțiile pentru expeditori se clasifică întotdeauna ca spam
white_gunblack=Excepții la nivel de sistem pentru ca expeditorii să se clasifice întotdeauna ca spam
white_to=Adresa către: sau Cc: adrese pentru a permite unii sau tot spamului
white_level=Permite
white_level0=Niște spam
white_level1=Mai mult spam
white_level2=Tot spam-ul
white_err=Nu a reușit să salveze listele albe și negre
white_efrom=„$1” nu este o adresă validă de la:
white_ercvd=„$1” nu este un nume de domeniu valid
white_importdesc=Acest formular poate fi utilizat pentru a adăuga adrese de e-mail dintr-un fișier (cum ar fi un Outlook exportat sau Eudora agenda de adrese) în lista permisă.
white_import=Importați adrese din fișier
white_sort=Puteți sorta adresele permise după import?
white_importok=Importați acum
white_return=adrese permise și refuzate
white_tabham=Adrese admise
white_tabspam=Adresele refuzate
white_tabsome=Adrese de destinație
white_tabimport=Import adrese

score_title=Clasificare spam
score_desc=SpamAssassin atribuie un punctaj fiecărui mesaj în funcție de conținutul și anteturile acestuia. Opțiunile de pe această pagină determină scorul deasupra căruia un mesaj este considerat spam și unele dintre metodele prin care se calculează acel scor.
score_header=Opțiuni de clasificare a mesajelor spam
score_score=Scorurile testului SpamAssassin
score_name=Numele testului
score_points=puncte
score_hits=Salturi peste care un mesaj este considerat spam
score_rbl=Săriți verificarea releului deschis RBL?
score_mx=Numărul de ori de verificat De la: adresa MX
score_mxdelay=Secunde pentru a aștepta între verificările MX
score_langs=Limbi de e-mail care nu sunt considerate spam-uri potențiale
score_langsall=Toate limbile
score_langssel=Limbi selectate ..
score_locales=Seturi de caractere în e-mail care nu sunt considerate spam-uri potențiale
score_localesall=Toate seturile de caractere
score_localessel=Seturi de caractere selectate ..
score_auto=Factor de scor listă
score_timeout=Secunde pentru a aștepta interogări RBL
score_received=Numărul primit: anteturi pentru a verifica cu RBL
score_trusted=Rețele și gazde de încredere
score_describe=Descrierea testelor pentru raport
score_descr=Descriere
score_err=Nu a reușit să salveze notarea mesajelor
score_ename=„$1” nu este un nume de test valid
score_epoints=„$1” nu este un număr valid de puncte
score_edesc=Lipsește descrierea pentru scorul „$1”
score_ehits=Număr de accesări lipsă sau nevalide peste care un mesaj este considerat spam
score_eauto=Factorul de scor din lista albă lipsă sau nevalidă (trebuie să fie între 0 și 1)
score_emx=Lipsește sau este nevalid un număr de ori de verificat De la: adresa MX
score_emxdelay=Secunde lipsă sau invalide pentru a aștepta între verificările MX
score_etimeout=Secunde lipsă sau nevalide pentru a aștepta interogări RBL
score_ereceived=Număr lipsit sau nevalid de Primite: anteturi pentru a verifica cu RBL
score_bayes=Folosiți clasificatorul de învățare Bayesian?

report_title=Modificarea mesajului
report_desc=Opțiunile de pe această pagină controlează modificările pe care SpamAssassin le aduce în anteturile și corpul tuturor mesajelor pe care le analizează și modificările pe care le face celor clasificate drept spam.
report_header=Opțiuni de modificare a mesajelor analizate și spam
report_report=Raport atașat la mesajele care depășesc pragul de spam
report_clear=Folosiți doar textul de mai jos ..
report_noclear=Adăugați textul de mai jos la mesajul implicit ..
report_terse=Raportul atașat la mesajele spam când se află în modul Terse
report_rsubject=Prepuneți textul la subiect: antet
report_rfrom=Prepend text la From: antet
report_rto=Pregătiți textul către To: antet
report_leave=Lăsați neschimbate
report_rewrite=Modificați subiectul: antet de spam?
report_subject=Text pentru a preplasa la spam Subiect: antet
report_rheader=Puneți raport în X-Spam-Status: antet în loc de corp?
report_useterse=Generați doar raportul de terse?
report_fold=Split X-Spam-Status: antet peste mai multe linii?
report_safe=Puneți mesajul original în atașament?
report_safe2=Da, ca text simplu
report_detail=Includeți detalii despre fraze spam?
report_stars=Includeți X-Spam Level: antet?
report_char=X-Spam-Level: caracter de antet
report_defang=Schimbați tipul MIME de spam în text/simplu?
report_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de raportare spam
report_echar=Trebuie introdus un singur caracter pentru antetul X-Spam-Level:
report_adds=Anteturi suplimentare de adăugat
report_addfor=Tipul mesajului
report_addheader=Antet
report_addtext=Text pentru antet
report_addspam=Spam
report_addham=șuncă
report_addall=Toate
report_eaddheader=Lipsesc sau nevalide antetul suplimentar pentru a adăuga $1 

user_title=Opțiuni diverse pentru utilizatori
user_desc=Opțiunile de pe această pagină sunt în mare parte legate de căile și setările pe care SpamAssassin le folosește pentru pachetele externe de identificare a spam-ului Razor, DCC și Pyzor. Puteți spune, de asemenea, SpamAssassin dacă va putea efectua căutări DNS sau nu.
user_header=Opțiuni diverse la nivel de utilizator
user_dns=SpamAssassin poate face căutări DNS?
user_dnslist=Testați verificând serverele
user_dnstest=Test
user_razor=Razor solicită scurgere în câteva secunde
user_dcc=Locația programului client DCC
user_inpath=În CALEA
user_bodymax=Numărul sumei de control al DCC înainte de meci
user_fuz1max=Numărul sumei de control DCC fuz1 înainte de meci
user_fuz2max=Numărul sumei de control DCC fuz2 înainte de meci
user_timeout=DCC solicită scurgere în câteva secunde
user_dheader=Adăugați antetul DCC la mesaje?
user_pyzor=Locația programului client Pyzor
user_pbodymax=Numărul de control al corpului Pyzor înainte de meci
user_ptimeout=Pyzor solicită scurgere în câteva secunde
user_pheader=Adăugați antetul Pyzor la mesaje?
user_err=Nu a reușit să salvați opțiunile utilizatorului
user_etimeout=„$1” nu este un interval de timp valid
user_epath=„$1” nu este o cale de program de client validă
user_emax=„$1” nu este un număr de verificare valabil

header_title=Teste de antet și corp
header_desc=Această pagină vă permite să definiți teste suplimentare pe care SpamAssassin le va aplica la e-mail, pe baza anteturilor de mesaje, a conținutului corpului, a adreselor URL găsite în corp sau pe combinații de alte teste. Numele atribuit fiecărui test depinde de dvs., dar este de obicei ceva de genul CONTAINS_FOO. Scorul real pe care SpamAssassin îl adaugă la mesajele care se potrivesc unui test poate fi setat prin introducerea numelor de teste proprii sau încorporate în tabelele din partea de jos a paginii.
header_switch=Treceți la modul simplu ..
header_header=Teste suplimentare pentru antet și corp
header_allow=Permiteți utilizatorilor să definească testele?
header_test=Testele antet
header_tname=Numele testului
header_name=Pentru antet
header_op=Verifica daca
header_op0=Chibrituri ..
header_op1=Nu se potrivește ..
header_op2=Exists
header_op3=A evalua ..
header_pat=Expunere regulată
header_default=Valoare implicită
header_uri=Testele URL de e-mail
header_body=Testele corporale
header_mode=Parte a corpului
header_mode0=Text simplu
header_mode1=Tot textul
header_mode2=Text brut
header_mode3=E-mail complet
header_meta=Teste bazate pe alții
header_bool=Expresia testului boolean
header_err=Salvarea testelor nu a reușit
header_ename=„$1” nu este un nume de test valid
header_eclash=Numele testului „$1” apare de mai multe ori
header_eregexp2=Lipsește expresia pentru testul „$1”
header_eflags=„$1” nu sunt steaguri expresie regulate valide
header_eeval=„$1” nu este o funcție de evaluare validă
header_eheader=„$1” nu este un antet de e-mail valid
header_eregexp=„$1” nu este o expresie regulată validă (trebuie să fie ca / expresie /)
header_emeta=Lipsește expresia testului pentru testul „$1”

priv_title=Opțiuni privilegiate diverse
priv_desc=Opțiunile pentru aceasta pot fi setate doar la nivel global, mai degrabă decât în fișierele de configurare ale utilizatorilor individuali. Ei controlează cu căi către diverse fișiere de configurare și de logare.
priv_header=Setări diverse la nivel de privilegi
priv_white=Calea automată a fișierului alb
priv_mode=Modul de fișier octalist alb
priv_dcc=Argumente de comandă DCC
priv_log=Timpul calea fișierelor jurnal
priv_razor=Calea fișierului de configurare Razor
priv_phrases=Fraze indicatoare de spam
priv_phrase=Expresie cu două cuvinte
priv_score=Scor
priv_highest=Cele mai mari scoruri ale frazei
priv_err=Nu a reușit să salvați opțiunile privilegiate
priv_epath=„$1” nu este o cale validă
priv_emode=„$1” nu este un mod de fișier octal format din 4 cifre
priv_eargs=„$1” nu este o listă validă de argumente
priv_emscore=„$1” nu este un scor valid cu fraza cea mai mare
priv_ephrase=„$1” nu este o expresie spam de două cuvinte valabilă
priv_escore=Scor lipsă sau nevalid pentru expresia spam „$1”

usually=De obicei $1 
ecannot=Nu aveți voie să utilizați această pagină
setup_title=Configurare Procmail pentru SpamAssassin
setup_desc_webmin=Acest formular poate fi folosit pentru a configura Procmail în $1 pentru a rula SpamAssassin pe toate mesajele de e-mail primite de sistemul tău. Cu toate acestea, acest lucru va avea vreun efect numai dacă serverul dvs. de poștă a fost configurat pentru a utiliza Procmail pentru livrare locală sau pentru utilizatorii ale căror fișiere <tt>.forward</tt> sunt configurate pentru a rula Procmail.
setup_desc_usermin=Acest formular poate fi utilizat pentru a configura Procmail în $1 pentru a rula SpamAssassin pe toate mesajele de e-mail trimise în contul tău. Cu toate acestea, acest lucru nu va avea efect decât dacă serverul de poștă a fost configurat pentru a utiliza Procmail pentru livrare locală sau dacă fișierele dvs. <tt>.forward</tt> sunt configurate pentru a alimenta toate e-mailurile către Procmail.
setup_head=Toate mesajele procesate de SpamAssassin vor avea antetul <tt>X-Spam</tt> setat, astfel încât să poată fi filtrate în continuare de către clienții de poștă.
setup_rel=Orice fișier de e-mail non-absolut sau căi de director introduse mai sus vor fi raportate la directorul principal al utilizatorului care primește e-mail.
setup_home=Variabila <tt>$ HOME</tt> poate fi utilizată în căile de mai sus, care va fi înlocuită cu directorul principal al utilizatorului care primește e-mail.
setup_to=Acțiune pentru mesajele clasificate drept spam
setup_null=Aruncă
setup_default=Livrați normal
setup_file=Se adaugă la fișierul de e-mail format mbox ..
setup_maildir=Adăugați la directorul de e-mail în stil Qmail ..
setup_mhdir=Anexă la directorul de e-mail în stil MH ..
setup_drop=Rulați SpamAssassin și scrieți în fișier ca
setup_drop1=Utilizator destinatar Unix
setup_drop0=<tt>root</tt> utilizator
setup_ok=Configurați Procmail pentru SpamAssassin
setup_email=Transmite adresa de e-mail

setup_err=A eșuat la instalarea SpamAssassin
setup_efile=Fișierul format mbox lipsit sau nevalid
setup_emaildir=Directorul de e-mail Qmail lipsit sau nevalid
setup_emhdir=Directorul de e-mail MH lipsă sau nevalid
setup_eemail=Adresa de e-mail lipsă sau nevalidă

log_white=Adresele modificate permise și refuzate
log_score=Clasificare spam modificată
log_report=Modificare modificată a mesajului
log_user=Opțiuni diverse de utilizator modificate
log_header=Teste modificate pentru antet și corp
log_priv=Opțiuni privilegiate diverse modificate
log_setup=Configurați Procmail pentru SpamAssassin
log_procmail=Configurație Procmail modificată
log_import=Adrese permise $1 admise
log_manual=Fișier de configurare editat manual

import_title=Importați adrese
import_err=Eșecul la importarea adreselor
import_efile=Niciun fișier de importat din selectat
import_enone=Nu s-au găsit adrese de e-mail în fișier
import_ok1=Adrese de e-mail $2 au fost găsite în fișier, dintre care $1 erau noi și au fost adăugate în lista de adrese permise.
import_ok2=Adrese de e-mail $1 au fost găsite în fișier, dar toate erau deja în lista de adrese permise.

mail_title=Corespondență nesolicitată
mail_desc=Această pagină listează mesajele care au fost clasificate drept spam și așteaptă unele acțiuni. Mesajele care au fost indentificate incorect pot fi mutate în Inbox, în timp ce cele care sunt cu adevărat spam pot fi șterse.
mail_level=Scor
mail_level2=Scorul spam
mail_inbox=Muta spre inbox
mail_whitelist2=Permiteți expeditorul și Inbox
mail_razor=Raportați drept spam și ștergeți
mail_ham=Raportați sub formă de Ham & Inbox
mail_delete=Șterge
mail_return=lista de poștă spam
mail_pos=Mesaje spam $1 la $2 din $3 
mail_none=Nu există mesaje în folderul de spam
mail_refresh=Reîmprospăta
mail_will=Actualizare automată în $1 minute
mail_wills=Actualizare automată în $1 secunde
mail_delall=Ștergeți tot spamul
mail_search3=Caută scorul de mai sus:

process_eclean=A apărut o eroare la eliminarea anteturilor SpamAssassin din acest e-mail
process_ereport=Nu a putut raporta e-mailul către SpamAssassin : $1 

apply_err=Eroare la aplicarea modificărilor
apply_none=Nu a fost găsit niciun proces de demoni SpamAssassin!

acl_avail=Icoane disponibile pentru utilizator
acl_file=Fișier de configurare SpamAssassin pentru editare
acl_filedef=Fișier de configurare global
acl_awl=Permis utilizatorilor pentru editare automată cu lista albă
acl_awl0=Toți utilizatorii
acl_awl1=Numai utilizatorii enumerați $1 
acl_awl2=Numai membrii grupurilor $1 

search_escore=Scor de spam lipsă sau nevalid
search_results5=$1 mesaje de poștă cu scor spam sau peste $2.

razor_title=Configurarea detectorului de spam Razor
razor_desc=Vipul's Razor este un sistem colaborativ de detectare și raportare a spamului care poate îmbunătăți clasificarea spam-ului trimis la adresa dvs. Cu toate acestea, înainte de a putea fi folosit, trebuie să vă înregistrați pentru un cont Razor, folosind formularul de mai jos.
razor_user=Nume utilizator Razor
razor_pass=Parola Razor
razor_auto=Alegeți automat
razor_enter=A intrat
razor_ok=Configurare acum
razor_ecmd=Comanda de configurare Razor $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că Razor nu este instalat.
razor_err=A eșuat la configurarea Razor
razor_euser=Numele de utilizator lipsește
razor_epass=Parcă lipsește
razor_doing=Încercați să înregistrați și să configurați Razor ..
razor_done=.. Terminat.
razor_failed=.. a eșuat! Consultați eroarea de mai sus pentru motivul pentru care.

amavisd_title=Livrare spam Amavisd
amavisd_desc=Formularul poate fi utilizat pentru a modifica configurația Amavisd care determină ce se întâmplă cu mesajele clasificate ca spam.
amavis_ok=Schimbă livrarea Amavisd
amavis_tab_config=Configurare Amavisd
amavis_tab_quarantine=Carantină spam
amavis_warn=Dacă utilizați Amavisd pentru filtrarea spam, unele opțiuni vor fi ignorate.
amavis_econfig=Fișierul de configurare Amavisd $1 nu a fost găsit în sistemul dvs. Poate că Amavisd nu este instalat sau configurația modulului dvs. <a href='$2'></a> este incorectă.
amavis_hits=Salturi peste care un mesaj este considerat spam.
amavis_ehit=Salturile peste care un mesaj este considerat spam nu este o valoare!
amavis_ekill=Salturile peste care este trimis un mesaj Spam în carantină nu este o valoare!
amavis_edsn=Salturile peste care nu este trimisă nici o notificare către expeditor nu este o valoare!
amavis_ecut=Salturile peste care se șterge un mesaj Spam nu este o valoare!
amavis_eheader=Valoare pentru modificarea subiectului: antetul nu este o valoare!
amavis_esize=Valoarea pentru dimensiunea peste vrăjitorie un mesaj nu este verificat pentru Spam nu este o valoare!
amavis_echar=Trebuie introdus un singur caracter pentru antetul X-Spam-Level:
amavis_esubject=Valoare pentru Prepend text la Subiect: antetul nu este o valoare!
amavis_elocal=Valoarea pentru dezactivarea surselor de internet nu este o valoare!
amavis_quarantine_level=Vizualizări peste care este trimis în carantă un mesaj Spam.
amavis_dsn_level=Salturi peste care nu este trimisă nici o notificare către expeditor.
amavis_delete_level=Salturi peste care se șterge un mesaj Spam.
amavis_report_header=Inserați X-Spam-Header în mesajul spam?
amavis_level_char=Caracter caracterizat pentru afișarea Spam-Level în X-Spam-Level: antet.
amavis_rewrite=Modificați subiectul: antet de spam?
amavis_rsubject=Prepuneți textul la subiect: antet
amavis_size_limit=Mărimea mesajului în octeții deasupra vrăjitorului, un mesaj nu este verificat pentru spam.
amavis_local_only=Dezactivați sursele de internet pentru verificările spam?
amavis_quarantine_desc=Afișați unde spam-ul este pus în carantă de Amavisd, afișați și Statistici spam dacă este activată carantina locală. Dacă carantina este dezactivată sau redirecționată către o adresă de e-mail, statisticile spam nu pot fi afișate.
amavis_quarantine_off=Carantina spam este dezactivată pe sistemul dvs. Modificați <tt>spam_Quarantine_to</tt> în <tt>spam-carantină</tt> în fișierul <tt>$1</tt> pentru a activa Quaratina.
amavis_nostat=Nu este posibilă afișarea statisticilor spam.
amavis_spam_admin=Adresa de e-mail de unde sunt trimise notificări (admin Spam)
amavis_quarantine_mail=Spamul în carantină este trimis către adresa de e-mail
amavis_quarantine_bsmtp=Spam este carantat în format BSMTP pe sistemul de fișiere local ca
amavis_quarantine_local=Spam este pus în garanție în format MBOX pe sistemul de fișiere local ca
amavis_quarantine_today=Mesaje spam în carantină astăzi (24 ore)
amavis_quarantine_week=Mesaje spam în carantină săptămâna aceasta (7 zile)
amavis_quarantine_month=Mesaje spam în carantină luna aceasta (30 de zile)
amavis_quarantine_total=Numărul total de mailuri spam în carantină

procmail_title=Procmail Spam Delivery
procmail_ok=Schimbați livrarea Procmail
procmail_desc=Formularul poate fi utilizat pentru a modifica configurația Procmail care determină ce se întâmplă cu mesajele clasificate ca spam.

simple_title=Teste de antet și corp
simple_desc=Această pagină vă permite să definiți teste suplimentare pe care SpamAssassin le va aplica la e-mail, pe baza anteturilor de mesaj, a conținutului corpului, a adreselor URL găsite în corp. Numele atribuit fiecărui test depinde de dvs., dar este de obicei ceva de genul CONTAINS_FOO.
simple_switch=Treceți la modul avansat ..
simple_header=Testele de mesaje de aplicat
simple_name=Numele testului
simple_for=Verifica
simple_regexp=Expresie potrivită
simple_score=Scorul de aplicat
simple_describe=Descriere
simple_err=Nu a reușit salvarea testelor de mesaje

before_ecmd=Comanda înainte de salvare a eșuat : $1 
after_ecmd=Comanda după salvare a eșuat : $1 

connect_emysql=Nu a putut încărca driverul bazei de date $1 
connect_elogin=Eroare la autentificarea la baza de date $1:$2.
connect_equery=Baza de date $1 nu conține tabelul de preferințe $2 
connect_eldapmod=Modulul Perl $1 necesar pentru a comunica cu LDAP nu este instalat sau nu se poate încărca
connect_eldap=Eroare la conectarea la serverul LDAP $1 pe portul $2 
connect_eldaplogin=Eroare la autentificarea pe serverul LDAP $1 ca $2 : $3 
connect_ebase=Baza LDAP DN $1 nu este valabilă : $2 

eldap=Operația LDAP a eșuat : $1 
esql=SQL a eșuat : $1 
ldap_euser=Nu s-a putut găsi obiectul utilizator LDAP pentru $1 

db_title=Baze de date SQL și LDAP
db_header=Opțiuni ale bazei de date de stocare de configurare
db_dsn=Stocați configurațiile utilizatorului în
db_mode0=Fișiere de configurare
db_mode1=Baza de date SQL
db_mode3=Baza de date LDAP
db_mode4=Alte DSN
db_user=Numele de utilizator al bazei de date SQL
db_pass=Parola bazei de date SQL
db_luser=Nume de utilizator server LDAP
db_lpass=Parola serverului LDAP
db_dbdriver=Tip de bază de date
db_dbhost=Numele de gazdă al serverului de baze de date
db_dbdb=Numele bazei de date
db_dbport=Numarul portului
db_err=Nu a reușit salvarea bazelor de date
db_edbhost=Numele de gazdă al serverului SQL lipsă sau nevalid
db_edbdb=Numele bazei de date lipsă sau cu aspect nevalid
db_edbport=Număr de port SQL Server lipsit sau nevalid
db_edsn=Lipsesc alte DSN
db_eusername=Numele de utilizator lipsă sau nevalid al bazei de date - nu sunt permise spații
db_ldaphost=Nume gazdă server LDAP
db_ldapport=Numarul portului
db_ldapdn=DN de bază pentru utilizatori
db_ldapattr=Atribut pentru preferințele SpamAssassin
db_ldapscope=Adâncimea de căutare
db_ldapsub=Subcentrul întreg
db_ldapone=Un nivel
db_ldapbase=Numai baza
db_ldapuid=Atribut pentru nume de utilizator
db_eldaphost=Numele de gazdă al serverului LDAP lipsește sau este nevalid
db_eldapport=Numărul portului serverului LDAP lipsă sau nevalid
db_eldapdn=DN de bază lipsă sau nevalidă - nu sunt permise spații
db_eldapattr=Atributul SpamAssassin lipsă sau nevalid
db_eldapuid=Atributul utilizatorului lipsă sau nevalid este

awl_title=Gestionați auto-whitelists
awl_search=Căutați pe lista albă pentru:
awl_ok=Căutare
awl_searching=Se afișează intrări automate cu lista albă corespunzătoare $1 ..
awl_email=Adresa de email
awl_ip=IP-ul sau rețeaua expeditorului
awl_count=Mesaje primite
awl_score=Scorul de aplicat
awl_none=Nici unul
awl_unknown=Necunoscut
awl_delete=Eliminați intrările selectate
awl_white=Permiteți permanent
awl_black=Negare permanentă
awl_cannot=Usermin nu a putut deschide fișierul dvs. auto-alb <tt>$1</tt>, poate pentru că este într-un format neacceptat.
awl_empty=Fișierul dvs. cu lista albă <tt>$1</tt> nu conține nicio înregistrare. Acesta va fi populat de SpamAssassin, deoarece e-mail-ul este procesat de sistem.
awl_user=Afișați listă automată pentru utilizator:
awl_uok=Spectacol
awl_nofile=Utilizatorul $1 nu are un fișier de listă automată.
awl_nouser=Utilizatorul $1 nu există.
awl_cannotuser=Nu aveți voie să editați lista automată de alb pentru utilizator $1.
awl_toomany=Există $1 intrări în lista automată, dar cel mult $2 pot fi afișate. Utilizați formularul de căutare de mai sus pentru a limita cele arătate.
awl_deleteone=Ștergeți lista albă automată
awl_deleteonedesc=Eliminați toate intrările auto-whitelist pentru utilizator $1.
awl_deleteall=Ștergeți toate listele automate
awl_deletealldesc=Eliminați toate intrările auto-whitelist pentru toți utilizatorii din sistem.

dawl_err=Nu a reușit să se șteargă din lista albă automată
dawl_eopen=Nu s-a putut deschide lista albă
dawl_enone=Nici o adresă de șters selectată
dawl_ecannot=Nu aveți voie să gestionați lista albă automată pentru acest utilizator
dawl_doing=Ștergerea listelor automate pentru toți utilizatorii ..
dawl_done=.. șters $2 intrări de la utilizatorii $1.
dawl_title=Ștergeți toate listele automate

manual_title=Editați fișierele de configurare
manual_file=Editați fișierul de configurare:
manual_ok=O.K
manual_efile=Fișier de configurare nevalid!
manual_err=Nu a reușit să salvați fișierul de configurare

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 23.81 KB 0644
ar.auto File 33.78 KB 0644
be.auto File 39.4 KB 0644
bg.auto File 39.59 KB 0644
ca File 26.02 KB 0644
cs File 18.78 KB 0644
cs.auto File 5.93 KB 0644
da.auto File 23.61 KB 0644
de File 25.76 KB 0644
el.auto File 43.71 KB 0644
en File 21.81 KB 0644
es File 6 KB 0644
es.auto File 20.55 KB 0644
eu.auto File 24.12 KB 0644
fa.auto File 34.11 KB 0644
fi.auto File 25.36 KB 0644
fr File 17.12 KB 0644
fr.auto File 10.53 KB 0644
he.auto File 28.58 KB 0644
hr.auto File 24.75 KB 0644
hu File 18.7 KB 0644
hu.auto File 3.6 KB 0644
it.auto File 25.39 KB 0644
ja.auto File 30 KB 0644
ko.auto File 26.26 KB 0644
lt.auto File 25.89 KB 0644
lv.auto File 25.22 KB 0644
ms.auto File 23.63 KB 0644
mt.auto File 25.33 KB 0644
nl File 20.97 KB 0644
nl.auto File 3.23 KB 0644
no File 23.27 KB 0644
pl.auto File 25.97 KB 0644
pt.auto File 26.16 KB 0644
pt_BR.auto File 26.16 KB 0644
ro.auto File 25.56 KB 0644
ru File 28.41 KB 0644
ru.auto File 12.85 KB 0644
sk.auto File 25.66 KB 0644
sl.auto File 24.64 KB 0644
sv.auto File 24.21 KB 0644
th.auto File 47.22 KB 0644
tr.auto File 24.79 KB 0644
uk.auto File 38.33 KB 0644
ur.auto File 34.54 KB 0644
vi.auto File 29.63 KB 0644
zh.auto File 20.84 KB 0644
zh_TW.auto File 20.82 KB 0644