[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.221.185.110: ~ $
index_title=SpamAssassin filter za poštu
index_ecmd=Naredba SpamAssassin $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_ecmd2=Naredba SpamAssassin $1 nije pronađena u vašem sustavu.
index_econfig=Lokalna konfiguracijska datoteka ili direktorij $1 SpamAssassin nisu pronađeni u vašem sustavu. Možda SpamAssassin nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_unknown=nepoznata
index_edb=Nije uspjelo spajanje na bazu podataka SpamAssassin konfiguracije: $1. Provjerite konfiguraciju <a href='$2'>modula</a> da biste bili sigurni da koristite ispravne postavke.
index_version=Verzija SpamAssassin $1 
index_warn_usermin=Čini se da SpamAssassin nije postavljen u vašoj Procmail konfiguracijskoj datoteci $2 ili globalnoj datoteci $1, tako da bilo koja konfiguracija izvršena ovim modulom neće imati učinka ako se SpamAssassin ne postavi globalno.
index_warn_webmin=Čini se da SpamAssassin nije postavljen u sistemskoj datoteci konfiguracije Procmail $1, tako da svaka konfiguracija izvršena ovim modulom neće imati učinka ako ga korisnici ne postave pojedinačno.
index_return=indeks modula
index_apply=Primijeni promjene
index_applydesc=Kliknite ovaj gumb da biste primijenili trenutnu konfiguraciju SpamAssassin slanjem HUP signala na sve pokrenute $1 procese.
index_cpan=Budući da je SpamAssassin modul Perl, možete ga automatski instalirati i pomoću Webminovog <a href='$2'>Perl modula</a> da biste preuzeli $1 iz CPAN-a.
index_spamassassin=SpamAssassin
index_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje spamAssassin konfiguracijskom datotekom $1 

white_title=Dopuštene i uskraćene adrese
white_desc=Tablice na ovoj stranici omogućuju vam da odredite From: i To: adrese e-pošte koje su uvijek ili nikada kategorizirane kao neželjena pošta. Sva druga poruka e-pošte obrađivat će se kao uobičajena pravila SpamAssassina. Sve adrese e-pošte mogu sadržavati zamjenske znakove, poput *@foo.com ili *.foo.com da odgovaraju cijelim domenama.
white_from=Pošiljatelji se nikad ne klasificiraju kao neželjeni sadržaj
white_gfrom=Pošiljatelji širom sustava nikada se ne klasificiraju kao neželjeni sadržaj
white_unfrom=Izuzeci za pošiljatelje koji se nikada ne klasificiraju kao neželjeni sadržaj
white_addr=Adresa pošiljatelja
white_addr2=Adresa primatelja
white_rcvd2=Pošiljalac se nikad ne klasificira kao neželjena pošta
white_rcvdhost=Domena u zaglavlju Primljeno
white_gunfrom=Iznimke na nivou cijelog sustava da se pošiljatelji nikada ne klasificiraju kao neželjeni sadržaj
white_black=Pošiljatelje uvijek klasificiraju kao neželjenu poštu
white_gblack=Pošiljatelji na cijelom sustavu uvijek se klasificiraju kao neželjena pošta
white_unblack=Izuzeci za pošiljatelje uvijek se klasificiraju kao neželjena pošta
white_gunblack=Iznimke na nivou cijelog sustava za pošiljatelje koje uvijek klasificiraju kao neželjenu poštu
white_to=Za: ili Cc: adrese kojima možete dozvoliti neke ili sve neželjene poruke
white_level=dopustiti
white_level0=Neke neželjene pošte
white_level1=Više neželjene pošte
white_level2=Sva neželjena pošta
white_err=Spremanje bijelih i crnih popisa nije uspjelo
white_efrom='$1' nije valjana From: adresa
white_ercvd='$1' nije valjano ime domene
white_importdesc=Ovaj se obrazac može koristiti za dodavanje adresa e-pošte iz datoteke (kao što je izvozni Outlook ili Eudora adresar) na dopušteni popis.
white_import=Uvezi adrese iz datoteke
white_sort=Razvrstati dopuštene adrese nakon uvoza?
white_importok=Uvezi odmah
white_return=dozvoljene i odbijene adrese
white_tabham=Dopuštene adrese
white_tabspam=Odbijene adrese
white_tabsome=Odredišne adrese
white_tabimport=Uvezi adrese

score_title=Klasifikacija neželjene pošte
score_desc=SpamAssassin dodijeli ocjenu svakoj poruci na temelju njenog sadržaja i zaglavlja. Opcije na ovoj stranici određuju rezultat iznad kojeg se poruka smatra neželjenom snagom i neke od metoda pomoću kojih se izračunava ta ocjena.
score_header=Opcije klasifikacije neželjene poruke
score_score=SpamAssassin rezultati testa
score_name=Naziv testa
score_points=točke
score_hits=Posjeta iznad kojih se poruka smatra neželjenom pošte
score_rbl=Preskočite provjeru otvorenog releja RBL?
score_mx=Broj puta za provjeru s adrese MX
score_mxdelay=Sekundi čekanja između MX čekova
score_langs=Jezici u e-pošti koji se ne smatraju potencijalnom neželjenom poštu
score_langsall=Svi jezici
score_langssel=Odabrani jezici ..
score_locales=Skup znakova u e-pošti koji se ne smatraju potencijalnom neželjenom poštu
score_localesall=Svi skupovi znakova
score_localessel=Odabrani skupovi znakova ..
score_auto=Faktor dopuštenih listi
score_timeout=Sekunde čekanja na RBL upite
score_received=Broj primljenih: zaglavlja za provjeru s RBL-om
score_trusted=Mreže i domaćini kojima treba vjerovati
score_describe=Opisi testa za izvještaj
score_descr=Opis
score_err=Nije uspjelo spremanje bodovanja poruka
score_ename='$1' nije valjano ime testa
score_epoints='$1' nije važeći broj bodova
score_edesc=Nedostaje opis za ocjenu '$1'
score_ehits=Nedostaje ili nevažeći broj učitavanja iznad kojih se poruka smatra neželjenom spremom
score_eauto=Nedostaje ili nevažeći faktor ocjene bijele liste (mora biti između 0 i 1)
score_emx=Nedostaje ili je nevaljan broj puta za provjeru From: adresa MX
score_emxdelay=Nedostaju ili nevažeće sekunde za čekanje između MX čekova
score_etimeout=Nedostaju ili nevažeće sekunde za čekanje na RBL upite
score_ereceived=Nedostaje ili nevažeći broj primljenih: zaglavlja provjeriti s RBL
score_bayes=Koristite Bayesov klasifikator učenja?

report_title=Izmjena poruke
report_desc=Opcije na ovoj stranici kontroliraju izmjene koje SpamAssassin unosi u zaglavlja i tijelo svih poruka koje analizira i promjene koje unese u one klasificirane kao neželjene poruke.
report_header=Analizirane i mogućnosti izmjene neželjene poruke
report_report=Izvještaj u prilogu porukama koje prelaze prag neželjene pošte
report_clear=Koristite samo tekst ispod.
report_noclear=Dodajte tekst ispod u zadanu poruku ..
report_terse=Izvještaj u privitku neželjene pošte kada je u kratkom načinu rada
report_rsubject=Dodajte tekst u zaglavlje Subject:
report_rfrom=Dodajte tekst u zaglavlje From:
report_rto=Dodajte tekst u zaglavlje:
report_leave=Ostavite nepromijenjeno
report_rewrite=Izmijenite temu: zaglavlje neželjene pošte?
report_subject=Tekst za dodavanje u neželjenu poštu Predmet: zaglavlje
report_rheader=Stavite izvješće u X-Spam-Status: zaglavlje umjesto tijela?
report_useterse=Stvaranje samo kratkog izvješća?
report_fold=Podijeli X-neželjeni status: zaglavlje u više redova?
report_safe=Stavite originalnu poruku u prilog?
report_safe2=Da, kao običan tekst
report_detail=Uključuje detalje o neželjenim frazama?
report_stars=Sadrži zaglavlje X-Spam:
report_char=X-Spam-nivo: znak zaglavlja
report_defang=Promijenite MIME vrstu neželjene pošte u tekst/običan?
report_err=Spremanje opcija izvješća o neželjenoj pošti nije uspjelo
report_echar=Za zaglavlje X-Spam-Level: mora se unijeti jedan znak
report_adds=Dodatna zaglavlja koja treba dodati
report_addfor=Vrsta poruke
report_addheader=Zaglavlje
report_addtext=Tekst za zaglavlje
report_addspam=spam
report_addham=šunka
report_addall=svi
report_eaddheader=Nedostaje ili nije valjano dodatno zaglavlje za dodavanje $1 

user_title=Ostale korisničke mogućnosti
user_desc=Opcije na ovoj stranici uglavnom su povezane s putovima i postavkama koje SpamAssassin koristi za vanjske identifikacijske pakete neželjene pošte Razor, DCC i Pyzor. Možete također reći SpamAssassinu da li će moći izvoditi DNS pretrage ili ne.
user_header=Razne opcije na razini korisnika
user_dns=Može li SpamAssassin pregledavati DNS?
user_dnslist=Provjera provjerom poslužitelja
user_dnstest=Test
user_razor=Istek vremena za brijanje u sekundi
user_dcc=Lokacija programa klijenata DCC-a
user_inpath=U PATH
user_bodymax=Broj kontrolnih zbroja DCC tijela prije utakmice
user_fuz1max=DCC fuz1 kontrolna suma prije utakmice
user_fuz2max=DCC fuz2 kontrolni zbroj prije utakmice
user_timeout=Istek vremena zahtjeva DCC-a u sekundi
user_dheader=Dodati DCC zaglavlje porukama?
user_pyzor=Lokacija klijentskog programa Pyzor
user_pbodymax=Broj kontrolnih zbroja tijela Pyzora prije utakmice
user_ptimeout=Istek vremena zahtjeva Pyzor-a u sekundi
user_pheader=Dodati zaglavlje Pyzor porukama?
user_err=Spremanje korisničkih opcija nije uspjelo
user_etimeout="$1" nije valjano isteklo vrijeme
user_epath='$1' nije valjan put klijentskog programa
user_emax='$1' nije valjano odbrojavanje

header_title=Testovi zaglavlja i tijela
header_desc=Ova vam stranica omogućuje definiranje dodatnih testova koje će SpamAssassin primijeniti na e-poštu na temelju zaglavlja poruka, sadržaja tijela, URL-ova koji se nalaze u tijelu ili kombinacije drugih testova. Na vama je dodijeljeno ime svakog testa, ali obično je nešto poput CONTAINS_FOO. Stvarni rezultat koji SpamAssassin dodaje porukama koje odgovaraju ispitivanju može se postaviti unosom vlastitih ili ugrađenih testnih imena u tablice pri dnu stranice.
header_switch=Prebacite se na jednostavan način ..
header_header=Dodatni testovi zaglavlja i tijela
header_allow=Dopustiti dopustiti korisnicima da definiraju testove?
header_test=Testovi zaglavlja
header_tname=Naziv testa
header_name=Za zaglavlje
header_op=Provjerite je li
header_op0=Utakmice ..
header_op1=Ne podudara se ..
header_op2=postoji
header_op3=Ocijenite ..
header_pat=Redovna ekspanzija
header_default=Zadana vrijednost
header_uri=URL testovi e-pošte
header_body=Testovi tijela
header_mode=Dio tijela
header_mode0=Običan tekst
header_mode1=Sav tekst
header_mode2=Sirovi tekst
header_mode3=Cijela pošta
header_meta=Testovi temeljeni na drugima
header_bool=Boolov test
header_err=Spremanje testova nije uspjelo
header_ename='$1' nije valjano ime testa
header_eclash=Naziv testa '$1' prikazuje se više puta
header_eregexp2=Nedostaje izraz za test "$1"
header_eflags='$1' nisu važeća zastava regularnog izraza
header_eeval='$1' nije valjana evaluacijska funkcija
header_eheader="$1" nije valjano zaglavlje e-pošte
header_eregexp='$1' nije važeći regularni izraz (mora biti poput / izraz /)
header_emeta=Nedostaje testni izraz za test "$1"

priv_title=Razne privilegirane opcije
priv_desc=Opcije na ovom mogu se postaviti samo globalno, a ne u konfiguracijskim datotekama pojedinih korisnika. Oni upravljaju putovima do različitih konfiguracijskih datoteka i datoteke za prijavu.
priv_header=Razne postavke na razini privilegija
priv_white=Automatski put datoteke s popisa bijelih
priv_mode=Način oktave datoteke s popisa bijelih
priv_dcc=Argumenti naredbe DCC-a
priv_log=Mjerenje putanje datoteka datoteka
priv_razor=Put konfiguracijske datoteke britvice
priv_phrases=Pokazatelji neželjene pošte
priv_phrase=Izraz s dvije riječi
priv_score=Postići
priv_highest=Najviši rezultat fraze
priv_err=Spremanje privilegiranih opcija nije uspjelo
priv_epath='$1' nije važeći put
priv_emode="$1" nije četveroznamenkasti oktalni datotečni način
priv_eargs='$1' nije valjan popis argumenata
priv_emscore='$1' nije valjana najviša ocjena fraze
priv_ephrase="$1" nije valjana dvodelna neželjena fraza
priv_escore=Nedostaje ili nevažeća ocjena za neželjenu frazu '$1'

usually=Obično $1 
ecannot=Nije vam dopušteno koristiti ovu stranicu
setup_title=Postavljanje Procmail za SpamAssassin
setup_desc_webmin=Ovaj se obrazac može koristiti za postavljanje Procmail-a u $1 radi pokretanja SpamAssassina na svim porukama e-pošte koje je primio vaš sustav. Međutim, to će imati učinka samo ako je vaš poslužitelj e-pošte konfiguriran za upotrebu Procmail-a za lokalnu dostavu ili za korisnike čije su datoteke <tt>.forward</tt> postavljene za pokretanje Procmail-a.
setup_desc_usermin=Ovaj se obrazac može koristiti za postavljanje Procmaila u $1 radi pokretanja SpamAssassina na svim porukama e-pošte poslanim na vaš račun. Međutim, to će imati učinka samo ako je poslužitelj e-pošte konfiguriran za korištenje Procmail-a za lokalnu dostavu ili ako su vaše <tt>.forward</tt> datoteke postavljene za slanje svih poruka e-pošte Procmailu.
setup_head=Sve poruke koje obrađuje SpamAssassin postavit će zaglavlja <tt>X-Spam</tt>, tako da ih mogu dalje filtrirati klijenti pošte.
setup_rel=Sva gore navedena putanja koja nije apsolutna poštanska datoteka ili mapa odnosit će se na kućni direktorij korisnika koji prima e-poštu.
setup_home=Varijabla <tt>$ HOME</tt> može se upotrijebiti na gore navedenim stazama, što će biti zamijenjeno s kućnim direktorijom korisnika koji prima e-poštu.
setup_to=Radnja za poruke klasificirane kao neželjene poruke
setup_null=Baciti
setup_default=Isporučite normalno
setup_file=Dodajte datoteci e-pošte u formatu mbox ..
setup_maildir=Dodajte u direktorij e-pošte u stilu Qmail ..
setup_mhdir=Dodajte direktoriju pošte u stilu MH ..
setup_drop=Pokrenite SpamAssassin i napišite u datoteku kao
setup_drop1=Korisnik Unix primatelja
setup_drop0=<tt>root</tt> korisnika
setup_ok=Postavljanje Procmail za SpamAssassin
setup_email=Proslijedi na adresu e-pošte

setup_err=Nije uspjelo postavljanje SpamAssassin-a
setup_efile=Nedostaje ili nije važeća datoteka mbox formata
setup_emaildir=Nedostaje ili je nevažeći imenik e-pošte Qmail
setup_emhdir=Nedostaje ili nije valjan direktorij MH pošte
setup_eemail=Nedostaje ili nevažeća adresa e-pošte

log_white=Izmijenjene su dozvoljene i odbijene adrese
log_score=Izmijenjena klasifikacija neželjene pošte
log_report=Izmijenjena izmjena poruke
log_user=Izmijenjene razne korisničke mogućnosti
log_header=Izmijenjeni testovi zaglavlja i tijela
log_priv=Izmijenjene razne privilegirane opcije
log_setup=Postavljanje Procmail za SpamAssassin
log_procmail=Izmijenjena konfiguracija Procmail-a
log_import=Uvezene $1 dopuštene adrese
log_manual=Ručno uređena konfiguracijska datoteka

import_title=Uvozne adrese
import_err=Uvoz adresa nije uspio
import_efile=Nema odabrane datoteke za uvoz
import_enone=U datoteci nisu pronađene adrese e-pošte
import_ok1=U datoteci je pronađeno $2 adrese e-pošte, od kojih je $1 nova i dodane na sve dodijeljene popise adresa.
import_ok2=U datoteci su pronađene $1 adrese e-pošte, ali sve su bile na popisu dopuštenih adresa.

mail_title=Neželjena pošta
mail_desc=Na ovoj se stranici nalaze poruke koje su klasificirane kao neželjene pošte i čekaju se neke akcije. Poruke koje su pogrešno identificirane mogu se premjestiti u mapu Primljeno, dok se one koje su stvarno neželjene pošte mogu izbrisati.
mail_level=Postići
mail_level2=Ocjena neželjene pošte
mail_inbox=Premjesti u mapu Primljeno
mail_whitelist2=Dopusti pošiljatelje i poštu
mail_razor=Prijavi kao neželjenu poštu i izbriši
mail_ham=Prijavi se kao šunka i pretinac
mail_delete=Izbrisati
mail_return=popis neželjene pošte
mail_pos=Neželjene poruke $1 do $2 od $3 
mail_none=U vašoj mapi s neželjenom porukom nema poruka
mail_refresh=Osvježiti
mail_will=Automatsko osvježavanje u $1 minuti
mail_wills=Automatsko osvježavanje u $1 sekundi
mail_delall=Izbriši svu neželjenu poštu
mail_search3=Potražite gornji rezultat:

process_eclean=Došlo je do pogreške prilikom uklanjanja zaglavlja SpamAssassin iz ove e-pošte
process_ereport=Nije uspjelo prijavljivanje e-pošte SpamAssassin : $1 

apply_err=Primjena promjena nije uspjela
apply_none=Nisu pronađeni procesi SpamAssassin demona!

acl_avail=Korisniku su dostupne ikone
acl_file=SpamAssassin konfiguracijsku datoteku za uređivanje
acl_filedef=Globalna konfiguracijska datoteka
acl_awl=Dopušteno korisnicima za uređivanje automatskog popisa
acl_awl0=Svi korisnici
acl_awl1=Samo navedeni korisnici $1 
acl_awl2=Samo članovi grupa $1 

search_escore=Nedostaje ili je nevažeća ocjena neželjene pošte
search_results5=$1 poruke e-pošte s ocjenom neželjene pošte na ili iznad $2 ..

razor_title=Postavljanje detektor neželjene pošte
razor_desc=Vipul's Razor je kolaborativni sustav otkrivanja i prijavljivanja neželjene pošte koji može poboljšati klasifikaciju neželjene pošte koja se šalje na vašu adresu. No, prije upotrebe morate se registrirati za Razor račun, pomoću donjeg obrasca.
razor_user=Korisničko ime brijača
razor_pass=Lozinka brijača
razor_auto=Odaberite automatski
razor_enter=Stupio
razor_ok=Postavljanje odmah
razor_ecmd=Naredba za postavljanje brijača $1 nije pronađena u vašem sustavu, što ukazuje da Razor nije instaliran.
razor_err=Nije uspjelo postavljanje Razora
razor_euser=Nedostaje korisničko ime
razor_epass=Nedostaje lozinka
razor_doing=Sada se pokušava registrirati i postaviti Razor ..
razor_done=.. gotovo.
razor_failed=.. neuspjeh! Pogledajte izlaz za pogrešku iznad za razlog.

amavisd_title=Dostava neželjene pošte Amavisd
amavisd_desc=Obrazac se može koristiti za promjenu Amavisd konfiguracije koja određuje što se događa s porukama klasificiranim kao neželjene pošte.
amavis_ok=Promijenite Amavisd isporuku
amavis_tab_config=Konfiguracija Amavisda
amavis_tab_quarantine=Neželjena karantena
amavis_warn=Ako koristite Amavisd za filtriranje neželjene pošte, neke će se opcije zanemariti.
amavis_econfig=Amavisd konfiguracijska datoteka $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda Amavisd nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
amavis_hits=Posjeta iznad kojih se poruka smatra neželjenom pošte.
amavis_ehit=Pohvata iznad kojih se poruka smatra neželjenom vrijednošću!
amavis_ekill=Pohvata iznad kojih je neželjena poruka u karanteni nisu vrijednost!
amavis_edsn=Posjeta iznad kojih nije poslana nijedna obavijest pošiljatelju nisu vrijednost!
amavis_ecut=Učitavanja iznad kojih se briše neželjena poruka nisu vrijednost!
amavis_eheader=Vrijednost za promjenu predmeta: zaglavlje nije vrijednost!
amavis_esize=Vrijednost za veličinu iznad vještice poruka nije provjerena. Neželjena pošta nije vrijednost!
amavis_echar=Za zaglavlje X-Spam-Level: mora se unijeti jedan znak
amavis_esubject=Vrijednost za Dodavanje teksta u Subject: zaglavlje nije vrijednost!
amavis_elocal=Vrijednost za onemogućavanje internetskih izvora nije vrijednost!
amavis_quarantine_level=Posjeta iznad kojih je neželjena poruka u karanteni.
amavis_dsn_level=Učitavanja iznad kojih se ne šalje nikakva obavijest pošiljatelju.
amavis_delete_level=Posjeta iznad kojih se briše neželjena poruka.
amavis_report_header=Umetanje zaglavlja X-Spam u neželjenu poruku?
amavis_level_char=Znak koji se koristi za prikaz razine neželjene pošte u zaglavlju X-Spam:
amavis_rewrite=Izmijenite temu: zaglavlje neželjene pošte?
amavis_rsubject=Dodajte tekst u zaglavlje Subject:
amavis_size_limit=Veličina poruke u bajtovima iznad koje se poruka ne provjerava za neželjenu poštu.
amavis_local_only=Onemogućiti internetske izvore za provjeru neželjene pošte?
amavis_quarantine_desc=Prikaži gdje je Amavisd karantiran za neželjenu poštu, prikaži i statistiku neželjene pošte ako je omogućena lokalna karantena. Ako je karantena onemogućena ili je proslijeđena na adresu e-pošte, neželjena statistika ne može se prikazati.
amavis_quarantine_off=Neželjena karantena je onemogućena u vašem sustavu. Promijenite <tt>spam_Quarantine_to</tt> u <tt>spam-karantenu</tt> u datoteci <tt>$1</tt> da biste omogućili Quaratine.
amavis_nostat=Nije moguće prikazati statistiku neželjene pošte.
amavis_spam_admin=Adresa pošte putem koje se šalju obavijesti (administrator neželjene pošte)
amavis_quarantine_mail=Neželjena pošta u karanteni prosljeđuje se na adresu pošte
amavis_quarantine_bsmtp=Neželjena pošta je karantirana u BSMTP formatu na lokalnom datotečnom sustavu kao
amavis_quarantine_local=Neželjena pošta je karantirana u MBOX formatu na lokalnom datotečnom sustavu kao
amavis_quarantine_today=Neželjena pošta u karanteni danas (24h)
amavis_quarantine_week=Neželjena pošta u karanteni ovaj tjedan (7 dana)
amavis_quarantine_month=Neželjena pošta u karanteni ovog mjeseca (30 dana)
amavis_quarantine_total=Ukupni broj neželjene pošte u karanteni

procmail_title=Dostava neželjene pošte Procmail
procmail_ok=Promijenite isporuku za Procmail
procmail_desc=Obrazac se može koristiti za promjenu konfiguracije Procmail koja određuje što se događa s porukama klasificiranim kao neželjene pošte.

simple_title=Testovi zaglavlja i tijela
simple_desc=Ova vam stranica omogućuje definiranje dodatnih testova koje će SpamAssassin primijeniti na e-poštu na temelju zaglavlja poruka, sadržaja tijela i URL-ova koji se nalaze u tijelu. Na vama je dodijeljeno ime svakog testa, ali obično je nešto poput CONTAINS_FOO.
simple_switch=Prebacite se na napredni način ..
simple_header=Testove poruka koje treba primijeniti
simple_name=Naziv testa
simple_for=Ček
simple_regexp=Usklađivanje izraza
simple_score=Rezultat za primjenu
simple_describe=Opis
simple_err=Spremanje testova poruka nije uspjelo

before_ecmd=Naredba prije spremanja nije uspjela : $1 
after_ecmd=Naredba nakon spremanja nije uspjela : $1 

connect_emysql=Nije uspio učitavanje pogonitelja baze podataka $1 
connect_elogin=Prijavljivanje u bazu podataka $1:$2 nije uspjelo.
connect_equery=Baza $1 ne sadrži tablicu s preferencijama $2 
connect_eldapmod=Perl modul $1 potreban za komunikaciju s LDAP-om nije instaliran ili nije dostupan
connect_eldap=Nije uspjelo povezivanje s LDAP serverom $1 na priključku $2 
connect_eldaplogin=Prijava za LDAP poslužitelj $1 nije uspjela kao $2 : $3 
connect_ebase=LDAP baza DN $1 nije valjana : $2 

eldap=Operacija LDAP nije uspjela : $1 
esql=SQL nije uspio : $1 
ldap_euser=Nije moguće pronaći korisnički LDAP objekt za $1 

db_title=SQL i LDAP baze podataka
db_header=Opcije baze podataka za konfiguraciju
db_dsn=Spremite korisničke konfiguracije u
db_mode0=Konfiguracijske datoteke
db_mode1=SQL baza podataka
db_mode3=LDAP baza podataka
db_mode4=Ostali DSN
db_user=Korisničko ime SQL baze podataka
db_pass=Zaporka baze podataka SQL
db_luser=Korisničko ime LDAP poslužitelja
db_lpass=Lozinka LDAP poslužitelja
db_dbdriver=Vrsta baze podataka
db_dbhost=Naziv glavnog računala poslužitelja baze podataka
db_dbdb=Naziv baze podataka
db_dbport=Broj porta
db_err=Spremanje baza podataka nije uspjelo
db_edbhost=Nedostaje ili nije valjano ime hosta SQL poslužitelja
db_edbdb=Nedostaje ili neispravno ime baze podataka
db_edbport=Nedostaje ili nevažeći broj porta SQL poslužitelja
db_edsn=Nedostaje drugi DSN
db_eusername=Nedostaje ili nevažeće korisničko ime baze podataka - nisu dopušteni razmaci
db_ldaphost=Naziv glavnog računala LDAP poslužitelja
db_ldapport=Broj porta
db_ldapdn=Baza DN za korisnike
db_ldapattr=Atributi za postavke SpamAssassin
db_ldapscope=Dubina pretraživanja
db_ldapsub=Čitavo podređenje
db_ldapone=Jedna razina
db_ldapbase=Bazna samo
db_ldapuid=Atributi korisničkog imena
db_eldaphost=Nedostaje ili nije valjano ime hosta LDAP poslužitelja
db_eldapport=Nedostaje ili neispravan broj priključka LDAP poslužitelja
db_eldapdn=Nedostaje ili neispravna baza DN - nisu dopušteni razmaci
db_eldapattr=Nedostaje ili je nevažeći atribut SpamAssassin
db_eldapuid=Nedostaje ili nije važeći atribut korisničkog imena

awl_title=Upravljajte automatskim popisima
awl_search=Popis za pretraživanje za:
awl_ok=traži
awl_searching=Prikaz unosa s automatskim popisima koji se podudaraju sa $1 ..
awl_email=Email adresa
awl_ip=Pošiljateljev IP ili mreža
awl_count=Primljene poruke
awl_score=Rezultat za primjenu
awl_none=nijedan
awl_unknown=Nepoznata
awl_delete=Uklonite odabrane unose
awl_white=Trajno dopustiti
awl_black=Trajno zanijekati
awl_cannot=Usermin nije mogao otvoriti vašu datoteku s automatskim popisima <tt>$1</tt>, možda zato što je u nepodržanom formatu.
awl_empty=Vaša datoteka s automatskom popisom <tt>$1</tt> ne sadrži nikakve unose. Napustit će ga SpamAssassin dok sustav obrađuje poštu.
awl_user=Pokaži automatsku listu za korisnika:
awl_uok=Pokazati
awl_nofile=Korisnik $1 nema datoteku s automatskim popisom.
awl_nouser=Korisnik $1 ne postoji.
awl_cannotuser=Nije vam dopušteno uređivanje automatske liste za korisnika $1.
awl_toomany=U popisu automatskog popisa postoji $1 unos, ali može se prikazati najviše $2. Upotrijebite gornji obrazac za pretraživanje da biste ograničili prikazano.
awl_deleteone=Očistite automatsku listu
awl_deleteonedesc=Uklonite sve unose s automatskog popisa za korisnika $1.
awl_deleteall=Očistite sve automatske popise
awl_deletealldesc=Uklonite sve unose automatskog popisa za sve korisnike u sustavu.

dawl_err=Brisanje s automatskog popisa nije uspjelo
dawl_eopen=Popis nije moguće otvoriti
dawl_enone=Nije odabrana nijedna adresa za brisanje
dawl_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje automatskim popisima za ovaj korisnik
dawl_doing=Brisanje automatskih popisa za sve korisnike ..
dawl_done=.. izbrisali su $2 unosa od $1 korisnika.
dawl_title=Obrišite sve automatske popisa dopuštenih

manual_title=Uređivanje konfiguriranja datoteka
manual_file=Uređivanje konfiguracijske datoteke:
manual_ok=u redu
manual_efile=Nevažeća konfiguracijska datoteka!
manual_err=Spremanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 23.81 KB 0644
ar.auto File 33.78 KB 0644
be.auto File 39.4 KB 0644
bg.auto File 39.59 KB 0644
ca File 26.02 KB 0644
cs File 18.78 KB 0644
cs.auto File 5.93 KB 0644
da.auto File 23.61 KB 0644
de File 25.76 KB 0644
el.auto File 43.71 KB 0644
en File 21.81 KB 0644
es File 6 KB 0644
es.auto File 20.55 KB 0644
eu.auto File 24.12 KB 0644
fa.auto File 34.11 KB 0644
fi.auto File 25.36 KB 0644
fr File 17.12 KB 0644
fr.auto File 10.53 KB 0644
he.auto File 28.58 KB 0644
hr.auto File 24.75 KB 0644
hu File 18.7 KB 0644
hu.auto File 3.6 KB 0644
it.auto File 25.39 KB 0644
ja.auto File 30 KB 0644
ko.auto File 26.26 KB 0644
lt.auto File 25.89 KB 0644
lv.auto File 25.22 KB 0644
ms.auto File 23.63 KB 0644
mt.auto File 25.33 KB 0644
nl File 20.97 KB 0644
nl.auto File 3.23 KB 0644
no File 23.27 KB 0644
pl.auto File 25.97 KB 0644
pt.auto File 26.16 KB 0644
pt_BR.auto File 26.16 KB 0644
ro.auto File 25.56 KB 0644
ru File 28.41 KB 0644
ru.auto File 12.85 KB 0644
sk.auto File 25.66 KB 0644
sl.auto File 24.64 KB 0644
sv.auto File 24.21 KB 0644
th.auto File 47.22 KB 0644
tr.auto File 24.79 KB 0644
uk.auto File 38.33 KB 0644
ur.auto File 34.54 KB 0644
vi.auto File 29.63 KB 0644
zh.auto File 20.84 KB 0644
zh_TW.auto File 20.82 KB 0644