index_title=Pakiety oprogramowania index_installed=Zainstalowane pakiety index_close=Zamknij wszystkie index_open=Otwórz wszystkie index_search=Szukaj pakietu: index_install=Zainstaluj nowy pakiet index_installmsg=Podaj lokalizację z jakiej będzie instalowany nowy pakiet $1.. index_local=Z pliku lokalnego index_uploaded=Z pliku przesłanego index_ftp=Z serwera ftp lub http, URL index_installok=Zainstaluj index_ident=Zidentyfikuj plik index_identmsg=Podaj polecenie lub ścieżkę do pliku, aby go poszukać w bazie $1. index_identok=Szukaj: index_all=Wszystkie pakiety index_return=listy pakietów index_treturn=drzewa pakietów index_tree=Drzewo pakietów index_epackagecmd=Pakiet $1 wymaga polecenia $2 index_eupdatecmd=System aktualizacji $1 wymaga polecenia $2 index_epackagecheck=Wybrany system zarządzania pakietami jest nieprawidłowy: $1.<br>Musisz wybrać inny system na stronie <a href='$2'>konfiguracji modułu</a> index_eupdatecheck=Wybrany system aktualizacji jest nieprawidłowy : $1.<br>Musisz wybrać inną metodę aktualizacji w <a href='$2'>konfiguracji modułu</a> index_echeckpackage=Nie wykryto systemu pakietów! index_echeckupdate=Nie wykryto aktualizacji systemu! search_title=Szukanie pakietu search_nomatch=Nie znaleziono pakietu dla $1 search_none=Brak search_desc=Opis search_class=Klasa search_pack=Pakiet search_match=Pakiety dla $1 search_return=wyników poszukiwania search_esearch=Nic nie wpisałeś do wyszukiwania! search_delete=Odinstaluj wybrane pakiety search_selall=Zaznacz wszystko search_invert=Odwróć zaznaczenie edit_title=Zmień pakiet edit_details=Informacje o pakiecie edit_desc=Opis edit_pack=Pakiet edit_class=Klasa edit_none=Brak edit_ver=Wersja edit_vend=Dystrybutor edit_arch=Architektura edit_inst=Zainstalowany edit_list=Lista plików edit_uninst=Odinstaluj edit_return=informacji o pakiecie edit_egone=Pakiet nie jest już zainstalowany list_title=Pliki pakietu list_files=Pliki w pakiecie $1 list_path=Ścieżka list_owner=Właściciel list_group=Grupa list_type=Rodzaj list_size=Rozmiar list_status=Stan list_ok=OK list_view=(Obejrzyj) list_eview=Nie udało się otworzyć : $2 delete_err=Nie udało się usunąć pakietu $1 delete_epack=Pakiet $1 nie istnieje delete_title=Usuń pakiet delete_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć pakiet $1? $2 plików ($3) zostanie nieodwracalnie skasowanych. delete_rusure2=Czy na pewno chcesz odinstalować pakiet $1? delete_ok=Usuń delete_nodeps=Ignorować zależności? delete_noscripts=Pominąć odinstalowanie skryptów? delete_efile=Nieprawidłowy plik tymczasowy do usunięcia delete_purge=Wyczyścić pliki konfiguracyjne? delete_depstoo=Usunąć także nieużywane zależności? file_title=Informacje o pliku file_notfound=Brak dostępnych informacji o pliku $1 file_path=Ścieżka file_type=Rodzaj file_perms=Uprawnienia file_owner=Właściciel file_group=Grupa file_size=Rozmiar file_link=Dowiązanie do file_pack=Pakiet file_class=Klasa file_desc=Opis file_none=Brak install_err=Nie udało się zainstalować pakietu install_elocal=Nie podano pliku lokalnego install_elocal2='$1' nie istnieje install_eupload=Twoja przeglądarka nie obsługuje przesyłania plików install_eurl=Niezrozumiały URL '$1' install_eupdate=Nie wpisano pakietu do zainstalowania install_edir=Niewłaściwy katalog $1 install_ezip=Niewłaściwy spakowany plik $1 install_efile=Niewłaściwy plik $1 install_title=Zainstaluj pakiet install_header=Zainstaluj pakiet install_packs=Pakiet(-y) do zainstalowania install_ok=Instaluj do_err=Nie udało się zainstalować pakietu $1 do_title=Instalalacja pakietu do_efailed=Instalacja się nie powiodła : $1 do_efailedmsg1=Możesz spróbować zainstalować ponownie wracając do poprzedniej strony i wybierając inne opcje instalacyjne. do_efailedmsg2=W przeciwnym przypadku <a href='$1'>naciśnij tutaj, aby usunąć pliki tymczasowe pakietu</a> dla zaoszczędzenia miejsca na dysku. do_success=Pakiet $1 został pomyślnie zainstalowany do_details=Informacje o pakiecie do_desc=Opis do_class=Klasa do_pack=Pakiet do_ver=Wersja do_vend=Dystrybutor do_arch=Architektura do_inst=Zainstalowany do_none=Brak do_files=Pliki w pakiecie pkgadd_root=Katalog główny pkgadd_eroot=Katalog główny '$1' nie istnieje pkgadd_unknown=Nieznany pkgadd_manager=zarządcy pakietów Systemu V rpm_upgrade=Aktualizować pakiet? rpm_replacepkgs=Nadpisać pakiet? rpm_nodeps=Ignorować zależności? rpm_oldpackage=Zastąpić nowszą wersję przez starszą? rpm_noscripts=Uruchomić skrypty instalacyjne? rpm_excludedocs=Instalować dokumentację? rpm_replacefiles=Nadpisywać pliki? rpm_notriggers=Uruchomić wyzwalane skrypty? rpm_ignoresize=Sprawdzać rozmiar systemu plików? rpm_root=Katalog główny rpm_eroot=Katalog główny '$1' nie istnieje rpm_search=Wyszukiwanie w rpmfind.net: rpm_none=Nie znaleziono pakietów pasujących do twojego wyszukiwania. rpm_find=Szukanie w rpmfind.net .. rpm_findrpm=Nazwa pliku pakietu rpm_finddistro=Dystrybucja rpm_finddesc=Opis bsd_unknown=Nieznany bsd_scripts=Uruchomić skrypty przed- i poinstalacyjne? bsd_force=Wymusić instalację przy braku wymaganych? bsd_manager=zarządcy pakietów $1 slack_unclass=Inny slack_unknown=Nieznany slack_missing=Brak slack_root=Katalog główny slack_eroot=Brak lub niewłaściwy katalog główny slack_manager=zarządcy pakietów Slackware slack_edir=Brakujący katalog pakietów Slackware $1 debian_unknown=Nieznany debian_depends=Ignorować problemy z zależnościami? debian_conflicts=Ignorować konflikty pakietów? debian_overwrite=Nadpisywać pliki z innych pakietów? debian_downgrade=Zastąpić nowszy pakiet przez starszy? debian_manager=DPKG Debiana log_install_package=Zainstalowano pakiet $1 log_install_apt_l=Zainstalowano pakiet(-y) $1 z APT log_install_apt=Zainstalowano $2 pakiet(-ów) z APT log_install_yum_l=Zainstalowano pakiet(y) $2 z YUM log_install_yum=Zainstalowano $2 pakiet(y) z YUM log_install_rhn_l=Zainstalowano pakiet(y) $2 z Redhat Network log_install_rhn=Zainstalowano $2 pakiet(y) z Redhat Network log_check_apt_l=Zaktualizowano pakiet(-y) $1 z APT log_check_apt=Zaktualizowano $2 pakiet(-ów) z APT log_delete=Odinstalowano pakiet $1 log_deletes_l=Odinstalowano pakiety $1 log_deletes=Odinstalowano $1 pakietów log_urpmi_update=Dostępne aktualizacje pakietów URPMI log_urpmi_upgrade=Aktualizacja zainstalowanych pakietów URPMI log_upgrade_yum_l=Zaktualizowano pakiet(y) $2 z YUM log_upgrade_yum=Zaktualizowano $2 pakiet(y) z YUM log_check_rhn_l=Zaktualizowano pakiet(y) $2 z Redhat Network log_check_rhn=Zaktualizowano $2 pakiet(y) z Redhat Network rhn_input=Pakiet z Sieci Redhat (RHN) rhn_find=Szukaj RHN .. rhn_install=Instalacja pakietu(-ów) za pomocą polecenia $1 .. rhn_ok=.. zakończona. rhn_failed=.. instalacja się nie powiodła! rhn_title=Wybierz pakiet RHN rhn_pack=Pakiet rhn_version=Wersja rhn_form=Opcje Sieci Redhat rhn_header=Opcje automatycznych aktualizacji pakietów rhn_auto=Automatycznie sprawdzać czy są aktualizacje? rhn_interval=Okres pomiędzy sprawdzeniami rhn_secs=sekund rhn_apply=Zachowaj i zastosuj rhn_now=Zachowaj i sprawdź teraz rhn_err=Nie udało się zachować opcji RHN rhn_einterval=Nie podany lub niepoprawny okres rhn_einterval2=Okres pomiędzy sprawdzeniami musi wynisić co najmniej 120 sekund rhn_check=Sprawdzanie aktualizacji rhn_checkdesc=Sprawdzanie czy są aktualizacje pakietów w Sieci Redhat za pomocą polecenia $1 .. rhn_nocheck=.. nie zaktualizowano żadnego pakietu. rhn_proxy=URL serwera proxy dla pobierania rhn_none=Wyłączone rhn_eproxy=Nie podany lub niepoprawny serwer proxy rhn_skip=Pomiń pakiety wg wzorca rhn_nonefound=Brak dostępnych aktualizacji pakietów. rhn_name=Sieć Redhat apt_input=Pakiet z APT apt_install=Instalacja pakietu(-ów) za pomocą polecania $1 .. apt_ok=.. zakończona. apt_failed=.. instalacja się nie powiodła! apt_form=Aktualizuj wszystkie pakiety apt_header=Opcje aktualizacji pakietów APT apt_update=Resynchronizuj listę pakietów (<tt>update</tt>) apt_mode=Tryb aktualizacji apt_mode2=Aktualizacja dystrybucji (<tt>upgrade-dist</tt>) apt_mode1=Normalna aktualizacja apt_mode0=Nie aktualizuj apt_sim=Pokazuj tylko, które pakiety byłyby aktualizowane apt_apply=Aktualizuj apt_upgrade=Aktualizacja wszystkich pakiety apt_updatedesc=Resynchronizacja listy pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_updatefailed=.. resynchronizacja się nie powiodła! apt_updateok=.. zakończona. apt_upgradedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_upgradedescsim=Symulacja aktualizacji wszystkich pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_upgradefailed=.. aktualizacja się nie powiodłą! apt_upgradeok=.. zakończona. apt_search=Znajdź pakiety wg wzorca : apt_find=Szukanie APT .. apt_title=Szukanie APT apt_name=APT yum_input=Pakiet z YUM yum_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. yum_ok=.. instalacja zakończona. yum_failed=.. instalacja nie powiodła się! yum_find=Przeglądaj YUM .. yum_package=Pakiet yum_version=Wersja yum_arch=Architektura yum_source=Źródło yum_form=Aktualizuj wszystkie pakiety yum_apply=Aktualizuj wszystkie pakiety z YUM yum_upgrade=Aktualizuj wszystkie pakiety yum_upgradedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów poleceniem $1 .. yum_upgradefailed=.. aktualizacja nie powiodła się! yum_upgradeok=.. aktualizacja zakończona. yum_title=Przeglądaj YUM yum_name=YUM yum_enable=Włączone repozytorium yum_none=<Brak> urpmi_name=URPMI urpmi_input=Pakiety z URPMI urpmi_find=Przeglądanie URPMI .. urpmi_form=Aktualizuj wszystkie pakiety urpmi_update=Aktualizacja dostępnych pakietów UPRMI urpmi_upgrade=Aktualizuj zainstalowane pakiety URPMI do najnowszej wersji urpmi_title_update=Aktualizacja dostępnych pakietów urpmi_title_upgrade=Aktualizacja zainstalowanych pakietów urpmi_updatedesc=Uruchomienie polecenia $1 .. uprmi_upgradefailed=.. błąd! urpmi_upgradeok=.. gotowe. urpmi_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. urpmi_ok=.. instalacja zakończona. urpmi_failed=.. instalacja nie powiodła się! rpm_missing=Brak rpm_checkfail=Niezgodność $1 rpm_md5=sumy kontrolnej MD5 rpm_fsize=rozmiaru pliku rpm_sym=dowiązania symbolicznego rpm_mtime=czasu modyfikacji rpm_dev=pliku urządzenia rpm_user=użytkownika rpm_perm=uprawnień rpm_group=grupy rpm_erpm=Nie znaleziono RPM-a $1 : $2 soft_reg=Zwykły plik soft_dir=Katalog soft_spec=Plik specjalny soft_sym=Dowiązanie symboliczne soft_hard=Dowiązanie twarde soft_edit=Plik konfiguracyjny soft_efunc=Nie udało sie załadować funkcji obsługujących system pakietów $1. soft_euncompress=Plik jest spakowany, a nie znaleziono w systemie polecenia <tt>uncompress</tt>. soft_euncmsg=Nie udało się rozpakować : $1 soft_egzip=Plik jest spakowany gzipem, a nie znaleziono w systemie polecenia <tt>gzip</tt>. soft_egzmsg=Nie udało się rozpakować pliku spakowanego gzipem : $1 aix_unknown=Nieznane aix_device=WEJŚCIOWE urządzenie / katalog oprogramowania aix_software=OPROGRAMOWANIE do zainstalowania aix_preview=tylko PODGLĄD? (instalacja nie zostanie wykonana) aix_commit=WYKONYWANIE aktualizacji oprogramowania? aix_save=ZAPISAĆ zastąpione pliki? aix_auto=AUTOMATYCZNIE zainstalować wymagane oprogramowanie? aix_extend=ROZSZERZYĆ system plików, jeżeli potrzebne jest miejsce? aix_overwrite=NADPISAĆ tą samą lub nowszą wersją? aix_verify=WERYFIKOWAĆ instalację i sprawdzać rozmiar plików? aix_include=Dołączyć odpowiadający JĘZYKOWI zestaw plików? aix_detail=SZCZEGÓŁY (wyjścia-output)? aix_process=Przetwarzać wiele wolumenów? aix_accept=AKCEPTOWAĆ nowe postanowienia licencji? aix_license=Podgląd nowych postanowień LICENCJI? aix_clean=Wyczyścić niepowodzenia instalacji? aix_manager=Menadżer pakietów AIX emerge_input=Z repozytorium Portage emerge_find=Szukanie .. emerge_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. emerge_failed=.. instalacja nie powiodła się! emerge_ok=.. instalacja zakończona. emerge_search=Szukaj pakietu: emerge_pack=Pakiet emerge_class=Klasa emerge_version=Wersja emerge_desc=Opis emerge_none=Nie znaleziono pasujących pakietów. emerge_noreplace=Zastąpić istniejące pakiety? emerge_onlydeps=Instalować tylko zależności? emerge_title=Wyszukiwanie pakietu emerge_name=Portage cygwin_fmissing=Brak pliku cygwin_lmissing=Brak pliku do którego istnieje dowiązanie cygwin_estat=Błąd stat-file: $1 cygwin_elread=Błąd odczytu linku symbolicznego (symlink): $1 cygwin_elstat=Błąd stat-symlink : $1 cygwin_badpostscript=Ostrzeżenie: ten skrypt nie wygląda, żeby był działający cygwin_pkgexists=Pakiet $1 już istnieje cygwin_warnuse=UWAGA: to nie jest oficjalny interfejs zarządzania oprogramowaniem Cygwin. Używasz na własne ryzyko. cygwin_edb=Brakująca baza pakietów Cygwin $1 deletes_err=Błąd usuwania pakietów deletes_enone=Nie wybrano pakietów deletes_title=Usuwanie pakietów deletes_desc=Odinstalowywanie pakietów $1 .. deletes_failed1=Odinstalowanie $1 nie powiodło się : $2 deletes_success1=Odinstalowano $1. deletes_failed2=Odinstalowanie nie powiodło się : $1 deletes_success2=.. pomyślnie odinstalowano. deletes_rusure=Czy na pewno chcesz odinstalować pakiety $1 ? deletes_ok=Usuń wszystko csw_input=Pakiet z CSW csw_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. csw_ok=.. instalacja zakończona. csw_failed=.. instalacja nie powiodła się! csw_already=.. już zainstalowane. csw_retry=.. ponowna próba z nowymi zależnościami csw_find=Przeglądanie CSW csw_package=Pakiet csw_version=Wersja csw_title=Przeglądanie CSW csw_name=CSW csw_form=Aktualizacja pakietów csw_upgrade=Aktualizuj wszystkie zainstalowane pakiety csw_updatedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów poleceniem $1 .. find_title=Szukanie pakietu find_search=Znajdź pakiety pasujące do: find_name=Nazwa find_version=Wersja find_desc=Opis find_none=Nie znaleziono pakietów pasujących do twojego wyszukiwania. msi_users=Nowa aplikacja dostępna dla msi_users0=Nikogo msi_users1=Aktualny użytkownik msi_users2=Wszyscy użytkownicy msi_missing=Nie istnieje msi_size=Błędny rozmiar hpux_create_target_path=Tworzyć ścieżkę docelową? hpux_mount_all_filesystems=Montować wszystkie systemy plików? hpux_reinstall=Ponownie zainstalować? hpux_reinstall_files=Ponownie zainstalować pliki? hpux_reinstall_files_use_cksum=Ponownie zainstalować pliki używając sumy kontrolnej? hpux_allow_multiple_versions=Pozwolić na wiele wersji? hpux_defer_configure=Odroczyć konfigurację? hpux_autorecover_product=Auto odzyskiwanie produktu? hpux_allow_downdate=Zezwalać na downdate? hpux_allow_incompatible=Pozwolić na nie kompatybilne? hpux_autoselect_dependencies=Auto wybieranie zależności? hpux_enforce_dependencies=Egzekwować zależności? hpux_enforce_scripts=Egzekwować skrypty? hpux_enforce_dsa=Egzekwować analizę miejsca na dysku? hpux_root=Główny katalog ports_install=Instalowanie portów FreeBSD $1 .. ports_failed=.. niepowodzenie niektórych portów ports_ok=.. instalacja zakończona ports_input=Pakiet z portów ports_find=Szukaj portów ports_name=Porty FreeBSD ports_form=Aktualizacja bazy danych portów ports_apply=Pobierz najnowszy Snapshot ports_upgrade=Pobieranie portów Snapshot ports_running=Uruchamianie polecenia $1 .. pkg_install=Instalacja pakietów FreeBSD $1 .. pkg_failed=.. niepowodzenie niektórych pakietów pkg_ok=.. instalacja zakończona pkg_find=Szukaj pkgng pkg_input=Pakiety z pkgng pkgsrc_install=Instalacja pakietów pkgsrc $1 .. pkgsrc_failed=.. niepowodzenie niektórych pakietów pkgsrc_ok=.. instalacja zakończona pkgsrc_find=Szukaj pkgsrc pkgsrc_input=Pakiety z pkgsrc
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 16.57 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 20 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 24.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 26.09 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.07 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 118 B | 0644 |
|
cs | File | 13.69 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 16.26 KB | 0644 |
|
de | File | 16.82 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 26.81 KB | 0644 |
|
en | File | 15.57 KB | 0644 |
|
es | File | 12.55 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 16.95 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 21.84 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 16.63 KB | 0644 |
|
fr | File | 7.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 10.83 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 19.17 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 16.68 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.06 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 13.82 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 13.9 KB | 0644 |
|
ko | File | 12.95 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.73 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 16.94 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 17.14 KB | 0644 |
|
ms | File | 9.39 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.35 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.48 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 3.12 KB | 0644 |
|
no | File | 16.06 KB | 0644 |
|
pl | File | 15.26 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 2.08 KB | 0644 |
|
pt | File | 3.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 17.33 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.37 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.28 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 17.55 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 16.45 KB | 0644 |
|
sv | File | 5.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 10.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 30.73 KB | 0644 |
|
tr | File | 3.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.03 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 24.47 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.27 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 18.69 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.32 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.16 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.41 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.27 KB | 0644 |
|