[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.140.184.21: ~ $
index_title=Pacchetti software
index_installed=Pacchetti installati
index_close=Chiudi tutto.
index_open=Apri tutto
index_search=Cerca pacchetto:
index_install=Installa un nuovo pacchetto
index_installmsg=Seleziona il percorso per installare un nuovo pacchetto $1 da ..
index_local=Dal file locale
index_uploaded=Dal file caricato
index_ftp=Da ftp o http http
index_installok=Installare
index_ident=Identifica un file
index_identmsg=Immettere un comando o il percorso di un file per cercare nel database $1.
index_identok=Cercare:
index_all=Tutti i pacchetti
index_return=indice del modulo
index_treturn=albero del pacchetto
index_tree=Albero del pacchetto
index_epackagecmd=Il sistema di pacchetti $1 richiede il comando $2 
index_eupdatecmd=Il sistema di aggiornamento $1 richiede il comando $2 
index_epackagecheck=Il sistema di gestione dei pacchetti selezionato non è valido: $1. <br>Potrebbe essere necessario selezionare un sistema diverso nella pagina<a href='$2'> configurazione del modulo </a>.
index_eupdatecheck=Il sistema di aggiornamento selezionato non è valido: $1. <br>Potrebbe essere necessario selezionare un metodo di aggiornamento diverso nella pagina<a href='$2'> configurazione del modulo </a>.
index_echeckpackage=Non è stato rilevato alcun sistema di pacchetti!
index_echeckupdate=Non è stato rilevato alcun sistema di aggiornamento!
index_filter=Filtra i pacchetti
index_filterclear=Filtro pulito
index_filtered=Visualizzazione di <tt>$1</tt> pacchetti su <tt>$2</tt>

search_title=Ricerca pacchetto
search_nomatch=Nessun pacchetto corrisponde a $1 
search_none=Nessuna
search_desc=Descrizione
search_class=Classe
search_pack=Pacchetto
search_match=Pacchetti corrispondenti a $1 
search_return=risultati di ricerca
search_esearch=Non hai inserito nulla da cercare!
search_delete=Disinstalla i pacchetti selezionati
search_selall=Seleziona tutto
search_invert=Inverti selezione

edit_title=Modifica pacchetto
edit_details=Dettagli del pacchetto
edit_desc=Descrizione
edit_pack=Pacchetto
edit_class=Classe
edit_none=Nessuna
edit_ver=Versione
edit_vend=venditore
edit_arch=Architettura
edit_inst=installato
edit_list=Elenco dei file
edit_listdesc=Mostra tutti i file in questo pacchetto e il loro stato di verifica corrente.
edit_uninst=Disinstallare
edit_uninstdesc=Rimuovi questo pacchetto dal tuo sistema.
edit_return=dettagli del pacchetto
edit_egone=Il pacchetto non è più installato

list_title=File del pacchetto
list_files=File per il pacchetto $1 
list_path=Sentiero
list_owner=Proprietario
list_group=Gruppo
list_type=genere
list_size=Taglia
list_status=Stato
list_ok=ok
list_view=(Visualizza)
list_eview=Impossibile aprire $1 : $2 

delete_err=Impossibile eliminare il pacchetto $1 
delete_epack=Il pacchetto $1 non esiste
delete_title=Elimina pacchetto
delete_rusure=Sei sicuro di voler eliminare il pacchetto $1 ? Fino a $2 file ($3) verranno eliminati per sempre.
delete_rusure2=Sei sicuro di voler eliminare il pacchetto $1 ?
delete_ok=Elimina
delete_nodeps=Ignorare le dipendenze?
delete_noscripts=Salta gli script di disinstallazione?
delete_efile=File temporaneo non valido da eliminare
delete_purge=Eliminare i file di configurazione?
delete_depstoo=Anche le dipendenze non utilizzate sono state rimosse?

file_title=Informazioni sul file
file_notfound=Non sono disponibili informazioni su $1 
file_path=Sentiero
file_type=genere
file_perms=permessi
file_owner=Proprietario
file_group=Gruppo
file_size=Taglia
file_link=Collegamento a
file_pack=Pacchetto
file_class=Classe
file_desc=Descrizione
file_none=Nessuna

install_err=Impossibile installare il pacchetto
install_elocal=Nessun file locale fornito
install_elocal2='$1' non esiste
install_eupload=Il tuo browser non supporta i caricamenti di file
install_eurl=URL incomprensibile "$1"
install_eupdate=Nessun pacchetto da installare inserito
install_edir=Non è una directory $1 valida
install_ezip=File $1 compresso o compresso non valido
install_efile=Non è un file $1 valido
install_title=Installa pacchetto
install_header=Installa pacchetto
install_packs=Pacchetti da installare
install_ok=Installare

do_err=Impossibile installare il pacchetto $1 
do_title=Installa pacchetto
do_efailed=Installazione non riuscita : $1 
do_efailedmsg1=È possibile tentare di eseguire nuovamente l'installazione tornando alla pagina precedente e selezionando diverse opzioni di installazione.
do_efailedmsg2=Altrimenti, <a href='$1'>fare clic qui per eliminare il file del pacchetto temporaneo</a> per risparmiare spazio su disco.
do_success=Il pacchetto $1 è stato installato correttamente
do_details=Dettagli del pacchetto
do_desc=Descrizione
do_class=Classe
do_pack=Pacchetto
do_ver=Versione
do_vend=venditore
do_arch=Architettura
do_inst=installato
do_none=Nessuna
do_files=File del pacchetto

pkgadd_root=Root directory
pkgadd_eroot=La directory principale '$1' non esiste
pkgadd_unknown=Sconosciuto
pkgadd_manager=Gestione pacchetti System V

rpm_upgrade=Pacchetto di aggiornamento?
rpm_replacepkgs=Sovrascrivi pacchetto?
rpm_nodeps=Ignorare le dipendenze?
rpm_oldpackage=Sostituisci la nuova versione con la vecchia?
rpm_noscripts=Eseguire script di installazione?
rpm_excludedocs=Installare la documentazione?
rpm_replacefiles=Sovrascrivi file?
rpm_notriggers=Eseguire script attivati?
rpm_ignoresize=Controlla le dimensioni del filesystem?
rpm_root=Root directory
rpm_eroot=La directory principale '$1' non esiste
rpm_search=Cerca rpmfind.net per:
rpm_none=Nessun pacchetto corrispondente alla tua ricerca è stato trovato.
rpm_find=Cerca rpmfind.net ..
rpm_findrpm=Nome file del pacchetto
rpm_finddistro=Distribuzione
rpm_finddesc=Descrizione

bsd_unknown=Sconosciuto
bsd_scripts=Eseguire script pre e post installazione?
bsd_force=Forza l'installazione se mancano i prerequisiti?
bsd_manager=$1 Gestione pacchetti

slack_unclass=Altro
slack_unknown=Sconosciuto
slack_missing=Mancante
slack_root=Root directory
slack_eroot=Directory radice mancante o non valida
slack_manager=Gestione pacchetti Slackware
slack_edir=Directory dei pacchetti Slackware mancante $1 

debian_unknown=Sconosciuto
debian_depends=Ignorare i problemi di dipendenza?
debian_conflicts=Ignorare i conflitti di pacchetto?
debian_overwrite=Sovrascrivi file da altri pacchetti?
debian_downgrade=Sostituisci il pacchetto più nuovo con il vecchio?
debian_manager=Debian DPKG

log_install_package=Pacchetto installato $1 
log_install_apt_l=Pacchetti installati $1 da APT
log_install_apt=Pacchetti $2 installati da APT
log_install_yum_l=Pacchetti installati $1 da YUM
log_install_yum=Pacchetti $2 installati da YUM
log_install_rhn_l=Pacchetti installati $1 da Redhat Network
log_install_rhn=Pacchetti $2 installati da Redhat Network
log_check_apt_l=Pacchetti aggiornati $1 da APT
log_check_apt=Pacchetti $2 aggiornati da APT
log_delete=Pacchetto disinstallato $1 
log_deletes_l=Pacchetti disinstallati $1 
log_deletes=Pacchetti $1 disinstallati
log_urpmi_update=Pacchetti URPMI disponibili aggiornati
log_urpmi_upgrade=Pacchetti URPMI installati aggiornati
log_upgrade_yum_l=Pacchetti aggiornati $1 da YUM
log_upgrade_yum=Pacchetti $2 aggiornati da YUM
log_check_rhn_l=Pacchetti aggiornati $1 da Redhat Network
log_check_rhn=Pacchetti $2 aggiornati da Redhat Network

rhn_input=Pacchetto da Redhat Network
rhn_find=Cerca RHN ..
rhn_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
rhn_ok=.. installazione completa.
rhn_failed=.. installazione fallita!
rhn_title=Seleziona il pacchetto RHN
rhn_pack=Pacchetto
rhn_version=Versione
rhn_form=Opzioni di rete di Redhat
rhn_header=Opzioni di aggiornamento automatico dei pacchetti
rhn_auto=Controlla automaticamente gli aggiornamenti?
rhn_interval=Intervallo di controllo
rhn_secs=minuti
rhn_apply=Salva e applica
rhn_now=Salva e controlla ora
rhn_err=Impossibile salvare le opzioni RHN
rhn_einterval=Intervallo mancante o non valido
rhn_einterval2=L'intervallo di controllo deve essere di almeno 120 secondi
rhn_check=Verifica aggiornamenti
rhn_checkdesc=Verifica dei pacchetti aggiornati dalla rete Redhat con il comando $1 ..
rhn_nocheck=.. nessun pacchetto aggiornato.
rhn_proxy=URL del server proxy per il download
rhn_none=Disabilitato
rhn_eproxy=Server proxy mancante o non valido
rhn_skip=Salta la corrispondenza dei pacchetti
rhn_nonefound=Nessun pacchetto disponibile per l'aggiornamento.
rhn_name=Redhat Network

apt_input=Pacchetto da APT
apt_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
apt_ok=.. installazione completa.
apt_failed=.. installazione fallita!
apt_form=Aggiorna tutti i pacchetti
apt_header=Opzioni di aggiornamento del pacchetto APT
apt_update=Risincronizza l'elenco dei pacchetti (<tt>aggiorna</tt>)
apt_mode=Modalità di aggiornamento
apt_mode2=Aggiornamento della distribuzione (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_mode1=Aggiornamento normale
apt_mode0=Non aggiornare
apt_sim=Mostra solo quali pacchetti verrebbero aggiornati
apt_apply=Aggiorna ora
apt_upgrade=Aggiorna tutti i pacchetti
apt_updatedesc=Risincronizzazione dell'elenco dei pacchetti con il comando $1 ..
apt_updatefailed=.. risincronizzazione fallita!
apt_updateok=.. risincronizzazione completata.
apt_upgradedesc=Aggiornamento di tutti i pacchetti con il comando $1 ..
apt_upgradedescsim=Simulazione di aggiornamento di tutti i pacchetti con il comando $1 ..
apt_upgradefailed=.. aggiornamento fallito!
apt_upgradeok=.. aggiornamento completato.
apt_search=Trova pacchetti corrispondenti :
apt_find=Cerca APT ..
apt_title=Cerca APT
apt_name=APT
apt_repo_url=URL di base del repository
apt_repo_path=Componenti del percorso di distribuzione
apt_repo_eurl=URL di base mancante o dall'aspetto non valido
apt_repo_epath=Percorso di distribuzione mancante

yum_input=Pacchetto da YUM
yum_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
yum_ok=.. installazione completa.
yum_failed=.. installazione fallita!
yum_find=Sfoglia YUM ..
yum_package=Pacchetto
yum_version=Versione
yum_arch=Architettura
yum_source=fonte
yum_form=Aggiorna tutti i pacchetti
yum_apply=Aggiorna tutti i pacchetti di installazione da YUM
yum_upgrade=Aggiorna tutti i pacchetti
yum_upgradedesc=Aggiornamento di tutti i pacchetti con il comando $1 ..
yum_upgradefailed=.. aggiornamento fallito!
yum_upgradeok=.. aggiornamento completato.
yum_title=Sfoglia YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Abilita repository:
yum_none=&lt;Nessuno&gt;
yum_repo_id=ID repository
yum_repo_name=Descrizione del repository
yum_repo_url=URL di base del pacchetto
yum_repo_gpg=File di certificato GPG
yum_repo_none=Non firmato
yum_repo_eid=ID repository mancante o non valido: sono consentite solo lettere e numeri
yum_repo_eidclash=L'ID repository è già in uso
yum_repo_ename=Nome del repository mancante
yum_repo_eurl=URL del repository mancante o non valido
yum_repo_egpg=File di certificato GPG mancante o inesistente
yum_repo_efile=Il file del repository esiste già!

urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Pacchetto da URPMI
urpmi_find=Sfoglia URPMI ..
urpmi_form=Aggiorna tutti i pacchetti
urpmi_update=Aggiorna i pacchetti URPMI disponibili
urpmi_upgrade=Aggiorna i pacchetti URPMI installati alle versioni più recenti
urpmi_title_update=Aggiornamento dei pacchetti disponibili
urpmi_title_upgrade=Aggiornamento dei pacchetti installati
urpmi_updatedesc=Esecuzione del comando $1 ..
uprmi_upgradefailed=.. fallito!
urpmi_upgradeok=.. completare.
urpmi_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
urpmi_ok=.. installazione completa.
urpmi_failed=.. installazione fallita!

rpm_missing=Mancante
rpm_checkfail=Controllo $1 non riuscito
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=dimensione del file
rpm_sym=link simbolico
rpm_mtime=tempo di modifica
rpm_dev=dispositivo
rpm_user=proprietà dell'utente
rpm_perm=permessi
rpm_group=proprietà del gruppo
rpm_erpm=RPM $1 non trovato : $2 

soft_reg=File normale
soft_dir=elenco
soft_spec=File speciale
soft_sym=Link simbolico
soft_hard=Hard Link
soft_edit=File modificabile
soft_efunc=Impossibile caricare le funzioni per il sistema di pacchetti $1.
soft_euncompress=Il file è compresso, ma il comando <tt>decomprimere</tt> non è stato trovato sul sistema.
soft_euncmsg=Impossibile decomprimere il file : $1 
soft_egzip=Il file è compresso con gzip, ma il comando gzip non è stato trovato sul tuo sistema.
soft_egzmsg=Impossibile eseguire il file gunzip : $1 

aix_unknown=Sconosciuto
aix_device=Dispositivo / directory INPUT per software
aix_software=SOFTWARE da installare
aix_preview=ANTEPRIMA solo? (l'operazione di installazione NON si verificherà)
aix_commit=Aggiornamenti software COMMIT?
aix_save=SALVA i file sostituiti?
aix_auto=Installare automaticamente il software richiesto?
aix_extend=ESTENDERE i file system se è necessario spazio?
aix_overwrite=OVERWRITE versioni uguali o più recenti?
aix_verify=VERIFICARE l'installazione e il controllo delle dimensioni dei file?
aix_include=Includere i set di file LANGUAGE corrispondenti?
aix_detail=Uscita DETTAGLIATA?
aix_process=Elaborare più volumi?
aix_accept=ACCETTARE nuovi accordi di licenza?
aix_license=Anteprima nuovi contratti di licenza?
aix_clean=Pulizia non riuscita dell'installazione?
aix_manager=Gestione pacchetti AIX

emerge_input=Dal repository Portage
emerge_find=Ricerca ..
emerge_install=Installazione del pacchetto con il comando $1 ..
emerge_failed=.. installazione fallita!
emerge_ok=.. installazione completa.
emerge_search=Cerca pacchetto:
emerge_pack=Pacchetto
emerge_class=Classe
emerge_version=Versione
emerge_desc=Descrizione
emerge_none=Nessun pacchetto corrisponde alla tua ricerca.
emerge_noreplace=Sostituisci i pacchetti esistenti?
emerge_onlydeps=Installa solo dipendenze?
emerge_title=Cerca Portage
emerge_name=Portage

cygwin_fmissing=Manca il file
cygwin_lmissing=Manca il file a cui punta il collegamento
cygwin_estat=File stat non riuscito: $1 
cygwin_elread=Impossibile leggere il collegamento simbolico: $1 
cygwin_elstat=Impossibile stabilire il collegamento simbolico: $1 
cygwin_badpostscript=Attenzione: questo script non sembra essere stato eseguito
cygwin_pkgexists=Il pacchetto $1 esiste già.
cygwin_warnuse=Avvertenza: questa non è un'interfaccia ufficiale per la gestione del software Cygwin. Utilizzare a proprio rischio.
cygwin_edb=Database pacchetti Cygwin mancante $1 

deletes_err=Impossibile eliminare i pacchetti
deletes_enone=Nessun pacchetto selezionato
deletes_title=Elimina pacchetti
deletes_desc=Disinstallazione di pacchetti $1 ..
deletes_failed1=Disinstallazione non riuscita $1 : $2 
deletes_success1=$1 disinstallato correttamente
deletes_failed2=Disinstallazione non riuscita : $1 
deletes_success2=.. disinstallazione completata.
deletes_rusure=Sei sicuro di voler disinstallare i pacchetti $1 ?
deletes_ok=Eliminali tutti

csw_input=Pacchetto da CSW
csw_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
csw_ok=.. installazione completa.
csw_failed=.. installazione fallita!
csw_already=.. già installato.
csw_retry=.. riprovare con nuove dipendenze.
csw_find=Sfoglia CSW ..
csw_package=Pacchetto
csw_version=Versione
csw_title=Sfoglia CSW
csw_name=CSW
csw_form=Aggiorna pacchetti
csw_upgrade=Aggiorna tutti i pacchetti installati
csw_updatedesc=Aggiornamento di tutti i pacchetti installati con il comando $1 ..

missing_msg=Il pacchetto $1 può essere installato automaticamente da Webmin usando $2.
missing_now=Installa ora

find_title=Cerca il pacchetto
find_search=Trova pacchetti corrispondenti:
find_name=Nome
find_version=Versione
find_desc=Descrizione
find_none=Nessun pacchetto corrispondente alla tua ricerca è stato trovato.

msi_users=Rendi disponibile una nuova applicazione per
msi_users0=Nessuno
msi_users1=Utente corrente
msi_users2=Tutti gli utenti
msi_missing=Non esiste
msi_size=Taglia sbagliata

hpux_create_target_path=Creare un percorso target?
hpux_mount_all_filesystems=Montare tutti i filesystem?
hpux_reinstall=Reinstallare?
hpux_reinstall_files=Reinstalla i file?
hpux_reinstall_files_use_cksum=Reinstallare i file con checksum?
hpux_allow_multiple_versions=Consentire più versioni?
hpux_defer_configure=Rinvia la configurazione?
hpux_autorecover_product=Prodotto di recupero automatico?
hpux_allow_downdate=Consenti il downdate?
hpux_allow_incompatible=Consenti incompatibile?
hpux_autoselect_dependencies=Selezione automatica delle dipendenze?
hpux_enforce_dependencies=Applicare dipendenze?
hpux_enforce_scripts=Applicare gli script?
hpux_enforce_dsa=Applicare l'analisi dello spazio su disco?
hpux_root=Root directory

ports_install=Installazione delle porte FreeBSD $1 ..
ports_failed=.. alcune porte sono fallite
ports_ok=.. installazione completa
ports_input=Pacchetto dai porti
ports_find=Cerca porte
ports_name=Porte di FreeBSD
ports_form=Database porte di aggiornamento
ports_apply=Scarica l'ultima istantanea
ports_upgrade=Download dell'istantanea delle porte
ports_running=Esecuzione del comando $1 ..

pkg_install=Installazione dei pacchetti FreeBSD $1 ..
pkg_failed=.. alcuni pacchetti falliti
pkg_ok=.. installazione completa
pkg_find=Cerca pkgng
pkg_input=Pacchetto da pkgng

pkgsrc_install=Installazione dei pacchetti pkgsrc $1 ..
pkgsrc_failed=.. alcuni pacchetti falliti
pkgsrc_ok=.. installazione completa
pkgsrc_find=Cerca pkgng
pkgsrc_input=Pacchetto da pkgsrc

log_IPKG_update=Database IPKG aggiornato
log_IPKG_upgrade=Pacchetti IPKG installati aggiornati

IPKG_name=IPKG
IPKG_input=Pacchetto da IPKG
IPKG_find=Sfoglia IPKG ..
IPKG_form=Gestisci pacchetti IPKG
IPKG_update=Aggiorna il database del pacchetto IPKG
IPKG_upgrade=Aggiorna pacchetti IPKG installati
IPKG_title_update=Aggiornamento di IPKG Databse
IPKG_title_upgrade=Aggiornamento dei pacchetti installati
IPKG_updatedesc=Esecuzione del comando $1 ..
IPKG_upgradefailed=.. fallito!
IPKG_upgradeok=.. completare.
IPKG_install=Installazione di pacchetti con il comando $1 ..
IPKG_ok=.. installazione completa.
IPKG_failed=.. installazione fallita!
IPKG_index_tree=Gestisci pacchetti IPKG
IPKG_install_package=Installare
IPKG_install_packagedesc=Installa questo pacchetto sul tuo sistema
IPKG_noupgrade=Niente da aggiornare
IPKG-edit_title=Gestisci pacchetto IPKG
IPKG_update_avail=Aggiornamento disponibile:
IPKG_not_installed=Il pacchetto non è installato

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.57 KB 0644
ar.auto File 20 KB 0644
be.auto File 24.39 KB 0644
bg.auto File 26.09 KB 0644
ca File 18.07 KB 0644
ca.auto File 118 B 0644
cs File 13.69 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 16.26 KB 0644
de File 16.82 KB 0644
el.auto File 26.81 KB 0644
en File 15.57 KB 0644
es File 12.55 KB 0644
es.auto File 5.46 KB 0644
eu.auto File 16.95 KB 0644
fa.auto File 21.84 KB 0644
fi.auto File 16.63 KB 0644
fr File 7.93 KB 0644
fr.auto File 10.83 KB 0644
he.auto File 19.17 KB 0644
hr.auto File 16.68 KB 0644
hu File 4.06 KB 0644
hu.auto File 13.82 KB 0644
it.auto File 17.69 KB 0644
ja File 9.05 KB 0644
ja.auto File 13.9 KB 0644
ko File 12.95 KB 0644
ko.auto File 5.73 KB 0644
lt.auto File 16.94 KB 0644
lv.auto File 17.14 KB 0644
ms File 9.39 KB 0644
ms.auto File 6.35 KB 0644
mt.auto File 17.48 KB 0644
nl File 13.79 KB 0644
nl.auto File 3.12 KB 0644
no File 16.06 KB 0644
pl File 15.26 KB 0644
pl.auto File 2.08 KB 0644
pt File 3.86 KB 0644
pt.auto File 13.48 KB 0644
pt_BR.auto File 17.33 KB 0644
ro.auto File 17.69 KB 0644
ru File 11.37 KB 0644
ru.auto File 12.28 KB 0644
sk.auto File 17.55 KB 0644
sl.auto File 16.45 KB 0644
sv File 5.66 KB 0644
sv.auto File 10.77 KB 0644
th.auto File 30.73 KB 0644
tr File 3.75 KB 0644
tr.auto File 13.03 KB 0644
uk.auto File 24.47 KB 0644
ur.auto File 23.27 KB 0644
vi.auto File 18.69 KB 0644
zh File 3.32 KB 0644
zh.auto File 11.16 KB 0644
zh_TW File 3.41 KB 0644
zh_TW.auto File 11.27 KB 0644