[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.73.33: ~ $
quota_unlimited=neobmedzený

acl_fss=Súbory, ktoré môže tento používateľ upravovať
acl_fall=Všetky súborové systémy
acl_fsel=Vybraný ..
acl_ro=Je možné zobraziť iba kvóty, nie ich upravovať?
acl_quotaon=Môžu povoliť a zakázať kvóty?
acl_quotanew=Môžete nakonfigurovať kvóty pre nových používateľov?
acl_ugrace=Môže používateľ upraviť milostné časy?
acl_vtotal=Môžete zobraziť celkový diskový priestor?
acl_ggrace=Môžete upraviť časy odkladu skupiny?
acl_uquota=Používatelia, ktorých môže tento používateľ upravovať kvóty
acl_gquota=Skupiny, pre ktoré môže tento používateľ upravovať kvóty
acl_uall= Všetci používatelia
acl_uonly= Iba používatelia
acl_uexcept= Všetci okrem používateľov
acl_ugroup= Používatelia s primárnou skupinou
acl_gall= Všetky skupiny
acl_gnone= Žiadne skupiny
acl_gonly= Iba skupiny
acl_gexcept= Všetky okrem skupín
acl_uuid=Používatelia s UID v dosahu
acl_ggid=Skupiny s GID v dosahu
acl_maxblocks=Maximálna povolená bloková kvóta
acl_maxfiles=Maximálna povolená kvóta súboru
acl_unlimited=neobmedzený
acl_email=Je možné nastaviť e-mailové upozornenia?

activate_eallow=V tomto súborovom systéme nemôžete povoliť alebo zakázať kvóty
activate_eon=Kvóty sa nepodarilo zapnúť
activate_eoff=Kvóty sa nepodarilo vypnúť

check_title=Skontrolujte kvóty
check_return=Zoznam $1 
check_ecannot=V tomto súborovom systéme nemôžete skontrolovať kvóty
check_running=Teraz sa spúšťa príkaz <tt>quotacheck</tt> na kontrolu použitia bloku a súboru na <tt>$1</tt>. Môže to trvať dlho, kým sa vytvorí veľmi veľký súborový systém. ..
check_done=... Hotový.
check_rgroup=skupina
check_ruser=užívateľ

cgroup_efail=Kvóty sa nepodarilo skopírovať
cgroup_ecannot=Kvóty nemôžete kopírovať
cgroup_egallow=Nemáte oprávnenie kopírovať kvóty tejto skupiny
cgroup_enogroup=Žiadne skupiny na kopírovanie
cgroup_eallowto=Nemáte povolenie kopírovať kvóty na '$1'

cgform_title=Skopírujte kvóty
cgform_return=skupinová kvóta
cgform_ecannot=Kvóty nemôžete kopírovať
cgform_egroup=Nemáte oprávnenie kopírovať kvóty tejto skupiny
cgform_copyto=Skopírujte kvóty pre <tt>$1</tt> na VŠETKÝCH súborových systémoch do. ..
cgform_all=Všetky skupiny vo vašom systéme
cgform_select=Vybrané skupiny
cgform_contain=Skupiny obsahujúce používateľov
cgform_doit=kópie

cuser_efail=Kvóty sa nepodarilo skopírovať
cuser_ecannot=Kvóty nemôžete kopírovať
cuser_euallow=Nemáte povolenie kopírovať kvóty tohto používateľa
cuser_enouser=Žiadni používatelia na kopírovanie
cuser_eallowto=Nemáte povolenie kopírovať kvóty na '$1'

cuform_title=Skopírujte kvóty
cuform_return=užívateľská kvóta
cuform_ecannot=Kvóty nemôžete kopírovať
cuform_euallow=Nemáte povolenie kopírovať kvóty tohto používateľa
cuform_copyto=Skopírujte kvóty pre <tt>$1</tt> na VŠETKÝCH súborových systémoch do. ..
cuform_all=Všetci používatelia vo vašom systéme
cuform_select=Vybraní používatelia
cuform_members=Členovia vybraných skupín
cuform_doit=kópie

egroup_title=Upraviť kvótu skupiny
egroup_freturn=zoznam súborových systémov
egroup_greturn=zoznam skupín
egroup_eallowgr=Nemáte oprávnenie upravovať kvóty pre '$1'
egroup_eallowfs=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty
egroup_quotas=Kvóta pre <tt>$1</tt> na <tt>$2</tt>
egroup_bused=Použité bloky
egroup_kused=Použité kilobajty
egroup_sblimit=Limit mäkkých blokov
egroup_hblimit=Pevný blok Limit
egroup_sklimit=Mäkký kilobajtový limit
egroup_hklimit=Tvrdý kilobajtový limit
egroup_fused=Použité súbory
egroup_sflimit=Soft limit súboru
egroup_hflimit=Pevný limit súboru
egroup_update=aktualizovať
egroup_listall=Zoznam všetkých kvót
egroup_listalldesc=Kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte zoznam všetkých súborových systémov, na ktoré má táto skupina diskové kvóty, s odkazmi na ich úpravu.

euser_title=Upraviť kvótu používateľa
euser_freturn=zoznam súborových systémov
euser_ureturn=zoznam používateľov
euser_eallowus=Nemáte oprávnenie upravovať kvóty pre '$1'
euser_eallowfs=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty
euser_quotas=Kvóta pre <tt>$1</tt> na <tt>$2</tt>
euser_bused=Použité bloky
euser_kused=Použité kilobajty
euser_bdisk=Dostupné bloky na disku
euser_kdisk=Dostupné kilobajty na disku
euser_sdisk=Dostupné miesto na disku
euser_sblimit=Limit mäkkých blokov
euser_hblimit=Limit pevného disku
euser_sklimit=Mäkký kilobajtový limit
euser_hklimit=Tvrdý kilobajtový limit
euser_fused=Použité súbory
euser_fdisk=Dostupné súbory na disku
euser_sflimit=Limit mäkkých súborov
euser_hflimit=Pevný limit súboru
euser_update=aktualizovať
euser_listall=Zoznam všetkých kvót
euser_listalldesc=Kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte zoznam všetkých súborových systémov, v ktorých má tento užívateľ diskové kvóty, s odkazmi na ich úpravu.

gfilesys_title=Skupinové kvóty
gfilesys_return=zoznam súborových systémov
gfilesys_ecannot=Kvóty pre „$1“ nemôžete upraviť
gfilesys_all=Všetky kvóty pre $1 
gfilesys_blocks=Blocks
gfilesys_kbs=kilobajtov
gfilesys_space=Miesto na disku
gfilesys_files=súbory
gfilesys_fs=Systém súborov
gfilesys_used=použité
gfilesys_soft=Soft Limit
gfilesys_hard=Tvrdý limit
gfilesys_nogquota=Skupina <tt>$1</tt> nemá kvóty v žiadnom súborovom systéme
gfilesys_edit=Upraviť kvótu dňa:
gfilesys_copy=Skopírujte kvóty
gfilesys_editdesc=Zobrazte a upravte kvóty pre túto skupinu v niektorých ďalších súborových systémoch, pre ktoré momentálne nemá kvóty.
gfilesys_copydesc=Skopírujte limity kvóty pre túto skupinu vo všetkých súborových systémoch do niektorých alebo do všetkých ostatných skupín.
gfilesys_enone=Nebol zadaný žiadny názov skupiny

ggracef_title=Grace Times
ggracef_return=zoznam skupín
ggracef_ecannot=V tomto súborovom systéme nemôžete upraviť doby odkladu
ggracef_info=Každý súborový systém má čas odkladu pre kvóty blokov a súborov. Čas odkladu určuje, ako dlho môže skupina zostať nad miernym limitom, kým nebude dovolené vytvárať ďalšie súbory.
ggracef_graces=Skupinové milosti pre <tt>$1</tt>
ggracef_block=Pre blokovú kvótu
ggracef_file=Kvóta súboru
ggracef_update=aktualizovať

ggraces_esave=Nepodarilo sa uložiť milosti
ggraces_eedit=V tomto súborovom systéme nemôžete upraviť doby odkladu
ggraces_enumber='$1' nie je číslo

index_quser=Používateľské kvóty
index_qgroup=Skupinové kvóty
index_qboth=Kvóty používateľov a skupín
index_active=aktívny
index_disable=Zakázať kvóty
index_inactive=neaktívne
index_enable=Povoliť kvóty
index_supported=Kvóty zatiaľ nie sú podporované
index_enable2=Povoliť podporu
index_mountonly=Môže povoliť iba pri pripojení
index_title=Diskové kvóty
index_fs=Systém súborov
index_type=typ
index_mount=Namontované z
index_status=Postavenie
index_action=akčné
index_return=index
index_euser=Upraviť používateľské kvóty:
index_euserdesc=Zadajte alebo vyberte používateľa a kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte jeho kvóty vo všetkých súborových systémoch.
index_egroup=Upraviť skupinové kvóty:
index_egroupdesc=Zadajte alebo vyberte skupinu a kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte kvóty na všetky súborové systémy.
index_nosupport=Kvóty nemôžu podporovať žiadne miestne systémy súborov.
index_mountmod=Kvóty pre súborový systém môžete povoliť v module <a href='$1'>Diskové a sieťové súbory</a>.

lgroups_failed=Zoznam skupín sa nepodaril
lgroups_tablist=Zoznam skupín
lgroups_eallow=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty
lgroups_title=Kvóty súborového systému
lgroups_return=zoznam súborových systémov
lgroups_toomany=Príliš veľa skupín má na <tt>$1</tt> kvóty na zobrazenie na jednej stránke
lgroups_quotas=Všetky skupinové kvóty dňa <tt>$1</tt>
lgroups_blocks=Blocks
lgroups_kbs=kilobajtov
lgroups_space=Miesto na disku
lgroups_files=súbory
lgroups_group=skupina
lgroups_used=použité
lgroups_soft=Soft Limit
lgroups_hard=Tvrdý limit
lgroups_noquota=Žiadna skupina nemá kvóty na <tt>$1</tt>
lgroups_equota=Upraviť kvótu pre:
lgroups_grace=Upraviť časy milosti
lgroups_check=Skontrolujte kvóty
lgroups_info=Webmin môže byť nakonfigurovaný tak, aby automaticky nastavoval kvóty na tento súborový systém, keď sa vytvorí nová skupina Unix. Toto bude fungovať, iba ak sa modul $1 Webmin použije na pridanie skupín.
lgroups_newgroup=Nové skupinové kvóty
lgroups_mass=Aktualizovať vybrané skupiny
lgroups_to=Cieľ e-mailu
lgroups_tosame=Poštová schránka s rovnakým názvom ako skupina
lgroups_tofixed=Adresa 1
lgroups_emailheader=E-mail skupinám blížiacim sa kvóte
lgroups_email=Chcete poslať e-mail skupinám?
lgroups_tovirt=Vlastník domény Virtualmin

sgroup_egroup=Nemáte oprávnenie upravovať kvóty pre túto skupinu
sgroup_efs=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty

ssync_ecannot=Pre tento súborový systém nemôžete nastaviť predvolenú kvótu

suser_euser=Nemáte oprávnenie upravovať kvóty pre tohto používateľa
suser_efs=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty
suser_emaxblocks=Nemáte povolenie na pridelenie blokových limitov nad $1 
suser_emaxfiles=Nemáte povolenie na pridelenie limitov súborov nad $1 

ufilesys_title=Kvóty používateľov
ufilesys_return=zoznam súborových systémov
ufilesys_ecannot=Kvóty pre „$1“ nemôžete upraviť
ufilesys_all=Všetky kvóty pre <tt>$1</tt>
ufilesys_blocks=Blocks
ufilesys_kbs=kilobajtov
ufilesys_space=Miesto na disku
ufilesys_files=súbory
ufilesys_fs=Systém súborov
ufilesys_used=použité
ufilesys_soft=Soft Limit
ufilesys_hard=Tvrdý limit
ufilesys_nouquota=Používateľ <tt>$1</tt> nemá kvóty v žiadnom súborovom systéme
ufilesys_edit=Upraviť kvótu dňa:
ufilesys_editdesc=Prezrite si a upravte kvóty pre tohto používateľa v inom systéme súborov, na ktorý momentálne nemá kvóty.
ufilesys_copydesc=Skopírujte limity kvóty pre tohto používateľa vo všetkých súborových systémoch na niektorých alebo všetkých ostatných používateľov.
ufilesys_copy=Skopírujte kvóty
ufilesys_grace=milosť
ufilesys_enone=Nezadané žiadne používateľské meno

ugracef_title=Grace Times
ugracef_return=zoznam používateľov
ugracef_ecannot=V tomto súborovom systéme nemôžete upraviť doby odkladu
ugracef_info=Každý súborový systém má čas odkladu pre kvóty blokov a súborov. Čas odkladu určuje, ako dlho môže užívateľ zostať nad mäkkým limitom, kým už nebude dovolené vytvárať ďalšie súbory.
ugracef_graces=User Grace Times for <tt>$1</tt>
ugracef_block=Pre blokovú kvótu
ugracef_file=Kvóta súboru
ugracef_update=aktualizovať

ugraces_esave=Nepodarilo sa uložiť milosti
ugraces_eedit=V tomto súborovom systéme nemôžete upraviť doby odkladu
ugraces_enumber='$1' nie je číslo

lusers_failed=Nepodarilo sa uviesť používateľov
lusers_tablist=Zoznam používateľov
lusers_tabdefault=Predvolené kvóty
lusers_tabemail=E-mailové upozornenia
lusers_eallow=V tomto súborovom systéme nemôžete upravovať kvóty
lusers_title=Kvóty súborového systému
lusers_return=zoznam súborových systémov
lusers_toomany=Príliš veľa používateľov má na <tt>$1</tt> kvóty na zobrazenie na jednej stránke
lusers_qoutas=Všetky používateľské kvóty na <tt>$1</tt>
lusers_bsize=Veľkosť bloku kvóty: $1 bajtov
lusers_blocks=Blocks
lusers_kbs=kilobajtov
lusers_space=Miesto na disku
lusers_files=súbory
lusers_user=užívateľ
lusers_used=použité
lusers_soft=Soft Limit
lusers_hard=Tvrdý limit
lusers_grace=milosť
lusers_noquota=Žiadni používatelia nemajú kvóty na <tt>$1</tt>
lusers_equota=Upraviť kvótu pre:
lusers_egrace=Upravte doby odkladu
lusers_check=Skontrolujte kvóty
lusers_info=Webmin môže byť nakonfigurovaný tak, aby automaticky nastavoval kvóty na tento súborový systém, keď sa vytvorí nový užívateľ systému Unix. Toto bude fungovať iba vtedy, keď sa na pridanie používateľov použije modul $1 Webmin.
lusers_useradmin=Používatelia a skupiny
lusers_newuser=Nové užívateľské kvóty
lusers_sblimit=Mäkký limit
lusers_hblimit=Pevný limit
lusers_sflimit=Limit mäkkých súborov
lusers_hflimit=Pevný limit súboru
lusers_pc_hblocks=Tvrdé %
lusers_pc_sblocks=Soft %
lusers_apply=platiť
lusers_emailheader=E-mail používateľom blížiacim sa kvóte
lusers_email=Chcete poslať e-mail používateľom?
lusers_interval=Interval medzi správami
lusers_hours=hodiny
lusers_ltype=Typ limitu
lusers_percent=Varovať, keď využitie dosiahne
lusers_domain=Doména pre adresy používateľov
luser_virtualmin=Získať doménu od Virtualmin?
lusers_from=Od: adresa pre e-mail
lusers_mass=Aktualizácia vybraných používateľov
lusers_cc=Pošlite tiež e-mail na adresu
lusers_nocc=nikto

grace_seconds=sekundy
grace_minutes=minúty
grace_hours=hodiny
grace_days=Dni
grace_weeks=týždne
grace_months=mesiaca

log_activate_u=Povolené užívateľské kvóty na $1 
log_activate_g=Povolené skupinové kvóty na $1 
log_activate_ug=Povolené kvóty používateľov a skupín na $1 
log_deactivate_u=Zakázané užívateľské kvóty na $1 
log_deactivate_g=Zakázané skupinové kvóty na $1 
log_deactivate_ug=Zakázané kvóty používateľov a skupín na $1 
log_save=Zmenené kvóty pre $1 na $2 
log_sync=Zmenené nové užívateľské kvóty na $1 
log_email_user=Zmeňte možnosti e-mailov používateľa na $1 
log_email_group=Zmeňte možnosti skupinového e-mailu na $1 
log_gsync=Kvóty pre nové skupiny boli zmenené na $1 
log_grace_u=Zmenené doby odkladu používateľa na $1 
log_grace_g=Zmenené doby odkladu skupiny na $1 
log_check=Kontrolované kvóty na $1 
log_copy_u=Skopírované kvóty používateľa $1 
log_copy_g=Skopírované kvóty skupiny $1 
log_support=Povolená podpora kvót pre $1 

email_err=Možnosti e-mailu sa nepodarilo uložiť
email_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti e-mailu
email_einterval=Chýbajúci alebo neplatný interval
email_epercent=Chýbajúce alebo neplatné percento využitia
email_edomain=Chýbajúca alebo neplatná poštová doména
email_efrom=Chýba alebo je neplatná z adresy:
email_ecc=Chýbajúca alebo neplatná kópia: adresa
email_msg=Využitie disku pre používateľa $1 v súborovom systéme $2 dosiahlo $3% povolenej kvóty. Využíva sa $4 miesta na disku, z maxima $5.
gemail_msg=Využitie disku pre skupinu $1 v súborovom systéme $2 dosiahlo $3% povolenej kvóty. Využíva sa $4 miesta na disku, z maxima $5.
email_subject=Disková kvóta bola prekročená
gemail_subject=Disková kvóta bola prekročená
email_eto=Chýba cieľová e-mailová adresa

umass_title=Aktualizujte používateľské kvóty
umass_header=Zmeny kvót sa vzťahujú na vybraných používateľov
umass_sblocks=Limit mäkkých blokov
umass_hblocks=Limit pevného disku
umass_sfiles=Mäkké súbory limit
umass_hfiles=Limit pevných súborov
umass_leave=Nechajte bezo zmeny
umass_unlimited=Nastavené na neobmedzené
umass_set=Nastavený na
umass_ok=Aktualizácia používateľov
umass_esblocks=Chýbajúci alebo neplatný limit mäkkých blokov
umass_ehblocks=Chýbajúci alebo neplatný limit pevného disku
umass_esfiles=Chýbajúci alebo neplatný limit pre mäkké súbory
umass_ehfiles=Chýbajúci alebo neplatný limit pevného súboru
umass_count=Zmeny uvedené nižšie sa vzťahujú na vybratých používateľov $1.
umass_err=Aktualizácia užívateľských kvót zlyhala

gmass_title=Aktualizovať skupinové kvóty
gmass_header=Zmeny kvót sa vzťahujú na vybrané skupiny
gmass_count=Zmeny uvedené nižšie sa vzťahujú na vybrané skupiny: $1.
gmass_ok=Aktualizujte skupiny
gmass_err=Aktualizácia skupinových kvót zlyhala

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 14.07 KB 0644
ar File 85 B 0644
ar.auto File 19.53 KB 0644
be.auto File 23.66 KB 0644
bg.auto File 23.99 KB 0644
ca File 15.44 KB 0644
ca.auto File 48 B 0644
cs File 15.26 KB 0644
cs.auto File 239 B 0644
da File 12.36 KB 0644
da.auto File 1.49 KB 0644
de File 15.42 KB 0644
de.auto File 106 B 0644
el.auto File 26.05 KB 0644
en File 12.92 KB 0644
es File 12.01 KB 0644
es.auto File 3.5 KB 0644
eu.auto File 14.75 KB 0644
fa.auto File 20.94 KB 0644
fi.auto File 15.71 KB 0644
fr File 13.11 KB 0644
fr.auto File 3.67 KB 0644
he.auto File 17.83 KB 0644
hr.auto File 14.61 KB 0644
hu File 12.8 KB 0644
hu.auto File 149 B 0644
it File 11.39 KB 0644
it.auto File 3.33 KB 0644
ja File 11.29 KB 0644
ja.auto File 7.09 KB 0644
ko File 14.9 KB 0644
ko.auto File 1.73 KB 0644
lt.auto File 14.87 KB 0644
lv.auto File 14.8 KB 0644
ms File 2.81 KB 0644
ms.auto File 11.51 KB 0644
mt.auto File 15.17 KB 0644
nl File 14.4 KB 0644
nl.auto File 145 B 0644
no File 13.84 KB 0644
pl File 15.34 KB 0644
pt File 26 B 0644
pt.auto File 15.27 KB 0644
pt_BR File 9.98 KB 0644
pt_BR.auto File 5.35 KB 0644
ro.auto File 15.55 KB 0644
ru File 15.53 KB 0644
ru.auto File 8.97 KB 0644
sk.auto File 15.58 KB 0644
sl.auto File 14.4 KB 0644
sv File 8.56 KB 0644
sv.auto File 5.41 KB 0644
th.auto File 27.88 KB 0644
tr File 11.6 KB 0644
tr.auto File 3.7 KB 0644
uk File 14.95 KB 0644
uk.auto File 8.51 KB 0644
ur.auto File 20.1 KB 0644
vi.auto File 18.46 KB 0644
zh File 8.41 KB 0644
zh.auto File 4.48 KB 0644
zh_TW File 9.3 KB 0644
zh_TW.auto File 3.81 KB 0644