[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.73.33: ~ $
quota_unlimited=Illimitato

acl_fss=I filesystem che questo utente può modificare
acl_fall=Tutti i filesystem
acl_fsel=Selezionato..
acl_ro=Permetti solo di vedere le quote e di non modificarle?
acl_quotaon=Permetti l'abilitazione e la disabilitazione delle quote?
acl_quotanew=Permetti la configurazione delle quote per i nuovi utenti?
acl_ugrace=Permetti di modificare i tempi di dilazione degli utenti?
acl_vtotal=Permetti la visualizzazione dello spazio totale del disco?
acl_ggrace=Permetti la modifica dei tempi di dilazione per i gruppi?
acl_uquota=Questo utente può modificare le quote degli utenti
acl_gquota=I gruppi di cui l'utente può modificare le quote
acl_uall=Tutti gli utenti
acl_uonly=Solo utenti
acl_uexcept=Tutti eccetto gli utenti
acl_ugroup=Utenti con gruppo primario
acl_gall=Tutti i gruppi
acl_gnone=Nessun gruppo
acl_gonly=Solo i gruppi
acl_gexcept=Tutti eccetto i gruppi
acl_uuid=Utenti con UID nell'intervallo
acl_maxblocks=Massima dimensione di quota garantita
acl_maxfiles=Massimo numero di file garantiti
acl_unlimited=Illimitato
acl_email=Permetti la configurazione delle notifiche email?

activate_eallow=Non sei abilitato ad attivare o disattivare le quote su questo filesystem
activate_eon=Impossibile abilitare le quote
activate_eoff=Impossibile disabilitare le quote

check_title=Esamina quote
check_return=lista $1
check_ecannot=Non puoi esaminare le quote su questo filesystem
check_running=Il comando <tt>quotacheck</tt> si sta apprestando ad esaminare lo spazio ed il numero di file utilizzati su <tt>$1</tt>. Questo potrebbe richiedere molto tempo su un filesystem molto grande...
check_done=... Completato.
check_rgroup=gruppo
check_ruser=utente

cgroup_efail=Impossibile copiare le quote
cgroup_ecannot=Non puoi copiare le quote
cgroup_egallow=Non sei abilitato a copiare le quote per questo gruppo
cgroup_enogroup=Nessun gruppo verso cui copiare
cgroup_eallowto=Non sei abilitato a copiare le quote verso '$1'

cgform_title=Copia le quote
cgform_return=quota del gruppo
cgform_ecannot=Tu non puoi copiare le quote
cgform_egroup=Non sei abilitato a copiare le quote di questo gruppo
cgform_copyto=Copia delle quote <tt>$1</tt> su TUTTI i filesystem verso ..
cgform_all=Tutti i gruppi sul tuo sistema
cgform_select=Gruppi selezionati
cgform_contain=Gruppi contenenti gli utenti
cgform_doit=Copia

cuser_efail=Impossibile copiare le quote
cuser_ecannot=Non puoi copiare le quote
cuser_euallow=Non sei abilitato a copiare le quote di questo utente
cuser_enouser=Nessun utente verso cui copiare
cuser_eallowto=Non sei abilitato a copiare le quote verso '$1'

cuform_title=Copia le quote
cuform_return=quota dell'utente
cuform_ecannot=Non puoi copiare le quote
cuform_euallow=Non sei abilitato a copiare le quote per questo utente
cuform_copyto=Copia delle quote per <tt>$1</tt> su TUTTI i filesystem verso ...
cuform_all=Tutti gli utenti sul tuo sistema
cuform_select=Utenti selezionati
cuform_members=Membri dei gruppi selezionati
cuform_doit=Copia

egroup_title=Modifica Quota
egroup_freturn=lista dei filesystem
egroup_greturn=lista dei gruppi
egroup_eallowgr=Non sei abilitato a modificare le quote per '$1'
egroup_eallowfs=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem
egroup_quotas=Quota per <tt>$1</tt> su <tt>$2</tt>
egroup_bused=Blocchi usati
egroup_kused=Kilobyte usati
egroup_sblimit=Limite Soft nlock
egroup_hblimit=Limite Hard nlock
egroup_sklimit=Limite Soft kilobyte
egroup_hklimit=Limite Hard kilobyte
egroup_fused=File usati
egroup_sflimit=Limite Soft file
egroup_hflimit=Limite Hard file
egroup_update=Aggiorna
egroup_listall=Elenca tutte le quote

euser_title=Modifica Quota
euser_freturn=lista dei filesystem
euser_ureturn=lista utenti
euser_eallowus=Non sei abilitato a modificare le quote per '$1'
euser_eallowfs=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem
euser_quotas=Quota per <tt>$1</tt> su <tt>$2</tt>
euser_bused=Blocchi usati
euser_kused=Kilobyte usati
euser_bdisk=Blocchi disponibili su disco
euser_kdisk=Kilobyte disponibili su disco
euser_sdisk=Spazio disponibile su disco
euser_sblimit=Limite Soft block
euser_hblimit=Limite Hard block
euser_sklimit=Limite Soft kilobyte
euser_hklimit=Limite Hard kilobyte
euser_fused=File usati
euser_fdisk=File disponibili su disco
euser_sflimit=Limite Soft file
euser_hflimit=Limite Hard file
euser_update=Aggiorna
euser_listall=Elenca tutte le quote

gfilesys_title=Quote dei gruppi
gfilesys_return=lista filesystem
gfilesys_ecannot=Non puoi modificare le quote per '$1'
gfilesys_all=Tutte le quote per $1
gfilesys_blocks=Blocchi
gfilesys_kbs=Kilobyte
gfilesys_space=Spazio su disco
gfilesys_files=File
gfilesys_fs=Filesystem
gfilesys_used=Usato
gfilesys_soft=Limite Soft
gfilesys_hard=Limite Hard
gfilesys_nogquota=Il gruppo <tt>$1</tt> non ha quote su nessun filesystem
gfilesys_edit=Modifica quota su:
gfilesys_copy=Copia le Quote

ggracef_title=Tempi di dilazione
ggracef_return=lista gruppi
ggracef_ecannot=Non puoi modificare i tempi di dilazione su questo filesystem
ggracef_info=Ogni filesystem ha un tempo di dilazione per quote di blocchi e di file. Il tempo di dilazione determina quanto a lungo un gruppo può rimanere oltre il limite Soft ed in cui non può essere creato nessun file.
ggracef_graces=Tempi di dilazione di gruppo per <tt>$1</tt>
ggracef_block=Per quota di blocchi
ggracef_file=Per quota di file
ggracef_update=Aggiorna

ggraces_esave=Impossibile salvare i tempi di dilazione
ggraces_eedit=Non puoi modificare i tempi di dilazione su questo filesystem
ggraces_enumber='$1' non è un numero

index_quser=Quote Utenti
index_qgroup=Quote Gruppi
index_qboth=Quote per Utenti e Gruppi
index_active=Attivo
index_disable=Disattiva Quote
index_inactive=Non attivo
index_enable=Attiva Quote
index_mountonly=Puoi solo attivare al montaggio
index_title=Quote Disco
index_fs=Filesystem
index_type=Tipo
index_mount=Montato Da
index_status=Stato
index_action=Azione
index_return=indice
index_euser=Modifica le quote per utenti:
index_egroup=Modifica le quote per gruppi:
index_nosupport=Nessun filesystem può supportare le quote
index_mountmod=Tu puoi attivare le quote per un filesystem nel modulo <a href='$1'>Disk and Network Filesystems</a>

lgroups_failed=Impossibile elencare i gruppi
lgroups_eallow=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem
lgroups_title=Quote Filesystem
lgroups_return=lista filesystem
lgroups_toomany=Troppi gruppi hanno quote su <tt>$1</tt> per visualizzarli su un'unica pagina
lgroups_quotas=Tutte le quote per gruppi su <tt>$1</tt>
lgroups_blocks=Blocchi
lgroups_kbs=Kilobyte
lgroups_space=Spazio su disco
lgroups_files=File
lgroups_group=Gruppo
lgroups_used=Usato
lgroups_soft=Limite Soft
lgroups_hard=Limite Hard
lgroups_noquota=Nessun gruppo ha quote su <tt>$1</tt>
lgroups_equota=Modifica Quota per:
lgroups_grace=Modifica Tempi di Dilazione
lgroups_check=Esamina Quote
lgroups_info=Webmin può essere configurato per fissare automaticamente le quote su questo filesystem quando è creato un nuovo gruppo Unix. Questo funziona solo quando viene utilizzato il modulo Webmin $1 per creare i gruppi.
lgroups_newgroup=Nuove quote gruppi

sgroup_egroup=Non sei abilitato a modificare le quote per questo gruppo
sgroup_efs=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem

ssync_ecannot=Non puoi stabilire la quota predefinita per questo filesystem

suser_euser=Non sei abilitato a modificare le quote per questo utente
suser_efs=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem
suser_emaxblocks=Tu non sei abilitato a garantire limite per blocchi al di sopra di $1
suser_emaxfiles=Non sei abilitato a garantire limiti per file al di sopra di $1

ufilesys_title=Quote utente
ufilesys_return=lista filesystem
ufilesys_ecannot=Non puoi modificare le quote per '$1'
ufilesys_all=Tutte le quote per <tt>$1</tt>
ufilesys_blocks=Blocchi
ufilesys_kbs=Kilobyte
ufilesys_space=Spazio su disco
ufilesys_files=File
ufilesys_fs=Filesystem
ufilesys_used=Usato
ufilesys_soft=Limite Soft
ufilesys_hard=Limite Hard
ufilesys_nouquota=L'utente <tt>$1</tt> non ha quote su nessun filesystem
ufilesys_edit=Modifica quota su:
ufilesys_copy=Copia Quote
ufilesys_grace=Dilazione

ugracef_title=Tempi di dilazione
ugracef_return=lista utenti
ugracef_ecannot=Non puoi modificare i tempi di dilazione su questo filesystem
ugracef_info=Ogni filesystem ha un tempo di dilazione per quote blocchi e file. Il tempo di dilazione determina quanto a lungo un utente può oltrepassare il limite soft ed in cui non può creare più file.
ugracef_graces=Tempi di dilazione utente per <tt>$1</tt>
ugracef_block=Per quota blocchi
ugracef_file=Per quota file
ugracef_update=Aggiorna

ugraces_esave=Impossibile salvare i tempi di dilazione
ugraces_eedit=Non puoi modificare i tempi di dilazione su questo filesystem
ugraces_enumber='$1' non è un numero

lusers_failed=Impossibile elencare gli utenti
lusers_eallow=Non sei abilitato a modificare le quote su questo filesystem
lusers_title=Quote Filesystem
lusers_return=elenco filesystem
lusers_toomany=Troppi utenti hanno quote su <tt>$1</tt> per essere visualizzati su una pagina
lusers_qoutas=Tutte le quote utente su <tt>$1</tt>
lusers_bsize=Dimensione blocco quota : $1 byte
lusers_blocks=Blocchi
lusers_kbs=Kilobyte
lusers_space=Spazio su disco
lusers_files=File
lusers_user=Utente
lusers_used=Usati
lusers_soft=Limite Soft
lusers_hard=Limite Hard
lusers_grace=Dilazione
lusers_noquota=Nessun utente ha quote su <tt>$1</tt>
lusers_equota=Modifica Quota Per:
lusers_egrace=Modifica Tempi di Dilazione
lusers_check=Esamina Quote
lusers_info=Webmin può essere configurato per stabilire automaticamente le quote su questo filesystem quando è creato un nuovo utente Unix. Questo funzionerà solamente quando sarà usato il modulo Webmin $1 per creare nuovi utenti.
lusers_useradmin=Utenti e Gruppi
lusers_newuser=Quote nuovi utenti
lusers_sblimit=Limite Soft
lusers_hblimit=Limite Hard
lusers_sflimit=Limite Soft file
lusers_hflimit=Limite Hard file
lusers_pc_hblocks=Hard %
lusers_apply=Applica
lusers_emailheader=Invia email agli utenti che stanno raggiungendo la quota
lusers_email=Invia email agli utenti?
lusers_interval=Intervallo tra messaggi
lusers_hours=ore
lusers_ltype=Tipo di limite
lusers_percent=Avvisa quando l'utilizzo raggiunge
lusers_domain=Dominio per indirizzi utente
lusers_from=Indirizzo From: per email

grace_seconds=Secondi
grace_minutes=Minuti
grace_hours=Ore
grace_days=Giorni
grace_weeks=Settimane
grace_months=Mesi

log_activate_u=Quote utente attivate su $1
log_activate_g=Quote gruppo attivate su $1
log_activate_ug=Quote utente e gruppo attivate su $1
log_deactivate_u=Quote utente disabilitate su $1
log_deactivate_g=Quote gruppo disabilitate su $1
log_deactivate_ug=Quote utente e gruppo disabilitate su $1
log_save=Quote cambiate per $1 su $2
log_sync=Quote nuovi utenti cambiate su $1
log_gsync=Quote nuovi gruppi cambiate su $1
log_grace_u=Tempi di dilazione utente cambiati su $1
log_grace_g=Tempi di dilazione gruppo cambiati su $1
log_check=Quote esaminate su $1
log_copy_u=Quote dell'utente $1 copiate
log_copy_g=Quote del gruppo $1 copiate

email_err=Impossibile salvare le opzioni email
email_ecannot=Non sei abilitato a modificare le opzioni email
email_einterval=Intervallo mancante o non valido
email_epercent=Percentuale d'uso mancante o non valida
email_edomain=Dominio di posta mancante o non valido
email_efrom=Indirizzo From: mancante o non valido
email_msg=L'utilizzo del disco per l'utente $1 sul filesystem $2 ha raggiunto il $3% della quota permessa.\n\n$4 del spazio su disco è in uso, in eccesso rispetto al massimo per $5.
email_subject=Quota di disco superata

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 14.07 KB 0644
ar File 85 B 0644
ar.auto File 19.53 KB 0644
be.auto File 23.66 KB 0644
bg.auto File 23.99 KB 0644
ca File 15.44 KB 0644
ca.auto File 48 B 0644
cs File 15.26 KB 0644
cs.auto File 239 B 0644
da File 12.36 KB 0644
da.auto File 1.49 KB 0644
de File 15.42 KB 0644
de.auto File 106 B 0644
el.auto File 26.05 KB 0644
en File 12.92 KB 0644
es File 12.01 KB 0644
es.auto File 3.5 KB 0644
eu.auto File 14.75 KB 0644
fa.auto File 20.94 KB 0644
fi.auto File 15.71 KB 0644
fr File 13.11 KB 0644
fr.auto File 3.67 KB 0644
he.auto File 17.83 KB 0644
hr.auto File 14.61 KB 0644
hu File 12.8 KB 0644
hu.auto File 149 B 0644
it File 11.39 KB 0644
it.auto File 3.33 KB 0644
ja File 11.29 KB 0644
ja.auto File 7.09 KB 0644
ko File 14.9 KB 0644
ko.auto File 1.73 KB 0644
lt.auto File 14.87 KB 0644
lv.auto File 14.8 KB 0644
ms File 2.81 KB 0644
ms.auto File 11.51 KB 0644
mt.auto File 15.17 KB 0644
nl File 14.4 KB 0644
nl.auto File 145 B 0644
no File 13.84 KB 0644
pl File 15.34 KB 0644
pt File 26 B 0644
pt.auto File 15.27 KB 0644
pt_BR File 9.98 KB 0644
pt_BR.auto File 5.35 KB 0644
ro.auto File 15.55 KB 0644
ru File 15.53 KB 0644
ru.auto File 8.97 KB 0644
sk.auto File 15.58 KB 0644
sl.auto File 14.4 KB 0644
sv File 8.56 KB 0644
sv.auto File 5.41 KB 0644
th.auto File 27.88 KB 0644
tr File 11.6 KB 0644
tr.auto File 3.7 KB 0644
uk File 14.95 KB 0644
uk.auto File 8.51 KB 0644
ur.auto File 20.1 KB 0644
vi.auto File 18.46 KB 0644
zh File 8.41 KB 0644
zh.auto File 4.48 KB 0644
zh_TW File 9.3 KB 0644
zh_TW.auto File 3.81 KB 0644