[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.221.185.110: ~ $
quota_unlimited=Mugarik gabe

acl_fss=Erabiltzaile honek editatu dezakeen fitxategi-sistemak
acl_fall=Fitxategi sistema guztiak
acl_fsel=Hautatutako ..
acl_ro=Kuotak ikusi besterik ezin al duzu editatu?
acl_quotaon=Kupoak gaitu eta desgaitu al ditzake?
acl_quotanew=Erabiltzaile berrientzako kuotak konfigura ditzakezu?
acl_ugrace=Erabiltzaileen grazia aldiz editatu al daiteke?
acl_vtotal=Disko espazio osoa ikusi al daiteke?
acl_ggrace=Ezin da taldeko grazia aldiz editatu?
acl_uquota=Erabiltzaile honek erabiltzaileentzako kuotak edita ditzake
acl_gquota=Erabiltzaile honen kuotak edita ditzakete taldeek
acl_uall= Erabiltzaile guztiak
acl_uonly= Erabiltzaileak bakarrik
acl_uexcept= Guztiak erabiltzaileak izan ezik
acl_ugroup= Lehen mailako taldea duten erabiltzaileak
acl_gall= Talde guztiak
acl_gnone= Ez dago talderik
acl_gonly= Taldeak bakarrik
acl_gexcept= Denak talde izan ezik
acl_uuid=Barrutian UID duten erabiltzaileak
acl_ggid=GID-a duten taldeak
acl_maxblocks=Eman daitekeen gehieneko blokearen kuota
acl_maxfiles=Eman daitekeen gehieneko fitxategien kuota
acl_unlimited=Mugarik gabe
acl_email=Konfigura daiteke posta elektronikoko jakinarazpenak?

activate_eallow=Ezin duzu fitxategi-sistema honetako kuotak gaitu edo desgaitu
activate_eon=Huts egin du kuotak aktibatzeak
activate_eoff=Huts egin du kuotak desaktibatzeko

check_title=Begiratu kuotak
check_return=$1 zerrenda
check_ecannot=Ezin duzu kuota egiaztatu fitxategi-sistema honetan
check_running=<tt>quotacheck</tt> komandoa exekutatzen ari da <tt>$1</tt> blokearen eta fitxategiaren erabilera egiaztatzeko. Honek denbora asko iraun dezake fitxategi sistema oso handirako. ..
check_done=... Egina.
check_rgroup=taldeko
check_ruser=erabiltzaile

cgroup_efail=Ezin izan da kupoak kopiatu
cgroup_ecannot=Ezin dituzu kuotak kopiatu
cgroup_egallow=Ezin duzu talde honen kuotak kopiatu
cgroup_enogroup=Ez dago taldean kopiatzeko
cgroup_eallowto=Ezin duzu kuotak '$1' kopiatzea baimendu

cgform_title=Kopiatu kuotak
cgform_return=taldeko kuota
cgform_ecannot=Ezin dituzu kuotak kopiatu
cgform_egroup=Ezin duzu talde honen kuotak kopiatu
cgform_copyto=Kopiatu <tt>$1</tt> fitxategi-sistema GUZTIEK kuotak. ..
cgform_all=Zure sistemako talde guztiak
cgform_select=Hautatutako taldeak
cgform_contain=Erabiltzaileak dituzten taldeak
cgform_doit=Copy

cuser_efail=Ezin izan da kupoak kopiatu
cuser_ecannot=Ezin dituzu kuotak kopiatu
cuser_euallow=Ez duzu baimenik erabiltzaile honen kuotak kopiatzeko
cuser_enouser=Ez dago erabiltzaileak kopiatzeko
cuser_eallowto=Ezin duzu kuotak '$1' kopiatzea baimendu

cuform_title=Kopiatu kuotak
cuform_return=erabiltzaile kuota
cuform_ecannot=Ezin dituzu kuotak kopiatu
cuform_euallow=Ez duzu baimenik erabiltzaile honen kuotak kopiatzeko
cuform_copyto=Kopiatu <tt>$1</tt> fitxategi-sistema GUZTIEK kuotak. ..
cuform_all=Zure sistemako erabiltzaile guztiak
cuform_select=Aukeratutako erabiltzaileak
cuform_members=Aukeratutako taldeetako kideak
cuform_doit=Copy

egroup_title=Editatu Taldearen Kuota
egroup_freturn=fitxategi sistemen zerrenda
egroup_greturn=taldeen zerrenda
egroup_eallowgr=Ezin duzu '$1' kuotak editatu.
egroup_eallowfs=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu
egroup_quotas=<tt>$1</tt> ko kuota <tt>$2</tt>
egroup_bused=Erabilitako blokeak
egroup_kused=Erabilitako kilobyteak
egroup_sblimit=Soft block Muga
egroup_hblimit=Bloke gogorra Muga
egroup_sklimit=Kilobyte bigunaren muga
egroup_hklimit=Kilobyte muga gogorra
egroup_fused=Erabilitako fitxategiak
egroup_sflimit=Fitxategi bigunaren muga
egroup_hflimit=Fitxategi gogorra Muga
egroup_update=eguneratzearen
egroup_listall=Zerrendatu kuota guztiak
egroup_listalldesc=Egin klik botoi honetan talde honek disko kuotak dituen fitxategi sistema guztien zerrenda bistaratzeko, estekak editatzeko.

euser_title=Erabiltzaileen kuota aldatu
euser_freturn=fitxategi sistemen zerrenda
euser_ureturn=erabiltzaileen zerrenda
euser_eallowus=Ezin duzu '$1' kuotak editatu.
euser_eallowfs=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu
euser_quotas=<tt>$1</tt> ko kuota <tt>$2</tt>
euser_bused=Erabilitako blokeak
euser_kused=Erabilitako kilobyteak
euser_bdisk=Diskoak erabilgarri dauden blokeak
euser_kdisk=Diskoan dauden kilobyteak
euser_sdisk=Diskoan dagoen lekua
euser_sblimit=Bloke bigunen muga
euser_hblimit=Bloke gogorraren muga
euser_sklimit=Kilobyte bigunaren muga
euser_hklimit=Kilobyte muga gogorra
euser_fused=Erabilitako fitxategiak
euser_fdisk=Diskoan dauden fitxategiak
euser_sflimit=Fitxategiaren muga biguna
euser_hflimit=Fitxategiaren muga gogorra
euser_update=eguneratzearen
euser_listall=Zerrendatu kuota guztiak
euser_listalldesc=Egin klik botoi honetan erabiltzaile honek disko kuotak dituen fitxategi sistemen zerrenda bistaratzeko, estekak lotzeko.

gfilesys_title=Taldearen kuotak
gfilesys_return=fitxategi sistemen zerrenda
gfilesys_ecannot=Ezin duzu '$1' -ko kuotarik editatu
gfilesys_all=$1 eko kuota guztiak
gfilesys_blocks=Bloke
gfilesys_kbs=kilobyteak
gfilesys_space=Disko espazioa
gfilesys_files=Fitxategiak
gfilesys_fs=Filesystem
gfilesys_used=Erabilitako
gfilesys_soft=Muga biguna
gfilesys_hard=Muga gogorra
gfilesys_nogquota=<tt>$1</tt> taldeak ez du inolako kuotarik fitxategi-sisteman
gfilesys_edit=Editatu kuota On:
gfilesys_copy=Kopiatu kuotak
gfilesys_editdesc=Ikusi eta editatu talde honetarako kuotak orain kuotarik ez duen beste fitxategi-sisteman.
gfilesys_copydesc=Kopiatu talde honentzako kuoten mugak fitxategi-sistema guztietako talde batzuei edo beste batzuei.
gfilesys_enone=Ez da talde izenik sartu

ggracef_title=Grace Times
ggracef_return=taldeen zerrenda
ggracef_ecannot=Ezin duzu graziaren garaia editatu fitxategi-sistema honetan
ggracef_info=Fitxategi-sistema bakoitzak sekulako denbora dauka blokearen eta fitxategien kuotak egiteko. Iragarkiaren denborak zehazten du talde batek zenbat denbora iraun dezakeen muga bigunean.
ggracef_graces=Taldearen Grazia aldiz <tt>$1</tt>
ggracef_block=Blokearen kuotarako
ggracef_file=Fitxategien kuotarako
ggracef_update=eguneratzearen

ggraces_esave=Ezin izan da grazia aldiz aurreztu
ggraces_eedit=Ezin duzu graziaren garaia editatu fitxategi-sistema honetan
ggraces_enumber='$1' ez da zenbakia

index_quser=Erabiltzaileen kuotak
index_qgroup=Taldeko kuotak
index_qboth=Erabiltzaile eta talde kuotak
index_active=aktibo
index_disable=Desgaitu kuotak
index_inactive=inactive
index_enable=Gaitu kuotak
index_supported=Oraindik ez dira onartzen kuotak
index_enable2=Gaitu laguntza
index_mountonly=Mendian bakarrik gaitu daiteke
index_title=Disko-kuotak
index_fs=Filesystem
index_type=Mota
index_mount=Menditik
index_status=Egoera
index_action=Ekintza
index_return=indizea
index_euser=Erabiltzaileen kuotak aldatu:
index_euserdesc=Sartu edo hautatu erabiltzaile bat eta egin klik botoi honetan fitxategien sistema guztietan bere kuotak ikusteko.
index_egroup=Editatu taldeko kuotak:
index_egroupdesc=Sartu edo hautatu talde bat eta egin klik botoi honetan fitxategien sistema guztietan bere kuotak ikusteko.
index_nosupport=Inongo fitxategi sistemarik ez du kuotak onartzen.
index_mountmod=Fitxategi-sistemako kuotak gaitu ditzakezu <a href='$1'>Disko eta sareko fitxategi sistemak</a> moduluan.

lgroups_failed=Huts egin du taldeen zerrendak
lgroups_tablist=Taldeen zerrenda
lgroups_eallow=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu
lgroups_title=Fitxategi-sistemaren kuotak
lgroups_return=fitxategi sistemen zerrenda
lgroups_toomany=Talde gehiegi daude <tt>$1</tt> orrialdeetan orrialde batean bistaratzeko
lgroups_quotas=Taldeko kuota guztiak <tt>$1</tt>
lgroups_blocks=Bloke
lgroups_kbs=kilobyteak
lgroups_space=Disko espazioa
lgroups_files=Fitxategiak
lgroups_group=Group
lgroups_used=Erabilitako
lgroups_soft=Muga biguna
lgroups_hard=Muga gogorra
lgroups_noquota=Ez dute taldeek <tt>$1</tt> kuotarik
lgroups_equota=Editatu kuota:
lgroups_grace=Editatu Grace Times
lgroups_check=Begiratu kuotak
lgroups_info=Webmin Unix talde berria sortzen denean kuota automatikoki konfiguratu daiteke. $1 Webmin modulua taldeak gehitzeko erabiltzen denean bakarrik funtzionatuko du.
lgroups_newgroup=Taldearen kuotak
lgroups_mass=Eguneratu hautatutako taldeak
lgroups_to=Posta elektronikoaren helmuga
lgroups_tosame=Taldearen izen bera duen postontzia
lgroups_tofixed=Helbidea 1
lgroups_emailheader=Kuotara gerturatzen diren taldeei posta elektronikoa
lgroups_email=Bidali mezu elektronikoak taldeei?
lgroups_tovirt=Virtualmin domeinuaren jabea

sgroup_egroup=Ezin duzu talde honetarako kuotak editatu
sgroup_efs=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu

ssync_ecannot=Ezin duzu fitxategi-sistema honetarako kuota lehenetsia ezarri

suser_euser=Ez duzu baimenik erabiltzaile honentzako kuotak editatzeko
suser_efs=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu
suser_emaxblocks=Ezin duzu $1 etik gorako bloke mugak eman
suser_emaxfiles=Ezin duzu $1 etik gorako fitxategien mugak eman

ufilesys_title=Erabiltzaileen kuotak
ufilesys_return=fitxategi sistemen zerrenda
ufilesys_ecannot=Ezin duzu '$1' -ko kuotarik editatu
ufilesys_all=<tt>$1</tt> ko kuota guztiak
ufilesys_blocks=Bloke
ufilesys_kbs=kilobyteak
ufilesys_space=Disko espazioa
ufilesys_files=Fitxategiak
ufilesys_fs=Filesystem
ufilesys_used=Erabilitako
ufilesys_soft=Muga biguna
ufilesys_hard=Muga gogorra
ufilesys_nouquota=<tt>$1</tt> erabiltzaileak ez du inolako kuotarik fitxategi-sisteman
ufilesys_edit=Editatu kuota On:
ufilesys_editdesc=Ikusi eta editatu erabiltzaile honen kuotak orain kuotarik ez duen beste fitxategi-sisteman.
ufilesys_copydesc=Fitxategi-sistema guztietan erabiltzaile honen kopia-mugak kopiatzea beste erabiltzaile batzuei edo beste guztiei.
ufilesys_copy=Kopiatu kuotak
ufilesys_grace=Grace
ufilesys_enone=Ez da erabiltzaile izenik sartu

ugracef_title=Grace Times
ugracef_return=erabiltzaileen zerrenda
ugracef_ecannot=Ezin duzu graziaren garaia editatu fitxategi-sistema honetan
ugracef_info=Fitxategi-sistema bakoitzak sekulako denbora dauka blokearen eta fitxategien kuotak egiteko. Iragarpen denborak erabiltzaile batek zenbat denbora iraun dezakeen muga leunaren gainean zehazten du.
ugracef_graces=Erabiltzailearen grazia aldiz <tt>$1</tt>
ugracef_block=Blokearen kuotarako
ugracef_file=Fitxategien kuotarako
ugracef_update=eguneratzearen

ugraces_esave=Ezin izan da grazia aldiz aurreztu
ugraces_eedit=Ezin duzu graziaren garaia editatu fitxategi-sistema honetan
ugraces_enumber='$1' ez da zenbakia

lusers_failed=Ezin izan da erabiltzaileen zerrenda
lusers_tablist=Erabiltzaileen zerrenda
lusers_tabdefault=Lehenetsitako kuotak
lusers_tabemail=Posta elektronikoko jakinarazpenak
lusers_eallow=Ezin duzu fitxategi-sisteman kuotak editatu
lusers_title=Fitxategi-sistemaren kuotak
lusers_return=fitxategi sistemen zerrenda
lusers_toomany=Erabiltzaile gehiegi <tt>$1</tt> kuotak dituzte orrialde batean bistaratzeko
lusers_qoutas=Erabiltzaileen kuota guztiak <tt>$1</tt>
lusers_bsize=Kuotaren tamainaren tamaina: $1 byte
lusers_blocks=Bloke
lusers_kbs=kilobyteak
lusers_space=Disko espazioa
lusers_files=Fitxategiak
lusers_user=Erabiltzaileak
lusers_used=Erabilitako
lusers_soft=Muga biguna
lusers_hard=Muga gogorra
lusers_grace=Grace
lusers_noquota=Erabiltzaileek ez dute <tt>$1</tt> kuotarik
lusers_equota=Editatu kuota:
lusers_egrace=Editatu grazia aldiz
lusers_check=Egiaztatu kuotak
lusers_info=Webmin Unix erabiltzaile berria sortzen denean kuota automatikoki konfiguratu daiteke. $1 Webmin modulua erabiltzaileak gehitzeko erabiltzen denean bakarrik funtzionatuko du.
lusers_useradmin=Erabiltzaileak eta taldeak
lusers_newuser=Erabiltzaileen kuota berriak
lusers_sblimit=Muga biguna
lusers_hblimit=Muga gogorra
lusers_sflimit=Fitxategiaren muga biguna
lusers_hflimit=Fitxategiaren muga gogorra
lusers_pc_hblocks=Gogorra %
lusers_pc_sblocks=Biguna %
lusers_apply=aplikatu
lusers_emailheader=Kuotara hurbiltzen diren erabiltzaileei posta elektronikoa
lusers_email=Bidali mezu elektronikoak erabiltzaileei?
lusers_interval=Mezuen arteko tartea
lusers_hours=ordu
lusers_ltype=Muga mota
lusers_percent=Erabilera iristen denean ohartarazi
lusers_domain=Erabiltzaileen helbideetarako domeinua
luser_virtualmin=Lortu domeinua Virtualmin-etik?
lusers_from=Noiz: helbide elektronikoa lortzeko
lusers_mass=Eguneratu hautatutako erabiltzaileak
lusers_cc=Bidali mezu elektronikoa ere
lusers_nocc=Inork

grace_seconds=seconds
grace_minutes=Minutu
grace_hours=Orduak
grace_days=egunak
grace_weeks=Asteak
grace_months=hilabeteak

log_activate_u=Erabiltzaileen kuotak $1 gaituta
log_activate_g=Gaitutako talde kuotak $1 ean
log_activate_ug=Erabiltzaile eta talde kuotak gaituta $1 
log_deactivate_u=Ezgaituta dauden erabiltzaile kuotak $1 ean
log_deactivate_g=Ezgaituta dauden talde kuotak $1 ean
log_deactivate_ug=Ezgaituta dagoen erabiltzaile eta talde kuotak $1 ean
log_save=$1 eko kuota aldatuak $2 an
log_sync=Erabiltzaileen kuota berriak aldatu dira $1 ean
log_email_user=Aldatu erabiltzailearen posta elektronikoaren aukerak $1 -en
log_email_group=Aldatu taldeko posta elektronikoaren aukerak $1 an
log_gsync=Taldeen kuota berriak aldatu dira $1 ean
log_grace_u=Erabiltzailearen grazia aldiz aldatuak $1 ean
log_grace_g=Taldearen graziaren aldiz aldatuak $1 ean
log_check=Kuotak $1 ean egiaztatu dira
log_copy_u=$1 erabiltzailearen kopiak
log_copy_g=Kopiatutako $1 taldeko kuotak
log_support=Gaitutako kuotaren laguntza $1 erako

email_err=Huts egin du posta elektronikoaren aukerak gordetzean
email_ecannot=Ezin duzu posta elektronikoko aukerak aldatu
email_einterval=Falta edo tarte baliogabea
email_epercent=Erabilera-ehuneko falta edo baliogabea
email_edomain=Falta edo ez dago posta elektronikoko domeinua
email_efrom=Falta edo baliogabea From: helbidea
email_ecc=Falta den edo baliogabeko Cc: helbidea
email_msg=Diskoen erabilera $1 fitxategi sisteman $1 erabiltzailearentzat baimendutako kuotaren $3% ra iritsi da. Diskoaren espazioaren $4 erabiltzen ari da, $5 etik gora.
gemail_msg=Fitxategi-sisteman $1 taldeko diskoaren erabilera baimendu den kuotaren $3% ra iritsi da. Diskoaren espazioaren $4 erabiltzen ari da, $5 etik gora.
email_subject=Disko kuota gainditu da
gemail_subject=Disko kuota gainditu da
email_eto=Helmuga helbide elektronikoa falta da

umass_title=Eguneratu erabiltzaile-kuotak
umass_header=Kuota aldaketak hautatutako erabiltzaileei aplikatzeko
umass_sblocks=Bloke bigunen muga
umass_hblocks=Bloke gogorraren muga
umass_sfiles=Fitxategi leunen muga
umass_hfiles=Fitxategi gogorrak muga
umass_leave=Utzi aldatu gabe
umass_unlimited=Ezarri mugagabea
umass_set=Ezarrita
umass_ok=Eguneratu erabiltzaileak
umass_esblocks=Blokeatutako soft soft muga falta edo baliogabea da
umass_ehblocks=Bloke gogorreko muga falta edo baliogabea da
umass_esfiles=Fitxategi leunaren muga falta edo baliogabea da
umass_ehfiles=Fitxategi gogorraren muga falta edo baliogabea da
umass_count=Beheko aldaketak hautatutako $1 erabiltzaileei aplikatuko zaizkie.
umass_err=Ezin izan da erabiltzaileen kuotak eguneratu

gmass_title=Eguneratu taldeko kuotak
gmass_header=Kuota aldaketak hautatutako taldeei aplikatzeko
gmass_count=Beheko aldaketak hautatutako $1 taldeei aplikatuko zaizkie
gmass_ok=Eguneratu taldeak
gmass_err=Ezin izan da eguneratu taldeko kuotak

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 14.07 KB 0644
ar File 85 B 0644
ar.auto File 19.53 KB 0644
be.auto File 23.66 KB 0644
bg.auto File 23.99 KB 0644
ca File 15.44 KB 0644
ca.auto File 48 B 0644
cs File 15.26 KB 0644
cs.auto File 239 B 0644
da File 12.36 KB 0644
da.auto File 1.49 KB 0644
de File 15.42 KB 0644
de.auto File 106 B 0644
el.auto File 26.05 KB 0644
en File 12.92 KB 0644
es File 12.01 KB 0644
es.auto File 3.5 KB 0644
eu.auto File 14.75 KB 0644
fa.auto File 20.94 KB 0644
fi.auto File 15.71 KB 0644
fr File 13.11 KB 0644
fr.auto File 3.67 KB 0644
he.auto File 17.83 KB 0644
hr.auto File 14.61 KB 0644
hu File 12.8 KB 0644
hu.auto File 149 B 0644
it File 11.39 KB 0644
it.auto File 3.33 KB 0644
ja File 11.29 KB 0644
ja.auto File 7.09 KB 0644
ko File 14.9 KB 0644
ko.auto File 1.73 KB 0644
lt.auto File 14.87 KB 0644
lv.auto File 14.8 KB 0644
ms File 2.81 KB 0644
ms.auto File 11.51 KB 0644
mt.auto File 15.17 KB 0644
nl File 14.4 KB 0644
nl.auto File 145 B 0644
no File 13.84 KB 0644
pl File 15.34 KB 0644
pt File 26 B 0644
pt.auto File 15.27 KB 0644
pt_BR File 9.98 KB 0644
pt_BR.auto File 5.35 KB 0644
ro.auto File 15.55 KB 0644
ru File 15.53 KB 0644
ru.auto File 8.97 KB 0644
sk.auto File 15.58 KB 0644
sl.auto File 14.4 KB 0644
sv File 8.56 KB 0644
sv.auto File 5.41 KB 0644
th.auto File 27.88 KB 0644
tr File 11.6 KB 0644
tr.auto File 3.7 KB 0644
uk File 14.95 KB 0644
uk.auto File 8.51 KB 0644
ur.auto File 20.1 KB 0644
vi.auto File 18.46 KB 0644
zh File 8.41 KB 0644
zh.auto File 4.48 KB 0644
zh_TW File 9.3 KB 0644
zh_TW.auto File 3.81 KB 0644