[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.142.250.99: ~ $
index_title=Активные процессы
index_display=Вид
index_tree=PID
index_user=Пользователи
index_size=Память
index_cpu=CPU
index_search=Поиск
index_zone=Зона
index_run=Выполнить..
index_return=списку процессов
index_mem2=<b>Физической памяти:</b> всего $1 / свободно $2
index_swap2=<b>Виртуальной памяти:</b> всего $1 / свободно $2
index_loadname=Средняя загрузка CPU:
index_loadnums=$1 (1 мин.) , $2 (5 мин.) , $3 (15 мин.)
index_cpuname=Тип CPU:
index_inzone=В зоне $1

pid=PID
owner=Владелец
command=Команда
cpu=Использование CPU
size=Размер
parent=Родительский процесс
runtime=Использование времени CPU
nice=Приоритет nice
stime=Запущен
sclass=Класс планировщика IO
sprio=IO приоритет

search_user=Владелец
search_match=Команда содержит
search_cpupc=Загружающий CPU более чем на $1%
search_cpupc2=Загружает CPU больше чем на
search_fs=Использует файловую систему
search_files=Использует файл
search_submit=Найти
search_none=Процессов, соответствующих критерию поиска, не найдено.
search_kill=Послать сигнал
search_ignore=Игнорировать процесс выполняющий этот поиск
search_return=к поиску
search_sigterm=Завершить процесс
search_sigkill=Снять процесс
search_port=Использует порт
search_protocol=протокол
search_ip=Использует IP адрес

run_command=Команда для выполнения
run_submit=Выполнить
run_mode=Режим выполнения
run_bg=В фоновом режиме
run_fg=Ожидать завершения
run_input=Стандартный поток ввода для команды
run_title=Вывод команды
run_output=Вывод от $1 ..
run_none=Команда ничего не вывела
run_ecannot=У вас недостаточно прав для выполнения команд
run_as=Запустить от имени пользователя
run_euser=Неуказанное или неправильное имя пользователя
run_euser2=У вас недостаточно прав для запуска команд от имени выбранного пользователя

edit_title=Информация о процессе
edit_gone=Процесс более не выполняется
edit_sub=Дочерние процессы
edit_subid=ID
edit_subcmd=Команды дочерних процессов
edit_kill=Послать сигнал
edit_change=Изменить
edit_prilow=Низкий приоритет
edit_prihigh=Высокий приоритет
edit_pridef=По умолчанию
edit_none=Нет
edit_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения процессов
edit_sigterm=Завершить процесс
edit_sigkill=Снять процесс
edit_sigstop=Приостановить
edit_sigcont=Продолжить
edit_open=Файлы и соединения
edit_trace=Трассировка процесса
edit_return=информации о процессе

kill_err=Не удалось послать сигнал $1 процессу $2
kill_title=Посылка сигнал
kill_sent=послан
kill_ecannot=У вас недостаточно прав для снятия процесса

renice_err=Не удалось изменить приоритет процесса $1
renice_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения приоритета процессов

linux_pri=Приоритет
linux_tty=TTY (терминал)
linux_status=Состояние
linux_wchan=Ожидание
linux_mem=Память
linux_group=Группа
linux_ruser=Реальный пользователь
linux_rgroup=Реальная группа
linux_pgid=ID группы процессов
linux_stime=$stime

linuxstat_R=Выполняется
linuxstat_S=Спит (ожидает)
linuxstat_D=Глубоко спит
linuxstat_T=Приостановлен
linuxstat_Z=Зомби

linux_real=Real time
linux_be=Best effort
linux_idle=Idle

freebsd_ruser=Настоящий пользователь
freebsd_rgroup=Настоящая группа
freebsd_tty=TTY (терминал)
freebsd_pgid=Группа процессов
freebsd_stime=$stime
freebsd_lim=Ограничение памяти

hpux_pri=Приоритет
hpux_tty=TTY (терминал)
hpux_status=Состояние
hpux_wchan=Ожидание
hpux_stime=$stime

hpuxstat_0=Не существует
hpuxstat_S=Спит
hpuxstat_W=Ожидает
hpuxstat_R=Выполняется
hpuxstat_I=Промежуточное
hpuxstat_Z=Зомби
hpuxstat_T=Приостановлен
hpuxstat_G=Растет

macos_tty=TTY (терминал)

sysv_group=Группа
sysv_ruser=Реальный пользователь
sysv_rgroup=Реальная группа
sysv_pgid=ID группы процессов
sysv_tty=TTY (терминал)
sysv_stime=$stime
sysv_task=ID задачи
sysv_zone=Имя зоны

log_run=Выполнена команда "$1"
log_kill=Процессу $2 послан сигнал $1
log_kills=Посылка сигнала $1 процессам $2
log_kill_l=Процессам $2 послан сигнал $1
log_kills_l=Сигнал $1 послан процессам<br>$2
log_renice=Изменен приоритет процесса $2 на $1

acl_manage=Управлять процессами от имени
acl_manage_def=Текущего пользователя Webmin
acl_edit=Может снимать процессы и менять их приоритет?
acl_run=Может выполнять команды?
acl_only=Может просматривать только свои процессы?
acl_who=Может управлять процессами пользователей
acl_who0=Всех пользователей
acl_who1=Текущего пользователя Webmin
acl_who2=Перечисленных пользователей ..

kill_kill=Снять процесс
kill_term= Завершить  
kill_hup=  Перезапустить   
kill_stop=    Приостановить    
kill_cont=  Возобновить  

open_title=Открытые файлы и соединения
open_proc=Для процесса $1 (PID $2)
open_header1=Открытые файлы
open_header2=Открытые сетевые соединения
open_type=Тип
open_proto=Протокол
open_desc=Подробности
open_fd=Файловый дескриптор
open_listen1=Слушает порт $1
open_listen2=Слушает порт $2 по адресу $1
open_recv=Принимает $1:$2
open_conn=Установлено соединение от $1 к $2, состояние $3
open_cwd=Текущий каталог
open_rtd=Корневой каталог
open_txt=Код программы
open_mem=Разделяемая библиотека
open_dir=Каталог
open_reg=Обычный файл
open_chr=Символьное устройство
open_blk=Блочное устройство
open_size=Размер файла
open_inode=Inode
open_file=Путь

trace_title=Трассировка процесса
trace_start=Запуск трассировки системных вызовов для $1 ..
trace_doing=Трассировка системных вызовов $1
trace_done=.. процесс был завершен.
trace_failed=.. трассировка не удалась!
trace_sorry=Для этой страницы требуется поддержка Java в вашем браузере. Для использования текстового режима, измените режим работы в настройках модуля.
trace_syscalls=Трассировка системных вызовов:
trace_all=Все
trace_sel=Перечисленных..
trace_change=Изменить

windows_threads=Потоков в процессе

syslog_dmesg=Сообщения ядра

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 4.98 KB 0644
ar.auto File 6.85 KB 0644
be.auto File 8.07 KB 0644
bg.auto File 8.39 KB 0644
ca File 5.54 KB 0644
ca.auto File 55 B 0644
cs File 5.3 KB 0644
cs.auto File 249 B 0644
da.auto File 5.1 KB 0644
de File 5.34 KB 0644
el File 8.79 KB 0644
en File 4.93 KB 0644
es File 3.7 KB 0644
es.auto File 1.84 KB 0644
eu.auto File 5.41 KB 0644
fa File 6.25 KB 0644
fa.auto File 1.3 KB 0644
fi.auto File 5.44 KB 0644
fr File 3.02 KB 0644
fr.auto File 2.83 KB 0644
he.auto File 6.21 KB 0644
hr.auto File 5.28 KB 0644
hu File 5.1 KB 0644
hu.auto File 702 B 0644
it File 5.43 KB 0644
it.auto File 132 B 0644
ja File 5.32 KB 0644
ja.auto File 287 B 0644
ko File 2.61 KB 0644
ko.auto File 3.16 KB 0644
lt.auto File 5.42 KB 0644
lv.auto File 5.47 KB 0644
ms.auto File 5.23 KB 0644
mt.auto File 5.38 KB 0644
nl File 5.18 KB 0644
nl.auto File 114 B 0644
no File 5.01 KB 0644
pl File 5.55 KB 0644
pt File 2.06 KB 0644
pt.auto File 3.56 KB 0644
pt_BR File 5.5 KB 0644
pt_BR.auto File 117 B 0644
ro.auto File 5.48 KB 0644
ru File 8.24 KB 0644
ru.auto File 187 B 0644
sk.auto File 5.55 KB 0644
sl.auto File 5.16 KB 0644
sv File 2.41 KB 0644
sv.auto File 2.77 KB 0644
th.auto File 9.83 KB 0644
tr File 4.4 KB 0644
tr.auto File 1.2 KB 0644
uk File 5.51 KB 0644
uk.auto File 2.78 KB 0644
ur.auto File 6.94 KB 0644
vi.auto File 6.26 KB 0644
zh File 2.68 KB 0644
zh.auto File 2.17 KB 0644
zh_TW File 1.94 KB 0644
zh_TW.auto File 3.05 KB 0644