index_title=Klient VPN PPTP index_epptp=Vo vašom systéme sa nenašiel klientsky program PPTP $1. Možno nie je nainštalovaný alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_eppp=Vo vašom systéme nie je nainštalovaný program servera PPP $1. PPTP závisí od toho, ako bude fungovať. index_eoptions=Globálny súbor volieb PPP PPP $1 neexistuje. Vytvorte ho alebo upravte <a href='$2'>konfiguráciu modulu</a> tak, aby používal iný súbor alebo vôbec žiadny. index_header=Definované tunely index_none=Zatiaľ neboli definované žiadne tunely PPTP. index_tunnel=Tunel $1 index_add=Pridajte nový tunel PPTP VPN. index_conn=Pripojiť k: index_pass=s voliteľným heslom: index_conndesc=Kliknutím na toto tlačidlo pripojíte vybraný tunel PPTP VPN pomocou jeho aktuálnej konfigurácie. index_disc=Odpojiť od: index_discdesc=Kliknutím na toto tlačidlo sa odpojí vybraný aktuálne aktívny tunel PPTP VPN a odstránia sa ním všetky trasy. index_return=Zoznam tunelov PPTP index_opts=Upraviť globálne možnosti PPP index_optsdesc=Kliknutím na toto tlačidlo upravíte možnosti PPP, ktoré sa vzťahujú na všetky tunely PPTP VPN. index_version=Verzia PPPd $1 index_boot=Pripojiť pri štarte: index_noboot=<Nepripájať sa> index_bootdesc=Zmeňte túto voľbu, aby ste určili, či sa vybrané pripojenie PPTP VPN spustí v čase zavádzania alebo nie. disc_err=Nepodarilo sa odpojiť tunel disc_egone=Už nie je aktívny disc_ekill=Nepodarilo sa zabiť proces pppd disc_done=Tunel $1 bol úspešne odpojený. conn_err=Nepodarilo sa pripojiť tunel conn_egone=Tunel už neexistuje cone_ealready=Už ste pripojení conn_einvalid=Chýba adresa IP servera v konfiguračnom súbore conn_title=Pripájanie tunela conn_cmd=Vytvorenie pripojenia PPTP pomocou príkazu $1 .. conn_ok=.. pripojenie bolo úspešne aktivované pomocou rozhrania $1. Vaša miestna adresa je $2 a vzdialená adresa je $3. conn_timeout=.. pripojenie zlyhalo! Informácie o dôvodoch nájdete v nižšie uvedených správach denníka. conn_routes=Pridávanie trás pomocou príkazov. conn_mppe=Protokol MPPE na šifrovanie VPN vyžaduje podporu démona a jadra PPP. Vyššie uvedené chyby však naznačujú, že jedna alebo obidve nie sú vo vašom systéme k dispozícii. Ak server PPTP nevyžaduje MPPE, skúste vypnúť všetky možnosti, ktoré s ním súvisia, na stránke <a href='$1'>globálne možnosti PPP</a>. edit_title1=Pridajte tunel PPTP edit_title2=Upraviť tunel PPTP edit_header=Možnosti tunela PPTP VPN edit_name=Názov tunela edit_server=Pripojte sa k serveru edit_login=Prihláste sa ako užívateľ edit_same=Názov hostiteľa systému edit_pass=Prihláste sa pomocou hesla edit_remote=Názov servera edit_auto=automatický edit_adddef=Pridať predvolenú trasu? edit_def1=Cez druhý koniec edit_def2=Cez bránu .. edit_deldef=Odstrániť pôvodnú predvolenú trasu? edit_routes=Trasy, ktoré sa majú pridať po pripojení edit_type=typ edit_type0= edit_type1=sieť edit_type2=Jeden hostiteľ edit_net=Sieť alebo hostiteľ edit_mask=maska siete edit_gw=Cez bránu edit_gw_def=Iný koniec edit_unknown=Ostatné príkazy <tt>route</tt> edit_file=Súbor možností PPP edit_none=nikto edit_global=Štandardný globálny súbor edit_ofile=Iný súbor .. save_err=Uloženie tunela zlyhalo save_ename=Chýba názov tunela save_eserver=Chýba alebo je neplatný server na pripojenie save_elogin=Chýbajúce alebo neplatné prihlasovacie meno save_eremote=Chýba alebo je neplatný názov vzdialeného servera save_edef=Chýbajúca alebo neplatná predvolená brána trasy save_enet=Neplatná sieťová adresa na trase $1 save_emask=Neplatná sieťová maska na trase $1 save_egw=Neplatná brána pre sieť na trase $1 save_ehost=Neplatná adresa IP hostiteľa na trase $1 save_emask2=Pre cestu hostiteľa $1 nie je potrebná žiadna maska siete save_egw2=Neplatná brána pre hostiteľa na trase $1 save_erename=Nepodarilo sa premenovať súbor tunela save_eclash=Tunel alebo partner PPP s rovnakým názvom už existuje save_efile=Chýba alebo je neplatný súbor možností PPP opts_title=Globálne možnosti PPP opts_desc=Nižšie uvedené nastavenia sú prevzaté z $1 a budú platiť pre všetky tunely, ktoré sú nastavené na používanie štandardného súboru globálnych možností PPP. opts_header=Možnosti PPP pre všetky tunely opts_mtu=Maximálna veľkosť odosielajúceho sa paketu opts_mru=Maximálna veľkosť prijímaného paketu opts_err=Nepodarilo sa uložiť globálne možnosti PPP opts_emtu=Chýba alebo je neplatná maximálna veľkosť odosielacieho paketu opts_emru=Chýba alebo je neplatná maximálna veľkosť prijímaného paketu opts_msdesc=Možnosti uvedené nižšie povoľujú šifrovanie MPPE, ktoré používajú servery VPN systému Windows. MPPE však vyžaduje podporu v jadre PPP aj v operačnom systéme. mppe_mppe-40=Používate 40-bitové šifrovanie MPPE? mppe_mppe-128=Používate 128-bitové šifrovanie MPPE? mppe_mppe-stateless=Povoliť režim bez štátnej príslušnosti? mppe_mppe=Povoliť šifrovanie MPPE? mppe_m2=Musí sa použiť mppe_m0=Nemôže byť použitý mppe_d0=invalidný mppe_d1=Povolený mppe_mppe-stateful=Povoliť stavový režim MPPE? mppe_old=Varovanie - V konfiguračnom súbore boli nájdené smernice MPPE v starom štýle $1, hoci démon PPP podporuje smernice v novom štýle. mppe_new=Varovanie - Direktívy MPPE nového štýlu $1 boli nájdené v konfiguračnom súbore, hoci démon PPP podporuje iba direktívy starého štýlu. log_create=Vytvorený tunel PPTP $1 log_update=Upravený tunel PPTP $1 log_delete=Odstránený tunel PPTP $1 log_conn=Pripojený tunel $1 log_conn_l=Pripojený tunel $1 s miestnou adresou $2 log_failed=Nepodarilo sa pripojiť tunel $1 log_disc=Odpojený tunel $1 log_opts=Upravené možnosti globálneho PPP
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.44 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.08 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 8.86 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 8.86 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.77 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 5.72 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 5.44 KB | 0644 |
|
de | File | 5.76 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.73 KB | 0644 |
|
en | File | 5.08 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.88 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.59 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.76 KB | 0644 |
|
fr | File | 181 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.85 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.52 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.2 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.25 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.47 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.78 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.67 KB | 0644 |
|
no | File | 5.35 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.64 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.6 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 5.62 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.88 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.75 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.55 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.41 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 11.3 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.74 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.86 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.2 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.88 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.63 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.63 KB | 0644 |
|