[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.10.159: ~ $
index_title=Client VPN PPTP
index_epptp=Programul client PPTP $1 nu a fost găsit în sistemul dvs. Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
index_eppp=Programul serverului PPP $1 nu este instalat pe sistemul dvs. PPTP depinde de acesta să funcționeze.
index_eoptions=Fișierul global de opțiuni PPTP PPP $1 nu există. Fie creați-l, fie ajustați configurația modulului <a href='$2'></a> pentru a utiliza un fișier diferit sau deloc.
index_header=Tunele definite
index_none=Nu au fost definite încă tuneluri PPTP.
index_tunnel=Tunel $1 
index_add=Adăugați un nou tunel VPN PPTP.
index_conn=Conectează la:
index_pass=cu parolă opțională:
index_conndesc=Faceți clic pe acest buton pentru a conecta tunelul VPN PPTP selectat utilizând configurația curentă.
index_disc=Deconectați-vă de la:
index_discdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a deconecta tunelul VPN VPN selectat curent activ și pentru a elimina toate rutele prin acesta.
index_return=Lista tunelurilor PPTP
index_opts=Editați Opțiuni PPP globale
index_optsdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a edita opțiunile PPP care se aplică tuturor tunelurilor VPN PPTP.
index_version=Versiunea PPPd $1 
index_boot=Conectați-vă la pornire:
index_noboot=&lt;Nu vă conectați&gt;
index_bootdesc=Modificați această opțiune pentru a controla dacă conexiunea VPN PPTP selectată este pornită sau nu la momentul de pornire.

disc_err=Nu a reușit să deconecteze tunelul
disc_egone=Nu mai este activ
disc_ekill=Procesul pppd nu a reușit să omoare
disc_done=Tunelul $1 a fost deconectat cu succes.

conn_err=Conectarea la tunel nu a reușit
conn_egone=Tunelul nu mai există
cone_ealready=Deja conectat
conn_einvalid=Lipsește adresa IP a serverului în fișierul de configurare
conn_title=Conectarea tunelului
conn_cmd=Stabilirea unei conexiuni PPTP cu comanda $1 ..
conn_ok=.. conexiunea a fost activată cu succes folosind interfața $1. Adresa dvs. locală este $2, iar adresa de la distanță $3.
conn_timeout=.. conexiune esuata! Verificați mesajele de jurnal de mai jos pentru informații de ce.
conn_routes=Adăugarea rutelor cu comenzi ..
conn_mppe=Protocolul MPPE pentru criptarea VPN necesită demonizare PPP și suport pentru kernel. Cu toate acestea, erorile de mai sus sugerează că una sau ambele nu sunt disponibile pe sistemul dvs. Dacă serverul PPTP nu necesită MPPE, încercați să dezactivați toate opțiunile aferente acestuia în pagina <a href='$1'>opțiuni globale PPP</a>.

edit_title1=Adăugați tunelul PPTP
edit_title2=Editează tunelul PPTP
edit_header=Opțiuni pentru tunel VPN PPTP
edit_name=Numele tunelului
edit_server=Conectați-vă la server
edit_login=Conectați-vă ca utilizator
edit_same=Nume gazdă sistem
edit_pass=Autentificare cu parolă
edit_remote=Numele serverului
edit_auto=Automat
edit_adddef=Adăugați ruta implicită?
edit_def1=Prin alt capăt
edit_def2=Via gateway ..
edit_deldef=Ștergeți ruta implicită veche?
edit_routes=Rute de adăugat după conectare
edit_type=Tip
edit_type0=&nbsp;
edit_type1=Reţea
edit_type2=O singură gazdă
edit_net=Rețea sau gazdă
edit_mask=Mască de rețea
edit_gw=Via gateway
edit_gw_def=Alt sfârșit
edit_unknown=Alte comenzi <tt>route</tt>
edit_file=Fișier opțiuni PPP
edit_none=Nici unul
edit_global=Fișier global standard
edit_ofile=Alt fișier ..

save_err=Nu a reușit să salveze tunelul
save_ename=Lipsește numele tunelului
save_eserver=Serverul care lipsește sau este nevalid pentru a vă conecta
save_elogin=Numele de autentificare lipsește sau este nevalid
save_eremote=Numele serverului de la distanță lipsește sau este nevalid
save_edef=Poarta de acces rutieră implicită lipsă sau nevalidă
save_enet=Adresa de rețea nevalidă pe ruta $1 
save_emask=Mască netă nevalidă pe ruta $1 
save_egw=Gateway nevalid pentru rețeaua din ruta $1 
save_ehost=Adresa IP de gazdă nevalidă pe ruta $1 
save_emask2=Nu este necesară o mască net pentru ruta gazdă $1 
save_egw2=Gateway nevalid pentru gazda din ruta $1 
save_erename=Eroare la redenumirea fișierului tunel
save_eclash=Există deja un tunel sau PPP peer cu același nume
save_efile=Fișierul cu opțiuni PPP lipsă sau nevalid

opts_title=Opțiuni globale PPP
opts_desc=Setările de mai jos sunt preluate din $1 și se vor aplica tuturor tunelurilor care sunt setate să utilizeze fișierul standard de opțiuni PPP global.
opts_header=Opțiuni PPP pentru toate tunelurile
opts_mtu=Dimensiunea maximă a pachetului de trimitere
opts_mru=Dimensiunea maximă a pachetului de primire
opts_err=Nu a reușit să salvați opțiunile PPP globale
opts_emtu=Lipsește sau nu este valabilă dimensiunea maximă a pachetului de trimitere
opts_emru=Lipsește sau nu este valabil dimensiunea maximă a pachetului de primire
opts_msdesc=Opțiunile de mai jos permit criptarea MPPE, folosită de serverele VPN Windows. Cu toate acestea, MPPE necesită sprijin atât în demonul PPP, cât și în nucleul sistemului de operare.

mppe_mppe-40=Folosiți criptare MPPE pe 40 de biți?
mppe_mppe-128=Folosiți criptare MPPE pe 128 de biți?
mppe_mppe-stateless=Activați modul MPPE fără stat?
mppe_mppe=Activați criptarea MPPE?
mppe_m2=Trebuie sa fie folosit
mppe_m0=Nu poate fi folosit
mppe_d0=Dezactivat
mppe_d1=Permis
mppe_mppe-stateful=Activați modul de stat MPPE?
mppe_old=Avertisment - Directivele MPPE în stil vechi $1 au fost găsite în fișierul dvs. de configurare, chiar dacă daemonul dvs. PPP acceptă directivele în stil nou.
mppe_new=Avertisment - Noile directive MPPE în stil $1 au fost găsite în fișierul dvs. de configurare, chiar dacă daemonul dvs. PPP acceptă doar directivele în stil vechi.

log_create=Creat tunel PPTP $1 
log_update=Tunel PPTP modificat $1 
log_delete=S-a șters tunelul PPTP $1 
log_conn=Tunel conectat $1 
log_conn_l=Tunel conectat $1 cu adresa locală $2 
log_failed=Conectarea tunelului $1 nu a reușit
log_disc=Tunel deconectat $1 
log_opts=Opțiuni PPP globale editate

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 5.44 KB 0644
ar.auto File 7.08 KB 0644
be.auto File 8.86 KB 0644
bg.auto File 8.86 KB 0644
ca File 5.77 KB 0644
cs.auto File 5.72 KB 0644
da.auto File 5.44 KB 0644
de File 5.76 KB 0644
el.auto File 9.73 KB 0644
en File 5.08 KB 0644
es.auto File 5.88 KB 0644
eu.auto File 5.59 KB 0644
fa.auto File 7.67 KB 0644
fi.auto File 5.76 KB 0644
fr File 181 B 0644
fr.auto File 5.85 KB 0644
he.auto File 6.55 KB 0644
hr.auto File 5.52 KB 0644
hu.auto File 6.22 KB 0644
it.auto File 5.81 KB 0644
ja.auto File 7.2 KB 0644
ko.auto File 6.25 KB 0644
lt.auto File 5.85 KB 0644
lv.auto File 5.81 KB 0644
ms.auto File 5.47 KB 0644
mt.auto File 5.78 KB 0644
nl File 5.67 KB 0644
no File 5.35 KB 0644
pl.auto File 5.64 KB 0644
pt.auto File 5.6 KB 0644
pt_BR File 5.62 KB 0644
ro.auto File 5.88 KB 0644
ru.auto File 9 KB 0644
sk.auto File 5.75 KB 0644
sl.auto File 5.55 KB 0644
sv.auto File 5.41 KB 0644
th.auto File 11.3 KB 0644
tr.auto File 5.74 KB 0644
uk.auto File 8.86 KB 0644
ur.auto File 8.2 KB 0644
vi.auto File 6.88 KB 0644
zh.auto File 4.63 KB 0644
zh_TW.auto File 4.63 KB 0644