[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.225.7.106: ~ $
index_title=Servidor de Base de Dados PostgreSQL
index_notrun=O servidor PostgreSQL não está activo no sistema - Não foi possível obter a lista das base de dados.
index_start=Iniciar Servidor de Bases de Dados PostgreSQL
index_nopass=O Webmin necessita saber as suas credenciais de administração do PostgreSQL de forma a poder gerir as suas bases de dados. Introduza as suas credenciais de administração em baixo.
index_nouser=A sua conta do Webmin está configurada para se ligar ao servidor PostgreSQL com o utilizador $1, mas o acesso a esse utilizador encontra-se negado. 
index_ltitle=Login PostgreSQL
index_sameunix=Ligar como mesmo utilizador Unix?
index_login=Identificador
index_pass=Senha
index_clear=Clear
index_stop=Parar Servidor de Bases de Dados PostgreSQL
index_stopmsg=Pressione este botão para parar o servidor de bases de dados PostgreSQL no sistema. Esta acção impedirá o acesso de quaisquer utilizadores ou aplicações às bases de dados, incluindo este módulo do Webmin.
index_dbs=Bases de Dados PostgreSQL
index_add=Criar nova base de dados
index_users=Preferências do Utilizador
index_return=lista de bases de dados
index_esql=O cliente de PostgreSQL $1 encontra-se inacessível no sistema. Há a possibilidade do PostgreSQL não se encontrar instalado, ou a sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> é incorrecta.

index_ehba=O ficheiro de configuração de anfitrião do PostgreSQL $1 encontra-se inacessível no sistema. Há a possibilidade do PostgreSQL não se encontrar inicializado, ou a sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> é incorrecta.
index_superuser=Não foi possível executar o cliente de PostgreSQL no sistema. Há a possibilidade do PostgreSQL não se encontrar instalado, ou a sua <a href='$1'>configuração do módulo</a> é incorrecta.
index_eversion=A versão da base de dados PostgreSQL no sistema é $1, mas o Webmin só suporta versão $2 ou superiores.
index_elibrary=Não foi possível executar o cliente PostgreSQL $1 devido à falta das bibliotecas partilhas de Postgres. Verifique a <a href='$2'>configuração do módulo</a> garantindo que o <i>Caminho para as bibliotecas partilhadas do PostgreSQL</i> está correcto.
index_ldpath=O caminho definido para as bibliotecas partilhadas é $1, e o resultado de $2 foi :
index_version=Versão $1 do PostgreSQL
index_setup=O ficheiro de configuração de anfitrião do PostgreSQL $1 encontra-se inacessível no sistema, indicando que a base de dados ainda não foi inicializada. Prima o botão abaixo para configurar o PostgreSQL com o comando $2.
index_setupok=Initializar a Base de Dados
index_nomod=Aviso: O módulo de Perl $1 não se encontra instalado no sistema. Dessa forma o Webmin não será capaz de aceder com fiabilidade à base de dados PostgreSQL. <a href='$2'>Clique aqui</a> para o instalar agora.
index_nomods=Aviso: Os módulos de Perl $1 e $2 não se encontram instalados no sistema. Dessa forma o Webmin não será capaz de aceder com fiabilidade à base de dados PostgreSQL. <a href='$3'>Clique aqui</a> para os instalar agora.
index_nodbs=Não possui acesso a quaisquer bases de dados.
index_backup=Efectuar Cópia de segurança das Bases de Dados
index_backupmsg=Prima este botão para configurar a cópia de segurança de todas as bases de dados PostgreSQL, quer para operação imediata ou operação agendada.

login_err=Falha na autenticação
login_ecannot=Não lhe é permitido configurar o identificador de acesso à base de dados
login_elogin=Autenticação administrativa em falta
login_epass=Falha na autenticação administrativa

dbase_title=Editar Base de Dados
dbase_noconn=Esta base de dados não aceita ligações de momento. Não é possível efectuar qualquer acção sobre ela.
dbase_tables=Tabelas da Base de Dados
dbase_add=Criar nova tabela
dbase_drop=Remover Base de Dados
dbase_exec=Executar SQL
dbase_none=Esta base de dados não tem tabelas.
dbase_fields=Campos:
dbase_return=lista de tabelas
dbase_ecannot=Não lhe é permitida a edição desta base de dados

table_title=Editar Tabela
table_title2=Criar Tabela
table_opts=Opções dos campos
table_header=Tabela $1 da base de dados $2
table_field=Nome do campo
table_type=Tipo
table_null=Permitir nulls?
table_arr=Array?
table_none=Nenhum
table_add=Adicionar campo do tipo:
table_return=lista de campos
table_data=Ver Dados
table_drop=Remover Tabela
table_name=Nome da tabela
table_initial=Campos iniciais
table_header2=Opções da tabela nova
table_err=Falha na criação da tabela
table_ename=Nome de tabela inválido ou em falta
table_efield='$1' não é um nome de campo válido
table_etype=Tipo para o campo $1 em falta
table_esize=Tamanho de tipo para o campo $1 em falta
table_enone=Não foram introduzidos campos iniciais
table_fielddrop=Remover campo
table_eblob=Não é necessário especificar tamanho para o campo $1 do tipo BLOB
field_title1=Adicionar Campo
field_title2=Alterar Campo
field_in=Na tabela $1 da base de dados $2
field_header=Parâmetros do Campo
field_name=Nome do Campo
field_type=Tipo dos Dados
field_size=Tamanho do Tipo
field_none=Nenhum
field_null=Permitir nulls?
field_arr=Campo Array?
field_key=Chave Primária?
field_uniq=Único?
field_err2=Falha ao guardar o campo
field_err1=Falha ao apagar o campo
field_esize='$1' não é um tamanho válido para um campo
field_eenum=Não foram introduzidos valores de enumeração
field_efield='$1' não é um nome válido para um campo
field_ekey=Campos que permitem nulls não podem ser chaves primárias

exec_title=Executar SQL
exec_header=Introduza um comando SQL para ser executado na base de dados $1 ..
exec_exec=Executar
exec_err=Falha na execução SQL
exec_out=Resultados da execução do comando SQL $1 ..
exec_none=Não houve retorno de dados
exec_header2=Seleccione um ficheiro com instruções SQL para executar na base de dados $1 ..
exec_file=De um ficheiro local
exec_upload=De um ficheiro carregado
exec_eupload=Não foi seleccionado qualquer ficheiro para carregar
exec_efile=O ficheiro local não existe ou tem permissões de leitura
exec_uploadout=Resultado dos comandos SQL carregados ..
exec_fileout=Resultado dos comandos SQL no ficheiro $1 ..
exec_noout=Não houve retorno de resultados

stop_err=Falha ao parar o servidor de base de dados
stop_epidfile=Falha ao abrir o ficheiro de PID $1
stop_ekill=Falha ao terminar o processo $1 : $2
stop_ecannot=Não lhe é permitido parar o servidor da base de dados
start_err=Falha ao iniciar o servidor da base de dados
start_ecannot=Não lhe é permitido iniciar o servidor da base de dados

ddrop_err=Falha na remoção da base de dados
ddrop_title=Remover Base de Dados
ddrop_rusure=Tem a certeza de que quer remover a base de dados $1 ? serão também removidas $2 tabelas contendo $3 registos de dados.
ddrop_mysql=Tratando-se da base de dados principal, ao removê-la irá provavelmente inutilizar o seu servidor de base de dados PostgreSQL!
ddrop_ok=Remover Base de Dados

tdrop_err=Falha na remoção da tabela
tdrop_title=Remover Tabela
tdrop_rusure=Tem a certeza de que quer remover a tabela $1 da base de dados $2 ? serão também removidos $3 registos de dados.
tdrop_ok=Remover Tabela

view_title=Dados da Tabela
view_pos=Registos $1 a $2 de $3
view_none=Esta tabela não contém dados
view_edit=Editar registos seleccionados
view_new=Adicionar registo
view_delete=Apagar registos seleccionados
view_nokey=Os dados nesta tabela não podem ser editados pois não a tabela não possui chave primária.
view_all=Seleccionar todos
view_invert=Inverter selecção
view_search2=Procurar por registos onde o campo $2 $3 $1
view_match0=contém
view_match1=é igual
view_match2=não contém
view_match3=não é igual
view_searchok=Procurar
view_searchhead=Resultados para a pesquisa de $1 no campo $2 ..
view_searchhead2=Resultados para a pesquisa avançada em $1 campos ..
view_searchreset=Apagar pesquisa
view_field=Nome do campo
view_data=Novos dados
view_jump=Ir para o registo :
view_download=Descarregar..
view_keep=Deixar inalterado
view_set=Configurar para os conteúdos de ficheiro..
view_warn=Aviso - carregar ficheiros e visualisar os conteúdos de campos dos tipos <tt>text</tt> ou <tt>bytea</tt> dificilmente será possível a menos que os módulos de Perl $1 e $2 estejam instalados e configurados.
view_adv=Pesquisa avançada

newdb_title=Criar Base de Dados
newdb_header=Preferências para a nova base de dados
newdb_db=Nome da Base de Dados
newdb_path=Caminho para os ficheiros da Base de Dados
newdb_err=Falha na criação da Base de Dados
newdb_edb=Nome inválido ou em falha para a base de dados
newdb_ecannot=Não lhe é permitida a criação de bases de dados
newdb_ecannot2=Não lhe é permitida a criação de mais bases de dados
newdb_epath=Caminho para a base de dados em falta
newdb_user=Propriedade do utilizador

user_title=Utilizadores PostgreSQL
user_ecannot=Não lhe é permitida a edição de utilizadores
user_name=Identificador
user_db=Pode criar bases de dados?
user_other=Pode criar utilizadores?
user_until=Válido até
user_add=Criar um novo utilizador
user_forever=Sempre
user_pass=Requer senha?
user_edit=Editar Utilizador
user_create=Criar Utilizador
user_return=lista de utilizadores
user_header=Detalhes de utilizador PostgreSQL
user_passwd=Senha
user_none=Nenhum
user_setto=Configurado para
user_nochange=Não alterar
user_err=Falha ao guardar utilizador
user_epass=Senha inválida ou inexistente
user_ename=Identificador inválido ou inexistente
user_sync=As opções abaixo configuram a sincronização entre utilizadores Unix criados através do Webmin e utilizadores PostgreSQL.
user_sync_create=Adicionar um novo utilizador PostgreSQL aquando da criação de um novo utilizador Unix.
user_sync_modify=Sincronizar utilizador PostgreSQL quando a conta do utilizador correspondente é alterada.
user_sync_delete=Remover utilizador PostgreSQL quando a conta do utilizador correspondente é apagada.

host_ecannot=Não lhe permitida a edição do controlo de acessos de anfitriões cliente
host_title=Anfitriões Autorizados
host_desc=Aquando da ligação de um cliente à base de dados, a lista de anfitriões abaixo é processada pela ordem apresentada até que o cliente seja dado como autorizado ou não autorizado.
host_header=Detalhes de autenticação de clientes PostgreSQL
host_local=Ligação local
host_address=Endereço do anfitrião
host_db=Base de Dados
host_user=Utilizadores
host_uall=Todos os utilizadores
host_auth=Modo de autenticação
host_any=Qualquer anfitrião
host_all=Todas as bases de dados
host_same=Mesmo identificador
host_gsame=Mesmo que o nome do grupo
host_other=Outro..
host_usel=Utilizadores listados..
host_add=Criar um novo anfitrião autorizado
host_ident=Verificar servidor de <tt>ident</tt> no anfitrião
host_trust=Autenticação desnecessária
host_reject=Rejeitar ligação
host_password=Password em claro (plaintext)
host_crypt=Password cifrada
host_md5=Password cifrada com MD5
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Utilizar ficheiro de passwords
host_pamarg=Usar serviço PAM
host_create=Criar anfitrião autorizado
host_edit=Editar anfitrião autorizado
host_single=Anfitrião único
host_network=Endereço de rede
host_netmask=Máscara de rede
host_return=lista de anfitriões autorizados
host_err=Falha ao guardar anfitrião autorizado
host_eident=Mapa de utilizador inválido ou inexistente
host_epam=Serviço de PAM inválido ou inexistente
host_epassword=Ficheiro de passwords inválido ou inexistente
host_enetmask=Máscara de rede inválida ou inexistente
host_enetwork=Endereço de rede inválido ou inexistente
host_ehost=Endereço IP inválido ou inexistente
host_move=Mover
host_edb=Não foram fornecidos nomes de bases de dados
host_euser=Não foram fornecidos identificadores
host_ssl=Exigir ligação SSL?
host_viassl=Via SSL

grant_title=Privilégios atribuidos
grant_tvi=Objecto
grant_type=Tipo
grant_db=Base de Dados
grant_public=Todos
grant_group=Grupo $1
grant_add=Adicionar privilégio na base de dados :
grant_return=lista de privilégios
grant_ecannot=Não lhe é permitida a edição de privilégios
grant_create=Criar Privilégio
grant_edit=Editar Privilégio
grant_header=Privilégios atribuidos aos utilizadores
grant_to=Atribuir privilégios em
grant_table=Tabela
grant_view=Vista ou índice
grant_users=Atribuir privilégios a
grant_user=Utilizador
grant_what=Privilégios
grant_r=Tablea
grant_v=Vista
grant_i=Índice
grant_S=Sequência
grant_none=Não existem quaisquer tabelas, vistas, sequências ou índices para atribuir privilégios.

group_title=Grupos PostgreSQL
group_ecannot=Não lhe é permitido editar grupos
group_name=Nome do Grupo
group_id=ID do Grupo
group_mems=Membros
group_add=Criar um novo grupo
group_edit=Editar Grupo
group_create=Criar Grupo
group_header=Detalhes de grupo PostgreSQL
group_return=lista de grupos
group_err=Falha ao guardar grupo
group_ename=Nome de grupo inválido ou inexistente
group_egid=ID de grupo inválido ou inexistente
group_etaken=O nome de grupo escolhido já se encontra atribuido
group_none=Não existem grupos PostgreSQL actualmente

esql=SQL $1 falhou com : $2
log_start=Servidor PostgreSQL iniciado
log_stop=Servidor PostgreSQL parado
log_db_create=Base de Dados $1 criada
log_db_delete=Base de Dados $1 removida
log_table_create=Tabela $1 criada na base de dados $2
log_table_delete=Tabela $1 removida da base de dados $2

log_field_create=Campo $1 $4 adicionado a $2 na base de dados $3
log_field_modify=Campo $1 $4 alterado em $2 na base de dados $3
log_field_delete=Campo $1 apagado de $2 na base de dados $3
log_data_create=Registo adicionado à tabela $2 na base de dados $3
log_data_modify=$1 registos alterados na tabela $2 da base de dados $3
log_data_delete=$1 registos apagados na tabela $2 da base de dados $3
log_exec=Instruções SQL executadas na base de dados $1
log_exec_l=Instrução SQL $2 executada na base de dados $1
log_create_user=Utilizador $1 criado
log_delete_user=Utilizador $1 removido
log_modify_user=Utilizador $1 alterado
log_create_group=Grupo $1 criado
log_delete_group=Grupo $1 removido
log_modify_group=Grupo $1 alterado
log_create_local=Ligação local autorizada criada
log_modify_local=Ligação local autorizada alterada
log_delete_local=Ligação local autorizada removida
log_move_local=Ligação local autorizada movida
log_create_all=Ligação autorizada para qualquer anfitrião criada
log_modify_all=Ligação autorizada para qualquer anfitrião alterada
log_delete_all=Ligação autorizada para qualquer anfitrião removida
log_move_all=Ligação autorizada para qualquer anfitrião movida
log_create_hba=Anfitrião autorizado $1 criado
log_modify_hba=Anfitrião autorizado $1 alterado
log_delete_hba=Anfitrião autorizado $1 removido
log_move_hba=Anfitrião autorizado $1 movido
log_grant=Privilégios atribuidos a $1 na base de dados $2
log_setup=Base de dados inicializada
log_backup=Cópia de segurança da base de dados $1 efectuada
log_backup_l=Cópia de segurança da base de dados $1 efectuada para o ficheiro $2
log_backup_all=Cópia de segurança de todas as bases de dados efectuada
log_backup_all_l=Cópia de segurança de todas as bases de dados efectuada para o ficheiro $2

acl_dbs=Bases de dados que o utilizador pode gerir
acl_dbscannot=Este controlo de acessos tornar-se-á efectivo após re-iniciar o servidor de base de dados PostgreSQL.
acl_dall=Todas as bases de dados
acl_dsel=Selecionado..
acl_create=Pode criar novas bases de dados?
acl_max=Sim, no máximo
acl_delete=Pode remover bases de dados?
acl_stop=Pode parar e iniciar o servidor PostgreSQL?
acl_users=Pode editar utilizadores, grupos, anfitriões e privilégios?
acl_backup=Pode criar cópias de segurança?
acl_restore=Pode restaurar cópias de segurança?
acl_login=Autenticar perante o MySQL como
acl_user_def=Identificador do Configurador de Módulos
acl_user=Identificador
acl_pass=Senha
acl_sameunix=Ligar e efectuar cópias de segurança usando o mesmo identificador do Unix?

fdrop_err=Falha na remoção do campo

setup_err=Falha na inicialização da base de dados
setup_ecannot=Não lhe é permitida a inicialização da base de dados

dbase_bkup=Cópia Segurança
dbase_rstr=Repôr Cópia Segurança

restore_title=Repôr Bases de Dados
restore_header=Repôr opções das bases de dados
restore_db=Nome da Base de Dados
restore_err=Falha na restauração da base de dados
restore_edb=Nome de base de dados inválido ou inexistente
restore_eacl=É necessário que tenha permissões para criar e remover bases de dados
restore_epath=Caminho para a base de dados inexistente
restore_go=Repôr
restore_pe1=O ficheiro necessita ser do tipo tar ($1)
restore_pe2=Ficheiro não encontrado ($1)
restore_exe=Erro na execução do comando ($1)
restore_ecmd=O comando de reposição $1 não foi encontrado no sistema
restore_ecannot=Não lhe é permitido repôr cópias de segurança
restore_only=Repôr apenas dados e não tabelas?
restore_clean=Remover tabelas antes de repôr a cópia?

backup_title=Repôr Base de Dados
backup_title2=Efectuar cópia de seguranla de todas as bases de dados
backup_db=Nome da Base de Dados
backup_desc=Esta consola permite que faça uma cópia de segurança da base de dados $1 como um ficheiro de instruções SQL ou como um arquivo.
backup_desc2=A reposição da cópia de segurança pode ser efectuada imediatamente ou agendada para execução posterior.
backup_desc3=Esta consola permite que faça uma cópia de segurança de todas as bases de dados como um ficheiro de instruções SQL ou como um arquivo.
backup_path=Caminho para o ficheiro da cópia de segurança
backup_path2=Directoria das cópias de segurança
backup_err=Falha execução da cópia de segurança
backup_eacl=É necessário que tenha permissões para criar e remover bases de dados
backup_edb=Nome de base de dados inválido ou inexistente
backup_epath=Caminho para a base de dados inexistente
backup_ok=Efectuar Cópia de Segurança Agora
backup_ok1=Guardar e Efectuar Cópia de Segurança Agora
backup_ok2=Guardar
backup_pe1=O ficheiro ($1) necessita ser to tipo TAR (.tar)
backup_pe2=O ficheiro ($1) já existe
backup_pe3=Caminho inválido ou inexistente para a cópia de segurança
backup_pe4=Directório inválido ou inexistente para as cópias de segurança
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> falhou com : $1
backup_ecmd=A instrução de cópia de segurança $1 não foi encontrada no sistema
backup_format=Formato da cópia de segurança
backup_format_p=Texto SQL
backup_format_t=Arquivo Tar
backup_format_c=Arquivo Próprio
backup_ecannot=Não lhe é permitido efectuar cópias de segurança
backup_done=Cópia de segurança da base de dados $1 efectuada com sucesso para o ficheiro $2 com um total de $3 bytes.
backup_sched=Activar agendamento de cópias de segurança?
backup_sched1=Sim, nas alturas definidas abaixo ..
backup_ccron=Agendamento de cópias de segurança activo.
backup_dcron=Agendamento de cópias de segurança inactivo.
backup_ucron=Caminho, formato e datas para agendamento de cópias de segurança actualizados.
backup_ncron=Agendamento de cópias de segurança permaneceu inactivo.
backup_before=Instrução a executar antes da cópia de segurança
backup_after=Instrução a executar após a cópia de segurança
backup_tables=Tabela a incluir na cópia de segurança
backup_alltables=Todas as tabelas
backup_seltables=Apenas a tabela

r_command=Instrução não suportada

adv_title=Pesquisa Avançada
adv_and=Encontrar registos que satisfaçam todos os critérios ..
adv_or=Encontrar registos que satisfaçam qualquer dos critérios ..
adv_ok=Pesquisar

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.08 KB 0644
ar.auto File 36.4 KB 0644
be.auto File 43.08 KB 0644
bg File 41.91 KB 0644
bg.auto File 455 B 0644
ca File 28.03 KB 0644
ca.auto File 559 B 0644
cs File 11.81 KB 0644
cs.auto File 16.04 KB 0644
da.auto File 25.9 KB 0644
de File 27.98 KB 0644
de.auto File 338 B 0644
el.auto File 48.1 KB 0644
en File 24.06 KB 0644
es File 10.98 KB 0644
es.auto File 17.75 KB 0644
eu.auto File 26.96 KB 0644
fa.auto File 38.57 KB 0644
fi.auto File 27.46 KB 0644
fr File 30.75 KB 0644
fr.auto File 299 B 0644
he.auto File 31.78 KB 0644
hr.auto File 27.8 KB 0644
hu File 12.26 KB 0644
hu.auto File 17.54 KB 0644
it File 15.77 KB 0644
it.auto File 11.32 KB 0644
ja File 27.77 KB 0644
ja.auto File 2.65 KB 0644
ko File 26.93 KB 0644
ko.auto File 3.06 KB 0644
lt.auto File 29.05 KB 0644
lv.auto File 27.5 KB 0644
ms.auto File 27.26 KB 0644
mt.auto File 27.39 KB 0644
nl File 26.07 KB 0644
nl.auto File 828 B 0644
no File 25.56 KB 0644
no.auto File 282 B 0644
pl File 10.37 KB 0644
pl.auto File 17.67 KB 0644
pt File 19.16 KB 0644
pt.auto File 10.26 KB 0644
pt_BR.auto File 28.29 KB 0644
ro.auto File 28.72 KB 0644
ru File 17.62 KB 0644
ru.auto File 25.44 KB 0644
sk.auto File 28.24 KB 0644
sl.auto File 27.3 KB 0644
sv File 9.17 KB 0644
sv.auto File 17.2 KB 0644
th.auto File 50.77 KB 0644
tr.auto File 27.8 KB 0644
uk File 17.28 KB 0644
uk.auto File 24.31 KB 0644
ur.auto File 38.46 KB 0644
vi.auto File 32.81 KB 0644
zh File 8.92 KB 0644
zh.auto File 14.13 KB 0644
zh_TW File 9.13 KB 0644
zh_TW.auto File 13.99 KB 0644