[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.144.10.140: ~ $
index_title=PostgreSQL сервер баз дадзеных
index_notrun=PostgreSQL не працуе ў вашай сістэме - спіс баз дадзеных немагчыма атрымаць.
index_start=Запусціце PostgreSQL Server
index_startmsg2=Націсніце гэтую кнопку, каб запусціць сервер баз дадзеных PostgreSQL у вашай сістэме. Гэты модуль Webmin не можа кіраваць базай дадзеных да яго запуску.
index_nopass=Для таго, каб кіраваць вашай базай дадзеных, Webmin павінен ведаць свой уліковы запіс і пароль адміністрацыі PostgreSQL. Калі ласка, увядзіце імя карыстальніка і пароль адміністрацыі ніжэй.
index_nouser=Ваш уліковы запіс Webmin наладжаны для падлучэння да сервера PostgreSQL у якасці карыстальніка $1, але гэтаму карыстачу забаронены доступ.
index_ltitle=Уваход у PostgreSQL
index_sameunix=Падключыць як таго ж карыстальніка Unix?
index_login=Увайсці
index_pass=Пароль
index_clear=Ясна
index_stop=Спыніць PostgreSQL Server
index_stopmsg=Націсніце гэтую кнопку, каб спыніць сервер баз дадзеных PostgreSQL у вашай сістэме. Гэта не дазволіць карыстальнікам або праграмам атрымліваць доступ да базы дадзеных, уключаючы гэты модуль Webmin.
index_dbs=PostgreSQL Базы дадзеных
index_add=Стварыце новую базу дадзеных.
index_users=Карыстальнік, групы і дазволы
index_return=спіс баз дадзеных
index_esql=Кліентская праграма PostgreSQL $1 не знойдзена ў вашай сістэме. Магчыма, PostgreSQL не ўсталяваны, альбо ваша <a href='$2'>канфігурацыя модуля</a> няправільная.

index_ehba=Файл канфігурацыі хоста PostgreSQL $1 у вашай сістэме не знойдзены. Магчыма, PostgreSQL не быў ініцыялізаваны альбо ваша канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная.
index_superuser=Кліентская праграма PostgreSQL psql не атрымалася запусціць у вашай сістэме. Магчыма, PostgreSQL не ўсталяваны, альбо ваша <a href='$1'>канфігурацыя модуля</a> няправільная.
index_eversion=База дадзеных PostgreSQL у вашай сістэме мае версію $1, але Webmin падтрымлівае толькі версіі $2 і вышэй.
index_elibrary=Кліентскую праграму PostgreSQL $1 не атрымалася запусціць, таму што яна не знаходзіла агульнадаступныя бібліятэкі Postgres. Праверце канфігурацыю модуля <a href='$2'></a> і пераканайцеся, што ўсталяваны <i>Шлях да агульнадаступных бібліятэк PostgreSQL</i>.
index_ldpath=Ваш агульны шлях бібліятэкі усталяваны на $1, а выхад з $2 склаў :
index_version=Версія PostgreSQL $1 
index_setup=Файл канфігурацыі хоста PostgreSQL $1 не знойдзены ў вашай сістэме, што сведчыць пра тое, што база дадзеных яшчэ не ініцыялізавана. Націсніце кнопку ніжэй, каб наладзіць PostgreSQL.
index_setupok=Ініцыялізаваць базу дадзеных
index_nomod=Папярэджанне: Модуль Perl $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме, таму Webmin не зможа надзейна атрымаць доступ да вашай базы дадзеных PostgreSQL. <a href='$2'>Націсніце тут</a>, каб усталяваць яго зараз.
index_nomods=Папярэджанне: Модулі Perl $1 і $2 не ўсталяваны ў вашай сістэме, таму Webmin не зможа надзейна атрымаць доступ да вашай базы дадзеных PostgreSQL. <a href='$3'>Націсніце тут</a>, каб усталяваць іх зараз.
index_nodbs=Вы не маеце доступу да любых баз дадзеных.
index_nodbs3=Ні адна база дадзеных PostgreSQL не адпавядае вашаму пошуку.
index_backup=Рэзервовае капіраванне баз дадзеных
index_backupmsg=Націсніце гэтую кнопку, каб усталяваць рэзервовую копію ўсіх баз дадзеных PostgreSQL альбо непасрэдна, альбо па наладжаным графіку.
index_sch=(Са схемамі)
index_db=Назва базы дадзеных
index_tables=Сталы
index_drops=Апусціце выбраныя базы дадзеных
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Занадта шмат баз дадзеных для адлюстравання. Знайсці супадзенне баз дадзеных:
index_search=Пошук
index_showing=Паказаны базы дадзеных, якія адпавядаюць $1.
index_emsg=Поўнае паведамленне пра памылку PostgreSQL было : $1 
index_hostdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб адрэдагаваць спіс хастоў і спосабаў аўтэнтыфікацыі, якія дазволілі падлучыцца да PostgreSQL.
index_using=Спосаб доступу
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=Халаднік
index_gist=Абагульненае дрэва пошуку па індэксах
index_jump=Ці адрэдагаваць базу дадзеных:
index_jumpok=Адкрыйце
index_edithosts=Наладзьце дазволеныя хаст-сістэмы

login_err=Уваход не атрымаўся
login_ecannot=Вам не дазволена наладжваць увод у базу дадзеных
login_elogin=Адсутнічае лагін адміністрацыі
login_epass=Няправільнае адміністрацыйнае імя карыстальніка альбо пароль

dbase_title=Рэдагаваць базу дадзеных
dbase_noconn=Цяпер гэтая база дадзеных не прымае злучэнні, таму ніякіх дзеянняў у ёй нельга выконваць.
dbase_header=Табліцы баз дадзеных, індэксы, погляды і паслядоўнасці
dbase_tables=Табліцы баз дадзеных
dbase_add=Стварыце табліцу
dbase_vadd=Стварыць выгляд
dbase_sadd=Стварыце паслядоўнасць
dbase_drop=Drop Database
dbase_exec=Выканаць SQL
dbase_none=У гэтай базе дадзеных няма табліц, індэксаў, праглядаў і паслядоўнасцей.
dbase_fields=Поля:
dbase_return=спіс табліц
dbase_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэтую базу дадзеных
dbase_table=Табліца, выгляд ці паказальнік
dbase_rows=Радкі
dbase_cols=Поля
dbase_delete=Выкіньце выбраныя аб'екты
dbase_showing=Паказаны аб'екты, якія адпавядаюць $1.
dbase_toomany=Занадта шмат аб'ектаў для адлюстравання. Знайдзіце адпаведныя аб'екты:
dbase_index=Індэкс
dbase_view=Выгляд
dbase_seq=Паслядоўнасць
dbase_jump=Рэдагаваць табліцу:
dbase_vjump=Рэдагаваць выгляд:
dbase_ijump=Рэдагаваць індэкс:
dbase_sjump=Рэдагаваць паслядоўнасць:

table_title=Рэдагаванне табліцы
table_title2=Стварыце табліцу
table_opts=Варыянты поля
table_header=Табліца $1 у базе дадзеных $2 
table_field=Назва поля
table_type=Тып
table_null=Дазволіць нулі?
table_arr=Масіў?
table_none=Не
table_add=Дадаць поле тыпу:
table_return=спіс палёў
table_data=Прагляд дадзеных
table_drop=Drop Table
table_name=Назва табліцы
table_initial=Пачатковыя палі
table_header2=Новыя параметры табліцы
table_err=Не атрымалася стварыць табліцу
table_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя табліцы
table_efield='$1' - няправільнае імя поля
table_etype=Адсутнічае тып для поля $1 
table_esize=Памер тыпу адсутнічае для поля $1 
table_enone=Першапачатковыя палі не ўводзяцца
table_fielddrop=Падзенне поля
table_eblob=Не патрабуецца памер для поля BLOB $1 
table_csv=Экспарт у выглядзе CSV
table_index=Стварыць індэкс
table_delete=Выдаліць выбраныя палі

field_title1=Дадаць поле
field_title2=Змена поля
field_in=У табліцы $1 у базе дадзеных $2 
field_header=Параметры поля
field_name=Назва поля
field_type=Тып дадзеных
field_size=Тып шырыні
field_none=Не
field_null=Дазволіць нулі?
field_arr=Поле масіва?
field_key=Першасны ключ?
field_uniq=Унікальны?
field_err2=Не атрымалася захаваць поле
field_err1=Не ўдалося выдаліць поле
field_esize='$1' не з'яўляецца правільным памерам поля
field_eenum=Пералічаныя значэнні не ўводзяцца
field_efield='$1' - няправільнае імя поля
field_ekey=Паля, якія дазваляюць ствараць нулі, не могуць быць часткай асноўнага ключа

exec_title=Выканаць SQL
exec_header=Увядзіце каманду SQL для выканання ў базе дадзеных $1.
exec_old=Ці выберыце папярэднюю каманду SQL :
exec_exec=Выканаць
exec_clear=Ачысціць гісторыю
exec_err=Не атрымалася выканаць SQL
exec_out=Выснова з каманды SQL $1.
exec_none=Дадзеных не вернута
exec_header2=Абярыце файл каманд SQL для выканання ў базе дадзеных $1.
exec_file=З лакальнага файла
exec_upload=З загружанага файла
exec_eupload=Для загрузкі не абраны файл
exec_efile=Лакальны файл не існуе альбо не можа быць прачытаны
exec_uploadout=Выснова з загружаных каманд SQL ..
exec_fileout=Выхад з каманд SQL у файл $1.
exec_noout=Не генеруецца выхад
exec_import=Табліца для імпарту дадзеных у
exec_header3=Выберыце тэкставы файл дадзеных для імпарту ў базу дадзеных PostgreSQL $1.
exec_header4=Гэты файл павінен утрымліваць адзін запіс базы дадзеных у радку, з палямі ў альбо ўкладцы, альбо ў фармаце CSV.
exec_importmode=Крыніца файла CSV
exec_delete=Выдаліць дадзеныя спачатку ў табліцы?
exec_filename=Ад імя файла
exec_ignore=Ігнараваць дублікаты радкоў?
exec_edit=Рэдагаваць папярэдні
exec_format=Фармат файла
exec_tabexec=Выканаць SQL
exec_tabfile=Запусціце SQL з файла
exec_tabimport=Імпартаваць тэкставы файл
exec_return=выканаць форму SQL
exec_ecompress=Файл SQL сціснуты, але не ўстаноўлена праграма $1, неабходная для яго распакавання.
exec_ecompress2=Не атрымалася сціснуць : $1

stop_err=Не атрымалася спыніць сервер базы дадзеных
stop_epidfile=Не атрымалася адкрыць файл PID $1 
stop_ekill=Не атрымалася забіць працэс $1 : $2 
stop_ecannot=Вам не дазволена спыніць сервер баз дадзеных
start_err=Не атрымалася запусціць сервер базы дадзеных
start_ecannot=Вам не дазволена запускаць сервер баз дадзеных

ddrop_err=Не атрымалася выдаліць базу дадзеных
ddrop_title=Drop Database
ddrop_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце кінуць базу дадзеных $1 ? Будуць выдаленыя $2 табліцы, якія змяшчаюць $3 радкі.
ddrop_mysql=Паколькі гэта галоўная база дадзеных, яе выдаленне, верагодна, зробіць ваш сервер PostgreSQL непрыдатным!
ddrop_ok=Drop Database

tdrop_err=Не атрымалася скінуць стол
tdrop_title=Drop Table
tdrop_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце закінуць табліцу $1 у базу дадзеных $2 ? $3 радкі дадзеных будуць выдаленыя.
tdrop_ok=Drop Table

view_title=Дадзеныя табліцы
view_pos=Радкі $1 да $2 $3 
view_none=Гэтая табліца не ўтрымлівае дадзеных
view_edit=Рэдагаванне абраных радкоў
view_new=Дадайце радок
view_delete=Выдаліце выбраныя радкі
view_refresh=Абнавіць
view_nokey=Дадзеныя ў гэтай табліцы немагчыма рэдагаваць, паколькі ў іх няма асноўнага ключа.
view_all=Абраць усё
view_invert=Інвертаваць выбар
view_search2=Пошук радкоў, дзе поле $2 $3 $1 
view_match0=змяшчае
view_match1=запалкі
view_match2=не ўтрымлівае
view_match3=не супадае
view_match4=больш, чым
view_match5=менш, чым
view_searchok=Пошук
view_searchhead=Вынікі пошуку для $1 у полі $2.
view_searchhead2=Пашыраныя вынікі пошуку ў палях $1.
view_searchreset=Скінуць пошук
view_sorthead1=Сартаванне па $1, па парадку змяншэння
view_sorthead2=Сартаванне па $1, у парадку павелічэння
view_sortreset=Скід сартавання
view_field=Назва поля
view_data=Новыя дадзеныя
view_jump=Перайсці да радка
view_go=Ідзі
view_download=Спампаваць ..
view_keep=Пакіньце без зменаў
view_set=Усталяваць змесціва файла ..
view_warn=Папярэджанне - загрузка файлаў і прагляд змесціва палёў <tt></tt> або <tt>bytea</tt> наўрад ці спрацуе, толькі калі модулі Perl $1 і $2 не ўстаноўлены і не выкарыстоўваюцца.
view_adv=Пашыраны пошук
view_sqlrun=Вынікі, згенераваныя запытам SQL : $1 

newdb_title=Стварыць базу дадзеных
newdb_header=Новыя параметры базы дадзеных
newdb_db=Назва базы дадзеных
newdb_path=Шлях файла да базы дадзеных
newdb_err=Не атрымалася стварыць базу дадзеных
newdb_edb=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя базы дадзеных
newdb_ecannot=Вам не дазволена ствараць базы дадзеных
newdb_ecannot2=Вам не дазволена ствараць больш баз дадзеных
newdb_epath=Адсутнічае шлях да базы дадзеных
newdb_user=Уладальнік карыстальніка
newdb_encoding=Кадаванне набору персанажаў
newdb_eencoding=Адсутнічае кадаванне набору знакаў
newdb_template=База дадзеных шаблонаў
newdb_notemplate=Не

user_title=Карыстальнікі PostgreSQL
user_vwarning=УВАГА: Гэты карыстальнік PostgreSQL - гэта адміністрацыя для ўваходу ў дамен Virtualmin $1. Змена любых налад тут можа выклікаць памылкі ў Virtualmin.
user_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць карыстальнікаў
user_name=Імя карыстальніка
user_db=Ці можна ствараць базы дадзеных?
user_other=Ці можаце стварыць карыстальнікаў?
user_until=Дзейнічае пакуль
user_add=Стварыце новага карыстальніка.
user_forever=Назаўжды
user_pass=Патрабуецца пароль?
user_edit=Рэдагаваць карыстальніка
user_create=Стварыць карыстальніка
user_return=Спіс карыстальнікаў
user_header=Падрабязнасці карыстальніка PostgreSQL
user_passwd=Пароль
user_none=Не
user_setto=Усталяваны ў
user_nochange=Не мяняйцеся
user_err=Не атрымалася захаваць карыстальніка
user_epass=Адсутнічае альбо недапушчальны пароль
user_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя карыстальніка
user_sync=Ніжэй прыведзеныя параметры наладжваюць сінхранізацыю паміж карыстальнікамі Unix, створанымі праз карыстальнікаў Webmin і PostgreSQL.
user_syncwhen=Калі сінхранізаваць
user_sync_create=Дадайце новага карыстальніка PostgreSQL, калі дададзены карыстальнік Unix.
user_sync_modify=Абнавіце карыстальніка PostgreSQL пры змене адпаведнага карыстальніка Unix.
user_sync_delete=Выдаліце карыстальніка PostgreSQL пры выдаленні адпаведнага карыстальніка Unix.
user_delete=Выдаліць выбранае
user_derr=Не атрымалася выдаліць карыстальнікаў
user_enone=Карыстальнікаў не выбрана

host_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць дазволеныя хасты
host_title=Дазволеныя гаспадары
host_desc=Калі кліент падключаецца да базы дадзеных, хосты, пералічаныя ніжэй, апрацоўваюцца ў парадку, пакуль адно не супадае, і кліенту не дазволена альбо адмоўлена.
host_header=Падрабязнасці аўтэнтыфікацыі кліента PostgreSQL
host_local=Лакальная сувязь
host_peer=Сеткавая раўназначная
host_address=Адрас гаспадара
host_db=База дадзеных
host_user=Карыстальнікі
host_uall=Усе карыстальнікі
host_auth=Рэжым аўтэнтыфікацыі
host_any=Любы сеткавы хост
host_all=Усе базы дадзеных
host_same=Гэтак жа, як імя карыстальніка
host_gsame=Гэтак жа, як назва групы
host_other=Іншае ..
host_usel=Карыстальнікі ў спісе ..
host_add=Стварыце новы дазволены хост.
host_ident=Праверце сервер <tt>ident</tt> на хосце
host_trust=Аўтэнтыфікацыя не патрабуецца
host_reject=Адхіліць злучэнне
host_password=Просты тэкст пароля
host_crypt=Зашыфраваны пароль
host_md5=Зашыфраваны пароль MD5
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=ПАМ
host_passwordarg=Выкарыстоўвайце файл пароля
host_identarg0=Не выкарыстоўвайце любую карту карыстальніка
host_identarg1=Карыстальнікі PostgreSQL і Unix аднолькавыя
host_identarg2=Выкарыстоўвайце файл карты карыстальніка
host_pamarg=Карыстайцеся паслугай PAM
host_create=Стварыць дазволены хост
host_edit=Рэдагаванне дазволенага гаспадара
host_single=Адзін гаспадар
host_network=Сетка
host_netmask=Інтэрнэт-маска
host_cidr=Даўжыня CIDR
host_return=Спіс доступу хаста
host_err=Не атрымалася захаваць дазволены хост
host_eident=Адсутнічае альбо недапушчальная карта карыстальніка
host_epam=Адсутнічае альбо недапушчальная паслуга PAM
host_epassword=Файл пароля адсутнічае альбо недапушчальны
host_enetmask=Адсутнічае альбо несапраўдная сеткавая маска
host_enetwork=Адсутнічае альбо недапушчальная сетка
host_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальны IP-адрас хаста
host_move=Рухайцеся
host_edb=Імя базы дадзеных не ўводзіцца
host_euser=Не ўводзіцца імя карыстальніка
host_ssl=Неабходны злучэнне SSL?
host_viassl=Праз SSL
host_derr=Немагчыма выдаліць дазволеныя хасты
host_enone=Не выбрана хастоў
host_manual=Рэдагаванне файла налад
host_manualdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб уручную адрэдагаваць дазволены файл канфігурацыі хастоў.

manual_title=Рэдагаванне файла налад
manual_err=Не атрымалася захаваць канфігурацыйны файл

grant_title=Прывілеі
grant_tvi=Аб'ект
grant_type=Тып
grant_db=База дадзеных
grant_ns=Схема
grant_public=Усе
grant_group=Група $1 
grant_add=Дадаць грант у базу дадзеных :
grant_return=Спіс прывілеяў
grant_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць прывілеі
grant_create=Стварыць Грант
grant_edit=Рэдагаваць грант
grant_header=Прывілеі, прадастаўленыя карыстальнікам
grant_to=Выдайце прывілеі на
grant_table=Табліца
grant_view=Прагледзець або паказаць
grant_users=Выдайце прывілеі
grant_user=Карыстальнік
grant_what=Прывілеі
grant_r=Табліца
grant_v=Выгляд
grant_i=Індэкс
grant_S=Паслядоўнасць
grant_none=Няма табліц, праглядаў, паслядоўнасцей і індэксаў для прадастаўлення прывілеяў на.
grant_toomany=Занадта шмат аб'ектаў для адлюстравання. Знайдзіце адпаведныя аб'екты:
grant_showing=Паказаны аб'екты, якія адпавядаюць $1.
grant_delete=Скінуць выбраныя гранты

group_title=Групы PostgreSQL
group_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць групы
group_name=Назва групы
group_id=ID групы
group_mems=Удзельнікі
group_memsopts=Усе карыстальнікі
group_memsvals=Карыстальнікі ў групе
group_add=Стварыце новую групу.
group_edit=Рэдагаваць групу
group_create=Стварэнне групы
group_header=Падрабязнасці групы PostgreSQL
group_return=Спіс груп
group_err=Не ўдалося захаваць групу
group_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя групы
group_egid=Адсутнічае альбо недапушчальны ідэнтыфікатар групы
group_etaken=Назва групы ўжо выкарыстоўваецца
group_none=У цяперашні час не існуе груп PostgreSQL.
group_derr=Не атрымалася выдаліць групы
group_enone=Не абрана група

esql=Памылка SQL $1 : $2 
log_start=Запушчаны PostgreSQL сервер
log_stop=Спынены сервер PostgreSQL
log_db_create=Створана база дадзеных $1 
log_db_delete=Скінула базу дадзеных $1 
log_dbs_delete=Скінула базы дадзеных $1 
log_users_delete=Выдалена $1 карыстальнікаў
log_groups_delete=Выдалены $1 групы
log_hosts_delete=Выдалены $1 дазволены хасты
log_table_create=Створана табліца $1 у базе дадзеных $2 
log_table_delete=Выкінутая табліца $1 з базы дадзеных $2 
log_view_create=Створана прагляд $1 у базе дадзеных $2 
log_view_modify=Зменены выгляд $1 у базе дадзеных $2 
log_view_delete=Выкінуты выгляд $1 з базы дадзеных $2 
log_index_create=Створана індэкс $1 у базе дадзеных $2 
log_index_modify=Зменены індэкс $1 у базе дадзеных $2 
log_index_delete=Выкінуў індэкс $1 з базы дадзеных $2 
log_seq_create=Створана паслядоўнасць $1 у базе дадзеных $2 
log_seq_modify=Зменена паслядоўнасць $1 у базе дадзеных $2 
log_seq_delete=Выкінутая паслядоўнасць $1 з базы дадзеных $2 
log_tables_delete=Выкінуты $1 аб'екты з базы дадзеных $2 
log_field_create=У базу дадзеных $3 дададзена поле $1 $4 да $2 
log_field_modify=Зменена поле $1 $4 у $2 у базе дадзеных $3 
log_field_delete=Выдалена поле $1 з $2 у базе дадзеных $3 
log_fields_delete=Выдалены $1 поля з $2 у базе дадзеных $3 
log_data_create=Дададзены радок у табліцу $2 у базе дадзеных $3 
log_data_modify=Зменена $1 радкоў у табліцы $2 у базе дадзеных $3 
log_data_delete=Выдалены $1 радок з табліцы $2 у базе дадзеных $3 
log_exec=Выкананы SQL у базе дадзеных $1 
log_exec_l=Выканана каманда SQL $2 у базе дадзеных $1 
log_create_user=Ствараецца карыстальнік $1 
log_delete_user=Выдалены карыстальнік $1 
log_modify_user=Зменены карыстальнік $1 
log_create_group=Створана група $1 
log_delete_group=Выдалена група $1 
log_modify_group=Мадыфікаваная група $1 
log_create_local=Створана дазволенае лакальнае злучэнне
log_modify_local=Зменена дазволенае лакальнае злучэнне
log_delete_local=Выдалена дазволенае лакальнае злучэнне
log_move_local=Пераезд дазволены мясцовай сувяззю
log_create_all=Створаны любы дазволены хост
log_modify_all=Зменены любы дазволены хост
log_delete_all=Выдалены любы дазволены хост
log_move_all=Пераехаў любы дазволены гаспадар
log_create_hba=Створаны дазволены хост $1 
log_modify_hba=Мадыфікаваны дазволены хост $1 
log_delete_hba=Выдалены дазволены хост $1 
log_move_hba=Перамешчаны дазволены хост $1 
log_grant=Прывілеі прадастаўлены $1 у базе дадзеных $2 
log_degrant=Выдалены прадастаўленыя прывілеі на $1 аб'екты
log_setup=Ініцыялізаваная база дадзеных
log_backup=Рэзервовая копія базы дадзеных $1 
log_backup_l=Рэзервовае капіраванне базы дадзеных $1 у файл $2 
log_backup_all=Рэзервовае капіраванне ўсіх баз дадзеных
log_backup_all_l=Рэзервовае капіраванне ўсіх баз дадзеных у файл $2 
log_manual=Рэдагаваны ўручную дазволены файл канфігурацыі хостаў

acl_dbs=Базамі дадзеных гэты карыстальнік можа кіраваць
acl_dbscannot=Гэты кантроль доступу стане эфектыўным пасля запуску сервера баз дадзеных PostgreSQL.
acl_dall=Усе базы дадзеных
acl_dsel=Абраны ..
acl_create=Ці можна ствараць новыя базы дадзеных?
acl_max=Так, максімум
acl_delete=Ці можна адкінуць базы дадзеных?
acl_stop=Ці можа спыніцца і запусціць сервер PostgreSQL?
acl_users=Ці могуць рэдагаваць карыстальнікі, групы, хосты і гранты?
acl_backup=Ці можаце стварыць рэзервовыя копіі?
acl_restore=Ці можаце аднавіць рэзервовыя копіі?
acl_login=Уваход у MySQL як
acl_user_def=Імя карыстальніка ад налады модуля
acl_user=Імя карыстальніка
acl_pass=пароль
acl_sameunix=Падключыце і зрабіце рэзервовыя копіі таго ж карыстальніка Unix?
acl_cmds=Ці можна рэдагаваць каманды да і пасля рэзервовага капіявання?
acl_views=Ці можаце праглядаць і кіраваць праглядамі?
acl_indexes=Ці можаце праглядаць і кіраваць індэксамі?
acl_seqs=Ці можаце праглядаць паслядоўнасці і кіраваць імі?

fdrop_err=Не ўдалося выдаліць палі
fdrop_enone=Ні адзін не абраны
fdrop_eall=Вы не можаце выдаліць усе палі з табліцы!

setup_err=Не атрымалася ініцыялізаваць базу дадзеных
setup_ecannot=Вам не дазволена ініцыялізаваць базу дадзеных

dbase_bkup=Рэзервовае капіраванне
dbase_rstr=Аднавіць

restore_title=Аднавіць базу дадзеных
restore_header=Аднавіць параметры базы дадзеных
restore_db=Назва базы дадзеных
restore_src=Аднавіць з
restore_src0=Файл на серверы $1 
restore_src1=Загружаны файл $1 
restore_err=Не атрымалася аднавіць базу дадзеных
restore_edb=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя базы дадзеных
restore_eacl=Вам неабходна дазволіць ствараць і апускаць базу дадзеных
restore_epath=Адсутнічае шлях да базы дадзеных
restore_go=Аднавіць
restore_pe1=Файл павінен быць тар-файл ($1)
restore_pe2=Файл не знойдзены ($1)
restore_exe=Памылка выканання каманды ($1)
restore_ecmd=Каманда вашай аднаўлення $1 не знойдзена ў вашай сістэме
restore_ecannot=Вам не дазволена аднаўляць рэзервовыя копіі
restore_only=Толькі аднаўляць дадзеныя, а не табліцы?
restore_clean=Выдаліць табліцы перад аднаўленнем?
restore_tables=Табліцы для аднаўлення
restore_tables1=Усё ў рэзервовым файле
restore_tables0=Пералічаныя табліцы
restore_failed=Аднаўленне не атрымалася : $1 

backup_title=Рэзервовая копія базы дадзеных
backup_title2=Рэзервовае капіраванне ўсіх баз дадзеных
backup_header1=Рэзервовае капіраванне прызначэння
backup_header2=Іншыя варыянты рэзервовага капіявання
backup_header3=Рэзервовы расклад
backup_db=Назва базы дадзеных
backup_desc=Гэтая форма дазваляе ствараць рэзервовыя копіі базы дадзеных $1 альбо як файл SQL-выказванняў альбо ў архіў.
backup_desc2=Рэзервовае капіраванне можа быць выканана неадкладна альбо аўтаматычна па абраным графіку.
backup_desc3=Гэтая форма дазваляе рэзервовае капіраванне ўсіх баз дадзеных альбо ў выглядзе файлаў SQL-выказванняў, альбо ў архіве.
backup_path=Рэзервовы шлях да файла
backup_path2=Рэзервовае капіраванне файлаў
backup_mkdir=Стварыць каталог прызначэння?
backup_err=Не атрымалася стварыць рэзервовую копію базы дадзеных
backup_eacl=Вам неабходна дазволіць ствараць і апускаць базу дадзеных
backup_edb=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя базы дадзеных
backup_epath=Адсутнічае шлях да базы дадзеных
backup_ok=Рэзервовае капіраванне зараз
backup_ok1=Захаваць і рэзервовае капіраванне зараз
backup_ok2=Захаваць
backup_pe1=Файл павінен быць файлам TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Файл ужо існуе ($1)
backup_pe3=Адсутнічае альбо недапушчальны шлях да файла рэзервовай копіі
backup_pe4=Адсутнічае альбо неіснуючы каталог файлаў рэзервовых копій
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> не атрымалася : $1 
backup_ecmd=Каманда вашай рэзервовай копіі $1 не знойдзена ў вашай сістэме
backup_format=Рэзервовы фармат файла
backup_format_p=Звычайны тэкст SQL
backup_format_t=Архіў дзёгцю
backup_format_c=Нестандартны архіў
backup_compress=Тып сціску
backup_compress_0=Няма
backup_compress_1=<tt>gzip</tt>
backup_compress_2=<tt>bzip2</tt>
backup_ecannot=Вам не дазволена ствараць рэзервовыя копіі
backup_done=Рэзервовае капіраванне $3 байта з базы дадзеных $1 у файл $2.
backup_notaccept=База дадзеных $1 не прымае злучэнні.
backup_sched=Планаванне рэзервовага капіравання ўключана?
backup_special=Рэзервовы расклад
backup_sched1=Так, часам выбіраецца ніжэй ..
backup_ccron=Планаванае рэзервовае капіраванне для базы дадзеных уключана.
backup_dcron=Запланаванае рэзервовае капіраванне базы дадзеных адключана.
backup_ucron=Запланаваны шлях рэзервовага капіявання, фармат і час для абнаўлення базы дадзеных.
backup_ncron=Запланаванае рэзервовае капіраванне для базы дадзеных засталося адключаным.
backup_before=Каманда для запуску перад рэзервовай копіяй
backup_after=Каманда для запуску пасля рэзервовага капіявання
backup_tables=Табліцы для рэзервовага капіявання
backup_alltables=Усе табліцы
backup_seltables=Толькі стол
backup_ebefore=Не атрымалася выканаць каманду перад рэзервовым капіраваннем!
backup_cmode=Калі выконваць каманды
backup_cmode1=Да/пасля ўсіх баз дадзеных
backup_cmode0=Да/пасля кожнай базы дадзеных

r_command=Каманда не падтрымліваецца

adv_title=Пашыраны пошук
adv_and=Знайдзіце запісы, якія адпавядаюць усім крытэрам ..
adv_or=Знайдзіце запісы, якія адпавядаюць любым крытэрам ..
adv_ok=Пошук зараз

tdrops_enone=Не выбрана табліца (ы) для заняткаў
tdrops_err=Не атрымалася апусціць табліцу
tdrops_ok=Падзенне
tdrops_title=Выбранае падзенне
tdrops_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце закінуць $1 выбраную табліцу ў базу дадзеных $2 ? $3 радкі дадзеных будуць выдаленыя.
tdrops_rusure2=Вы ўпэўнены, што хочаце закінуць $1 выбраную табліцу ў базу дадзеных $2 ?

ddrops_err=Не атрымалася скінуць базы дадзеных
ddrops_title=Падзенне баз дадзеных
ddrops_rusure=Вы ўпэўненыя, што хочаце адмовіцца ад абраных баз дадзеных $1 ? Будуць выдаленыя $2 табліцы, якія змяшчаюць $3 радкі.
ddrops_mysql=Паколькі галоўная база дадзеных абрана, яе выдаленне, верагодна, зробіць ваш PostgreSQL сервер непрыдатным!
ddrops_ok=Падзенне баз дадзеных
ddrops_enone=Базы дадзеных не абраны
ddrops_ecannotdb=Вам нельга пакідаць базу дадзеных $1 

csv_title=Экспарт файла CSV
csv_header=Варыянты экспарту CSV
csv_dest=Экспартны пункт прызначэння
csv_browser=Паказаць у браўзэры
csv_file=Захаваць у файл ..
csv_where=SQL <tt>куды</tt> пункт для радкоў для экспарту
csv_all=Экспарт усіх радкоў
csv_ok=Экспарт зараз
csv_format=Фармат файла
csv_format0=CSV з двукоссямі
csv_format1=CSV без двукоссяў
csv_format2=Ўкладка аддзяляецца
cvs_err=Не ўдалося экспартаваць CSV
csv_efile=Адсутнічае альбо недапушчальны файл прызначэння
csv_ebuser=Вам не дазволена экспартаваць у файл
csv_ewhere=Адсутнічае пункт <tt>дзе</tt>
csv_done=Экспарт CSV у $1 завершаны. Памер файла ў $2.
csv_headers=Уключыць імёны слупкоў у CSV?
csv_cols=Стоўбцы для ўключэння ў CSV
csv_ecols=Калоны не абраны

import_title=Імпарт дадзеных
import_uploadout=Імпарт дадзеных з загружанага файла ..
import_fileout=Імпарт дадзеных з файла $1 ..
import_eupload=Адсутны загружаны файл імпарту
import_efile=Адсутнічае імя файла імпарту
import_done=.. створаны $1 радкі, прапушчаны $2 дублікаты.
import_erow=.. у радку $1 не знойдзена палёў

index_title1=Стварыць індэкс
index_header1=Параметры індэкса
index_name=Імя індэкса
index_fields=Палі ў індэксе
index_type=Тып індэкса
index_unique=Унікальны
index_nonunique=Не унікальны
index_fulltext=Поўны тэкст
index_spatial=Прасторавая
index_err=Не атрымалася стварыць індэкс
index_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя індэкса
index_eclash=Індэкс з такой назвай ужо існуе
index_ehash=Унікальныя толькі індэксы BTREE
index_ecols=Не выбрана ніводнага поля
index_title2=Рэдагаваць індэкс
index_header=Індэкс $1 у базе дадзеных $2 
index_ecannot=Вам не дазволена кіраваць індэксамі

view_title1=Стварыць выгляд
view_title2=Рэдагаваць выгляд
view_header1=Прагледзець дэталі
view_name=Паглядзець імя
view_query=Запыт SQL выбару
view_cols=Імёны слупкоў
view_auto=Аўтаматычная
view_below=Уведзена ніжэй ..
view_err=Не атрымалася захаваць выгляд
view_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя прагляду
view_eclash=Выгляд з такой назвай ужо існуе
view_equery=Адсутнічае запыт SQL
view_ecols=Імёны слупкоў не ўводзяцца
view_ecannot=Вам не дазволена кіраваць праглядамі

seq_title1=Стварыце паслядоўнасць
seq_title2=Рэдагаваць паслядоўнасць
seq_header1=Параметры павелічэння паслядоўнасці
seq_name=Імя паслядоўнасці
seq_last=Бягучае значэнне
seq_leave=Пакінуць без зменаў ($1)
seq_min=Мінімальнае значэнне
seq_max=Максімальнае значэнне
seq_inc=Прырашчэнне шляхам
seq_cache=Колькасць значэнняў для кэшавання
seq_cycle=Вярнуцца да хв, калі будзе дасягнута макс.
seq_none=Не
seq_err=Не атрымалася захаваць паслядоўнасць
seq_ename=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя паслядоўнасці
seq_eclash=Паслядоўнасць з такой назвай ужо існуе
seq_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае мінімальнае значэнне
seq_emax=Адсутнічае ці недапушчальнае максімальнае значэнне
seq_ecache=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць значэнняў у кэшы
seq_ecannot=Вам не дазволена кіраваць паслядоўнасцямі

dgrant_err=Не атрымалася скінуць гранты
dgrant_enone=Аб'ектаў не выбрана

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.08 KB 0644
ar.auto File 36.4 KB 0644
be.auto File 43.08 KB 0644
bg File 41.91 KB 0644
bg.auto File 455 B 0644
ca File 28.03 KB 0644
ca.auto File 559 B 0644
cs File 11.81 KB 0644
cs.auto File 16.04 KB 0644
da.auto File 25.9 KB 0644
de File 27.98 KB 0644
de.auto File 338 B 0644
el.auto File 48.1 KB 0644
en File 24.06 KB 0644
es File 10.98 KB 0644
es.auto File 17.75 KB 0644
eu.auto File 26.96 KB 0644
fa.auto File 38.57 KB 0644
fi.auto File 27.46 KB 0644
fr File 30.75 KB 0644
fr.auto File 299 B 0644
he.auto File 31.78 KB 0644
hr.auto File 27.8 KB 0644
hu File 12.26 KB 0644
hu.auto File 17.54 KB 0644
it File 15.77 KB 0644
it.auto File 11.32 KB 0644
ja File 27.77 KB 0644
ja.auto File 2.65 KB 0644
ko File 26.93 KB 0644
ko.auto File 3.06 KB 0644
lt.auto File 29.05 KB 0644
lv.auto File 27.5 KB 0644
ms.auto File 27.26 KB 0644
mt.auto File 27.39 KB 0644
nl File 26.07 KB 0644
nl.auto File 828 B 0644
no File 25.56 KB 0644
no.auto File 282 B 0644
pl File 10.37 KB 0644
pl.auto File 17.67 KB 0644
pt File 19.16 KB 0644
pt.auto File 10.26 KB 0644
pt_BR.auto File 28.29 KB 0644
ro.auto File 28.72 KB 0644
ru File 17.62 KB 0644
ru.auto File 25.44 KB 0644
sk.auto File 28.24 KB 0644
sl.auto File 27.3 KB 0644
sv File 9.17 KB 0644
sv.auto File 17.2 KB 0644
th.auto File 50.77 KB 0644
tr.auto File 27.8 KB 0644
uk File 17.28 KB 0644
uk.auto File 24.31 KB 0644
ur.auto File 38.46 KB 0644
vi.auto File 32.81 KB 0644
zh File 8.92 KB 0644
zh.auto File 14.13 KB 0644
zh_TW File 9.13 KB 0644
zh_TW.auto File 13.99 KB 0644