index_title=Posodobitve programskega paketa index_name=Paket index_desc=Opis index_status=Stanje index_source=Vir index_bad2=Posodobitev na različico $1 še ni na voljo : $1 index_bad=Posvetovana posodobitev na različico $1 : $2 index_new=Nova različica $1 index_ok=Najnovejši $1 index_update=Posodobite izbrane pakete index_install=Namestite izbrane pakete index_return=seznam paketov index_header=Možnosti načrtovanega preverjanja index_sched=Preverite posodobitve po urniku? index_sched1=Ne index_sched0=Ja, vsak index_schedh=uro index_schedd=dan index_schedw=teden index_email=Poročilo o posodobitvah po e-pošti index_action=Ukrepati, ko je potrebna posodobitev index_action0=Samo obvestite index_action1=Namestite varnostne posodobitve index_action2=Namestite kakršne koli posodobitve index_err=Seznama paketov ni bilo mogoče pridobiti index_refresh=Osvežite razpoložljive pakete index_noupdate=Posodobitev od različice $1 ne obstaja index_caninstall=Na voljo za namestitev index_webmin=Webmin modul $1 index_webmintheme=Tema Webmin $1 index_mode=Države za prikaz: index_mode_current=Nameščeno index_mode_updates=Samo posodobitve index_mode_new=Samo novo index_mode_security=Samo varnostne posodobitve index_allsel=Paketi za prikaz: index_all_0=Samo v zvezi z Virtualminom index_all_1=Vsi paketi index_none_all=V vašem sistemu ni bilo najdenih paketov, ki jih upravlja sistem za posodobitev! index_none_updates=Paket ni bilo na voljo za posodobitev. index_none_both=Ni bilo mogoče najti novih paketov ali paketov, ki bi jih bilo mogoče posodobiti. index_none_new=Ni bilo najdenih novih paketov za namestitev. index_none_security=Najden ni bil noben paket, ki je na voljo za varnostne posodobitve. index_count=Najdeno $1 ujemanje paketov .. index_manynew=Za namestitev je na voljo $1 paketov. Z iskalnim poljem poiščite tiste, ki jih želite namestiti. index_search=Poiščite pakete, ki se ujemajo: index_searchok=Iskanje index_clear=Pokaži vse index_tabpkgs=Posodobitve paketov index_tabscheds=Načrtovane nadgradnje index_tabsrepos=Repozitoriji paketov index_scheddesc=Ta obrazec se lahko uporablja za samodejno namestitev posodobitev paketov v redni razpored. index_reposdesc=Na tej strani lahko konfigurirate, kateri repozitoriji bodo uporabljeni za nove ali posodobljene pakete. index_reposname=Ime skladišča index_reposenabled=Omogočeno? index_reposurl=URL paketa index_reposdisable=Onemogoči shrambe index_reposenable=Omogoči skladišča index_reposdelete=Brisanje skladišč index_repoheader=Nove možnosti skladišča paketov update_title=Posodobite pakete update_title2=Namestite pakete update_enone=Izbran ni noben paket update_pkg=Zdaj posodabljam $1 .. update_pkg2=Zdaj namestite $1. update_done=Nameščen paket $1 $2. update_ok=$1 paketov je bil uspešno nameščen. update_failed=Paket ni bil nameščen. Preverite zgornja sporočila o vzroku napake. update_efindpkg=Paketa za posodobitev z imenom $1 ni bilo mogoče najti update_edownload=.. $1 : $2 ni bilo mogoče prenesti update_einstall=Namestitev ni uspela : $1 update_efound=Ni mogoče najti $1 na seznamu paketov, ki so na voljo. update_depend=Namestitev odvisnosti $1 $2 .. update_wdownload=Prenos spletnega modula $1 .. update_ewdownload=.. ni uspelo : $1 update_wdownloaded=.. prenos dokončan update_winstall=Namestitev modula Webmin $1 .. update_winstalled=.. namestitev končana update_ewinstall=.. namestitev ni uspela : $1 update_tgzdownload=Prenos najnovejše različice $1. update_tgzdownloaded=.. prenesen $1 update_tgzuntar=Pridobivanje arhivske datoteke .. update_ecurdir=.. ni bilo mogoče dobiti trenutnega imenika namestitve! update_econfigdir=.. ni bilo mogoče najti trenutnega imenika konfiguracije! update_etgzuntar=.. odvzem ni uspel! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog update_tgzuntardone=.. Končano update_tgzsetup=Teče namestitveni skript .. update_tgzsetupdone=.. nadgradnja dokončana update_etgzsetup=.. nadgradnja ni uspela! Glej zgornje sporočilo o napaki za razlog update_rusure=Ali ste prepričani, da želite namestiti spodaj navedene pakete $1 ? To lahko vključuje odvisnosti paketov, ki ste jih izbrali. update_oldver=Trenutna verzija update_newver=Nova različica update_confirm=Namestiti zdaj update_none=Noben update_ops=Sestavite celoten seznam paketov .. update_rebootdesc=Eden od nameščenih paketov zahteva vnovični zagon. update_reboot=Ponovno zaženi sched_title=Načrtovana posodobitev sched_yes=Planirano preverjanje posodobitev je zdaj aktivno. sched_no=Planirano preverjanje posodobitev je onemogočeno. log_update=Nameščeni $1 posodobljeni paketi log_sched=Omogočene načrtovane posodobitve log_unsched=Onemogočene načrtovane posodobitve log_refresh=Osveženi razpoložljivi paketi log_enable_repos=Omogočena shramba paketov $1 log_disable_repos=Onemogočena skladišča paketov $1 log_delete_repos=Izbrisani $1 skladišča paketov log_enable_repo=Omogočeno skladišče paketov $1 log_disable_repo=Onemogočeno skladišče paketov $1 log_delete_repo=Izbrisan repozitorij paketov $1 log_create_repo=Ustvarjeno skladišče paketov $1 refresh_title=Osvežujoči paketi refresh_clearing=Brisanje predpomnilnikov paketov .. refresh_done=.. Končano refresh_available=Ponovno pridobivanje razpoložljivih paketov .. refresh_done3=.. najdenih $1 možnih posodobitev view_title=Podrobnosti o paketu view_header=Posodobljene informacije o paketu view_name=Ime paketa view_desc=Opis embalaže view_system=Sistem za posodobitev view_state=Trenutno stanje view_cversion=Nameščena različica view_aversion=Na voljo različica view_source=Vir namestitve view_changelog=Sprememba sprememb za razpoložljivo različico view_software=Upravljajte paket view_update=Posodobite paket view_install=Namestite paket system_yum=YUM system_apt=APT system_csw=CSW (Blastwave) system_webmin=Webmin modul system_usermin=Usermin modul system_tgz=Webmin ali Usermin tar.gz repos_err_disable=Onemogočanje skladišč ni uspelo repos_err_enable=Omogočanje skladišč ni bilo mogoče repos_err_delete=Brisanja skladišč ni bilo mogoče repos_err_create=Ni bilo mogoče ustvariti skladišča repos_ebutton=Noben kliknjen gumb! repos_enone=Izbrana ni nobena repos_title=Brisanje skladišč repos_rusure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrana skladišča paketov? Paketi, nameščeni iz njih, bodo še vedno na voljo, vendar jih morda ni mogoče posodobiti. repos_ok=Izbriši zdaj
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.29 KB | 0644 |
|
ar | File | 5.73 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.92 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.68 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 362 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.2 KB | 0644 |
|
de | File | 5.83 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 431 B | 0644 |
|
el.auto | File | 10.43 KB | 0644 |
|
en | File | 5.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.91 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.44 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
fr | File | 4.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.88 KB | 0644 |
|
it | File | 6.81 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 105 B | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.96 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 6.36 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|
nl | File | 4.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.76 KB | 0644 |
|
no | File | 6.04 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 87 B | 0644 |
|
pl | File | 4.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.79 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ru | File | 6.67 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.84 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.75 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 6.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 11.8 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.26 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|