index_title=Tinklo konfigūracija index_return=tinklo konfigūracija index_apply=Taikyti konfigūraciją index_applydesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad suaktyvintumėte dabartinę įkrovos laiko sąsają ir maršruto nustatymus, kokie jie paprastai būtų po perkrovimo. <b>Įspėjimas</b> - tai gali padaryti jūsų sistemą neprieinamą per tinklą ir nutraukti prieigą prie „Webmin“. index_delete1=Išaktyvinkite pasirinktas sąsajas index_delete2=Ištrinti pasirinktas sąsajas index_delete3=Ištrinkite ir pritaikykite pasirinktas sąsajas index_apply2=Taikyti pasirinktas sąsajas index_vmin=„Virtualmin“ index_mode=Tinklo konfigūracijos tipas: $1 index_mode_netplan=„Netplan“ index_mode_cygwin=Cygwinas index_mode_freebsd=„FreeBSD“ index_mode_macos=„MacOS“ index_mode_netbsd=„NetBSD“ index_mode_openbsd=„OpenBSD“ index_mode_solaris=„Solaris“ index_mode_windows=„Windows“ ifcs_title=Tinklo sąsajos ifcs_now=Aktyvus Dabar ifcs_activedesc=Šioje lentelėje išvardytos sąsajos šiuo metu yra aktyvios sistemoje. Daugeliu atvejų juos turėtumėte redaguoti skirtuke <b>Activated at Boot</b>. ifcs_bootdesc=Šioje lentelėje išvardytos sąsajos bus suaktyvinamos paleidus sistemą ir paprastai bus aktyvios ir dabar. ifcs_name=vardas ifcs_type=Tipas ifcs_ip=IPv4 adresas ifcs_ip6=IPv6 adresas ifcs_desc=Sąsajos aprašymas ifcs_mask=„Netmask“ ifcs_status=Statusas ifcs_virtual=Virtualus ifcs_up=Aukštyn ifcs_down=Žemyn ifcs_add=Pridėkite naują sąsają. ifcs_radd=Pridėkite naują adresų diapazoną. ifcs_badd=Pridėkite naują tiltą. ifcs_boot=Suaktyvinamas „Boot“ metu ifcs_act=Aktyvus ifcs_bootp=Iš BOOTP ifcs_dhcp=Iš DHCP ifcs_auto6=Nuo „IPv6“ atradimo ifcs_broad=Transliuoti ifcs_auto=Automatinis ifcs_mtu=MTU ifcs_virts=Virtualios sąsajos ifcs_addvirt=Pridėti virtualią sąsają ifcs_return=tinklo sąsajos ifcs_unknown=Nežinoma ifcs_all=Visos sąsajos ifcs_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti tinklo sąsajų ifcs_ecannot_this=Jums neleidžiama redaguoti šios tinklo sąsajos ifcs_range=Diapazonas $1 ifcs_static2=Statinė konfigūracija ifcs_static3=„IPv6“ įgalinta ifcs_noaddress=Nėra sukonfigūruotas adresas ifcs_nonetmask=Nė vienas ifcs_mode=IPv4 adresas ifcs_mode6=IPv6 adresai ifcs_address6=IPv6 adresas ifcs_netmask6=„Netmask“ ifcs_mode6a=IPv6 adresai ifcs_none6=„IPv6“ išjungta ifcs_link=Tinklo jungties būsena ifcs_linkyes=Prisijungta ifcs_linkno=Neprijungtas ifcs_speed=Sąsajos greitis ifcs_duplex=, $1 dvipusė aifc_create=Sukurti aktyvią sąsają aifc_edit=Redaguoti aktyvią sąsają aifc_desc1=Aktyviosios sąsajos parametrai aifc_desc2=Aktyvūs virtualiosios sąsajos parametrai aifc_hard=Aparatūros adresas aifc_default=Numatytas aifc_err1=Nepavyko ištrinti sąsajos aifc_err2=Nepavyko išsaugoti sąsajos aifc_evirt=Trūksta arba netinkamas virtualios sąsajos numeris aifc_evirtmin=Virtualiosios sąsajos numeris turi būti bent $1 aifc_evirtdup=Virtualioji sąsaja $1 jau egzistuoja aifc_edup=Sąsaja $1 jau egzistuoja aifc_ename=Trūksta arba netinkamas sąsajos pavadinimas aifc_eip=„$1“ nėra galiojantis IP adresas aifc_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas aifc_ebroad=„$1“ nėra teisingas transliacijos adresas aifc_emtu=„$1“ nėra galiojantis MTU aifc_ehard=„$1“ nėra teisingas aparatūros adresas aifc_eexist=Sąsaja „$1“ neegzistuoja aifc_eclash=Sąsaja $1 jau naudoja šį IP adresą aifc_eaddress6=$1 eilutės IPv6 adresas negalioja aifc_enetmask6=$1 eilutės IPv6 tinklo maskavimas turi būti sveikas skaičius nuo 1 iki 128 aifc_eclash6=$1 eilutės IPv6 adresą jau naudoja sąsaja $2 aifc_eaddresses6=Neįvestas IPv6 adresas bifc_create=Sukurti įkrovos sąsają bifc_act=Suaktyvinti įkrovos metu? bifc_edit=Redaguoti įkrovos sąsają bifc_desc1=Įkrovos laiko sąsajos parametrai bifc_desc2=Įkrovos laiko virtualios sąsajos parametrai bifc_apply=Išsaugoti ir pritaikyti bifc_dapply=Ištrinti ir pritaikyti bifc_err1=Nepavyko ištrinti sąsajos bifc_err2=Nepavyko išsaugoti sąsajos bifc_evirt=Trūksta arba netinkamas virtualios sąsajos numeris bifc_evirtdup=Virtualioji sąsaja $1 jau egzistuoja bifc_edup=Sąsaja $1 jau egzistuoja bifc_ename=Trūksta arba netinkamas sąsajos pavadinimas bifc_eip=„$1“ nėra galiojantis IP adresas bifc_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas bifc_ebroad=„$1“ nėra teisingas transliacijos adresas bifc_emtu=„$1“ nėra galiojantis MTU bifc_err3=Nepavyko suaktyvinti sąsajos bifc_err4=Nepavyko išjungti sąsajos bifc_capply=Sukurkite ir pritaikykite bifc_eapply=Negalite suaktyvinti sąsajos, kurioje naudojama DHCP arba BOOTP bifc_edhcpmain=DHCP galima įgalinti tik pagrindinėje tinklo sąsajoje bifc_bridgeto=Prijunkite tiltą prie sąsajos bifc_nobridge=<Nėra> bifc_ebridgeto=Kad šis tiltas būtų naudojamas, reikia pasirinkti esamą Ethernet sąsają bifc_ebridgeto2=Pasirinktai tilto sąsajai neturi būti priskirtas adresas bifc_ebridge=Tilto sąsaja turi būti skaičius bifc_bridgestp=Kalbančio medžio protokolas bifc_bridgefd=Pirmyn atidėti bifc_bridgewait=Vėluokite, kol tapsite prieinami bifc_ebond=Obligacijos sąsaja turi būti skaičius bonding_add=Pridėkite naują klijavimo sąsają. bonding_create=Sukurkite klijavimo sąsają bonding_teamparts=Grupės partneriai bonding_teampartsdesc=Atskirkite partnerius su tarpais, pvz. "eth2 eth4" bonding_teammode=Komandinis režimas bonding_primary=Pirminė sąsaja bonding_primarydesc=Taikoma tik esant aktyviam atsarginio kopijavimo, balanso tlb arba balanso albų komandų režimui bonding_miimon=„Mii“ stebėjimo intervalas bonding_miimondesc=(Palikite tuščią, kad išjungtumėte nuorodų stebėjimą) bonding_updelay=Atidėjimas bonding_downdelay=Pavėluotai vlan_add=Pridėti „Vlan“ pažymėtą sąsają vlan_physical=Fizinis prietaisas vlan_id=„Vlan“ ID vlan_create=Sukurkite VLAN sąsają bridge_create=Sukurkite tilto sąsają routes_title=Maršrutai ir vartai routes_boot=Maršruto konfigūracija suaktyvinta <i>įkrovos metu</i> routes_now=Maršruto konfigūracija suaktyvinta dabar routes_default=Numatytasis maršrutizatorius routes_default6=Numatytasis IPv6 maršrutizatorius routes_default2=Numatytieji maršrutai routes_none=Nėra (arba iš DHCP) routes_device=Įrenginys routes_gateway=Vartai routes_gateway6=„IPv6“ šliuzas routes_forward=Veikti kaip maršrutizatorius? routes_routed=Pradėti maršruto atradimo demoną? routes_edefault=„$1“ nėra tinkamas numatytasis maršrutizatorius routes_edefault6=„$1“ nėra tinkamas numatytasis IPv6 maršrutizatorius routes_edevice=„$1“ nėra tinkamas įrenginys routes_device2=Numatytasis maršruto įrenginys routes_static=Statiniai maršrutai routes_ifc=Sąsaja routes_net=Tinklas routes_mask=„Netmask“ routes_type=Tipas routes_enet=„$1“ nėra tinkamas tinklas routes_emask=„$1“ nėra tinkamas tinklo maskavimas routes_egateway=„$1“ nėra tinkamas vartai routes_egateway6=„$1“ nėra tinkamas IPv6 šliuzas routes_defaults=Numatytieji maršrutizatoriai routes_defaults6=Numatytieji IPv6 maršrutizatoriai routes_possible=Jei įmanoma routes_local=Vietiniai maršrutai routes_err=Nepavyko išsaugoti maršruto routes_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti maršruto ir šliuzų routes_script=Papildomos maršruto komandos routes_etype=„$1“ nėra tinkamas maršruto tipas routes_any=Bet kokia routes_edefault2=Netinkamas numatytasis šliuzo adresas $1 routes_eclash=Bet kuriai sąsajai gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas routes_eclash6=Bet kuriai „IPv6“ sąsajai gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas routes_eclash2=Gali būti apibrėžtas tik vienas numatytasis maršrutas $1 routes_none2=Nė vienas routes_auto=Automatinis routes_gwmetric=Sąsajos metrika routes_dest=Kelionės tikslas routes_gw=Vartai routes_iface=Sąsaja routes_def=Numatytasis maršrutas routes_def6=Numatytasis „IPv6“ maršrutas routes_active=Aktyvūs maršrutai routes_nogw=Nė vienas routes_delete=Ištrinti pasirinktus maršrutus routes_cheader=Sukurti aktyvų maršrutą routes_cdest=Maršruto tikslas routes_cdef=Numatytasis maršrutas routes_cnetmask=Netmaskas pagal paskirties vietą routes_cvia=Maršrutas per routes_ciface=Tinklo sąsaja $1 routes_cgw=$1 vartai routes_cerr=Nepavyko sukurti aktyvaus maršruto routes_ecdest=Trūksta arba netinkamas paskirties IP adresas arba tinklas routes_ecnetmask=Trūksta arba netinkamas tinklo maskavimas routes_ecgw=Trūksta arba netinkamas šliuzo adresas routes_derr=Nepavyko ištrinti maršrutų routes_denone=Nepasirinkta routes_ecnetmask2=Negalima nurodyti numatytojo maršruto tinklo maskuoklio routes_ggw=Naudokite maršrutizatorių $1 per sąsają $2 routes_tabboot=Įkrovos laiko konfigūracija routes_tabactive=Aktyvi konfigūracija routes_descactive=Šiame skyriuje pateikiami maršrutai, kuriuos sistema šiuo metu sukonfigūravo, ir leidžiama pridėti arba pašalinti kai kurių sistemų aktyvius maršrutus. Atlikite tai atsargiai, nes dėl neteisingų pakeitimų sistema „Webmin“ paleidžianti sistema gali atsiriboti nuo likusio tinklo. routes_descboot=Šiame skyriuje galite sukonfigūruoti maršrutus, kurie suaktyvinami paleidus sistemą arba visiškai pritaikius tinklo parametrus. dns_title=Pagrindinio kompiuterio vardas ir DNS klientas dns_options=DNS kliento parinktys dns_hostname=Pagrindinio kompiuterio vardas dns_order=Nutarimo tvarka dns_servers=DNS serveriai dns_search=Ieškokite domenų dns_none=Nė vienas dns_listed=Išvardytos .. dns_eorder=Trūksta nutarimo dns_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti DNS kliento nustatymų dns_err=Nepavyko išsaugoti DNS konfigūracijos dns_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas dns_ens=„$1“ nėra teisingas vardų serverio IP adresas dns_edomain=„$1“ nėra teisingas domeno vardas dns_esearch=Nėra duotų domenų dns_hoststoo=Atnaujinti pagrindinio kompiuterio vardą pagrindiniuose adresuose, jei jie pasikeitė? dns_dhcp=Pagrindinio kompiuterio vardą nustato DHCP serveris? hosts_title=Pagrindinio kompiuterio adresai hosts_active=Įjungtas? hosts_ip=IP adresas hosts_host=Pagrindiniai vardai hosts_add=Pridėkite naują pagrindinio kompiuterio adresą. hosts_edit=Redaguoti pagrindinio kompiuterio adresą hosts_create=Sukurti pagrindinio kompiuterio adresą hosts_detail=Pagrindinis kompiuteris ir adresai hosts_return=pagrindinio kompiuterio adresų sąrašas hosts_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti pagrindinio kompiuterio adresų hosts_delete=Ištrinti pasirinktus pagrindinius adresus ipnodes_title=IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai ipnodes_ip=IPv6 adresas ipnodes_host=Pagrindiniai vardai ipnodes_add=Pridėkite naują IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą. ipnodes_edit=Redaguoti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą ipnodes_create=Sukurkite IPv6 pagrindinio kompiuterio adresą ipnodes_detail=Pagrindinis kompiuteris ir adresai ipnodes_return=IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų sąrašas ipnodes_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų ipnodes_none=Dar nebuvo apibrėžti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai. ipnodes_delete=Ištrinkite pasirinktus „IPv6“ pagrindinius adresus log_create_host=Sukurtas pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_delete_host=Ištrintas pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_modify_host=Pakeistas pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_create_ipnode=Sukurtas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_delete_ipnode=Ištrintas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_modify_ipnode=Modifikuotas IPv6 pagrindinio kompiuterio adresas $1 log_dns=Pakeistos DNS kliento parinktys log_routes=Pakeistos maršruto ir šliuzų parinktys log_create_aifc=Aktyvuota sąsaja $1 adresas $2 log_modify_aifc=Atnaujinta sąsaja $1 adresas $2 log_delete_aifc=Išjungta sąsaja $1 adresas $2 log_create_bifc=Sukurta sąsaja $1 adresas $2 log_modify_bifc=Modifikuota sąsaja $1 adresas $2 log_delete_bifc=Ištrinta sąsaja $1 adresas $2 log_dyn=dinamiškas log_delete_hosts=Ištrinti $1 pagrindinio kompiuterio adresai log_delete_ipnodes=Ištrinti $1 IPv6 pagrindinio kompiuterio adresai log_delete_afics=Ištrinamos $1 aktyvios sąsajos log_delete_bfics=Ištrinamos $1 įkrovos laiko sąsajos log_apply_bfics=Aktyvuotos $1 įkrovos laiko sąsajos log_create_route=Sukurtas aktyvus maršrutas $1 log_create_defroute=Sukurtas aktyvus numatytasis maršrutas log_delete_routes=Ištrinta $1 aktyvių maršrutų acl_ifcs=Ar galima redaguoti tinklo sąsajas? acl_routes=Ar galima redaguoti maršrutus ir šliuzus? acl_dns=Ar galima redaguoti DNS kliento nustatymus? acl_hosts=Ar galima redaguoti pagrindinio kompiuterio adresus? acl_view=Tik peržiūra acl_ifcs_only=Tik sąsajos acl_ifcs_ex=Sąsajos, išskyrus acl_apply=Ar galima pritaikyti konfigūraciją? acl_bootonly=Ar galima redaguoti aktyvias sąsajas? acl_netmask=Ar galite redaguoti tinklo maską? acl_broadcast=Ar galima redaguoti transliaciją? acl_mtu=Ar galite redaguoti MTU? acl_up=Ar galima redaguoti aktyvią būseną? acl_virt=Ar galite pridėti virtualių sąsajų? acl_delete=Ar galima ištrinti sąsajas? acl_hide=Slėpti neredaguojamas sąsajas? acl_sysinfo=Rodyti galimas tinklo sąsajas informacijos suvestinėje interfaces_title1=Pasirinkite sąsajas. .. interfaces_all=Visos sąsajos. .. interfaces_sel=Pasirinktos sąsajos interfaces_ok=Gerai interfaces_cancel=Atšaukti interfaces_clear=Aišku interfaces_title2=Pasirinkite vartotoją. .. apply_ecannot=Jums neleidžiama naudoti konfigūracijos mod_egone=Sąsaja nebeveikia! mod_title=Aktyvioji sąsaja mod_desc=$1 sąsaja naudojama $2, todėl jos negalima valdyti naudojant šį modulį. mod_link=Tačiau galite jį naudoti valdydami modulį <a href='$1'>$2</a>. mod_ppp=PPP telefono ryšys su $1 mod_adsl=ADSL PPP ryšys mod_pptps=PPTP ryšys iš kliento $1 mod_pptpc=PPTP ryšys $1 mod_zones=virtuali sąsaja zonai <tt>$1</tt> mod_virtualmin=„Virtualmin“ serveris <tt>$1</tt> mod_reseller=„Virtualmin“ perpardavėjas <tt>$1</tt> range_edit=Redaguoti adresų diapazoną range_create=Sukurti adresų diapazoną range_header=Adresų diapazono sąsajos parinktys range_start=Pradinis adresas range_end=Pabaigos adresas range_num=Pirmoji virtualioji sąsaja Nr. range_iface=Tikroji sąsaja range_name=Diapazono pavadinimas range_err=Nepavyko išsaugoti adresų diapazono range_ename=Trūksta arba netinkamas diapazono pavadinimas range_estart=Trūksta arba netinkamas pradžios IP adresas range_eend=Trūksta arba netinkamas IP adresas range_enum=Trūksta pirmojo virtualiosios sąsajos numerio arba jo neturi skaitinis numeris range_eclass=Pradiniai ir pabaigos adresai turi būti tame pačiame C klasės tinkle range_ebefore=Pabaigos adresas turi būti didesnis nei pradinis adresas chooser_any=<Any> chooser_other=Kiti .. dafics_err=Nepavyko išaktyvinti sąsajų daifcs_enone=Nepasirinkta daifcs_egone=Sąsaja nebeegzistuoja! dbifcs_err=Nepavyko ištrinti sąsajų dbifcs_err2=Nepavyko suaktyvinti sąsajų hdelete_err=Nepavyko ištrinti pagrindinio kompiuterio adresų hdelete_enone=Nepasirinkta idelete_err=Nepavyko ištrinti IPv6 pagrindinio kompiuterio adresų
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.17 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 21.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 402 B | 0644 |
|
cs | File | 10.63 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.54 KB | 0644 |
|
de | File | 14.3 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 321 B | 0644 |
|
el.auto | File | 24.29 KB | 0644 |
|
en | File | 12.78 KB | 0644 |
|
es | File | 8.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
fa | File | 11.25 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.42 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.61 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 262 B | 0644 |
|
he.auto | File | 15.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.62 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 982 B | 0644 |
|
it | File | 4.96 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.78 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.78 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.52 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.41 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.2 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.23 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.84 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 866 B | 0644 |
|
no | File | 13.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 253 B | 0644 |
|
pl | File | 12.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 836 B | 0644 |
|
pt | File | 3.32 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 12.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 19.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.21 KB | 0644 |
|
sk | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.9 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.42 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.18 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 19.49 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.66 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.24 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|