[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.22.70.233: ~ $
index_title=Diskové a sieťové súborové systémy
index_dir=Namontované ako
index_type=typ
index_dev=umiestnenia
index_used=použité
index_use=Používa sa?
index_perm=Spasený?
index_add=Pridať prípojku
index_auto=Neznámy typ
index_swap=Virtuálna pamäť
index_return=zoznam súborových systémov
index_none=Nemáte prístup k pripojeným súborovým systémom.
index_mount2=Pripojiť pomocou hesla:
index_root=Koreňový súborový systém

edit_title=Upraviť Mount
create_title=Vytvorte Mount
edit_err=Pripojenie sa nepodarilo upraviť
edit_egone=Tento držiak už neexistuje
edit_header=$1 Podrobnosti o pripojení
edit_dir=Namontované ako
edit_usage=Využitie disku
edit_swap=Virtuálna pamäť
edit_size=veľkosť
edit_free=zadarmo
edit_savemount=Uložiť pripojenie?
edit_boot=Uložte a pripojte pri štarte
edit_save=Uložiť
edit_delete=delete
edit_dont=Neukladajte
edit_now=Pripojiť teraz?
edit_mount=kôň
edit_dont2=Nemontujte sa
edit_unmount=odpojiť
edit_order=Skontrolujte súborový systém pri štarte?
edit_first=Najskôr skontrolujte
edit_second=Skontrolujte druhú
edit_adv=Možnosti montáže
edit_comm_opt=Bežné možnosti pripojenia
edit_ext_opt=ext2 / ext3 špecifické možnosti
edit_nfs_opt=Možnosti špecifické pre NFS
edit_nfs_opt4=Možnosti špecifické pre NFSv4
edit_dos_opt=Možnosti súborových systémov založených na systéme DOS
edit_hpfs_opt=hpfs špecifické možnosti
edit_iso9660_opt=ISO9660 špecifické možnosti
edit_autofs_opt=automatické možnosti
edit_smbfs_opt=Možnosti súborových systémov CIFS
edit_reiserfs_opt=Reiserfs špecifické možnosti
edit_tmpfs_opt=tmpfs špecifické možnosti
edit_xfs_opt=xfs špecifické možnosti
edit_ntfs_opt=NTFS konkrétne možnosti
edit_list=Zoznam používateľov
edit_create=Uložiť a pripojiť
edit_save_apply=Uložiť a použiť
edit_umount=odpojiť
edit_perm=Urobte trvalé
edit_del_umount=Umount a Delete
edit_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať tento systém súborov
edit_ecannot2=Nemáte povolenie pridávať nové súborové systémy
edit_3_or_lower=3 (alebo nižšie)
edit_advanced=Pokročilý mód

save_err=Uloženie pripojenia zlyhalo
save_edir=$1 nie je adresár
save_edirname='$1' nie je platný názov adresára
save_ealready=$1 je už pripojený
save_ealready2=$1 je už priradený k pripojeniu
save_ealready3=Adresár '$1' je už pripojený
save_ealready4=Adresár '$1' je už priradený na pripojenie
save_emkdir=Nepodarilo sa vytvoriť adresár $1 : $2 
save_eumount=Odpojiť zlyhalo : $1
save_emount=Pripojenie zlyhalo : $1
save_perm=Zmeny v pripojení na $1 sa nemohli použiť, pretože sa momentálne používa. Ak chcete vykonať zmeny iba v zozname trvalých pripojení, kliknite na tlačidlo nižšie.
save_force=Pripojenie na $1 sa nedalo odstrániť, pretože sa momentálne používa. Ak sa pokúsite vynútiť odpojenie, kliknite na tlačidlo nižšie
save_apply=Použiť na trvalý zoznam
save_fapply=Force Un-Mount
save_eremount=Suma zlyhala : $1
save_enone=Nevybrali ste si uložiť alebo pripojiť

swap_err=Nepodarilo sa vytvoriť odkladací súbor
swap_esize='$1' nie je platná veľkosť

nfs_server=Vyberte server NFS ..
nfs_select=Vyberte server NFS, z ktorého sa chcete pripojiť.
nfs_ip=IP adresa
nfs_host=Meno hosťa
nfs_none=Nenašli sa žiadne lokálne servery NFS
nfs_choose=Vyberte adresár NFS na $1
nfs_failed=Nepodarilo sa načítať export NFS z $1:$2 Možno nie je spustený server NFS
nfs_seldir=Vyberte adresár NFS, ktorý chcete pripojiť.
nfs_seldirv4=V prípade pripojenia NFSv4 by ste mali zvoliť '/'
nfs_dir=adresár
nfs_clients=klienti

smb_choose=Vyberte server CIFS.
smb_elist=Nepodarilo sa načítať zoznam serverov z $1. Možno server nepovoľuje prehliadanie
smb_eworkgroup=Na stránke Konfigurácia modulu nie je nastavená žiadna pracovná skupina
smb_emaster=Pre pracovnú skupinu $1 sa nenašiel žiadny hlavný prehľadávač
smb_ehost=Server $1 neexistuje
smb_edown=Server $1 je nefunkčný, nedostupný alebo nie je súborovým serverom.
smb_sel=Vyberte server Windows Networking, ktorý chcete pripojiť.
smb_name=Názov servera
smb_desc=popis
smb_none=Nenašli sa žiadne lokálne servery Windows v sieti
smb_choose2=Vyberte možnosť Zdieľať na $1
smb_elist2=Nepodarilo sa načítať zoznam zdieľaní z $1. Možno server nepovoľuje prehliadanie
smb_sel2=Vyberte zdieľanú zložku.
smb_share=zdieľam
smb_comment=komentár
smb_noshares=Na serveri nie sú dostupné žiadne zdieľané súbory $1

solaris_scsidev=Radič SCSI $1 target $2 unit $3 partition $4
solaris_idedev=Ovládač IDE $1 drive $2 partition $3
solaris_mddev=Zariadenie RAID $1
solaris_ecacheexists=Adresár $1 už existuje. Vymaž to.
solaris_ebusy=$1 je zaneprázdnený
solaris_ekill=Nepodarilo sa zabiť rumbu
solaris_epid=Nepodarilo sa nájsť rumbu pid
solaris_nsource=Zdroj NFS
solaris_nhost=Názov hostiteľa NFS
solaris_ndir=Adresár NFS
solaris_nmult=Viac serverov NFS
solaris_webnfs=WebNFS URL
solaris_ufs=Disk UFS
solaris_scsi=Disk SCSI / IDE
solaris_ctrlr=kontrolór
solaris_target=terč
solaris_unit=jednotka
solaris_part=prepážka
solaris_raid=RAID zariadenie
solaris_otherdev=Iné zariadenie
solaris_swapfile=Zameniť súbor
solaris_file=súbor
solaris_cdrom=CDROM
solaris_dvd=DVD
solaris_msdos=Disk MS-DOS
solaris_orig=Pôvodný adresár
solaris_cache=Zdroj vyrovnávacej pamäte
solaris_automap=Mapa automounteru
solaris_autohosts=Všetky vývozy NFS
solaris_autoxfn=Federované pomenovanie
solaris_server=Názov servera
solaris_share=Názov zdieľania
solaris_lvm=Zariadenie LVM
solaris_vg=Skupina zväzkov
solaris_lv=Logický zväzok
solaris_vxfs=Zariadenie VXFS
solaris_hfs=Zariadenie HFS
solaris_ro=Iba na čítanie?
solaris_nosuid=Zakázať programy setuid?
solaris_grpid=Súbory zdedia nadradené GID?
solaris_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu?
solaris_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí?
solaris_quota=Zobraziť kvóty?
solaris_nointr=Povoliť prerušenie používateľa?
solaris_nfsver=Verzia NFS
solaris_highest=najvyššiu
solaris_proto=Protokol
solaris_port=Port NFS
solaris_timeo=Čas vypršal
solaris_retrans=Počet opakovaných prenosov
solaris_auth=Overenie
solaris_none=nikto
solaris_des=DES
solaris_krb=Kerberos
solaris_public=Pripojiť WebNFS?
solaris_quotab=Povoliť kvóty v čase spustenia?
solaris_onerror=Akcia pri chybe
solaris_toosoon=Oprava oneskorenia
solaris_time_s=sekundy
solaris_time_m=minúty
solaris_time_h=hodiny
solaris_time_d=Dni
solaris_time_w=týždne
solaris_time_y=leta
solaris_noatime=Aktualizovať časy prístupu?
solaris_immed=bezodkladne
solaris_defer=odložené
solaris_force=Vynútiť priame IO?
solaris_nolarge=Povoliť veľké súbory?
solaris_logging=Povolené protokolovanie?
solaris_nrr=Ignorovať atribúty Unixu?
solaris_notraildot=Ignorovať koncovú bodku?
solaris_nomaplcase=Používate malé písmená?
solaris_foldcase=Vynútiť malé písmená?
solaris_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti
solaris_size=veľkosť
solaris_largebsize=Použiť veľkú veľkosť bloku stránky?
solaris_max=maximum
solaris_backfs=Skutočný typ súborového systému
solaris_backpath=Skutočný bod pripojenia
solaris_cachedir=Adresár cache
solaris_wmode=Režim zápisu
solaris_con=Kontrola konzistencie
solaris_period=pravidelne
solaris_never=nikdy
solaris_demand=Na požiadanie
solaris_waround=Write-around
solaris_nshared=nezdieľaná
solaris_local=Skontrolujte povolenia v vyrovnávacej pamäti?
solaris_nobrowse=Prehliadanie je povolené?
solaris_auto=automatický
solaris_mname=Názov hostiteľa servera
solaris_cname=meno klienta
solaris_username=Prihlasovacie meno
solaris_password=Prihlasovacie heslo
solaris_uid=Užívateľské súbory vlastní
solaris_gid=Skupinové súbory vlastní
solaris_fmode=Povolenia pre súbory
solaris_dmode=Adresárové oprávnenia
solaris_readwrite=Prístup na čítanie a zápis je bezpečný?
solaris_readonly=Súbory môžu byť iba na čítanie?
solaris_noupper=Poslať heslo veľkými písmenami?
solaris_attr=Použiť príkazy attrE?
solaris_eurl=$1 nie je platná URL NFS
solaris_ehost=$1 nie je platný názov hostiteľa
solaris_ehost2=Hostiteľ '$1' neexistuje
solaris_edown=Hostiteľ '$1' je nefunkčný alebo nepodporuje NFS
solaris_enfs=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS
solaris_enfsdir='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na $2 sú : $3
solaris_enfsperm=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár $1 na $2
solaris_enfsmount=Chyba NFS - $1
solaris_ectrlr=$1 nie je platný radič SCSI
solaris_etarget=$1 nie je platné cieľové číslo SCSI
solaris_eunit='$1' nie je platné číslo jednotky SCSI
solaris_epart=$1 nie je platné číslo oddielu SCSI
solaris_eraid=$1 nie je platné číslo jednotky RAID
solaris_epath='$1' nie je platný názov cesty
solaris_eexist=$1 neexistuje
solaris_edir=$1 nie je adresár
solaris_eswapfile=Odkladací súbor „$1“ neexistuje
solaris_eopen=Nepodarilo sa otvoriť $1 : $2 
solaris_ebackfs=Zadný súborový systém '$1' nie je pripojený
solaris_ebacktype=Zadný súborový systém '$1' nie je $2
solaris_ecsrc='$1' nie je platný zdroj cache
solaris_eautomap=Chýba názov automatickej mapy
solaris_eautofile=Súbor mapy '$1' neexistuje
solaris_etarget2=Cieľ SCSI pre $1 neexistuje
solaris_epart2=Oddiel SCSI pre $1 neexistuje
solaris_eraid2=RAID zariadenie pre $1 neexistuje
solaris_enopart=Žiadne oddiely na $1
solaris_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje
solaris_edevice=Zariadenie „$1“ neexistuje
solaris_efstyp=Zariadenie '$1' je naformátované ako $2
solaris_efstyp2=Nepodarilo sa skontrolovať typ súborového systému : $1
solaris_ecachedir='$1' nie je platný adresár vyrovnávacej pamäte
solaris_efmode='$1' nie je platný režim osmičkového súboru
solaris_edmode='$1' nie je platný režim osmičkového adresára

linux_eamd=AMD zlyhalo
linux_eauto=Automatické zlyhanie zlyhalo : $1
linux_esmbconn=Nepodarilo sa pripojiť k serveru
linux_ekillamd=Nepodarilo sa zabiť AMD
linux_ekillauto=Automatické zabitie zlyhalo
linux_nfshost=Názov hostiteľa NFS
linux_nfsdir=Adresár NFS
linux_map=Mapa automounteru
linux_swapfile=Zameniť súbor
linux_disk=disk
linux_smbserver=Názov servera
linux_smbshare=Názov zdieľania
linux_raid=RAID zariadenie
linux_rdev=Zariadenie RAID $1
linux_lvm=Logický zväzok LVM
linux_ldev=LVM VG $1, LV $2
linux_cddev=Jednotka CD-ROM
linux_cddev2=Jednotka CD-ROM $1
linux_burnerdev=Jednotka CD napaľovačky
linux_label=Oddiel s označením $1
linux_uuid=Oddiel s ID $1
linux_lsel=Oddiel je označený
linux_usel=Oddiel s ID
linux_other=Iné zariadenie
linux_ro=Iba na čítanie?
linux_sync=Vyrovnávacia pamäť zapisuje do súborového systému?
linux_nodev=Zakázať súbory zariadenia?
linux_noexec=Zakázať vykonávanie binárnych súborov?
linux_nosuid=Zakázať programy setuid?
linux_ifuser=Ak ho môžu pripojiť používatelia
linux_user=Povoliť používateľom pripojiť tento systém súborov?
linux_check=Skontrolujte režim
linux_normal=normálne
linux_strict=prísny
linux_none=nikto
linux_errors=Akcia pri chybe
linux_continue=ďalej
linux_remount_ro=Pripojiť len na čítanie
linux_panic=panic
linux_grpid=Súbory zdedia GID nadradeného adresára?
linux_quotas=Používate kvóty?
linux_usrquota=Iba používateľ
linux_grpquota=Iba skupina
linux_usrgrpquota=Používateľ a skupina
linux_usrgrpquota2=Používateľ a skupina (UNSTABLE!)
linux_quotaj=Typ úložiska kvót
linux_quotaj1=journalling
linux_quotaj0=pravidelný
linux_resuid=Rezervovať priestor pre používateľa
linux_resgid=Rezervujte priestor pre skupinu
linux_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí?
linux_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu?
linux_timeo=Čas vypršal
linux_etimeo=Časový limit musí byť číslo
linux_retrans=Počet opakovaných prenosov
linux_vers=Verzia NFS
linux_high=najvyššiu
linux_port=Port NFS
linux_intr=Povoliť prerušenie používateľa?
linux_tcp=Protokol RPC
linux_uid=Užívateľské súbory vlastní
linux_gid=Skupinové súbory vlastní
linux_rules=Pravidlá pomenovania súborov
linux_relaxed=uvoľnená
linux_conv=Konverzia nového riadku v systéme DOS-Unix
linux_allfiles=Všetky súbory
linux_textfiles=Iba textové súbory
linux_umask=Maska súborov
linux_quiet=Nahlásiť chyby pri pokusoch <tt>chown</tt>?
linux_uni_xlate=Preložiť znaky Unicode?
linux_posix=Povoliť mená, ktoré sa líšia iba v prípade?
linux_conv2=Konverzia nového riadku OS / 2-Unix
linux_rock=Ignorovať atribúty Unixu?
linux_mode=Povolenia pre súbory na diskoch CD, ktoré nie sú Unix
linux_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti
linux_timeout=Čas nečinnosti pred odpojením
linux_pid_file=Napíšte PID do súboru
linux_secs=sekundy
linux_smbwarn=Výstraha! Systém súborov nebol pripojený od servera Webmin, takže existujúce možnosti nie sú k dispozícii
linux_username=Prihlasovacie meno
linux_password=Prihlasovacie heslo
linux_credentials=Súbor poverení
linux_sname=Názov servera
linux_wg=Workgroup
linux_auto=automatický
linux_cname=meno klienta
linux_mname=Adresa servera
linux_fmode=Povolenia pre súbory
linux_dmode=Adresárové oprávnenia
linux_notail=Kompromis medzi rýchlosťou a rýchlosťou?
linux_tmpsize=Maximálna veľkosť súborového systému
linux_unlimited=neobmedzený
linux_nr_blocks=Maximálny počet dostupných blokov
linux_nr_inodes=Maximálne dostupné inódy
linux_tmpmode=Povolenia pre bod pripojenia
linux_ehost=$1 nie je platný názov hostiteľa
linux_ehost2=Hostiteľ '$1' neexistuje
linux_edown=Hostiteľ '$1' je mimo prevádzky
linux_enfs=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS
linux_elist=Nepodarilo sa získať zoznam pripojení : $1
linux_enfsdir='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na $2 sú : $3
linux_enfsperm=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár $1 na $2
linux_enfsmount=Chyba NFS - $1
linux_eautomap=Súbor mapy s automatickou sumou „$1“ neexistuje
linux_edev=Nie je zadané žiadne zariadenie
linux_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje
linux_emask='$1' nie je platná osmičková maska
linux_etimeout=$1 nie je platný časový limit
linux_epidfile=$1 nie je platný súbor pid
linux_efmode='$1' nie je platný režim osmičkového súboru
linux_edmode='$1' nie je platný režim osmičkového adresára
linux_etmpsize=Chýbajúca alebo neplatná maximálna veľkosť
linux_enr_blocks=Chýbajúci alebo neplatný počet blokov
linux_enr_inodes=Chýbajúci alebo neplatný počet inódov
linux_etmpmode=Chýbajúce alebo neplatné povolenia na osmičkový bod pripojenia
linux_usrquotas=Povoliť používateľské kvóty?
linux_grpquotas=Povoliť skupinové kvóty?
linux_noenforce=Áno, ale nevymáhajú sa
linux_df=Zahrnúť do veľkosti súborového systému vyhradené bloky?
linux_noatime=Vyhnúť sa aktualizácii posledných prístupových časov?
linux_netdev=Počkajte, kým nebudú sieťové rozhrania zapnuté?
linux_nofail=Pokračovať v zavádzaní, aj keď sa pripojenie nepodarí?
linux_ecname=Chýbajúci alebo neplatný názov netbios klienta
linux_emname=Chýba alebo je neplatný názov hostiteľa servera alebo adresa IP
linux_bind=Pôvodný adresár
linux_ebind=Chýbajúci alebo neexistujúci pôvodný adresár
linux_eserver=Chýba názov servera
linux_eshare=Chýba názov zdieľania
linux_rsize=Čítanie veľkosti vyrovnávacej pamäte
linux_wsize=Napíšte veľkosť vyrovnávacej pamäte
linux_auth=Režim overovania
linux_sec=Úroveň zabezpečenia
linux_integrity=integrita
linux_privacy=Ochrana osobných údajov (vrátane integrity)
linux_nfsvers=Vynútiť verziu NFS
linux_nfsdefault=Použiť predvolenú verziu
linux_transfert=RPC / prenosový protokol
linux_swappri=Priorita virtuálnej pamäte
linux_eswappri=Chýbajúca alebo neplatná priorita číselnej virtuálnej pamäte
linux_codepage=Kódová stránka
linux_iocharset=Znaková sada IO
linux_ecodepage=Chýba alebo je neplatná kódová stránka
linux_eiocharset=Chýba alebo je neplatná znaková sada IO
linux_nounix=Zakázať rozšírenia CIFS Unix?
linux_noserverino=Generovať čísla inode na strane klienta?
linux_cvers=Verzia CIFS
linux_ecvers=Verzia CIFS musí byť číslo

log_mount=Pripojené $3
log_mount_l=Pripojený $2 $1 na $3
log_umount=Neprijatý $3
log_umount_l=Neprijaté $2 $1 na $3
log_remount=Remounted $3
log_remount_l=Remounted $2 $1 na $3
log_create=Vytvorené pripojenie $3
log_create_l=Vytvorené $2 mount $1 na $3
log_modify=Upravené pripojenie $3
log_modify_l=Upravené pripojenie $2 $1 na $3
log_delete=Odstránené pripojenie $3
log_delete_l=Odstránené $2 mount $1 na $3
log_swap=Vytvorený odkladací súbor $1

unmount_err=Nepodarilo sa odpojiť $1

mount_err=Nepodarilo sa pripojiť $1
irix_nhost=Názov hostiteľa NFS
irix_ndir=Adresár NFS
irix_part=Lokálny oddiel
irix_mode0=Radič SCSI $1 target $2 partition $3
irix_mode1=Iné zariadenie alebo súbor
irix_ro=Iba na čítanie?
irix_nosuid=Zakázať programy setuid?
irix_grpid=Súbory zdedia nadradené GID?
irix_nodev=Zakázať súbory zariadenia?
irix_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí?
irix_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu?
irix_nointr=Povoliť prerušenie používateľa?
irix_version=Verzia NFS
irix_proto=Protokol NFS
irix_port=Port NFS
irix_timeo=Čas vypršal
irix_retrans=Počet opakovaných prenosov
irix_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti
irix_quota=Povoliť kvóty?
irix_noatime=Aktualizovať časy prístupu?
irix_wsync=Všetky zmeny sú synchrónne?
irix_quotano=Áno, ale nevymáhajú sa
irix_cd=Miestny disk CD-ROM
irix_mode0cd=Radič SCSI $1 target $2
irix_setx=Chcete všetky súbory spustiť?
irix_rock=Používate rozšírenia Rock Ridge?
irix_nofsck=Skontrolujte súborový systém pri štarte?
irix_auto=Zdroj automatu
irix_automap=Mapový súbor

irix_ehost=Hostiteľ '$1' neexistuje
irix_eloss=Hostiteľ '$1' je mimo prevádzky
irix_eshowmount=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS
irix_emountlist=Nepodarilo sa získať zoznam pripojení : $1
irix_edirlist='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na '$2' sú : $3
irix_enotexist=Adresár '$1' neexistuje na hostiteľovi '$2' Dostupné adresáre sú : $3
irix_epermission=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár '$1' z hostiteľa '$2'
irix_enfserr=Chyba NFS : $1
irix_ectrlr=$1 nie je platný radič SCSI
irix_edrive=$1 nie je platná jednotka SCSI
irix_epart=$1 nie je platné číslo oddielu
irix_edevice=Diskové zariadenie $1 neexistuje
irix_eswapfile=Výmenné zariadenie '$1' neexistuje
irix_efstyp2=Nepodarilo sa získať typ súborového systému $1 : $2 
irix_efstyp=Typ súborového systému v $1 je $2, nie $3
irix_eautomap=Súbor mapy automatu '$1' neexistuje
irix_eauthmap2=Chýbajúci alebo neplatný súbor mapy automatu

irix_devroot=Root partition
irix_devswap=Zameniť oddiel
irix_autohosts=Všetky vývozy NFS

acl_only=Povoliť iba montáž a demontáž?
acl_fs=Súborové systémy, ktoré je možné upravovať
acl_types=Typy súborových systémov, ktoré je možné použiť
acl_all=všetko
acl_list=Podľa uvedených adresárov
acl_create=Môžete pridať nové súborové systémy?
acl_fslist=Uvedené názvy typov
acl_user=Môžete upravovať iba vlastné súborové systémy?
acl_hide=Skryť neupraviteľné súborové systémy?
acl_simple=Zobraziť jednoduchý formulár na pripojenie?
acl_simopts=Zobraziť zjednodušené možnosti súborového systému?
acl_browse=Zobraziť tlačidlá zdieľania a zdieľania súborov?

egcc=Kompilátor GCC alebo CC potrebný na vytvorenie programu na výpis pripojených súborových systémov vo vašom systéme nie je k dispozícii.
ecompile=Vyskytla sa chyba pri vytváraní programu na zaznamenávanie pripojených súborových systémov vo vašom systéme : $1

freebsd_eaddr=Chýba alebo je neplatná adresa servera
freebsd_eworkgroup=Chýba alebo je neplatná pracovná skupina
freebsd_ide=Pevný disk IDE
freebsd_device=Zariadenie
freebsd_slice=plátok
freebsd_part=prepážka
freebsd_scsi=Disk SCSI
freebsd_other=Iné zariadenie
freebsd_select=Diskový oddiel
freebsd_idedev=Zariadenie IDE $1, plátok $2, oddiel $3
freebsd_scsidev=Zariadenie SCSI $1, plátok $2, oddiel $3
freebsd_edevpath=Ostatné zariadenie musí byť absolútnou cestou, napríklad <tt>/dev/cdrom</tt>
freebsd_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje

cswap_file=Odkladací súbor $1 neexistuje.
cswap_size=Vytvorte a pripojte odkladací súbor s veľkosťou

acl_sysinfo=Zobraziť dostupné údaje o disku na informačnom paneli?
sysinfo_total=Celkom
sysinfo_dev=ID zariadenia

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 18.55 KB 0644
ar File 580 B 0644
ar.auto File 21.6 KB 0644
be.auto File 28.82 KB 0644
bg.auto File 29.9 KB 0644
ca File 19.8 KB 0644
ca.auto File 141 B 0644
cs File 18.68 KB 0644
cs.auto File 1.69 KB 0644
da.auto File 18.39 KB 0644
de File 19.74 KB 0644
de.auto File 134 B 0644
el.auto File 31.8 KB 0644
en File 17.52 KB 0644
es File 16.48 KB 0644
es.auto File 4.14 KB 0644
eu.auto File 19.47 KB 0644
fa File 24.64 KB 0644
fa.auto File 3.26 KB 0644
fi.auto File 19.58 KB 0644
fr File 18 KB 0644
fr.auto File 3.08 KB 0644
he.auto File 21.05 KB 0644
hr.auto File 19.4 KB 0644
hu File 11.89 KB 0644
hu.auto File 8.91 KB 0644
it File 12.06 KB 0644
it.auto File 6.69 KB 0644
ja File 20.64 KB 0644
ja.auto File 2.21 KB 0644
ko File 20.21 KB 0644
ko.auto File 1.87 KB 0644
lt.auto File 20.09 KB 0644
lv.auto File 19.72 KB 0644
ms.auto File 18.27 KB 0644
mt.auto File 19.53 KB 0644
nl File 17.81 KB 0644
nl.auto File 1.01 KB 0644
no File 17.72 KB 0644
no.auto File 63 B 0644
pl File 12.64 KB 0644
pl.auto File 7.36 KB 0644
pt.auto File 20.03 KB 0644
pt_BR File 18.36 KB 0644
pt_BR.auto File 1.68 KB 0644
ro.auto File 20.15 KB 0644
ru File 21.9 KB 0644
ru.auto File 8.61 KB 0644
sk.auto File 20.07 KB 0644
sl.auto File 19.35 KB 0644
sv File 11.56 KB 0644
sv.auto File 7.07 KB 0644
th.auto File 36.09 KB 0644
tr File 16.01 KB 0644
tr.auto File 3.96 KB 0644
uk.auto File 28.18 KB 0644
ur.auto File 23.86 KB 0644
vi.auto File 22.51 KB 0644
zh File 10.76 KB 0644
zh.auto File 6.25 KB 0644
zh_TW File 10.36 KB 0644
zh_TW.auto File 7.11 KB 0644