index_title=Diskové a sieťové súborové systémy index_dir=Namontované ako index_type=typ index_dev=umiestnenia index_used=použité index_use=Používa sa? index_perm=Spasený? index_add=Pridať prípojku index_auto=Neznámy typ index_swap=Virtuálna pamäť index_return=zoznam súborových systémov index_none=Nemáte prístup k pripojeným súborovým systémom. index_mount2=Pripojiť pomocou hesla: index_root=Koreňový súborový systém edit_title=Upraviť Mount create_title=Vytvorte Mount edit_err=Pripojenie sa nepodarilo upraviť edit_egone=Tento držiak už neexistuje edit_header=$1 Podrobnosti o pripojení edit_dir=Namontované ako edit_usage=Využitie disku edit_swap=Virtuálna pamäť edit_size=veľkosť edit_free=zadarmo edit_savemount=Uložiť pripojenie? edit_boot=Uložte a pripojte pri štarte edit_save=Uložiť edit_delete=delete edit_dont=Neukladajte edit_now=Pripojiť teraz? edit_mount=kôň edit_dont2=Nemontujte sa edit_unmount=odpojiť edit_order=Skontrolujte súborový systém pri štarte? edit_first=Najskôr skontrolujte edit_second=Skontrolujte druhú edit_adv=Možnosti montáže edit_comm_opt=Bežné možnosti pripojenia edit_ext_opt=ext2 / ext3 špecifické možnosti edit_nfs_opt=Možnosti špecifické pre NFS edit_nfs_opt4=Možnosti špecifické pre NFSv4 edit_dos_opt=Možnosti súborových systémov založených na systéme DOS edit_hpfs_opt=hpfs špecifické možnosti edit_iso9660_opt=ISO9660 špecifické možnosti edit_autofs_opt=automatické možnosti edit_smbfs_opt=Možnosti súborových systémov CIFS edit_reiserfs_opt=Reiserfs špecifické možnosti edit_tmpfs_opt=tmpfs špecifické možnosti edit_xfs_opt=xfs špecifické možnosti edit_ntfs_opt=NTFS konkrétne možnosti edit_list=Zoznam používateľov edit_create=Uložiť a pripojiť edit_save_apply=Uložiť a použiť edit_umount=odpojiť edit_perm=Urobte trvalé edit_del_umount=Umount a Delete edit_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať tento systém súborov edit_ecannot2=Nemáte povolenie pridávať nové súborové systémy edit_3_or_lower=3 (alebo nižšie) edit_advanced=Pokročilý mód save_err=Uloženie pripojenia zlyhalo save_edir=$1 nie je adresár save_edirname='$1' nie je platný názov adresára save_ealready=$1 je už pripojený save_ealready2=$1 je už priradený k pripojeniu save_ealready3=Adresár '$1' je už pripojený save_ealready4=Adresár '$1' je už priradený na pripojenie save_emkdir=Nepodarilo sa vytvoriť adresár $1 : $2 save_eumount=Odpojiť zlyhalo : $1 save_emount=Pripojenie zlyhalo : $1 save_perm=Zmeny v pripojení na $1 sa nemohli použiť, pretože sa momentálne používa. Ak chcete vykonať zmeny iba v zozname trvalých pripojení, kliknite na tlačidlo nižšie. save_force=Pripojenie na $1 sa nedalo odstrániť, pretože sa momentálne používa. Ak sa pokúsite vynútiť odpojenie, kliknite na tlačidlo nižšie save_apply=Použiť na trvalý zoznam save_fapply=Force Un-Mount save_eremount=Suma zlyhala : $1 save_enone=Nevybrali ste si uložiť alebo pripojiť swap_err=Nepodarilo sa vytvoriť odkladací súbor swap_esize='$1' nie je platná veľkosť nfs_server=Vyberte server NFS .. nfs_select=Vyberte server NFS, z ktorého sa chcete pripojiť. nfs_ip=IP adresa nfs_host=Meno hosťa nfs_none=Nenašli sa žiadne lokálne servery NFS nfs_choose=Vyberte adresár NFS na $1 nfs_failed=Nepodarilo sa načítať export NFS z $1:$2 Možno nie je spustený server NFS nfs_seldir=Vyberte adresár NFS, ktorý chcete pripojiť. nfs_seldirv4=V prípade pripojenia NFSv4 by ste mali zvoliť '/' nfs_dir=adresár nfs_clients=klienti smb_choose=Vyberte server CIFS. smb_elist=Nepodarilo sa načítať zoznam serverov z $1. Možno server nepovoľuje prehliadanie smb_eworkgroup=Na stránke Konfigurácia modulu nie je nastavená žiadna pracovná skupina smb_emaster=Pre pracovnú skupinu $1 sa nenašiel žiadny hlavný prehľadávač smb_ehost=Server $1 neexistuje smb_edown=Server $1 je nefunkčný, nedostupný alebo nie je súborovým serverom. smb_sel=Vyberte server Windows Networking, ktorý chcete pripojiť. smb_name=Názov servera smb_desc=popis smb_none=Nenašli sa žiadne lokálne servery Windows v sieti smb_choose2=Vyberte možnosť Zdieľať na $1 smb_elist2=Nepodarilo sa načítať zoznam zdieľaní z $1. Možno server nepovoľuje prehliadanie smb_sel2=Vyberte zdieľanú zložku. smb_share=zdieľam smb_comment=komentár smb_noshares=Na serveri nie sú dostupné žiadne zdieľané súbory $1 solaris_scsidev=Radič SCSI $1 target $2 unit $3 partition $4 solaris_idedev=Ovládač IDE $1 drive $2 partition $3 solaris_mddev=Zariadenie RAID $1 solaris_ecacheexists=Adresár $1 už existuje. Vymaž to. solaris_ebusy=$1 je zaneprázdnený solaris_ekill=Nepodarilo sa zabiť rumbu solaris_epid=Nepodarilo sa nájsť rumbu pid solaris_nsource=Zdroj NFS solaris_nhost=Názov hostiteľa NFS solaris_ndir=Adresár NFS solaris_nmult=Viac serverov NFS solaris_webnfs=WebNFS URL solaris_ufs=Disk UFS solaris_scsi=Disk SCSI / IDE solaris_ctrlr=kontrolór solaris_target=terč solaris_unit=jednotka solaris_part=prepážka solaris_raid=RAID zariadenie solaris_otherdev=Iné zariadenie solaris_swapfile=Zameniť súbor solaris_file=súbor solaris_cdrom=CDROM solaris_dvd=DVD solaris_msdos=Disk MS-DOS solaris_orig=Pôvodný adresár solaris_cache=Zdroj vyrovnávacej pamäte solaris_automap=Mapa automounteru solaris_autohosts=Všetky vývozy NFS solaris_autoxfn=Federované pomenovanie solaris_server=Názov servera solaris_share=Názov zdieľania solaris_lvm=Zariadenie LVM solaris_vg=Skupina zväzkov solaris_lv=Logický zväzok solaris_vxfs=Zariadenie VXFS solaris_hfs=Zariadenie HFS solaris_ro=Iba na čítanie? solaris_nosuid=Zakázať programy setuid? solaris_grpid=Súbory zdedia nadradené GID? solaris_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu? solaris_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí? solaris_quota=Zobraziť kvóty? solaris_nointr=Povoliť prerušenie používateľa? solaris_nfsver=Verzia NFS solaris_highest=najvyššiu solaris_proto=Protokol solaris_port=Port NFS solaris_timeo=Čas vypršal solaris_retrans=Počet opakovaných prenosov solaris_auth=Overenie solaris_none=nikto solaris_des=DES solaris_krb=Kerberos solaris_public=Pripojiť WebNFS? solaris_quotab=Povoliť kvóty v čase spustenia? solaris_onerror=Akcia pri chybe solaris_toosoon=Oprava oneskorenia solaris_time_s=sekundy solaris_time_m=minúty solaris_time_h=hodiny solaris_time_d=Dni solaris_time_w=týždne solaris_time_y=leta solaris_noatime=Aktualizovať časy prístupu? solaris_immed=bezodkladne solaris_defer=odložené solaris_force=Vynútiť priame IO? solaris_nolarge=Povoliť veľké súbory? solaris_logging=Povolené protokolovanie? solaris_nrr=Ignorovať atribúty Unixu? solaris_notraildot=Ignorovať koncovú bodku? solaris_nomaplcase=Používate malé písmená? solaris_foldcase=Vynútiť malé písmená? solaris_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti solaris_size=veľkosť solaris_largebsize=Použiť veľkú veľkosť bloku stránky? solaris_max=maximum solaris_backfs=Skutočný typ súborového systému solaris_backpath=Skutočný bod pripojenia solaris_cachedir=Adresár cache solaris_wmode=Režim zápisu solaris_con=Kontrola konzistencie solaris_period=pravidelne solaris_never=nikdy solaris_demand=Na požiadanie solaris_waround=Write-around solaris_nshared=nezdieľaná solaris_local=Skontrolujte povolenia v vyrovnávacej pamäti? solaris_nobrowse=Prehliadanie je povolené? solaris_auto=automatický solaris_mname=Názov hostiteľa servera solaris_cname=meno klienta solaris_username=Prihlasovacie meno solaris_password=Prihlasovacie heslo solaris_uid=Užívateľské súbory vlastní solaris_gid=Skupinové súbory vlastní solaris_fmode=Povolenia pre súbory solaris_dmode=Adresárové oprávnenia solaris_readwrite=Prístup na čítanie a zápis je bezpečný? solaris_readonly=Súbory môžu byť iba na čítanie? solaris_noupper=Poslať heslo veľkými písmenami? solaris_attr=Použiť príkazy attrE? solaris_eurl=$1 nie je platná URL NFS solaris_ehost=$1 nie je platný názov hostiteľa solaris_ehost2=Hostiteľ '$1' neexistuje solaris_edown=Hostiteľ '$1' je nefunkčný alebo nepodporuje NFS solaris_enfs=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS solaris_enfsdir='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na $2 sú : $3 solaris_enfsperm=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár $1 na $2 solaris_enfsmount=Chyba NFS - $1 solaris_ectrlr=$1 nie je platný radič SCSI solaris_etarget=$1 nie je platné cieľové číslo SCSI solaris_eunit='$1' nie je platné číslo jednotky SCSI solaris_epart=$1 nie je platné číslo oddielu SCSI solaris_eraid=$1 nie je platné číslo jednotky RAID solaris_epath='$1' nie je platný názov cesty solaris_eexist=$1 neexistuje solaris_edir=$1 nie je adresár solaris_eswapfile=Odkladací súbor „$1“ neexistuje solaris_eopen=Nepodarilo sa otvoriť $1 : $2 solaris_ebackfs=Zadný súborový systém '$1' nie je pripojený solaris_ebacktype=Zadný súborový systém '$1' nie je $2 solaris_ecsrc='$1' nie je platný zdroj cache solaris_eautomap=Chýba názov automatickej mapy solaris_eautofile=Súbor mapy '$1' neexistuje solaris_etarget2=Cieľ SCSI pre $1 neexistuje solaris_epart2=Oddiel SCSI pre $1 neexistuje solaris_eraid2=RAID zariadenie pre $1 neexistuje solaris_enopart=Žiadne oddiely na $1 solaris_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje solaris_edevice=Zariadenie „$1“ neexistuje solaris_efstyp=Zariadenie '$1' je naformátované ako $2 solaris_efstyp2=Nepodarilo sa skontrolovať typ súborového systému : $1 solaris_ecachedir='$1' nie je platný adresár vyrovnávacej pamäte solaris_efmode='$1' nie je platný režim osmičkového súboru solaris_edmode='$1' nie je platný režim osmičkového adresára linux_eamd=AMD zlyhalo linux_eauto=Automatické zlyhanie zlyhalo : $1 linux_esmbconn=Nepodarilo sa pripojiť k serveru linux_ekillamd=Nepodarilo sa zabiť AMD linux_ekillauto=Automatické zabitie zlyhalo linux_nfshost=Názov hostiteľa NFS linux_nfsdir=Adresár NFS linux_map=Mapa automounteru linux_swapfile=Zameniť súbor linux_disk=disk linux_smbserver=Názov servera linux_smbshare=Názov zdieľania linux_raid=RAID zariadenie linux_rdev=Zariadenie RAID $1 linux_lvm=Logický zväzok LVM linux_ldev=LVM VG $1, LV $2 linux_cddev=Jednotka CD-ROM linux_cddev2=Jednotka CD-ROM $1 linux_burnerdev=Jednotka CD napaľovačky linux_label=Oddiel s označením $1 linux_uuid=Oddiel s ID $1 linux_lsel=Oddiel je označený linux_usel=Oddiel s ID linux_other=Iné zariadenie linux_ro=Iba na čítanie? linux_sync=Vyrovnávacia pamäť zapisuje do súborového systému? linux_nodev=Zakázať súbory zariadenia? linux_noexec=Zakázať vykonávanie binárnych súborov? linux_nosuid=Zakázať programy setuid? linux_ifuser=Ak ho môžu pripojiť používatelia linux_user=Povoliť používateľom pripojiť tento systém súborov? linux_check=Skontrolujte režim linux_normal=normálne linux_strict=prísny linux_none=nikto linux_errors=Akcia pri chybe linux_continue=ďalej linux_remount_ro=Pripojiť len na čítanie linux_panic=panic linux_grpid=Súbory zdedia GID nadradeného adresára? linux_quotas=Používate kvóty? linux_usrquota=Iba používateľ linux_grpquota=Iba skupina linux_usrgrpquota=Používateľ a skupina linux_usrgrpquota2=Používateľ a skupina (UNSTABLE!) linux_quotaj=Typ úložiska kvót linux_quotaj1=journalling linux_quotaj0=pravidelný linux_resuid=Rezervovať priestor pre používateľa linux_resgid=Rezervujte priestor pre skupinu linux_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí? linux_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu? linux_timeo=Čas vypršal linux_etimeo=Časový limit musí byť číslo linux_retrans=Počet opakovaných prenosov linux_vers=Verzia NFS linux_high=najvyššiu linux_port=Port NFS linux_intr=Povoliť prerušenie používateľa? linux_tcp=Protokol RPC linux_uid=Užívateľské súbory vlastní linux_gid=Skupinové súbory vlastní linux_rules=Pravidlá pomenovania súborov linux_relaxed=uvoľnená linux_conv=Konverzia nového riadku v systéme DOS-Unix linux_allfiles=Všetky súbory linux_textfiles=Iba textové súbory linux_umask=Maska súborov linux_quiet=Nahlásiť chyby pri pokusoch <tt>chown</tt>? linux_uni_xlate=Preložiť znaky Unicode? linux_posix=Povoliť mená, ktoré sa líšia iba v prípade? linux_conv2=Konverzia nového riadku OS / 2-Unix linux_rock=Ignorovať atribúty Unixu? linux_mode=Povolenia pre súbory na diskoch CD, ktoré nie sú Unix linux_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti linux_timeout=Čas nečinnosti pred odpojením linux_pid_file=Napíšte PID do súboru linux_secs=sekundy linux_smbwarn=Výstraha! Systém súborov nebol pripojený od servera Webmin, takže existujúce možnosti nie sú k dispozícii linux_username=Prihlasovacie meno linux_password=Prihlasovacie heslo linux_credentials=Súbor poverení linux_sname=Názov servera linux_wg=Workgroup linux_auto=automatický linux_cname=meno klienta linux_mname=Adresa servera linux_fmode=Povolenia pre súbory linux_dmode=Adresárové oprávnenia linux_notail=Kompromis medzi rýchlosťou a rýchlosťou? linux_tmpsize=Maximálna veľkosť súborového systému linux_unlimited=neobmedzený linux_nr_blocks=Maximálny počet dostupných blokov linux_nr_inodes=Maximálne dostupné inódy linux_tmpmode=Povolenia pre bod pripojenia linux_ehost=$1 nie je platný názov hostiteľa linux_ehost2=Hostiteľ '$1' neexistuje linux_edown=Hostiteľ '$1' je mimo prevádzky linux_enfs=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS linux_elist=Nepodarilo sa získať zoznam pripojení : $1 linux_enfsdir='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na $2 sú : $3 linux_enfsperm=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár $1 na $2 linux_enfsmount=Chyba NFS - $1 linux_eautomap=Súbor mapy s automatickou sumou „$1“ neexistuje linux_edev=Nie je zadané žiadne zariadenie linux_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje linux_emask='$1' nie je platná osmičková maska linux_etimeout=$1 nie je platný časový limit linux_epidfile=$1 nie je platný súbor pid linux_efmode='$1' nie je platný režim osmičkového súboru linux_edmode='$1' nie je platný režim osmičkového adresára linux_etmpsize=Chýbajúca alebo neplatná maximálna veľkosť linux_enr_blocks=Chýbajúci alebo neplatný počet blokov linux_enr_inodes=Chýbajúci alebo neplatný počet inódov linux_etmpmode=Chýbajúce alebo neplatné povolenia na osmičkový bod pripojenia linux_usrquotas=Povoliť používateľské kvóty? linux_grpquotas=Povoliť skupinové kvóty? linux_noenforce=Áno, ale nevymáhajú sa linux_df=Zahrnúť do veľkosti súborového systému vyhradené bloky? linux_noatime=Vyhnúť sa aktualizácii posledných prístupových časov? linux_netdev=Počkajte, kým nebudú sieťové rozhrania zapnuté? linux_nofail=Pokračovať v zavádzaní, aj keď sa pripojenie nepodarí? linux_ecname=Chýbajúci alebo neplatný názov netbios klienta linux_emname=Chýba alebo je neplatný názov hostiteľa servera alebo adresa IP linux_bind=Pôvodný adresár linux_ebind=Chýbajúci alebo neexistujúci pôvodný adresár linux_eserver=Chýba názov servera linux_eshare=Chýba názov zdieľania linux_rsize=Čítanie veľkosti vyrovnávacej pamäte linux_wsize=Napíšte veľkosť vyrovnávacej pamäte linux_auth=Režim overovania linux_sec=Úroveň zabezpečenia linux_integrity=integrita linux_privacy=Ochrana osobných údajov (vrátane integrity) linux_nfsvers=Vynútiť verziu NFS linux_nfsdefault=Použiť predvolenú verziu linux_transfert=RPC / prenosový protokol linux_swappri=Priorita virtuálnej pamäte linux_eswappri=Chýbajúca alebo neplatná priorita číselnej virtuálnej pamäte linux_codepage=Kódová stránka linux_iocharset=Znaková sada IO linux_ecodepage=Chýba alebo je neplatná kódová stránka linux_eiocharset=Chýba alebo je neplatná znaková sada IO linux_nounix=Zakázať rozšírenia CIFS Unix? linux_noserverino=Generovať čísla inode na strane klienta? linux_cvers=Verzia CIFS linux_ecvers=Verzia CIFS musí byť číslo log_mount=Pripojené $3 log_mount_l=Pripojený $2 $1 na $3 log_umount=Neprijatý $3 log_umount_l=Neprijaté $2 $1 na $3 log_remount=Remounted $3 log_remount_l=Remounted $2 $1 na $3 log_create=Vytvorené pripojenie $3 log_create_l=Vytvorené $2 mount $1 na $3 log_modify=Upravené pripojenie $3 log_modify_l=Upravené pripojenie $2 $1 na $3 log_delete=Odstránené pripojenie $3 log_delete_l=Odstránené $2 mount $1 na $3 log_swap=Vytvorený odkladací súbor $1 unmount_err=Nepodarilo sa odpojiť $1 mount_err=Nepodarilo sa pripojiť $1 irix_nhost=Názov hostiteľa NFS irix_ndir=Adresár NFS irix_part=Lokálny oddiel irix_mode0=Radič SCSI $1 target $2 partition $3 irix_mode1=Iné zariadenie alebo súbor irix_ro=Iba na čítanie? irix_nosuid=Zakázať programy setuid? irix_grpid=Súbory zdedia nadradené GID? irix_nodev=Zakázať súbory zariadenia? irix_bg=Pokúsiť sa znova pripojiť na pozadí? irix_soft=Vrátiť chybu pri vypršaní časového limitu? irix_nointr=Povoliť prerušenie používateľa? irix_version=Verzia NFS irix_proto=Protokol NFS irix_port=Port NFS irix_timeo=Čas vypršal irix_retrans=Počet opakovaných prenosov irix_noopts=Nie sú k dispozícii žiadne možnosti irix_quota=Povoliť kvóty? irix_noatime=Aktualizovať časy prístupu? irix_wsync=Všetky zmeny sú synchrónne? irix_quotano=Áno, ale nevymáhajú sa irix_cd=Miestny disk CD-ROM irix_mode0cd=Radič SCSI $1 target $2 irix_setx=Chcete všetky súbory spustiť? irix_rock=Používate rozšírenia Rock Ridge? irix_nofsck=Skontrolujte súborový systém pri štarte? irix_auto=Zdroj automatu irix_automap=Mapový súbor irix_ehost=Hostiteľ '$1' neexistuje irix_eloss=Hostiteľ '$1' je mimo prevádzky irix_eshowmount=Hostiteľ '$1' nepodporuje NFS irix_emountlist=Nepodarilo sa získať zoznam pripojení : $1 irix_edirlist='$1' nie je platný názov adresára. Dostupné adresáre na '$2' sú : $3 irix_enotexist=Adresár '$1' neexistuje na hostiteľovi '$2' Dostupné adresáre sú : $3 irix_epermission=Tento hostiteľ nemá povolenie pripojiť adresár '$1' z hostiteľa '$2' irix_enfserr=Chyba NFS : $1 irix_ectrlr=$1 nie je platný radič SCSI irix_edrive=$1 nie je platná jednotka SCSI irix_epart=$1 nie je platné číslo oddielu irix_edevice=Diskové zariadenie $1 neexistuje irix_eswapfile=Výmenné zariadenie '$1' neexistuje irix_efstyp2=Nepodarilo sa získať typ súborového systému $1 : $2 irix_efstyp=Typ súborového systému v $1 je $2, nie $3 irix_eautomap=Súbor mapy automatu '$1' neexistuje irix_eauthmap2=Chýbajúci alebo neplatný súbor mapy automatu irix_devroot=Root partition irix_devswap=Zameniť oddiel irix_autohosts=Všetky vývozy NFS acl_only=Povoliť iba montáž a demontáž? acl_fs=Súborové systémy, ktoré je možné upravovať acl_types=Typy súborových systémov, ktoré je možné použiť acl_all=všetko acl_list=Podľa uvedených adresárov acl_create=Môžete pridať nové súborové systémy? acl_fslist=Uvedené názvy typov acl_user=Môžete upravovať iba vlastné súborové systémy? acl_hide=Skryť neupraviteľné súborové systémy? acl_simple=Zobraziť jednoduchý formulár na pripojenie? acl_simopts=Zobraziť zjednodušené možnosti súborového systému? acl_browse=Zobraziť tlačidlá zdieľania a zdieľania súborov? egcc=Kompilátor GCC alebo CC potrebný na vytvorenie programu na výpis pripojených súborových systémov vo vašom systéme nie je k dispozícii. ecompile=Vyskytla sa chyba pri vytváraní programu na zaznamenávanie pripojených súborových systémov vo vašom systéme : $1 freebsd_eaddr=Chýba alebo je neplatná adresa servera freebsd_eworkgroup=Chýba alebo je neplatná pracovná skupina freebsd_ide=Pevný disk IDE freebsd_device=Zariadenie freebsd_slice=plátok freebsd_part=prepážka freebsd_scsi=Disk SCSI freebsd_other=Iné zariadenie freebsd_select=Diskový oddiel freebsd_idedev=Zariadenie IDE $1, plátok $2, oddiel $3 freebsd_scsidev=Zariadenie SCSI $1, plátok $2, oddiel $3 freebsd_edevpath=Ostatné zariadenie musí byť absolútnou cestou, napríklad <tt>/dev/cdrom</tt> freebsd_edevfile=Súbor zariadenia „$1“ neexistuje cswap_file=Odkladací súbor $1 neexistuje. cswap_size=Vytvorte a pripojte odkladací súbor s veľkosťou acl_sysinfo=Zobraziť dostupné údaje o disku na informačnom paneli? sysinfo_total=Celkom sysinfo_dev=ID zariadenia
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 18.55 KB | 0644 |
|
ar | File | 580 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 21.6 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.82 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
ca | File | 19.8 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 141 B | 0644 |
|
cs | File | 18.68 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.69 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 18.39 KB | 0644 |
|
de | File | 19.74 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 134 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.8 KB | 0644 |
|
en | File | 17.52 KB | 0644 |
|
es | File | 16.48 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 19.47 KB | 0644 |
|
fa | File | 24.64 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.26 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 19.58 KB | 0644 |
|
fr | File | 18 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.08 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.05 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 19.4 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.89 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.91 KB | 0644 |
|
it | File | 12.06 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 6.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 20.64 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.21 KB | 0644 |
|
ko | File | 20.21 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.87 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 20.09 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 19.72 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 19.53 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.81 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.01 KB | 0644 |
|
no | File | 17.72 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 63 B | 0644 |
|
pl | File | 12.64 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 20.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 18.36 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.68 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 20.15 KB | 0644 |
|
ru | File | 21.9 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 20.07 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 19.35 KB | 0644 |
|
sv | File | 11.56 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.07 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 36.09 KB | 0644 |
|
tr | File | 16.01 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.96 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 28.18 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.86 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 22.51 KB | 0644 |
|
zh | File | 10.76 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.25 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 10.36 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|