[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.22.241.171: ~ $
main_homepage=Home Page
main_feedback=Comentários..
main_switch=Trocar utilizador..
main_logout=Terminar Sessão
main_version=Versão $1 em servidor $2 ($3)
main_title=Webmin $1 em servidor $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Você não possui acesso a nenhum módulo do Webmin.
main_skill=Nível de perícia
main_readonly=(Modo de leitura)
main_return=Voltar a $1
main_unused=Módulos não utilizados
main_refreshmods=Actualizar Módulos

link_essl=O módulo Perl Net::SSLeay necessário para realizar conexões HTTPS não se encontra instalado no seu sistema.

category_servers=Servidores
category_hardware=Hardware
category_system=Sistema
category_webmin=Webmin
category_net=Rede
category_syslet=Syslets
category_cluster=Cluster
category_info=Informação

longcategory_servers=Módulos para configuração web, email, FTP e outros servidores
longcategory_hardware=Módulos para configuração de impressora, disco e outro hardware
longcategory_system=Módulos para utilizadores, sistemas de ficheiros, Cron jobs e outras definições de sistema
longcategory_webmin=Módulos para configuração do Webmin
longcategory_net=Módulos para configuração de rede e outros serviços de rede
longcategory_cluster=Módulos que podem gerir múltiplos servidores a partir de um único interface
longcategory_info=Módulos que apresentam informação acerca do seu sistema

header_webmin=Índice do Webmin
header_module=Índice de Módulos
header_help=Ajuda..
header_config=Configuração de Módulos
header_servers=Servidores Webmin

index=Índice
yes=Sim
no=Não
save=Guardar
create=Criar
delete=Eliminar
find=Procurar
error=Erro
error_previous=página anterior
error_stack=Call Stack Trace
error_file=Ficheiro
error_line=Linha
error_sub=Função
error_stackline=No ficheiro $1 na linha $2 chamando $3
efilewrite=Erro ao escrever em $1 : $2
efileclose=Erro ao escrever em $1 ao fechar : $2
efileopen=Erro ao abrir $1 para escrita : $2
default=Por defeito
modify=Modificar
reset=Reset
ok=OK
cancel=Cancelar
helpsearch=Pesquisar Docs..
switch_remote_euser=O utilizador Unix $1 não existe.
programname=Webmin

chooser_title1=Escolher Ficheiro..
chooser_title2=Escolher Directório..
chooser_dir=Directório de $1
chooser_ok=Ok
chooser_date=Escolha Data
chooser_eopen=Listagem falhou : $1

users_title1=Seleccionar Utilizadores..
users_title2=Seleccionar Utilizador..
users_sel=Utilizadores Seleccionados
users_all=Todos os Utilizadores
users_ok=Ok
users_cancel=Cancelar
users_clear=Limpar

groups_title1=Seleccionar Grupos..
groups_title2=Seleccionar Grupo..
groups_all=Todos os Grupos
groups_sel=Grupos Seleccionados
groups_ok=Ok
groups_cancel=Cancelar
groups_clear=Limpar

modules_title1=Seleccione Módulos..
modules_title2=Seleccione Módulo..
modules_sel=Módulos Seleccionados
modules_all=Todos os Módulos
modules_ok=Ok
modules_cancel=Cancelar
modules_clear=Limpar

config_ecannot=Você não está autorizado para configurar este módulo
config_title=Configuração
config_dir=Para o módulo $1
config_header=Opções configuráveis para $1
config_none=Nenhum
config_eaccess=Você não está autorizado para aceder a este módulo
config_err=Erro ao guardar configuração
config_nochange=Não altere
config_setto=Definir como
config_ewebmin=Parâmetro tipo 14 apenas funciona em Webmin

help_err=Erro ao apresentar ajuda
help_epath=Caminho de ajuda inexistente ou inválido
help_efile=Erro ao ler ficheiro de ajuda $1
help_eheader=Secção <header> em falta
help_einclude=Erro ao incluir $1
help_eif=$1 falhou : $2
help_eexec=$1 falhou : $2

referer_title=Aviso de Segurança
referer_warn=<b>Atenção!</b> O Webmin detectou que o programa $2 foi acedido a partir do URL $1, o qual aparenta estar fora do servidor Webmin. Isto pode ser uma tentativa para enganar o seu servidor para executar um comando perigoso.
referer_warn_unknown=<b>Atenção!</b> O Webmin detectou que o programa $1 foi acedido a partir de um URL desconhecido, o qual aparenta estar fora do servidor Webmin. Isto pode ser uma tentativa para enganar o seu servidor para executar um comando perigoso.
referer_fix1=Se este é um link legítimo, você pode autorizar links oriundos deste URL do seguinte modo:<ul><li>Faça Login no Webmin normalmente.<li>Vá para o módulo <b>Configuração do Webmin</b>.<li>Click no icon "Trusted Referrers".<li>Escreva o $1 no campo de <b>Trusted websites</b>, e click <b>Guardar</b>.</ul>
referer_fix2=Em alternativa, você pode configurar o Webmin para autorizar este link a partir da linha de comandos através de :<ul><li>Login como <tt>root</tt>, e edite o ficheiro <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Adicione a linha <tt>referers=$1</tt> no final, ou se já existir uma linha de <tt>referers</tt>, adicione-lhe <tt>$1</tt>.<li>Guarde o ficheiro.</ul>
referer_fix2u=Em alternativa, você pode configurar o Webmin para autorizar links de referers desconhecidos através de :<ul><li>Login como <tt>root</tt>, e edite o ficheiro <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Encontre a linha <tt>referers_none=1</tt> e modifique-a para <tt>referers_none=0</tt>.<li>Guarde o ficheiro.</ul>

session_header=Login no Webmin
session_mesg=É necessário introduzir um username e password para efectuar login no servidor Webmin em $1.
session_mesg2=É necessário introduzir um username e password para efectuar login.
session_user=Username
session_pass=Password
session_login=Login
session_clear=Limpar
session_failed=Login falhado. Por favor tente novamente.
session_logout=Logout bem sucedido. Use o form abaixo para efectuar login novamente.
session_timed_out=A Sessão expirou depois de $1 minutos de inactividade.
session_save=Relembrar login permanentemente?

pam_header=Login no Webmin
pam_mesg=Você precisa de responder à pergunta abaixo para efectuar login no servidor Webmin em $1.
pam_mesg2=Você precisa de responder à pergunta abaixo para efectuar login.
pam_login=Continue
pam_restart=Reiniciar

acl_root=Directório Root para o seleccionador de ficheiros
acl_otherdirs=Outros directórios visíveis no seleccionador de ficheiros
acl_nodot=Esconder ficheiros ponto (.) no seleccionador de ficheiros?
acl_home=Directório home do Utilizador
acl_uedit=Utilizadores visíveis no seleccionador de utilizadores
acl_uedit_all=Todos os utilizadores
acl_uedit_none=Sem utilizadores
acl_uedit_only=Apenas utilizadores
acl_uedit_except=Todos excepto utilizadores
acl_uedit_uid=Utilizadores com UIDs no intervalo
acl_uedit_group=Utilizadores com grupo
acl_gedit=Grupos visíveis no seleccionador de grupos
acl_gedit_all=Todos os grupos
acl_gedit_none=Sem grupos
acl_gedit_only=Apenas grupos
acl_gedit_except=Todos excepto grupos
acl_gedit_gid=Grupos com GIDs no intervalo
acl_feedback=Pode enviar email de feedback?
acl_feedback2=Sim
acl_feedback1=Sim, mas não com ficheiros de configuração
acl_feedback0=Não
acl_feedback3=Sim, com ficheiros de configuração
acl_rpc=Pode aceitar chamadas RPC?
acl_rpc2=Apenas para <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Sim
acl_rpc0=Não
acl_readonly2=Utilizador está em modo demo?
acl_readonlyyes=Sim (Alguns módulos podem não estar disponíveis)
acl_negative=Conceder permissões de novo módulo ao utilizador?
acl_fileunix=Procurar ficheiros como utilizador Unix
acl_sameunix=Mesmo que login de Webmin
acl_webminsearch=Mostrar campo de pesquisa Webmin?

month_1=Janeiro
month_2=Fevereiro
month_3=Março
month_4=Abril
month_5=Maio
month_6=Junho
month_7=Julho
month_8=Agosto
month_9=Setembro
month_10=Outubro
month_11=Novembro
month_12=Dezembro

day_0=Domingo
day_1=Segunda-Feira
day_2=Terça-Feira
day_3=Quarta-Feira
day_4=Quinta-Feira
day_5=Sexta-Feira
day_6=Sábado

smonth_1=Jan
smonth_2=Fev
smonth_3=Mar
smonth_4=Abr
smonth_5=Mai
smonth_6=Jun
smonth_7=Jul
smonth_8=Ago
smonth_9=Set
smonth_10=Out
smonth_11=Nov
smonth_12=Dez

sday_0=Do
sday_1=Sg
sday_2=Tr
sday_3=Qa
sday_4=Qi
sday_5=Sx
sday_6=Sa

emodule=Acesso negado : Utilizador $1 não está autorizado a utilizar o módulo $2
emodulecheck=O módulo $1 não se encontra disponível no seu sistema

skill_high=Perito
skill_medium=Intermédio
skill_low=Principiante

feedback_title=Webmin Feedback
feedback_desc=Este form permite-lhe reportar bugs ou fazer sugestões aos developers do Webmin referentes a quaisquer problemas ou funcionalidades em falta que tenha encontrado. Quando é clickado o botão Enviar, os detalhes introduzidos no form serão enviados por email para $1.
feedback_desc2=Este feedback será enviado para o developer do Webmin, não para o seu administrador de sistema, ISP ou empresa de hosting. Por favor escreva o seu feedback em inglês, mesmo que actualmente esteja a ver o Webmin em outro idioma.
feedback_header=Detalhes de feedback
feedback_name=O seu nome
feedback_email=O seu endereço email
feedback_module=Relativo ao módulo
feedback_all=Todos os módulos
feedback_text=Descrição do problema ou sugestão
feedback_os=Incluir detalhes do sistema operativo no email?
feedback_osdesc=Se esta opção for seleccionada, o email de feedback automático irá incluir o nome e versão do seu sistema operativo.
feedback_config=Incluir configuração de módulo no email?
feedback_configdesc=Se esta opção for seleccionada, o email irá incluir a configuração do módulo relacionado e os conteúdos de quaisquer ficheiros de configuração que o módulo utilize. Por exemplo, se o feedback fosse relacionado com o módulo <i>Users and Groups</i>, os seus ficheiros <tt>/etc/passwd</tt> e <tt>/etc/shadow</tt> seriam enviados.
feedback_attach=Ficheiros adicionais para anexar
feedback_send=Enviar Feedback
feedback_mailserver=Enviar via servidor SMTP
feedback_mailserver_def=Programa sendmail local
feedback_err=Erro ao enviar feedback
feedback_emodule=Você escolheu inlcuir configuração de módulos no email, mas não seleccionou um módulo.
feedback_emodule2=O módulo seleccionado não existe
feedback_econfig=Você não tem acesso completo ao módulo seleccionado.
feedback_via=Feedback enviado para $1 via servidor SMTP $2
feedback_prog=Feedback enviado para $1 utilizando programa sendmail $2
feedback_esend=Erro ao enviar feedback via programa sendmail ou servidor SMTP local.
feedback_to=Enviar feedback para endereços
feedback_enoto=Não foram introduzidos endereços como destinatários do feedback
feedback_ecannot=Você não está autorizado a enviar feedback
feedback_ecannot2=Você não está autorizado a enviar feedback contendo ficheiros de configuração

progress_size2=Descarregando $1 ($2) ..
progress_nosize=Descarregando $1 ..
progress_datan=Recebido $1 ($2 %)
progress_data2n=Recebido $1
progress_done=.. descarga completa.
progress_incache=Encontrado $1 em cache ..

readparse_cdheader=Header Content-Disposition em falta
readparse_enc=Esperando encoding form-data, mas recebido encoding normal
readparse_max=Informação excede o tamanho máximo de $1 bytes

password_expired=A sua password expirou, e uma nova tem que ser definida.
password_temp=Você tem que seleccionar uma nova password para substituir o seu login temporário.
password_header=Escolha Nova Password
password_user=Username
password_old=Password actual
password_new1=Nova password
password_new2=Nova password outra vez
password_ok=Alterar
password_clear=Limpar
password_done=A sua password foi alterada com sucesso. Você pode agora <a href='$1'>fazer login novamente</a> com a nova password.
password_err=Erro ao modificar password
password_euser=O seu nome de login não foi encontrado no ficheiro de password!
password_eold=A password actual está incorrecta
password_enew1=Nenhuma nova password foi introduzida
password_enew2=As suas passwords não são iguais
password_epam=PAM error : $1
password_emodpam=O módulo de perl Authen::PAM necessário para efectuar alterações de password não está instalado!
password_enewpass=Nova password não é autorizada : $1

ui_mandatory=Este campo é obrigatório
ui_checkmandatory=Nada foi seleccionado
ui_errors=Multiplos erros foram encontrados :
ui_nothing=Nada foi introduzido
ui_searchcol=Procurar linhas onde
ui_searchfor=Contém o texto
ui_searchok=Procurar
ui_selall=Seleccionar tudo.
ui_selinv=Inverter selecção.
ui_edate=Data inválida
ui_etime=Hora inválida
ui_paging=Apresentando linhas $1 até $2 de $3
ui_rowlabel=$2 na linha $1 :

header_statusmsg=$1 fez login em $2 $3 em $4 ($5)

uptracker_title=Enviando Ficheiro
uptracker_file=Nome de Ficheiro
uptracker_size=Tamanho
uptracker_pc=Progresso
uptracker_eid=Nenhum ID de upload foi especificado
uptracker_eid2=O ID de upload é inválido!
uptracker_of=$1 de $2

wsearch_title=Pesquisar $1
wsearch_modt=Módulo
wsearch_mtitle=Nome do módulo
wsearch_what=Página correspondente
wsearch_type=Tipo correspondente
wsearch_mod=$1 módulo
wsearch_config_webmin=Configuração de módulos Webmin
wsearch_config_usermin=Preferências Usermin
wsearch_help=Página de Ajuda
wsearch_inmod=Em $1
wsearch_text=Texto de interface com o utilizador
wsearch_esearch=Não foi introduzido nada para pesquisar.
wsearch_enone=Não foram encontrados módulos Webmin nem páginas onde fosse encontrado $1.
wsearch_on=(Em $1)
wsearch_helpfor=Ajuda para <i>$1</i>
wsearch_htext=Texto correspondente
wsearch_htype=Fonte
wsearch_hcgis=Referências
wsearch_type_mod=Nome de Módulo
wsearch_type_config=Configuração
wsearch_type_help=Página de ajuda
wsearch_type_text=Interface com o utilizador
wsearch_type_dir=URL do Módulo
wsearch_hmod=Módulo
wsearch_moddir=Caminho URL /$1/
wsearch_searching=Pesquisando por $1 . .
wsearch_found=encontrados $1 resultados :

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644