[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.127.79: ~ $
main_homepage=Muka Depan
main_feedback=Maklum balas..
main_switch=Tukar pengguna..
main_logout=Log keluar
main_version=Versi $1 pada $2 ($3)
main_title=Webmin $1 pada $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Anda tidak mempunyai capaian kepada mana-mana modul Webmin.
main_skill=Tahap kemahiran
main_readonly=(Mod baca sahaja)
main_return=Kembali kepada $1
main_unused=Modul yang tidak digunakan
main_refreshmods=Penyegaran Modul

link_essl=Modul Perl Net::SSLeay yang diperlukan untuk membuat sambungan HTTPS tidak dipasang dalam sistem anda.

category_servers=Pelayan
category_hardware=Perkakasan
category_system=Sistem
category_webmin=Webmin
category_net=Rangkaian
category_syslet=Syslets
category_cluster=Kluster
category_info=Maklumat

longcategory_servers=Modul-modul untuk mengkonfigurasikan web, email, FTP dan pelayan lain
longcategory_hardware=Modul-modul untuk pencetak, disk dan penetapan perkakasan lain
longcategory_system=Modul-modul untuk pengguna, fail sistem, Tugas Cron dan lain-lain tetapan.
longcategory_webmin=Modul-modul untuk mengkonfigurasi Webmin sendiri
longcategory_net=Modul-modul untuk mengkkonfigurasikan rangkaian serta servis rangkaian
longcategory_cluster=Modul-modul yang dapat manguruskan beberapa pelayan daripada antara muka tunggal
longcategory_info=Modul-modul yang memaparkan maklumat perihal sistem anda

header_webmin=Indeks Webmin
header_module=Indeks Modul
header_help=Bantuan..
header_config=Konfig Modul
header_servers=Pelayan Webmin

index=indeks
yes=Ya
no=Tidak
save=Simpan
create=Cipta
delete=Padam
find=Cari
error=Ralat
error_previous=Laman sebelumnya
error_stack=Panggil Stack Trace
error_file=Fail
error_line=Baris
error_sub=Fungsi
error_stackline=Dalam fail $1 pada baris $2 memanggil $3
efilewrite=Gagal untuk menulis kepada $1 : $2
efileclose=Gagal untuk menulis $1 apabila menutup : $ 2
efileopen=Gagal untuk membuka $1 untuk menulis : $2
default=Lalai
modify=Ubah suai
reset=Set semula
ok=OK
cancel=Batal
helpsearch=Cari Dokumen..
switch_remote_euser=Pengguna Unix $1 tidak wujud.
programname=Webmin
euserdbacl=Gagal untuk mendapatkan ACL pengguna : $1
euserdbacl2=Gagal untuk mengemas kini ACL pengguna : $1
egroupdbacl=Gagal untuk dapatkan ACL grup : $1
egroupdbacl2=Gagal untuk mengemas kini ACL grup : $1

chooser_title1=Pilih Fail..
chooser_title2=Pilih Kategori..
chooser_dir=Direktori daripada $1
chooser_ok=Ok
chooser_date=Pilih Tarikh
chooser_eopen=Penyenaraian telah gagal : $ 1

users_title1=Pilih Pengguna..
users_title2=Pilih Pengguna..
users_sel=Pengguna Dipilih
users_all=Semua Pengguna
users_ok=Ok
users_cancel=Batal
users_clear=Lapang

groups_title1=Pilih Grup-grup..
groups_title2=Pilih Grup..
groups_all=Semua Grup
groups_sel=Grup Dipilih
groups_ok=Ok
groups_cancel=Batal
groups_clear=Lapang

modules_title1=Pilih modul-modul..
modules_title2=Pilih modul..
modules_sel=Modul terpilih
modules_all=Kesemua modul
modules_ok=Ok
modules_cancel=Batal
modules_clear=Lapang

config_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasikan modul ini
config_title=Konfigurasi
config_dir=Untuk modul $1
config_header=Pilihan dikonfigurasikan untuk $1
config_none=Tiada
config_eaccess=Anda tidak dibenarkan mencapai modul ini
config_err=Gagal untuk menyimpan konfigurasi
config_nochange=Jangan ubah
config_setto=Set kepada
config_ewebmin=Parameter jenis 14 hanya berfungsi dengan Webmin

help_err=Gagal untuk memaparkan bantuan
help_epath=Hilang atau lokasi bantuan yang tidak sah
help_efile=Gagal untuk membaca fail bantuan $1
help_eheader=Seksyen <header> hilang
help_einclude=Gagal untuk menyertakan $1
help_eif=$1 telah gagal : $2
help_eexec=$1 gagal : $2

referer_title=Amaran Keselamatan
referer_warn=<b>Amaran!</b> Webmin telah mengesan program $2 yang telah dipautkan daripada URL $1, yang mana dipaparkan diluar pelayan Webmin. Ini mungkin cubaan untuk mengelirukan pelayan anda untuk melaksanakan arahan yang bahaya.
referer_warn_unknown=<b>Amaram!</b> Webmin mengesan yang program $1 telah dipautkan kepada URL asing, dimana diluar pelayan Webmin. Ini mungkin cubaan untuk mengelirukan pelayan anda untuk melaksanakan arahan yang bahaya.
referer_fix1=Jika ini adalah pautan yang sah, anda boleh benarkan pautan dari URL ini seperti berikut :<ul><li>Log masuk ke Webmin seperti biasa</li><li>Buka modul <b>Konfigurasi Webmin</b></li><li>Klik pada Perujuk ikon dipercayai.</li><li> Masukkan nama hos $1 ke dalam medan <b>laman web dipercayai</b>, dan klik <b>Simpan.</b></li></ul>
referer_fix2=Cara lain, anda boleh mengkonfigurasi Webmin untuk membenarkan pautan ini dengan menggunakan arahan consol : <ul><li>Log masuk sebagai <tt>root</tt>, dan sunting fail <tt>/etc/webmin/config</tt>.</li><li>Tambah <tt>referers=$1</tt> pada baris akhir, atau jika baris <tt>referers</tt> sudah wujud tambah <tt>$1</tt> padanya.</li><li>Simpan fail tersebut.</li></ul>
referer_fix2u=Cara lain, anda boleh mengkonfigurasi Webmin untuk membenarkan pautan tidak dikenali dengan : <ul><li>Log masuk sebagai <tt>root</tt>, dan sunting fail <tt>/etc/webmin/config</tt>.</li><li>Cari baris <tt>referers_none=1</tt> dan ubahkan kepada <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Simpan fail tersebut.</li></ul>

session_header=Log masuk ke Webmin
session_mesg=Anda perlu menaip nama dan kata laluan untuk log masuk ke dalam pelayan Webmin pada $1.
session_mesg2=Anda perlu memasukkan nama dan kata laluan untuk log masuk.
session_user=Nama pengguna
session_pass=Kata laluan
session_twofactor=Token dua-faktor
session_login=Log masuk
session_clear=Lapang
session_failed=Log masuk gagal. Sila cuba lagi.
session_twofailed=Pengesahan dua-faktor telah gagal : $1
session_logout=Log keluar berjaya. Gunakan borang dibawah untuk log masuk kembali.
session_timed_out=Sessi tamat tempoh selepas $1 minit tidak aktif.
session_save=Ingat log masuk selamanya?

pam_header=Log masuk ke Webmin
pam_mesg=Anda perlu menjawab soalan di bawah untuk log masuk ke pelayan Webmin di $1.
pam_mesg2=Anda perlu menjawab soalan di bawah untuk log masuk.
pam_login=Teruskan
pam_restart=Semula

acl_root=Direktori root untuk pemilih fail
acl_otherdirs=Direktori lain boleh dilihat dalam pemilih fail
acl_nodot=Menyembunyikan fail titik dalam pemilih fail?
acl_home=Direktori home Pengguna
acl_uedit=Pengguna boleh dilihat dalam pemilih pengguna
acl_uedit_all=Semua pangguna
acl_uedit_none=Tiada pengguna
acl_uedit_only=Cuma pengguna
acl_uedit_except=Semua kecuali pengguna
acl_uedit_uid=Pengguna dengan UIDs dalam julat
acl_uedit_group=Pengguna dengan grup
acl_gedit=Grup dapat dilihat dalam grup pemilih
acl_gedit_all=Semua grup
acl_gedit_none=Tiada grup
acl_gedit_only=Cuma grup
acl_gedit_except=Semua kecuali grup
acl_gedit_gid=Grup dengan GIDs dalam julat
acl_feedback=Boleh hantar emel maklum balas?
acl_feedback2=Ya
acl_feedback1=Ya, tetapi tidak dengan fail konfigurasi
acl_feedback0=Tidak
acl_feedback3=Ya, dengan fail config
acl_rpc=Boleh terima panggilan RPC?
acl_rpc2=Hanya untuk <tt>root</tt> atau <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Ya
acl_rpc0=Tidak
acl_readonly2=Pengguna adalah dalam mod demo?
acl_readonlyyes=Ya (Beberapa modul mungkin tidak ada)
acl_negative=Beri kebenaran modul baharu kepada pengguna?
acl_fileunix=Lihat fail sebagai pengguna Unix
acl_sameunix=Sama seperti log masuk Webmin
acl_webminsearch=Paparkan medan carian Webmin?

month_1=Januari
month_2=Februari
month_3=Mac
month_4=April
month_5=Mei
month_6=Jun
month_7=Julai
month_8=Ogos
month_9=September
month_10=Oktober
month_11=November
month_12=Disember

day_0=Ahad
day_1=Isnin
day_2=Selasa
day_3=Rabu
day_4=Khamis
day_5=Jumaat
day_6=Sabtu

smonth_1=Jan
smonth_2=Feb
smonth_3=Mac
smonth_4=Apr
smonth_5=Mei
smonth_6=Jun
smonth_7=Jul
smonth_8=Ogo
smonth_9=Sep
smonth_10=Okt
smonth_11=Nov
smonth_12=Dis

sday_0=Ah
sday_1=Is
sday_2=Se
sday_3=Ra
sday_4=Kh
sday_5=Ju
sday_6=Sa

emodule=Capaian dinafi : Pengguna $1 tidak dibenar untuk menggunakan modul $2
emodulecheck=Modul $1 tiada dalam sistem anda
elock_tries2=Gagal untuk mengunci fail $1 selepas $2 minit. Ralat terdahulu adalah : $3

skill_high=Pakar
skill_medium=Pertengahan
skill_low=Novis

feedback_title=Maklum balas Webmin
feedback_desc=Borang ini membenarkan anda melapor pepijat atau membuat cadangan kepada pembangun Webmin berkenaan sebarang masalah atau kehilangan sifat yang ditemui. Apabila butang Hantar diklik, perincian yang diisi di dalam borang akan diemelkan kepada $1.
feedback_desc2=Maklum balas ini akan dihantar kepada pembangun Usermin, bukan pentadbir sistem, ISP atau syarikat hosting anda. Sila tulis maklumbalas anda dalam Bahasa Inggeris, walaupun ketika ini anda melarikan Webmin dalam Bahasa Malaysia.
feedback_header=Perincian maklumbalas
feedback_name=Nama Anda
feedback_email=Alamat email anda
feedback_module=Berkenaan modul
feedback_all=Semua modul
feedback_text=Huraian masalah atau cadangan
feedback_os=Sertakan perincian sistem operasi ke dalam  email?
feedback_osdesc=Jika perkara ini dipilih, maklum balas emel secara automatik akan menyertakan nama serta versi sistem operasi anda.
feedback_config=Sertakan konfigurasi modul ke dalam emel?
feedback_configdesc=Jika ini dipilih, sebarang konfigurasi dan kandungan yang berkaitan dengan modul akan disertakan sekali. Sebagai contoh, jika emel maklum balas berkaitan dengan modul <i>Pengguna dan Grup</i>, fail  <tt>/etc/passwd</tt> dan <tt>/etc/shadow</tt> anda akan di sertakan sekali.
feedback_attach=Fail tambahan untuk dikepilkan
feedback_send=Hantar Maklum balas
feedback_mailserver=Hantar dengan pelayan SMTP
feedback_mailserver_def=Program sendmail setempat
feedback_err=Gagal menghantar maklumbalas
feedback_emodule=Anda memilih untuk menyertakan konfigurasi modul ke dalam emel, tetapi tidak memilih modul.
feedback_emodule2=Modul yang dipilih tidak wujud
feedback_econfig=Anda tidak mempunyai capaian penuh untuk memilih modul berkenaan.
feedback_via=Hantar maklum balas kepada $1 dengan pelayan SMTP $2
feedback_prog=Hantar maklum balas kepada $1 menggunakan program sendmail $2
feedback_esend=Gagal menghantar maklumbalas dengan program sendmail atau pelayan SMTP setempat.
feedback_to=Hantar maklum balas kepada alamat-alamat
feedback_enoto=Tiada sebarang alamat yang dimasukkan bagi menghantar maklumbalas
feedback_ecannot=Anda tidak dibenar menghantar maklum balas
feedback_ecannot2=Anda tidak dibenar untuk menghantar maklum balas yang mengandungi fail konfigurasi

progress_size2=Muat turun $1 ($2) ..
progress_nosize=Muat turun $1 ..
progress_datan=Menerima $1 ($2 %)
progress_data2n=Menerima $1
progress_done=.. Muat turun selesai.
progress_incache=Jumpa $1 dalam cache ..

readparse_cdheader=Kepala Content-Disposition hilang
readparse_enc=Menjangkakan pengekodan form-data, tetapi menerima pengekodan biasa
readparse_max=Data melebihi saiz maksima $1 bait

password_expired=Kata laluan anda luput, dan perlu dibuat semula.
password_temp=Anda mesti memilih kata laluan baharu untuk menggantikan log masuk sementara anda.
password_header=Pilih Kata laluan Baharu
password_user=Nama pengguna
password_old=Kata laluan terkini
password_new1=Kata laluan Baharu
password_new2=Kata laluan baharu lagi sekali
password_ok=Tukar
password_clear=Lapang
password_done=Kata laluan anda telah berjaya ditukar. Anda kini boleh <a href='$1'>log masuk semula</a> dengan kata laluan baharu.
password_err=Gagal untuk menukar kata laluan
password_euser=Nama Log masuk anda tidak ditemui dalam fail kata laluan!
password_eold=Kata laluan semasa anda salah
password_enew1=Tiada kata laluan baharu yang dimasukkan
password_enew2=Kata laluan baharu anda tidak sepadan
password_epam=Ralat PAM : $1
password_emodpam=Perl modul  Authen::PAM diperlukan untuk melakukan perubahan kata laluan tidak dipasang!
password_enewpass=Kata laluan baharu tidak dibenarkan : $1

ui_mandatory=Medan ini adalah wajib
ui_checkmandatory=Tiada apa yang dipilih
ui_errors=Pelbagai ralat telah dikesan :
ui_nothing=Tiada yang dimasukkan
ui_searchcol=Cari baris mana
ui_searchfor=Mengandungi teks
ui_searchok=Carian
ui_selall=Pilih semua.
ui_selinv=Songsangkan pemilihan.
ui_edate=Tarikh tidak sah
ui_etime=Masa tidak sah
ui_paging=Memaparkan baris $1 ke $2 $3
ui_rowlabel=$2 dalam baris $1 :
ui_filterbox=Taip untuk tapis..

header_statusmsg=$1 telah log ke $2 $3 pada $4 ($5)

uptracker_title=Memuat nail fail
uptracker_file=Nama fail
uptracker_size=Saiz
uptracker_pc=Kemajuan
uptracker_eid=Tiada ID muat naik yang khusus
uptracker_eid2=ID muat naik tidak sah!
uptracker_of=$1 daripada $2

wsearch_title=Carian $1
wsearch_modt=Modul
wsearch_mtitle=Nama modul
wsearch_what=Halaman yang sepadan
wsearch_type=Jenis Padanan
wsearch_mod=$1 modul
wsearch_config_webmin=Config modul Webmin
wsearch_config_usermin=Keutamaan Usermin
wsearch_help=Laman bantuan
wsearch_inmod=Dalam $1
wsearch_text=Antara muka pengguna teks
wsearch_esearch=Tiada carian yang dimasukkan.
wsearch_enone=Tiada modul Webmin atau laman sepadan $1 djumpai.
wsearch_on=(Pada $1)
wsearch_helpfor=Bantuan untuk <i>$1</i>
wsearch_htext=Pemadanan teks
wsearch_htype=Sumber
wsearch_hcgis=Rujukan
wsearch_type_mod=Nama Modul
wsearch_type_config=Konfigurasi
wsearch_type_help=Laman Bantuan
wsearch_type_text=Antara muka Pengguna
wsearch_type_dir=URL Modul
wsearch_hmod=Modul
wsearch_moddir=Lokasi URL /$1/
wsearch_searching=Carian untuk $1 . .
wsearch_found=Jumpa $1 hasil :

sql_emysqldriver=Gagal untuk memuatkan pemacu perisian MySQL DBI
sql_emysqlconnect=Gagal untuk menyambung kepada pangkalan data MySQL : $1
sql_epostgresqldriver=Gagal untuk memuatkan pemacu perisian PostgreSQL DBI
sql_epostgresqlconnect=Gagal untuk menyambung kepada pangkalan data PostgreSQL : $1
sql_eldapdriver=Gagal untuk memuatkan modul perl LDAP
sql_eldapconnect=Gagal untuk menyambung ke pelayan LDAP $1
sql_eldaptls=Gagal untuk memulakan penyulitan TLS untuk LDAP : $1
sql_eldaplogin=Gagal untuk log masuk ke pelayan LDAP sebagai $1 : $2

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644