main_homepage=Pagina principale main_feedback=Feedback.. main_switch=Cambia utente.. main_logout=Esci main_version=Versione $1 su $2 ($3) main_title=Webmin $1 su $2 ($3) main_title2=Webmin main_title3=Webmin $1 ($2) main_none=Non hai accesso a nessun modulo Webmin main_skill=Livello abilità main_readonly=(Modalità sola lettura) main_return=Torna a $1 main_unused=Moduli inutilizzati main_refreshmods=Ricarica moduli link_essl=Il modulo Net::SSLeay Perl richiesto per le connessioni HTTPS non è installato nel sistema category_servers=Server category_hardware=Hardware category_system=Sistema category_webmin=Webmin category_net=Rete category_syslet=Syslet category_cluster=Cluster category_info=Informazioni category_=Strumenti longcategory_servers=Moduli per la configurazione web, email, FTP ed altri server longcategory_hardware=Moduli per configurazione di stampanti, dischi ed altro hardware longcategory_system=Moduli per impostazioni utente, filesystem, cron jobs ed altre impostazioni del sistema longcategory_webmin=Moduli per la configurazione di Webmin longcategory_net=Moduli per la configurazione della rete e dei servizi di rete longcategory_cluster=Moduli per gestire server multipli da una singola interfaccia longcategory_info=Moduli per visualizzare informazioni sul sistema longcategory_=Moduli che eseguono altre operazioni header_webmin=Indice di Webmin header_module=Indice modulo header_help=Aiuto.. header_config=Configurazione del modulo header_servers=Server Webmin index=indice yes=Si no=No save=Salva create=Crea delete=Elimina find=Trova error=Errore error_previous=pagina precedente error_stack=Traccia della pila di chiamate error_file=File error_line=Linea error_sub=Funzione error_stackline=Nel file $1 alla linea $2 chiamando $3 efilewrite=Impossibile scrivere su $1: $2 efileclose=Impossibile scrivere su $1 in fase di chiusura: $2 efileopen=Impossibile aprire $1 in modalità di scrittura non riuscita: $2 default=Predefinito modify=Modifica reset=Reimposta ok=OK cancel=Annulla fail=Fallito helpsearch=Cerca nella documentazione.. switch_remote_euser=L'utente di Unix $1 non esiste programname=Webmin euserdbacl=Impossibile recuperare l'ACL dell'utente : $1 euserdbacl2=Impossibile aggiornare l'ACL dell'utente : $1 egroupdbacl=Impossibile recuperare l'ACL del gruppo : $1 egroupdbacl2=Impossibile aggiornare l'ACL del gruppo : $1 chooser_title1=Scegli file.. chooser_title2=Scegli cartella.. chooser_dir=Cartella di $1 chooser_ok=OK chooser_date=Scegli data chooser_eopen=Elencazione non riuscita: $1 users_title1=Seleziona utenti.. users_title2=Seleziona utente.. users_sel=Utenti selezionati users_all=Tutti gli utenti users_ok=OK users_cancel=Annulla users_clear=Pulisci groups_title1=Seleziona gruppi.. groups_title2=Seleziona gruppo.. groups_all=Tutti i gruppi groups_sel=Gruppi selezionati groups_ok=OK groups_cancel=Annulla groups_clear=Pulisci modules_title1=Seleziona moduli.. modules_title2=Seleziona modulo.. modules_sel=Moduli selezionati modules_all=Tutti i moduli modules_ok=OK modules_cancel=Annulla modules_clear=Pulisci config_ecannot=Non hai i permessi per configurare questo modulo config_title=Configurazione config_dir=Per il modulo $1 config_header=Opzioni configurabili per $1 config_none=Nessuno config_eaccess=Non hai i permessi per accedere a questo modulo config_emodule=Il modulo non esiste config_err=Impossibile salvare la configurazione config_nochange=Non cambiare config_setto=Imposta a: config_ewebmin=Parametri del tipo 14 funzionano solo in Webmin help_err=Impossibile visualizzare l'aiuto help_epath=Percorso dell'errore mancante o non corretto help_efile=Impossibile leggere il file d'aiuto $1 help_eheader=Sezione <header> mancante help_einclude=Impossibile includere $1 help_eif=$1 non riuscito : $2 help_eexec=$1 non riuscito : $2 referer_title=Allarme di sicurezza referer_warn=<b>ATTENZIONE!</b> Webmin ha rilevato che il programma $2 è stato collegato all'URL $1, che sembra essere esterno al server Webmin. Questo potrebbe essere un tentativo di ingannare il tuo server nell'esecuzione di un comando pericoloso. referer_warn_unknown=<b>Attenzione!</b> Webmin ha rilevato che il programma $1 è stato collegato a un URL sconosciuto, che sembra essere esterno al server Webmin. Questo potrebbe essere un tentativo di ingannare il tuo server nell'esecuzione di un comando pericoloso. referer_fix1=Se questo è un link legittimo, puoi permettere i link da questo URL come segue :<ul><li>Entra in Webmin normalmente.</li><li>Vai al modulo <b>Configurazione di Webmin</b>.</li><li>Clicca sull'icona Referrer affidabili.</li><li>Inserisci il nome dell'host $1 nel campo <b>Siti web affidabili</b>, e clicca <b>Salva.</b></li></ul> referer_fix2=In alternativa, è possibile configurare Webmin per consentire questo collegamento dalla riga di comando :<ul><li>Accedi come <tt>root</tt>, e modifica il file <tt>/etc/webmin/config</tt>. </li><li>Aggiungi la linea <tt>referers=$1</tt> alla fine, o se una linea <tt>referers</tt> esiste già, aggiungi <tt>$1</tt> ad essa.</li><li>Salva il file.</li></ul> referer_fix3u=Assicurati che il tuo browser sia configurato per inviare informazioni sui referrer in modo che possano essere verificate da Webmin. referer_fix2u=In alternativa, puoi configurare Webmin per permettere i link da referer sconosciuti :<ul><li>Accedi come <tt>root</tt>, e modifica il file <tt>/etc/webmin/config</tt>. </li><li>Trova la linea <tt>referers_none=1</tt> e cambiala in <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Salva il file.</li></ul><p></p>AVVERTENZA - questo ha l'effetto collaterale di aprire il tuo sistema ad attacchi XSS riflessi e quindi non è consigliato! session_header=Accedi a Webmin session_mesg=Devi inserire nome utente e password per accedere al server Webmin su $1 session_mesg2=Devi inserire nome utente e password per accedere session_user=Nome utente session_pass=Password session_twofactor=Token a due fattori session_login=Accedi session_clear=Pulisci session_failed=Errore durante l'accesso. Reinserire dati. session_twofailed=Autenticazione a due fattori fallita : $1 session_logout=Uscita eseguita. Per accedere di nuovo usa questo modulo. session_timed_out=La sessione è scaduta dopo $1 minuti di inattività session_save=Ricordare l'accesso permanentemente? pam_header=Accedi a Webmin pam_mesg=Devi rispondere alla domanda per accedere al server Webmin su $1. pam_mesg2=Devi rispondere alla domanda per accedere pam_login=Continua pam_restart=Riavvia acl_root=Cartella iniziale per il selettore dei file acl_otherdirs=Altre cartelle visibili nel selettore dei file acl_nodot=Nascondere le estensioni nel selettore dei file? acl_home=Cartella home dell'utente acl_uedit=Utenti visibili nel selettore degli utenti acl_uedit_all=Tutti gli utenti acl_uedit_none=Nessun utente acl_uedit_only=Solo gli utenti acl_uedit_except=Tutti gli utenti tranne acl_uedit_uid=Gli utenti con UID nell'intervallo acl_uedit_group=Utenti con gruppo acl_gedit=Gruppi visibili nel selettore dei gruppi acl_gedit_all=Tutti i gruppi acl_gedit_none=Nessun gruppo acl_gedit_only=Solo i gruppi acl_gedit_except=Tutti tranne i gruppi acl_gedit_gid=Gruppi con GID nell'intervallo: acl_feedback=Può inviare email di feedback? acl_feedback2=Si acl_feedback1=Si, ma senza i file di configurazione acl_feedback0=No acl_feedback3=Si, con i file di configurazione acl_rpc=Accettare chiamate RPC? acl_rpc2=Solo per <tt>root</tt> o <tt>admin</tt> acl_rpc1=Si acl_rpc0=No acl_readonly2=L'utente è in modalità demo? acl_readonlyyes=Sì (alcuni moduli potrebbero non essere disponibili) acl_negative=Concedere all'utente le nuove autorizzazioni del modulo? acl_fileunix=Sfoglia i file come utente Unix acl_sameunix=Uguale all'accesso di Webmin acl_webminsearch=Mostrare campo di ricerca Webmin? month_1=Gennaio month_2=Febbraio month_3=Marzo month_4=Aprile month_5=Maggio month_6=Giugno month_7=Luglio month_8=Agosto month_9=Settembre month_10=Ottobre month_11=Novembre month_12=Dicembre day_0=Domenica day_1=Lunedì day_2=Martedì day_3=Mercoledì day_4=Giovedì day_5=Venerdì day_6=Sabato smonth_1=Gen smonth_2=Feb smonth_3=Mar smonth_4=Apr smonth_5=Mag smonth_6=Giu smonth_7=Lug smonth_8=Ago smonth_9=Set smonth_10=Ott smonth_11=Nov smonth_12=Dic sday_0=Do sday_1=Lu sday_2=Ma sday_3=Me sday_4=Gi sday_5=Ve sday_6=Sa emodule=Accesso negato: l'utente $1 non è autorizzato ad usare il modulo $2 emodulecheck=Il modulo $1 non è disponibile nel tuo sistema elock_tries2=Impossibile bloccare il file $1 dopo $2 minuti. L'ultimo errore è stato : $3 skill_high=Esperto skill_medium=Intermedio skill_low=Principiante feedback_title=Feedback a Webmin feedback_desc=Questo modulo ti permette di segnalare problemi o dare suggerimenti agli sviluppatori di Webmin riguardo a qualsiasi problema o funzionalità mancante che hai trovato. Quando il pulsante Invia viene cliccato, i dettagli inseriti nel modulo saranno inviati per e-mail a $1. feedback_desc2=Questo feedback sarà inviato allo sviluppatore di Webmin, non al tuo amministratore di sistema, ISP o società di hosting. Per favore scrivi il tuo feedback in inglese, anche se attualmente stai usando Webmin in un'altra lingua. feedback_header=Dettagli del feedback feedback_name=Il tuo nome feedback_email=Il tuo indirizzo email feedback_module=Riguardante il modulo feedback_all=Tutti i moduli feedback_text=Descrizione del problema o suggerimento feedback_os=Includi dettagli del sistema operativo nel messaggio? feedback_osdesc=Se questa opzione è selezionata, l'email di feedback automatica includerà il nome e versione del tuo sistema operativo. feedback_config=Includere il modulo di configurazione nella email? feedback_configdesc=Se questo è selezionato, l'email includerà la configurazione del modulo correlato e il contenuto di qualsiasi file di configurazione che il modulo usa. Per esempio, se il feedback fosse relativo al modulo <i>Utenti e gruppi</i>, verrebbero inviati i file <tt>/etc/passwd</tt> e <tt>/etc/shadow</tt>. feedback_attach=File aggiuntivi da allegare feedback_send=Invia feedback feedback_mailserver=Invia attraverso server SMTP feedback_mailserver_def=Programma sendmail locale feedback_err=Impossibile inviare il feedback feedback_emodule=Hai scelto di includere la configurazione del modulo, ma non hai scelto un modulo. feedback_emodule2=Il modulo selezionato non esiste feedback_econfig=Non hai l'accesso completo al modulo selezionato feedback_via=Feedback inviato a $1 attraverso il server SMTP $2 feedback_prog=Feedback inviato a $1 attraverso il programma sendmail $2 feedback_esend=Impossibile inviare il feedback attraverso programma sendmail o server SMTP locale. feedback_to=Invia feedback agli indirizzi feedback_enoto=Non hai specificato l'indirizzo al quale inviare il feedback feedback_ecannot=Non hai i permessi per invare il feedback feedback_ecannot2=Non hai i permessi per inviare il feedback con file di configurazione progress_size2=Download di $1 ($2) .. progress_nosize=Sto scaricando $1 .. progress_datan=Ricevuti $1 ($2 %) progress_data2n=Ricevuti $1 progress_done=...download completato. progress_incache=Trovato $1 nella cache .. readparse_cdheader=Header Content-Disposition mancante readparse_enc=Attesa codifica form-data, ma ricevuta codifica normale readparse_max=Superata la dimensione massima di $1 bytes password_expired=La tua password è scaduta e devi sceglierne una nuova password_temp=È necessario selezionare una nuova password per sostituire l'accesso temporaneo. password_header=Scegli nuova password password_user=Nome utente password_old=Password attuale password_new1=Nuova password password_new2=Conferma nuova password password_ok=Cambia password_clear=Pulisci password_done=La tua password è stata cambiata. Puoi ora <a href='$1'>accedere</a> con la nuova password. password_err=Impossibile cambiare la password password_euser=Il tuo nome utente non è stato trovato nel file delle password! password_eold=La password attuale non è corretta password_enew1=Non è stata inserita nessuna nuova password password_enew2=Le nuove password non corrispondono password_epam=Errore PAM : $1 password_emodpam=Il modulo perl Authen::PAM richiesto per cambiare la password non è installato! password_enewpass=La nuova password non è consentita: $1 ui_mandatory=Questo campo è obbligatorio ui_checkmandatory=Non è stato selezionato nulla ui_errors=Diversi errori riscontrati: ui_nothing=Non è stato inserito nulla ui_searchcol=Trova righe dove ui_searchfor=Contiene il testo ui_searchok=Cerca ui_selall=Seleziona tutto. ui_selinv=Inverti selezione. ui_edate=Data non valida ui_etime=Orario non valido ui_paging=Elenco righe da $1 a $2 di $3 ui_rowlabel=$2 in riga $1 : ui_filterbox=Digita per filtrare.. header_statusmsg=$1 collegato a $2 $3 su $4 ($5) uptracker_title=Caricamento del file uptracker_file=Nome file uptracker_size=Dimensione uptracker_pc=Avanzamento uptracker_eid=Nessun ID di caricamento specificato uptracker_eid2=L'ID di caricamento non è valido! uptracker_of=$1 di $2 wsearch_title=Cerca $1 wsearch_modt=Modulo wsearch_mtitle=Nome modulo wsearch_what=Pagina corrispondente wsearch_type=Tipo di corrispondenza wsearch_mod=Modulo $1 wsearch_config_webmin=Configurazione del modulo Webmin wsearch_config_usermin=Preferenze di Usermin wsearch_help=Pagina di aiuto wsearch_inmod=In $1 wsearch_text=Testo per l'interfaccia utente wsearch_esearch=Non è stato specificato nessun criterio di ricerca. wsearch_enone=Non è stato trovato nessun modulo o pagina di Webmin corrispondente a $1. wsearch_on=(Su $1) wsearch_helpfor=Aiuto per <i>$1</i> wsearch_htext=Testo corrispondente wsearch_htype=Fonte wsearch_hcgis=Riferimenti wsearch_type_mod=Nome del modulo wsearch_type_config=Configurazione wsearch_type_help=Pagina di aiuto wsearch_type_text=Interfaccia utente wsearch_type_dir=URL del modulo wsearch_hmod=Modulo wsearch_moddir=Percorso URL /$1/ wsearch_searching=Ricerca di $1 .. wsearch_found=trovati $1 risultati : sql_emysqldriver=Impossibile caricare il driver DBI MySQL sql_emysqlconnect=Impossibile connettersi al database MySQL : $1 sql_epostgresqldriver=Impossibile caricare il driver DBI PostgreSQL sql_epostgresqlconnect=Impossibile connettersi al database PostgreSQL : $1 sql_eldapdriver=Impossibile caricare il modulo perl LDAP sql_eldapconnect=Impossibile connettersi al server LDAP $1 sql_eldaptls=Impossibile avviare la crittografia TLS per LDAP : $1 sql_eldaplogin=Impossibile accedere al server LDAP come $1 : $2 log_email_subject=Azione webmin in $1 log_email_global=Azione globale Webmin log_email_desc=Questa e-mail è stata inviata da Webmin in risposta a un'azione dell'utente. log_email_mod=Modulo Webmin: $1 log_email_moddesc=Titolo del modulo: $1 log_email_time=Azione eseguita su: $1 log_email_system=Eseguita sul sistema: $1 log_email_user=Eseguita dall'utente: $1 log_email_script=Script Webmin: $1 log_email_session=ID sessione: $1 log_email_remote=Indirizzo client: $1 nice_size_PB=PB nice_size_PiB=PiB nice_size_TB=TB nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=GB nice_size_GiB=GiB nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=kB nice_size_kiB=KiB nice_size_b=byte langauto_include=Includi traduzioni automatiche file_truncated_message=recuperati $1 di dati, troncati $2 su $3 file_truncated_message_head=recuperati $1 dati iniziali, troncati $2 su $3 file_truncated_message_tail=recuperati $1 dati finali, $2 troncati su $3 __norefs=1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af | File | 6.61 KB | 0644 |
|
af.auto | File | 7.85 KB | 0644 |
|
ar | File | 18.71 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 787 B | 0644 |
|
be.auto | File | 21.68 KB | 0644 |
|
bg | File | 9.83 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.48 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 706 B | 0644 |
|
cs | File | 13.96 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1012 B | 0644 |
|
da | File | 13.66 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 573 B | 0644 |
|
de | File | 15.1 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 390 B | 0644 |
|
el | File | 16.96 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 6.62 KB | 0644 |
|
en | File | 13.91 KB | 0644 |
|
es | File | 15.14 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 425 B | 0644 |
|
eu | File | 11.85 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 2.79 KB | 0644 |
|
fa | File | 14.04 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
fi | File | 10.44 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.62 KB | 0644 |
|
fr | File | 10.98 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
he | File | 2.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 15.04 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.36 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.66 KB | 0644 |
|
it | File | 15.08 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.49 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 413 B | 0644 |
|
ko | File | 12.35 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 3.27 KB | 0644 |
|
lt | File | 6.77 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.29 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 15.11 KB | 0644 |
|
ms | File | 13.49 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 15.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.33 KB | 0644 |
|
no | File | 13.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 214 B | 0644 |
|
pl | File | 13.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.06 KB | 0644 |
|
pt | File | 13.19 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 2.11 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.1 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.24 KB | 0644 |
|
ro | File | 9.69 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 17.21 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 4.05 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.47 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 14.74 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 12.26 KB | 0644 |
|
th | File | 4.92 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
tr | File | 2.81 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 12.12 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.95 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.41 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 18.41 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 17.28 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.33 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.26 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.42 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.67 KB | 0644 |
|