[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.86.128: ~ $
main_homepage=Hasierako Orria
main_feedback=Feedback..
main_switch=Aldatu erabiltzailea..
main_logout=Amaitu saioa
main_version=$1 bertsioa $2 -n ($3)
main_title=Webmin $1  $2 -n ($3)
main_title2=Webmin
main_none=Ez daukazu Webminen moduluetarako atzipenik.
main_skill=Skill level
main_readonly=(Read-only modua)
main_return=Itzuli $1 -era
main_unused=Erabili gabeko moduluak

link_essl=The Net::SSLeay Perl module needed to make HTTPS connections is not installed on your system.

category_servers=Zerbitzariak
category_hardware=Hardwarea
category_system=Sistema
category_webmin=Webmin
category_net=Sareratzea
category_syslet=Syslets
category_cluster=Cluster
category_info=Informazioa

longcategory_servers=Posta, FTP, web-a eta beste zerbitzariak konfiguratzeko moduluak
longcategory_hardware=Imprimagailu, diska eta beste hardwarea konfiguratzeko moduluak
longcategory_system=Erabiltzaileak, fitxategi sistema, Cron lanak eta beste sistemaren ezarpenen moduluak
longcategory_webmin=Webmin bere baitan konfiguratzeko moduluak
longcategory_net=Sareratzea eta sareko zerbitzuak konfiguratzeko moduluak
longcategory_cluster=Zerbitzari bat baino gehiago interfaze bakarretik kudeatzeko moduluak
longcategory_info=Zure sistemaren gaineko informazioa erakusten duten moduluak

header_webmin=Webmin Aurkibidea
header_module=Modulu Aurkibidea
header_help=Laguntza..
header_config=Moduluen Konfigurazioa
header_servers=Webmin Zerbitzariak

index=aurkibidea
yes=Bai
no=Ez
save=Gorde
create=Sortu
delete=Ezabatu
find=Bilatu
error=Errorea
error_previous=aurreko orria
error_stack=Call Stack Trace
error_file=Fitxategia
error_line=Lerroa
error_sub=Funtzioa
error_stackline=$1 fitxategian $2 lerroan $2 ri deia
efilewrite=Akatsa $1 en idaztean : $2
efileclose=Akatsa $1 en idaztean 
efileopen=Akatsa $1 idazketarako irekitzean : $2
default=Defektuzkoa
modify=Aldatu
reset=Reset
ok=OK
cancel=Ezeztatu
helpsearch=Bilatu dokumentuak..
switch_remote_euser=$1 Unix erabiltzailea ez da existitzen.
programname=Webmin

chooser_title1=Aukeratu Fitxategia..
chooser_title2=Aukeratu Katalogoa..
chooser_dir=$1 en katalogoa
chooser_ok=Ok
chooser_date=Aukeratu Data
chooser_eopen=Akatsa zerrendatzean : $1

users_title1=Aukeratu Erabiltzaileak..
users_title2=Aukeratu Erabiltzailea..
users_sel=Aukeratutako Erabiltzaileak
users_all=Erabiltzaile guztiak
users_ok=Ok
users_cancel=Ezeztatu
users_clear=Garbitu

groups_title1=Aukeratu Taldeak..
groups_title2=Aukeratu Taldea..
groups_all=Talde Guztiak
groups_sel=Aukeratutako Taldeak
groups_ok=Ok
groups_cancel=Ezeztatu
groups_clear=Garbitu

modules_title1=Aukeratu Moduluak..
modules_title2=Aukeratu Modulua..
modules_sel=Aukeratutako Moduluak
modules_all=Modulu guztiak
modules_ok=Ok
modules_cancel=Ezeztatu
modules_clear=Garbitu

config_ecannot=Ez zaude modulu hau konfiguratzeko baimendua
config_title=Konfigurazioa
config_dir=$1 moduluarentzat
config_header=$1 entzat konfiguragarri diren aukerak
config_none=Ezer ez
config_eaccess=Ez zaude modulu hau atzitzeko baimendua
config_err=Akatsa konfigurazioa gordetzean
config_nochange=Ez aldatu
config_setto=Ezarri
config_ewebmin=14 motako parametroak soilik Webminekin egiten du lan

help_err=Akatsa laguntza bistaratzean
help_epath=Laguntza helbidea falta da edo ez da zuzena
help_efile=Akatsa $1 laguntza fitxategia irakurtzean 
help_eheader=<goiburuko> atala falta da
help_einclude=Aktsa $1 sartzean
help_eif=Akatsa $1  : $2
help_eexec=Aktsa $1  : $2

referer_title=Segurtasun Abisua
referer_warn=s 
referer_warn_unknown=<b>Warning!</b> Webmin has detected that the program $1 was linked to from an unknown URL, which appears to be outside the Webmin server. This may be an attempt to trick your server into executing a dangerous command.
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.<li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.<li>Click on the Trusted Referrers icon.<li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save</b>.</ul>
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.<li>Save the file.</ul>
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.<li>Save the file.</ul>

session_header=Hasi Webmin saioa
session_mesg=Erabiltzaile izen eta pasahitz bat sartu behar dituzu $1 Webmin zerbitzarian saio hasteko.
session_mesg2=Erabiltzaile izen eta pasahitza sartu behar duzu saioa hasteko.
session_user=Erabiltzaile izena
session_pass=Pasahitza
session_login=Login
session_clear=Garbitu
session_failed=Akatsa login egitean. Saiatu berriro mesedez.
session_logout=Saio amaiera arrakastatsua. Beheko formulario erabili berriro saioa hasteko.
session_timed_out=Saio amaiera $1 minutu aktibitate gabe eman ostean
session_save=Gorde saioa betirako?

pam_header=Webminen saioa hasi
pam_mesg=Behean agertzen den galdera erantzun behar duzu $1 en dagoen Webmin zerbitzarira login egiteko.
pam_mesg2=Beheko galdera erantzun behar duzu saioa hasi ahal izateko.
pam_login=Jarraitu
pam_restart=Berrabiatu

acl_root=Fitxategien hautatzailerako erro katalogoa
acl_otherdirs=Ikusgai dauden fitxategi hautatzaileko beste katalogoak
acl_nodot=Fitxategi hautatzailean ezkutatu puntu fitxategiak?
acl_home=Erabiltzailearen home katalogoa
acl_uedit=Erabiltzaileak ikusgai erabiltzaileen hautatzailean
acl_uedit_all=Erabiltzaile guztiak
acl_uedit_none=Erabiltzailerik ez
acl_uedit_only=Soilik erabiltzaileak
acl_uedit_except=Guztiak erabiltzaileak izan ezik
acl_uedit_uid=UID balio tarte honetan duten erabiltzaileak
acl_uedit_group=Taldea duten erabiltzaileak
acl_gedit=Talde hautatzailean ikusgai dauden taldeak
acl_gedit_all=Talde guztiak
acl_gedit_none=Talderik ez
acl_gedit_only=Taldeak soilik
acl_gedit_except=Guztiak taldeak ezik
acl_gedit_gid=GID balio tarte hau duten taldeak
acl_feedback=Feedback posta bidal daiteke?
acl_feedback2=Bai
acl_feedback1=Bai, baina ez konfigurazio fitxategiekin
acl_feedback0=Ez
acl_feedback3=Bai, konfigurazio fitxategiekin
acl_rpc=RPC deiak onar daitezke?
acl_rpc2=Soilik <tt>root</tt> edo <tt>admin</tt> entzat
acl_rpc1=Bai
acl_rpc0=Ez
acl_readonly2=Erabiltzailea demo eran dago?
acl_readonlyyes=Bai (Modulu batzuk beharbada ez dira eskuragarri egongo)
acl_negative=Modulu berrien baimena esleitu erabiltzaileari
acl_fileunix=Araktu fitxategiak Unix erabiltzaile gisa
acl_sameunix=Webmineko login berdina

month_1=Urtarrila
month_2=Otsaila
month_3=Martxoa
month_4=Apirila
month_5=Maiatza
month_6=Ekaina
month_7=Uztaila
month_8=Abuztua
month_9=Iraila
month_10=Urria
month_11=Azaroa
month_12=Abendua

day_0=Igandea
day_1=Astelehena
day_2=Asteartea
day_3=Asteazkena
day_4=Osteguna
day_5=Ostirala
day_6=Larunbata

smonth_1=Urt
smonth_2=Ots
smonth_3=Mar
smonth_4=Api
smonth_5=Mai
smonth_6=Eka
smonth_7=Uzt
smonth_8=Abu
smonth_9=Ira
smonth_10=Urr
smonth_11=Aza
smonth_12=Abe

sday_0=Ig
sday_1=Al
sday_2=Ar
sday_3=Az
sday_4=Og
sday_5=Ol
sday_6=Lr

emodule=Atzipena debekatuta : $1 erabiltzailea ez dago $2 modulua erabiltzeko baimendua
emodulecheck=$1 modulua ez dago eskuragarri zure sisteman

skill_high=Aditua
skill_medium=Bitartekoa
skill_low=Hasi berria

feedback_title=Webmin Feedback-a
feedback_desc=This form allows you to report bugs on make suggestions to the Webmin developers regarding any problems or missing features that you have found. When the Send button is clicked, the details entered into the form will be emailed to $1.
feedback_desc2=This feedback will be sent to the developer of Webmin, not your system administrator, ISP or hosting company. Please write your feedback in english, even if you are currently running Webmin in another language.
feedback_header=Feedback zehaztapenak
feedback_name=Zure izena
feedback_email=Zure posta helbidea
feedback_module=Regarding module
feedback_all=Modulu guztiak
feedback_text=Description of problem or suggestion
feedback_os=Sistema eragilearen zehaztapenak sartu emailetan?
feedback_osdesc=Aukera hau egin bada, emailen feedback automatikoak zure sistema eragilearen izen eta bertsioa sartuko ditu.
feedback_config=Moduluen konfigurazioa sartu emailetan?
feedback_configdesc=Aukera hau egin bada, emailean sartuko da moduluarekin lotutako konfigurazioa eta moduluak erabiltzen dituen konfigurazio fitxategien edukia. Adibidez, feedback-a <i>Erabiltzaileak eta Taldeak</i> moduluarekin lotuta bazegoen, zure <tt>/etc/passwd</tt> eta <tt>/etc/passwd</tt> fitxategiak bidaliak izango dira.
feedback_attach=Atxikitzeko fitxategi gehigarriak
feedback_send=Bidali feedback-a
feedback_mailserver=Bidali SMTP zerbitzari bidez
feedback_mailserver_def=Posta lokalki bidaltzeko programa
feedback_err=Akatsa feedback-a bidaltzean
feedback_emodule=Moduluen konfigurazioa postan gehitzeko aukera egin duzu, baina ez duzu modulurik aukeratu.
feedback_emodule2=Aukeratutako modulua ez da existitzen
feedback_econfig=Ez daukazu atzipen osoa aukeratutako modulura.
feedback_via=Bidali feedback-a $1 i $2 SMTP zerbitzari bidez
feedback_prog=Bidali feedback-a $1 i mezuak bidaltzeko $2 programa erabiliz
feedback_esend=Akatsa feedback-a bidaltzean SMTP zerbitzari bidez edo posta bidaltzeko programa bidez.
feedback_to=Bidali feedback-a helbide hauetara
feedback_enoto=Feedback-a bidaltzeko helburu helbiderik ez da sartu
feedback_ecannot=Ez zaude feedback-a bidaltzeko baimendua
feedback_ecannot2=Ez zaude  konfigurazio fitxategiak dituen feedback mezuak bidaltzeko baimendua

progress_nosize=$1 deskargatzen ..
progress_done=.. deskarga amaitu da.
progress_incache=$1 aurkitu da katxean ..

readparse_cdheader=Missing Content-Disposition header
readparse_enc=Expecting form-data encoding, but got normal encoding
readparse_max=Data exceeded maximum size of $1 bytes

password_expired=Zure pasahitza iraungitu da eta berri bat aukeratu beharko duzu.
password_temp=Pasahitz berri bat aukeratu beharko duzu behin-behinekoa ordezkatzeko.
password_header=Aukeratu Pasahitz Berria
password_user=Erabiltzaile izena
password_old=Uneko pasahitza
password_new1=Pasahitz berria
password_new2=Pasahitz berria berriro
password_ok=Aldatu
password_clear=Garbitu
password_done=Zure pasahitza arrakastaz aldatu da. <a href='$1'>Berriro login</a> egin beharko zenuke pasahitz berriarekin
password_err=Akatsa pasahitza aldatzean
password_euser=Zure login izena ez da aurkitu pasahitzen fitxategian!
password_eold=Zure uneko pasahitza ez da zuzena
password_enew1=Ez da pasahitz berririk sartu
password_enew2=Pasahitz berriak ez datoz bat
password_epam=PAM errorea : $1
password_emodpam=Authen::PAM perl moduluak pasahitzak aldatzeko behar duen modulua ez dago instalatua!
password_enewpass=Pasahitz berria ez dago baimendua : $1

ui_mandatory=Eremu hau derrigorrezkoa da
ui_checkmandatory=Ez da ezer aukeratu
ui_errors=Hainbat errore aurkitu dira : 
ui_nothing=Ez da ezer sartu
ui_searchcol=Bilatu lerroak non
ui_searchok=Bilatu
ui_selall=Aukeratu dena.
ui_selinv=Alderantzikatu hautapena.
ui_edate=Data ez da baliozkoa
ui_etime=Denbora ez da baliozkoa
ui_paging=$3 ren lerroak erakusten $1 etik $2 ra
ui_rowlabel=$2  $1 lerroan :

header_statusmsg=$1 logged into $2 $3 on $4 ($5)

uptracker_title=Fitxategia kargatzen
uptracker_file=Fitxategi izena
uptracker_size=Tamaina
uptracker_pc=Aurrerapena
uptracker_eid=Kargatzeko IDrik ez da zehaztu
uptracker_eid2=Kargatzeko IDa ez da baliozkoa
uptracker_of=$1 of $2

wsearch_title=Bilatu $1
wsearch_modt=Modulua
wsearch_mtitle=Modulu izena
wsearch_what=Matching page
wsearch_type=Match type
wsearch_mod=$1  modulua
wsearch_config_webmin=Webmin modulu konfigurazioa
wsearch_config_usermin=Usermin preferences
wsearch_help=Laguntza orria
wsearch_inmod=In $1
wsearch_text=User interface text
wsearch_esearch=Ez da bilatzeko ezer sartu.
wsearch_enone=No Webmin modules or pages matching $1 were found.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644