index_title=Klient iSCSI index_clink=Možno nie je nainštalovaný alebo je vaša <a href='$1'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_return=index modulu index_atboot=Začať pri štarte? index_atbootdesc=Zmeňte túto voľbu, aby ste určili, či sa klient iSCSI spúšťa v čase zavádzania alebo nie. Je to potrebné pre automatické pripojenie súborových systémov pripojených zo serverov iSCSI. check_econfig=Vo vašom systéme sa nenašiel konfiguračný súbor klienta iSCSI $1. check_eiscsiadm=Program administrácie klientov iSCSI $1 nebol vo vašom systéme nájdený. auth_title=Možnosti overenia auth_header=Overenie totožnosti klienta a servera iSCSI auth_name=Názov iniciátora lokálneho systému auth_newname=Vytvorte nové náhodné meno auth_method=Metóda overovania auth_method_none=Neoverujte sa auth_userpass=Prihláste sa na server auth_userpass_def=Nie je potrebné auth_userpass_user=užívateľské meno auth_userpass_pass=a heslo auth_userpass_in=Prihláste sa ku klientovi auth_dmethod=Metóda overovania totožnosti auth_duserpass=Zisťovanie prihlasovacích údajov na server auth_duserpass_in=Prihlasovacie zistenie pre klienta auth_err=Možnosti autentifikácie sa nepodarilo uložiť auth_eusername=Chýba používateľské meno pre server auth_epassword=Chýba heslo pre server auth_eusername_in=Chýbajúce používateľské meno pre klienta auth_epassword_in=Chýbajúce heslo pre klienta auth_edusername=Chýbajúce používateľské meno na vyhľadávanie servera auth_edpassword=Chýba vyhľadávacie heslo pre server auth_edusername_in=Chýbajúce používateľské meno na vyhľadávanie pre klienta auth_edpassword_in=Chýba vyhľadávacie heslo pre klienta auth_egen=Nepodarilo sa vygenerovať nové meno! timeout_title=Časový limit iSCSI timeout_header=Možnosti časového limitu klienta iSCSI timeout_timeout=Čas na vyčkanie pred zlyhaním príkazov SCSI timeout_immediate=Okamžite zlyhajte timeout_forever=Počkaj navždy timeout_wait=Čakať na timeout_secs=sekundy timeout_login_timeout=Čas čakať na prihlásenie timeout_logout_timeout=Čas na odhlásenie timeout_noop_out_interval=Čas čakať pred pingom timeout_noop_out_timeout=Je čas čakať na ping, kým sa nepodarí timeout_abort_timeout=Je čas počkať na prerušenie odpovede, kým sa to nepodarí timeout_lu_reset_timeout=Čas na zlyhanie logickej jednotky pred zlyhaním timeout_tgt_reset_timeout=Pred čakaním je potrebné čakať na odpoveď timeout_err=Nepodarilo sa uložiť časové limity timeout_etimeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas čakania na zlyhanie príkazov SCSI timeout_elogin_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas na čakanie na prihlásenie timeout_elogout_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas na čakanie na odhlásenie timeout_enoop_out_interval=Chýbajúci alebo nečíselný čas na čakanie pred pingom timeout_enoop_out_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas na zlyhanie čakania na ping timeout_eabort_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas do zlyhania čakania na prerušenie reakcie timeout_elu_reset_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas na zlyhanie logickej jednotky timeout_etgt_reset_timeout=Chýbajúci alebo nečíselný čas na zlyhanie čakania na odpoveď iscsi_title=Možnosti iSCSI iscsi_header=Ďalšie možnosti iSCSI iscsi_startup=Pripojiť relácie v čase spustenia? iscsi_retry=Počet opakovaní pokusu o prihlásenie iscsi_cmds=Maximálny počet príkazov zaradených do frontu na reláciu iscsi_queue=Maximálny počet príkazov zaradených do poradia na zariadenie iscsi_err=Možnosti iSCSI sa nepodarilo uložiť iscsi_eretry=Chýbajúci alebo nečíselný počet opakovaní pokusu o prihlásenie iscsi_ecmds=Chýbajúce alebo nečíselné maximálne príkazy zaradené do frontu na reláciu iscsi_equeue=Chýbajúce alebo nečíselné maximálne príkazy vo fronte na zariadenie ifaces_title=Rozhrania iSCSI ifaces_elist=Nepodarilo sa uviesť zoznam rozhraní : $1 ifaces_name=Názov rozhrania ifaces_transport=doprava ifaces_uses=Používaný ifaces_none=Momentálne nie sú aktívne žiadne rozhrania iSCSI. ifaces_return=zoznam rozhraní ifaces_header=Pridajte rozhranie iSCSI ifaces_delete=Odstrániť vybraté rozhrania ifaces_on=Zacieľte $1 na $2 ifaces_nouses=Žiadne spojenia ifaces_ipaddress=Zdrojová IP adresa ifaces_hwaddress=Mac adresa ifaces_ifacename=Zdrojové rozhranie ifaces_ipaddressdef=automatický ifaces_notset=automatický iadd_err=Nepodarilo sa pridať rozhranie iadd_eclash=Rozhranie s názvom $1 už existuje iadd_eipaddress=Chýba alebo je neplatná zdrojová adresa IP iadd_ehwaddress=Chýbajúca alebo neplatná adresa MAC iadd_ename=Názov rozhrania chýba alebo obsahuje neplatné znaky difaces_err=Rozhrania sa nepodarilo odstrániť difaces_enone=Žiadne vybraté difaces_edelete=Odstránenie rozhrania $1 zlyhalo : $2 difaces_title=Odstráňte rozhrania iSCSI difaces_rusure=Naozaj chcete odstrániť vybraté rozhrania $1 ? difaces_rusure1=Naozaj chcete odstrániť rozhranie $1 ? difaces_confirm=Odstráňte rozhrania difaces_target=Cieľ iSCSI difaces_ip=Server iSCSI difaces_users=Niektoré pripojenia využívajúce tieto rozhrania sú momentálne aktívne a po odstránení rozhraní nebudú fungovať : conns_title=Pripojenia iSCSI conns_elist=Zoznam pripojení zlyhal : $1 conns_ip=IP servera conns_sport=Port servera conns_name=Názov servera conns_target=Cieľový názov conns_device=Lokálne zariadenie conns_username=Prihlasovacie meno používateľa conns_nouser=nikto conns_nodevice=Žiadne mapované conns_delete=Vybraté odpojenie conns_none=Momentálne nie sú aktívne žiadne spojenia iSCSI. conns_header=Pridajte pripojenie iSCSI conns_host=Názov hostiteľa servera iSCSI alebo IP conns_port=Port servera iSCSI conns_start=Connect .. conns_return=zoznam pripojení conns_iface=Rozhranie iSCSI conns_ifacedef=Vyberte si automaticky conns_ifaceerr=Nepodarilo sa načítať rozhrania : $1 add_title=Pridajte pripojenie iSCSI add_err=Pridanie pripojenia iSCSI zlyhalo add_ehost=Chýbajúci alebo nerozpoznateľný názov hostiteľa add_eport=Chýbajúci alebo nečíselný port add_etargets=Z $1:$2 nebolo možné získať žiadne ciele iSCSI add_etargets2=Na $1 neboli nájdené žiadne ciele iSCSI add_target=Pripojte sa k cieľu add_alltargets=Všetky ciele add_ok=Pridať pripojenie add_etarget=Nenašiel sa žiadny cieľ $1 add_dev=Pripojené ako $1 add_used=Už ste pripojení add_on=$1 na $2 add_auth=Prihláste sa na server add_auth1=Použite predvolenú metódu overovania add_auth0=Prihláste sa ako $2 pomocou hesla $3 pomocou metódy $1 dconns_err=Odpojenia sa nepodarilo odpojiť dconns_enone=Žiadne vybraté dconns_edelete=Odstránenie cieľového $2 z hostiteľa $1 zlyhalo : $3 dconns_title=Odpojte pripojenia iSCSI dconns_rusure=Naozaj chcete odstrániť vybraté pripojenia $1 ? dconns_rusure1=Naozaj chcete odstrániť pripojenie k $1 ? dconns_rusure2=Naozaj chcete odstrániť pripojenie k $1 pre zariadenie $2 ? dconns_users=Niektoré oddiely z týchto pripojení sa momentálne používajú a po odstránení pripojení nebudú fungovať : dconns_part=prepážka dconns_use=Používaný dconns_size=Veľkosť oddielu dconns_confirm=Odstráňte pripojenia dconns_unused=nepoužívaný vconn_title=Pripojenie iSCSI vconn_egone=Vybraté pripojenie už neexistuje! vconn_header=Podrobnosti o pripojení iSCSI vconn_proto=Sieťový protokol vconn_init=Názov miestneho iniciátora vconn_connection=Stav pripojenia vconn_session=Stav relácie vconn_username=Prihlásený pomocou používateľského mena vconn_password=Prihlásený pomocou hesla vconn_username_in=Používateľské meno klienta vconn_password_in=Heslo klienta vconn_none=Nevyžaduje sa vconn_device=Lokálny súbor zariadenia vconn_device2=Názov miestneho zariadenia vconn_device3=Názov konštantného zariadenia vconn_delete=Odpojte pripojenie vconn_users=Aktuálni používatelia vconn_size=Veľkosť disku atboot_err=Nepodarilo sa povoliť v čase spustenia atboot_einit=Neexistuje žiadna bootovacia akcia s názvom $1 log_auth=Uložené možnosti overenia log_timeout=Možnosti uloženého časového limitu boli uložené log_iscsi=Uložené možnosti iSCSI log_add_connection=Pridanie pripojenia k $1 pre $2 log_delete_connection=Odstránené pripojenie k $1 pre $2 log_delete_connections=Odstránené pripojenia $1 log_atboot=Povolený klient iSCSI v čase spustenia log_delboot=Zakázaný klient iSCSI v čase spustenia log_add_iface=Pridané rozhranie $1 log_delete_iface=Odstránené rozhranie $1 log_delete_ifaces=Odstránené rozhrania $1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.34 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.74 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.54 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.12 KB | 0644 |
|
de | File | 8.58 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
en | File | 7.51 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.38 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.94 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.1 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.85 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.1 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 8.33 KB | 0644 |
|
no | File | 7.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.63 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.16 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.4 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.71 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.8 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|