index_title=iSCSI klients index_clink=Varbūt tas nav instalēts vai jūsu <a href='$1'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_return=moduļa indekss index_atboot=Sākt no sāknēšanas? index_atbootdesc=Mainiet šo opciju, lai kontrolētu, vai iSCSI klients tiek startēts sāknēšanas laikā vai nē. Tas ir nepieciešams, lai no iSCSI serveriem piestiprinātās failu sistēmas tiktu automātiski uzstādītas. check_econfig=ISCSI klienta konfigurācijas fails $1 jūsu sistēmā netika atrasts. check_eiscsiadm=ISCSI klienta administrēšanas programma $1 jūsu sistēmā netika atrasta. auth_title=Autentifikācijas iespējas auth_header=iSCSI klienta un servera autentifikācija auth_name=Vietējās sistēmas iniciatora vārds auth_newname=Ģenerējiet jaunu nejaušu vārdu auth_method=Autentifikācijas metode auth_method_none=Neautentificējiet auth_userpass=Pieteikšanās serverī auth_userpass_def=Neviens nav vajadzīgs auth_userpass_user=Lietotājvārds auth_userpass_pass=un paroli auth_userpass_in=Pieteikšanās klientam auth_dmethod=Discovery autentifikācijas metode auth_duserpass=Atklāšanas pieteikšanās serverī auth_duserpass_in=Atklāšanas pieteikšanās klientam auth_err=Neizdevās saglabāt autentifikācijas iespējas auth_eusername=Trūkst servera lietotājvārda auth_epassword=Trūkst servera paroles auth_eusername_in=Trūkst klienta lietotājvārda auth_epassword_in=Trūkst klienta paroles auth_edusername=Trūkst servera atklāšanas lietotājvārda auth_edpassword=Trūkst servera atklāšanas paroles auth_edusername_in=Trūkst klienta atklāšanas lietotājvārda auth_edpassword_in=Trūkst klienta atklāšanas paroles auth_egen=Neizdevās ģenerēt jaunu vārdu! timeout_title=iSCSI taimauti timeout_header=iSCSI klienta noildzes iespējas timeout_timeout=Laiks gaidīt, pirms neizdodas SCSI komandas timeout_immediate=Nekavējoties neizdodas timeout_forever=Gaidiet mūžīgi timeout_wait=Gaidīt timeout_secs=sekundes timeout_login_timeout=Laiks gaidīt pieteikšanos timeout_logout_timeout=Laiks gaidīt atteikšanos timeout_noop_out_interval=Laiks gaidīt pirms pingošanas timeout_noop_out_timeout=Laiks gaidīt ping pirms neveiksmes timeout_abort_timeout=Laiks gaidīt atbildes reakciju pirms neveiksmes timeout_lu_reset_timeout=Laiks gaidīt loģisku vienības atbildi pirms kļūmes timeout_tgt_reset_timeout=Laiks gaidīt mērķa atbildi pirms neveiksmes timeout_err=Neizdevās saglabāt taimautus timeout_etimeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, kas jāgaida, pirms neizdodas SCSI komandas timeout_elogin_timeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, lai gaidītu pieteikšanos timeout_elogout_timeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, lai gaidītu atteikšanos timeout_enoop_out_interval=Trūkst laika vai tas nav skaitlisks laiks, līdz jānogaida timeout_enoop_out_timeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, lai pirms kļūmes gaidītu ping timeout_eabort_timeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, lai pirms kļūmes gaidītu atbildes pārtraukšanu timeout_elu_reset_timeout=Trūkst laika vai nav skaitļu, lai pirms kļūmes gaidītu loģiskās vienības atbildi timeout_etgt_reset_timeout=Trūkst laika vai tas nav skaitlisks laiks, lai pirms kļūmes gaidītu mērķa atbildi iscsi_title=iSCSI opcijas iscsi_header=Citas iSCSI iespējas iscsi_startup=Vai savienot sesijas sāknēšanas laikā? iscsi_retry=Reižu skaits, lai atkārtoti mēģinātu pieteikties iscsi_cmds=Maksimālais komandu skaits, kas tiek rindā vienā sesijā iscsi_queue=Maksimāli pieļaujamās komandas rindā uz vienu ierīci iscsi_err=Neizdevās saglabāt iSCSI opcijas iscsi_eretry=Trūkst vai nav skaitlisku reižu, lai atkārtoti mēģinātu pieteikties iscsi_ecmds=Trūkst vai nav skaitlisku maksimālo komandu, kas ir rindā vienā sesijā iscsi_equeue=Trūkst vai nav skaitlisku maksimālo komandu rindu uz katru ierīci ifaces_title=iSCSI saskarnes ifaces_elist=Neizdevās uzskaitīt saskarnes : $1 ifaces_name=Saskarnes nosaukums ifaces_transport=Transports ifaces_uses=Izmanto ifaces_none=Neviena iSCSI saskarne šobrīd nav aktīva. ifaces_return=saskarņu saraksts ifaces_header=Pievienojiet iSCSI interfeisu ifaces_delete=Noņemt atlasītās saskarnes ifaces_on=Mērķis $1 uz $2 ifaces_nouses=Nav savienojumu ifaces_ipaddress=Avota IP adrese ifaces_hwaddress=MAC adrese ifaces_ifacename=Avota saskarne ifaces_ipaddressdef=Automātiska ifaces_notset=Automātiska iadd_err=Neizdevās pievienot interfeisu iadd_eclash=Saskarne ar nosaukumu $1 jau pastāv iadd_eipaddress=Trūkst vai nav derīga avota IP adrese iadd_ehwaddress=Trūkst vai nav derīga MAC adrese iadd_ename=Trūkst saskarnes nosaukuma vai tajā ir nederīgas rakstzīmes difaces_err=Neizdevās noņemt saskarnes difaces_enone=Nav atlasīts difaces_edelete=Neizdevās noņemt saskarni $1 : $2 difaces_title=Noņemiet iSCSI saskarnes difaces_rusure=Vai tiešām vēlaties noņemt atlasītās saskarnes $1 ? difaces_rusure1=Vai tiešām vēlaties noņemt interfeisu $1 ? difaces_confirm=Noņemt saskarnes difaces_target=iSCSI mērķis difaces_ip=iSCSI serveris difaces_users=Daži savienojumi, izmantojot šīs saskarnes, pašlaik ir aktīvi, un, saskarnes noņemot, nedarbosies : conns_title=iSCSI savienojumi conns_elist=Neizdevās uzskaitīt savienojumus : $1 conns_ip=Servera IP conns_sport=Servera ports conns_name=Servera nosaukums conns_target=Mērķa vārds conns_device=Vietējā ierīce conns_username=Pieteikšanās lietotājvārds conns_nouser=Nav conns_nodevice=Neviens nav kartēts conns_delete=Atlasīt atvienot conns_none=Neviens iSCSI savienojums pašlaik nav aktīvs. conns_header=Pievienojiet iSCSI savienojumu conns_host=iSCSI servera resursdators vai IP conns_port=iSCSI servera ports conns_start=Savienot .. conns_return=savienojumu saraksts conns_iface=iSCSI interfeiss conns_ifacedef=Izvēlieties automātiski conns_ifaceerr=Neizdevās ielādēt saskarnes : $1 add_title=Pievienojiet iSCSI savienojumu add_err=Neizdevās pievienot iSCSI savienojumu add_ehost=Trūkst vai nav atrisināms resursdatora nosaukums add_eport=Trūkst vai nav ciparu ports add_etargets=Nevarēja iegūt iSCSI mērķus no $1:$2 add_etargets2=$1 netika atrasti iSCSI mērķi add_target=Savienojiet ar mērķi add_alltargets=Visi mērķi add_ok=Pievienojiet savienojumu add_etarget=Mērķis $1 nav atrasts add_dev=Pievienots kā $1 add_used=Jau savienots add_on=$1 uz $2 add_auth=Pieteikšanās serverī add_auth1=Izmantojiet noklusējuma autentifikācijas metodi add_auth0=Piesakieties kā $2 ar paroli $3, izmantojot metodi $1 dconns_err=Neizdevās atvienot savienojumus dconns_enone=Nav atlasīts dconns_edelete=Neizdevās noņemt mērķi $2 no resursdatora $1 : $3 dconns_title=Atvienojiet iSCSI savienojumus dconns_rusure=Vai tiešām vēlaties noņemt atlasītos savienojumus $1 ? dconns_rusure1=Vai tiešām vēlaties noņemt savienojumu ar $1 ? dconns_rusure2=Vai tiešām vēlaties noņemt savienojumu ar ierīci $2 ierīcei $2 ? dconns_users=Daži no šiem savienojumiem nodalījumi pašlaik tiek izmantoti, un, savienojumiem noņemot, tie nedarbosies : dconns_part=Sadalījums dconns_use=Izmanto dconns_size=Starpsienas lielums dconns_confirm=Noņemt savienojumus dconns_unused=Neizmantots vconn_title=iSCSI savienojums vconn_egone=Atlasītais savienojums vairs nepastāv! vconn_header=iSCSI savienojuma detaļas vconn_proto=Tīkla protokols vconn_init=Vietējā iniciatora vārds vconn_connection=Savienojuma stāvoklis vconn_session=Sesijas stāvoklis vconn_username=Pieteicies ar lietotājvārdu vconn_password=Pieteicies ar paroli vconn_username_in=Klienta lietotājvārds vconn_password_in=Klienta parole vconn_none=Nav nepieciešams vconn_device=Vietējās ierīces fails vconn_device2=Vietējā ierīces nosaukums vconn_device3=Pastāvīgs ierīces nosaukums vconn_delete=Atvienojiet savienojumu vconn_users=Pašreizējie lietotāji vconn_size=Diska lielums atboot_err=Neizdevās iespējot sāknēšanas laikā atboot_einit=Neviena sāknēšanas darbība ar nosaukumu $1 neeksistē log_auth=Saglabātās autentifikācijas iespējas log_timeout=Saglabātās taimauta iespējas log_iscsi=Saglabātās iSCSI iespējas log_add_connection=Pievienots savienojums $1 $2 log_delete_connection=$2 tika atvienots savienojums ar $1 log_delete_connections=Noņemti $1 savienojumi log_atboot=Iespējots iSCSI klients sāknēšanas laikā log_delboot=Atspējots iSCSI klients sāknēšanas laikā log_add_iface=Pievienota saskarne $1 log_delete_iface=Noņemtā saskarne $1 log_delete_ifaces=Noņemtas $1 saskarnes
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.34 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.74 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.54 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.12 KB | 0644 |
|
de | File | 8.58 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
en | File | 7.51 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.38 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.94 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.1 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.85 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.1 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 8.33 KB | 0644 |
|
no | File | 7.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.63 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.16 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.4 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.71 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.8 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|