index_title=iSCSI مشتری index_clink=شاید نصب نشده باشد ، یا <a href='$1'>پیکربندی ماژول شما</a> نادرست است. index_return=فهرست ماژول index_atboot=شروع کنید؟ index_atbootdesc=این گزینه را تغییر دهید تا کنترل کنید مشتری iSCSI در زمان بوت شروع شده یا خیر. این مورد نیاز است تا سیستمهای پرونده نصب شده از سرورهای iSCSI به طور خودکار نصب شوند. check_econfig=پرونده پیکربندی مشتری iSCSI $1 در سیستم شما یافت نشد. check_eiscsiadm=برنامه مدیریت مشتری iSCSI $1 در سیستم شما یافت نشد. auth_title=گزینه های تأیید اعتبار auth_header=احراز هویت مشتری و سرور iSCSI auth_name=نام آغازگر سیستم محلی auth_newname=نام تصادفی جدید ایجاد کنید auth_method=روش احراز هویت auth_method_none=تأیید اعتبار نکنید auth_userpass=ورود به سرور auth_userpass_def=هیچ مورد نیاز نیست auth_userpass_user=نام کاربری auth_userpass_pass=و رمز عبور auth_userpass_in=ورود به مشتری auth_dmethod=روش تأیید اعتبار auth_duserpass=کشف ورود به سرور auth_duserpass_in=کشف ورود به مشتری auth_err=گزینه های تأیید اعتبار ذخیره نشد auth_eusername=نام کاربری سرور موجود نیست auth_epassword=رمز عبور موجود نیست auth_eusername_in=نام کاربری برای مشتری وجود ندارد auth_epassword_in=گذرواژه برای مشتری وجود ندارد auth_edusername=نام کاربری کشف برای سرور وجود ندارد auth_edpassword=رمز عبور کشف برای سرور وجود ندارد auth_edusername_in=نام کاربری کشف برای مشتری وجود ندارد auth_edpassword_in=گذرواژه کشف برای مشتری وجود ندارد auth_egen=نام جدیدی ایجاد نشد! timeout_title=iSCSI timeout_header=گزینه های پایان مشتری iSCSI timeout_timeout=زمان صبر کردن قبل از شکستن دستورات SCSI timeout_immediate=بلافاصله انجام نشود timeout_forever=برای همیشه صبر کنید timeout_wait=صبر کن timeout_secs=ثانیه timeout_login_timeout=زمان انتظار برای ورود به سیستم timeout_logout_timeout=زمان انتظار برای ورود به سیستم timeout_noop_out_interval=زمان صبر کردن قبل از پینگ timeout_noop_out_timeout=زمان انتظار برای پینگ قبل از شکست timeout_abort_timeout=زمان انتظار برای پاسخ سقط قبل از ناکامی timeout_lu_reset_timeout=زمان انتظار برای پاسخ واحد منطقی قبل از عدم موفقیت timeout_tgt_reset_timeout=زمان انتظار برای پاسخ به هدف قبل از شکست timeout_err=ذخیره زمانهای انجام نشد timeout_etimeout=زمان از دست رفتن یا غیر عددی برای صبر کردن قبل از عدم موفقیت در دستورات SCSI timeout_elogin_timeout=زمان غیر عددی برای انتظار برای ورود به سیستم timeout_elogout_timeout=زمان صحیح یا غیر عددی برای انتظار برای ورود به سیستم timeout_enoop_out_interval=زمان صحیح یا غیر عددی برای صبر قبل از پینگ timeout_enoop_out_timeout=زمان از دست رفتن یا غیر عددی برای انتظار برای پینگ قبل از شکست timeout_eabort_timeout=زمان از دست رفته یا غیر عددی برای انتظار برای پاسخ سقط قبل از شکست timeout_elu_reset_timeout=زمان از دست رفتن یا غیر عددی برای انتظار برای پاسخ واحد منطقی قبل از شکست timeout_etgt_reset_timeout=زمان از دست رفتن یا غیر عددی برای انتظار برای پاسخ به هدف قبل از شکست iscsi_title=گزینه های iSCSI iscsi_header=گزینه های دیگر iSCSI iscsi_startup=جلسات را در زمان بوت وصل کنید؟ iscsi_retry=تعداد دفعات برای ورود مجدد به سیستم iscsi_cmds=حداکثر دستورات در هر جلسه صف می شوند iscsi_queue=حداکثر دستورات در هر دستگاه iscsi_err=گزینه های iSCSI ذخیره نشد iscsi_eretry=بارها یا تعداد غیر عددی برای ورود مجدد به سیستم وجود ندارد iscsi_ecmds=دستورات حداکثر موجود یا غیر عددی در هر جلسه صف iscsi_equeue=دستورات حداکثر موجود یا غیر عددی در صف تنظیم در هر دستگاه ifaces_title=رابط های iSCSI ifaces_elist=لیست رابط ها انجام نشد :$1 ifaces_name=نام رابط ifaces_transport=حمل و نقل ifaces_uses=استفاده شده توسط ifaces_none=هیچ رابط iSCSI در حال حاضر فعال است. ifaces_return=لیست رابط ها ifaces_header=رابط iSCSI اضافه کنید ifaces_delete=رابط های منتخب را حذف کنید ifaces_on=هدف$1 از$2 ifaces_nouses=هیچ ارتباطی نیست ifaces_ipaddress=آدرس IP منبع ifaces_hwaddress=آدرس MAC ifaces_ifacename=رابط منبع ifaces_ipaddressdef=خودکار ifaces_notset=خودکار iadd_err=رابط کاربری اضافه نشد iadd_eclash=رابط با نام$1 از قبل وجود دارد iadd_eipaddress=آدرس IP منبع نامعتبر یا نامعتبر است iadd_ehwaddress=آدرس MAC موجود یا نامعتبر است iadd_ename=نام واسط موجود نیست یا حاوی نویسه های نامعتبر است difaces_err=حذف رابط ها انجام نشد difaces_enone=هیچ یک انتخاب نشده است difaces_edelete=حذف رابط$1 انجام نشد :$2 difaces_title=رابط های iSCSI را حذف کنید difaces_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید$1 رابط انتخاب شده را حذف کنید؟ difaces_rusure1=آیا مطمئن هستید که می خواهید رابط$1 را حذف کنید؟ difaces_confirm=رابط ها را حذف کنید difaces_target=هدف iSCSI difaces_ip=سرور iSCSI difaces_users=برخی از اتصالات با استفاده از این رابط ها در حال حاضر فعال هستند ، و با حذف رابط ها ، کارایی نخواهد کرد : conns_title=اتصالات iSCSI conns_elist=لیست پیوندها انجام نشد :$1 conns_ip=آی پی سرور conns_sport=درگاه سرور conns_name=نام ارائهکننده conns_target=نام هدف conns_device=دستگاه محلی conns_username=نام کاربری خود را وارد کنید conns_nouser=هیچ یک conns_nodevice=هیچکدام نقشه برداری نشده اند conns_delete=انتخاب قطع شد conns_none=هیچ اتصال iSCSI در حال حاضر فعال است. conns_header=اتصال iSCSI را اضافه کنید conns_host=نام میزبان سرور iSCSI یا IP conns_port=پورت سرور iSCSI conns_start=اتصال .. conns_return=لیست اتصالات conns_iface=رابط iSCSI conns_ifacedef=به طور خودکار انتخاب کنید conns_ifaceerr=بارگیری واسطها انجام نشد :$1 add_title=اتصال iSCSI را اضافه کنید add_err=اتصال iSCSI انجام نشد add_ehost=نام میزبان موجود نیست یا غیرقابل حل است add_eport=پورت موجود یا غیر عددی add_etargets=هیچ هدف iSCSI از $1:$2 قابل بازیابی نیست add_etargets2=هیچ هدف iSCSI در$1 یافت نشد add_target=اتصال به هدف add_alltargets=همه اهداف add_ok=اتصال را اضافه کنید add_etarget=هیچ هدف$1 یافت نشد add_dev=به عنوان$1 وصل شد add_used=قبلاً وصل شده add_on=$1 در$2 add_auth=ورود به سرور add_auth1=از روش تأیید اعتبار پیش فرض استفاده کنید add_auth0=با استفاده از روش$1 با رمز $2 $3 وارد شوید dconns_err=اتصالات قطع نشد dconns_enone=هیچ یک انتخاب نشده است dconns_edelete=حذف هدف$2 از میزبان$1 انجام نشد : $3 dconns_title=اتصالات iSCSI را قطع کنید dconns_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید$1 اتصالات انتخاب شده را حذف کنید؟ dconns_rusure1=آیا مطمئن هستید که می خواهید اتصال به$1 را حذف کنید؟ dconns_rusure2=آیا مطمئن هستید که می خواهید اتصال به$1 را برای دستگاه$2 حذف کنید؟ dconns_users=برخی از پارتیشن های این اتصالات در حال استفاده هستند و در صورت حذف اتصالات ، کارایی نخواهند کرد : dconns_part=تقسیم بندی dconns_use=استفاده شده توسط dconns_size=اندازه پارتیشن dconns_confirm=اتصالات را حذف کنید dconns_unused=استفاده نشده vconn_title=اتصال iSCSI vconn_egone=اتصال انتخاب شده دیگر وجود ندارد! vconn_header=جزئیات اتصال iSCSI vconn_proto=پروتکل شبکه vconn_init=نام آغازگر محلی vconn_connection=حالت اتصال vconn_session=حالت جلسه vconn_username=با نام کاربری وارد شده اید vconn_password=با رمز ورود به سیستم وارد شده اید vconn_username_in=نام کاربری مشتری vconn_password_in=رمز عبور مشتری vconn_none=هیچ مورد نیاز نیست vconn_device=پرونده دستگاه محلی vconn_device2=نام دستگاه محلی vconn_device3=نام دستگاه ثابت vconn_delete=اتصال را قطع کنید vconn_users=کاربران فعلی vconn_size=اندازه دیسک atboot_err=در زمان بوت فعال نشد atboot_einit=هیچ عملیاتی برای بوت به نام$1 وجود ندارد log_auth=گزینه های تأیید اعتبار ذخیره شده است log_timeout=گزینه های پایان زمان ذخیره شده log_iscsi=گزینه های iSCSI ذخیره شده است log_add_connection=اتصال$1 به$2 به$1 اضافه شد log_delete_connection=اتصال به$1 برای$2 حذف شد log_delete_connections=$1 اتصالات حذف شدند log_atboot=مشتری iSCSI را در زمان بوت فعال کنید log_delboot=مشتری iSCSI را در زمان بوت شدن غیرفعال کرد log_add_iface=رابط$1 اضافه شد log_delete_iface=رابط$1 حذف شد log_delete_ifaces=$1 رابط حذف شد
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.34 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.74 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.54 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.12 KB | 0644 |
|
de | File | 8.58 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
en | File | 7.51 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.38 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.94 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.1 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.85 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.1 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 8.33 KB | 0644 |
|
no | File | 7.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.63 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.16 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.4 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.71 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.8 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|