index_title=جدار حماية BSD index_eipfw=لم يتم العثور على أمر جدار حماية BSD $1 على النظام الخاص بك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> غير صحيح. index_elist=حدث خطأ أثناء جلب قواعد جدار الحماية النشطة باستخدام الأمر $1:$2. ربما لم يتم تكوين النواة لدعم جدار الحماية ، أو أن <a href='$3'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة. index_version=إصدار IPFW$1 index_apply=تطبيق التكوين index_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط تكوين جدار الحماية المذكور أعلاه. سيتم مسح أي قواعد جدار حماية سارية حاليًا واستبدالها index_applydesc2=انقر فوق هذا الزر لجعل تكوين جدار الحماية المذكور أعلاه نشطًا على جميع الخوادم في المجموعة. سيتم مسح أي قواعد جدار حماية سارية حاليًا واستبدالها index_unapply=إعادة التكوين index_unapplydesc=انقر فوق هذا الزر لإعادة تعيين التكوين المذكور أعلاه إلى التكوين النشط حاليًا. index_boot=التفعيل عند الإقلاع index_bootdesc=قم بتغيير هذا الخيار للتحكم في ما إذا كان جدار الحماية الخاص بك نشطًا في وقت التمهيد أم لا. index_setup=لم يتم إعداد جدار حماية IPFW حتى الآن على نظامك. يمكن لـ Webmin إعداد واحد لك ، ليتم تخزينه في الملف$1 ، مع قيام الإعدادات الأولية بتحديد اختيارك لنوع جدار الحماية أدناه .. index_rsetup=تكوين جدار الحماية IPFW على النظام الخاص بك على وشك إعادة تعيينه. سيقوم Webmin بإعداد قواعد افتراضية جديدة ، ليتم تخزينها في الملف$1 ، مع قيام الإعدادات الأولية بتحديد اختيارك لنوع جدار الحماية أدناه .. index_auto0=السماح لجميع حركة المرور index_auto1=هل ترجمة عنوان الشبكة على الواجهة الخارجية: index_auto2=حظر جميع الاتصالات الواردة على الواجهة الخارجية: index_auto3=حظر الكل باستثناء SSH و IDENT على الواجهة الخارجية: index_auto4=حظر جميع المنافذ باستثناء SSH و IDENT و ping والمنافذ العالية على الواجهة: index_auto=إعداد جدار الحماية index_atboot=هل تريد تفعيل جدار الحماية في وقت التمهيد؟ index_count1=الحزم index_count2=البيانات index_reset=إعادة تعيين جدار الحماية index_resetdesc=انقر فوق هذا الزر لمسح جميع قواعد جدار الحماية الحالية وإعداد قواعد جديدة للتكوين الأولي الأساسي. index_cluster=خوادم الكتلة index_clusterdesc=انقر فوق هذا الزر لإعداد خوادم Webmin إضافية سيتم نسخ تكوين جدار الحماية إليها تلقائيًا. index_return=قواعد جدار الحماية index_num=رقم index_action=عمل index_desc=شرط index_cmt=تعليق index_move=نقل index_radd=أضف index_add=أضف قاعدة جديدة لجدار الحماية. index_add2=إضافة قاعدة جدار الحماية index_delete=احذف المختار index_existing=كشف Webmin عن$1 قواعد جدار الحماية IPFW المستخدمة حاليًا ، والتي لم يتم تسجيلها في الملف$2. ربما تم إعداد هذه القواعد من برنامج نصي ، والتي لا تعرف هذه الوحدة كيفية قراءتها وتحريرها. <p> إذا كنت ترغب في استخدام هذه الوحدة لإدارة جدار حماية IPFW ، فانقر على الزر أدناه لتحويل القواعد الحالية إلى ملف حفظ ، ثم قم بتعطيل البرنامج النصي الخاص بجدار الحماية الحالي. index_saveex=حفظ قواعد جدار الحماية index_headerex=تكوين جدار الحماية الحالي action_allow=<font color=#00aa00>سماح</font> action_deny=<font color=#ff0000>إسقاط</font> action_reject=<font color=#ff4400>رفض</font> action_reset=<font color=#ff4400>إعادة تعيين</font> action_skipto=انتقل إلى action_check-state=تحقق من مجموعة القواعد الديناميكية action_count=تحديث العدادات action_divert=تحويل إلى المنفذ action_fwd=إلى الأمام إلى IP والمنفذ action_pipe=انتقل إلى الأنابيب action_queue=تمرير لقائمة الانتظار action_tee=إرسال نسخة إلى المنفذ action_unreach=إرجاع ICMP laction_allow=<font color=#00aa00>السماح بالحزمة</font> laction_deny=<font color=#ff0000>حزمة إسقاط</font> laction_reject=<font color=#ff4400>إعادة رفض ICMP</font> laction_reset=<font color=#ff4400>إعادة تعيين اتصال TCP</font> laction_skipto=تخطي إلى الحكم edit_title1=إنشاء قاعدة edit_title2=تحرير القاعدة$1 edit_header1=إجراء القاعدة edit_cmt=تعليق القاعدة edit_action=الإجراء المطلوب اتخاذه edit_num=رقم الطلب edit_log=تسجيل الحزم المطابقة؟ edit_logyes=نعم ، على الأكثر$1 مرة (اتركه فارغًا بلا حدود) edit_proto=بروتوكول edit_proto_not=أي بروتوكول باستثناء المحدد edit_any=<أي> edit_desc=لن يتم تنفيذ الإجراء المحدد أعلاه إلا إذا <b>استوفت</b> الشروط أدناه. edit_headerfrom=شروط مصدر الحزمة edit_headerto=شروط وجهة الحزمة edit_from=عنوان المصدر edit_sany=أي عنوان edit_sme=عناوين نظام جدار الحماية edit_saddr=العنوان أو المضيف أو الشبكة edit_snot=جميع العناوين باستثناء تلك المختارة edit_to=عنوان الوجهة edit_portfrom=منافذ المصدر edit_pany=أي منافذ edit_ports=أرقام المنافذ أو الأسماء أو النطاقات edit_portto=منافذ الوجهة edit_pnot=جميع الموانئ باستثناء تلك التي دخلت edit_header2=خيارات القاعدة الأخرى edit_inout=اتجاه الحزمة edit_ignored=تجاهل edit_inout1=واردة edit_inout2=منفتح edit_via=مرت عبر واجهة edit_recv=وردت على الواجهة edit_xmit=أرسلت على الواجهة edit_oifc=آخر .. edit_orblock=تعبير IPFW edit_established=تطابق اتصالات TCP المنشأة؟ edit_keep-state=السماح ببقية الاتصال؟ edit_bridged=تطابق الحزم الموصولة؟ edit_frag=تطابق الحزم المجزأة؟ edit_setup=تطابق إعداد اتصال TCP؟ edit_mac1=عنوان MAC المصدر edit_mac2=عنوان MAC الوجهة edit_macaddr=عنوان إيثرنت edit_uid=إرسال أو تلقي من قبل المستخدم edit_gid=إرسال أو استقبال حسب المجموعة edit_dstport=موانئ الوجهة الاختيارية edit_srcport=منافذ المصدر الاختيارية edit_user=مستخدم Unix أو #UID edit_group=مجموعة Unix أو #GID edit_header3=شروط القاعدة edit_icmptypes=مطابقة أنواع ICMP edit_tcpflags=تطابق إذا تم تعيين أعلام TCP edit_not=ليس$1 edit_limit=اتصالات المطابقة القصوى edit_unlimited=غير محدود edit_src-addr=من عنوان المصدر .. edit_src-port=من منفذ المصدر .. edit_dst-addr=إلى عنوان الوجهة .. edit_dst-port=إلى ميناء المقصد .. save_err=فشل في حفظ القاعدة save_enum=رقم قاعدة مفقود أو غير صالح save_eskipto=رقم قاعدة مفقود أو غير صالح للتخطي إليه save_efwdip=عنوان IP مفقود أو غير صالح لإعادة التوجيه إليه save_efwdport=رقم منفذ غير صالح لإعادة التوجيه إليه save_eteeport=رقم منفذ مفقود أو غير صالح في العمل save_efrom=عنوان مصدر أو مضيف أو شبكة مفقود أو غير صالح save_eto=عنوان الوجهة أو المضيف أو الشبكة مفقود أو غير صالح save_eportsprotofrom=يمكن تحديد منافذ المصدر فقط لبروتوكولات TCP أو UDP save_eportsprototo=يمكن تحديد منافذ الوجهة فقط لبروتوكولات TCP أو UDP save_eportsfrom=رقم منفذ مصدر أو اسم أو نطاق أو قائمة مفصولة بفواصل مفقودة أو غير صالحة save_eportsto=رقم منفذ وجهة مفقود أو غير صالح أو اسم أو نطاق أو قائمة مفصولة بفواصل save_elogamount=الحد الأقصى لعدد مرات تسجيل الدخول غير صالح save_evia=تم تمرير غير صالح عبر الواجهة send_erecv=واجهة مستلمة غير صالحة send_exmit=واجهة مرسلة غير صالحة save_eorblockproto=تعبير IPFW مفقود أو غير صالح للبروتوكول save_eorblockfrom=تعبير IPFW مفقود أو غير صالح لعنوان المصدر save_eorblockto=تعبير IPFW مفقود أو غير صالح لعنوان الوجهة save_eorblockfrom_ports=تعبير IPFW مفقود أو غير صالح لمنافذ المصدر save_eorblockto_ports=تعبير IPFW مفقود أو غير صالح لمنافذ الوجهة save_emac1=عنوان MAC المصدر غير صالح save_emac2=عنوان MAC للوجهة غير صالح save_euid=اسم مستخدم Unix مفقود أو غير صالح save_egid=اسم مجموعة Unix مفقود أو غير صالح save_eicmptypes=يمكن تحديد أنواع ICMP فقط إذا كان البروتوكول هو ICMP save_etcpflags=لا يمكن تحديد أعلام TCP إلا إذا كان البروتوكول TCP save_elimit=الحد الأقصى مفقود أو غير صالح save_edstport=منفذ وجهة مفقود أو غير صالح save_esrcport=منفذ مصدر مفقود أو غير صالح apply_err=فشل في تطبيق التكوين desc_if=إذا$1 desc_and=و desc_always=دائما desc_proto=البروتوكول هو$1 desc_proto_not=البروتوكول ليس$1 desc_from=المصدر هو$1 desc_from_not=المصدر ليس كذلك desc_to=الوجهة$1 desc_to_not=الوجهة ليست$1 desc_me=هذا المضيف desc_from_ports=منفذ المصدر هو$1 desc_from_ports_not=منفذ المصدر ليس$1 desc_to_ports=منفذ الوجهة هو$1 desc_to_ports_not=منفذ الوجهة ليس$1 desc_established=تم تأسيس الاتصال desc_established_not=لم يتم تأسيس الاتصال desc_bridged=هو جسر desc_bridged_not=ليس جسرا desc_frag=مجزأة desc_frag_not=ليست مجزأة desc_setup=هو إعداد TCP desc_setup_not=ليس إعداد TCP desc_xmit=مرسلة على$1 desc_xmit_not=لم يتم الإرسال على$1 desc_recv=تم استلامه على$1 desc_recv_not=لم يتم تلقيه في$1 desc_via=مرت عبر$1 desc_via_not=لم يمر عبر$1 desc_mac=MAC الوجهة هو$1 و MAC المصدر هو$2 desc_mac1=MAC المصدر هو$1 desc_mac2=MAC الوجهة هو$1 desc_uid=مرسلة بواسطة UID$1 desc_gid=مرسلة بواسطة GID$1 desc_dstport=منافذ الوجهة الاختيارية هي$1 desc_srcport=منافذ المصدر الاختيارية هي$1 desc_icmptypes=نوع ICMP هو$1 desc_tcpflags=تم تعيين إشارات TCP$1 desc_src-port=منفذ المصدر desc_src-addr=عنوان المصدر desc_dst-port=ميناء الوصول desc_dst-addr=عنوان الوجهة desc_limit=، بحد$1 هو$2 desc_where=حيث$1 desc_all=لجميع الحزم desc_in=الحزمة واردة desc_out=الحزمة هي المنتهية ولايته log_create_rule=تم إنشاء قاعدة$1 log_delete_rule=تم حذف قاعدة$1 log_modify_rule=تعديل قاعدة$1 log_move_rule=تم نقل قاعدة$1 log_create_rule_l=تم إنشاء قاعدة$1 $2 log_delete_rule_l=تم حذف قاعدة$1 $2 log_modify_rule_l=تعديل قاعدة$1 $2 log_move_rule_l=تم نقل قاعدة$1 $2 log_apply=تكوين جدار الحماية التطبيقي log_bootup=تمكين جدار الحماية عند التمهيد log_bootdown=تم تعطيل جدار الحماية عند التمهيد log_convert=تم تحويل قواعد جدار الحماية النشطة log_setup=تنفيذ الإعداد الأولي لجدار الحماية log_unapply=تكوين جدار الحماية المعاد log_delsel=تم حذف قواعد$1 cluster_title=خوادم جدار الحماية العنقودية cluster_none=لم تتم إضافة خوادم إلى مجموعة جدار الحماية حتى الآن. cluster_host=اسم المضيف cluster_desc=وصف cluster_os=نظام التشغيل cluster_add=إضافة خادم cluster_gadd=أضف خوادم في المجموعة cluster_need=يجب عليك إضافة خوادم باسم تسجيل الدخول وكلمة المرور في وحدة Webmin Servers Index النمطية قبل أن تتم إدارتها هنا. cluster_return=خوادم الكتلة cluster_delete=ازل المحدد add_title=إضافة خوادم add_msg=جاري إضافة$1 .. add_gmsg=جاري إضافة خوادم في المجموعة$1 .. add_err=فشلت إضافة الخادم add_gerr=فشل في إضافة مجموعة add_echeck=لا يحتوي الخادم$1 على وحدة جدار الحماية IPFW add_emissing=ليس لدى الخادم$1 إعداد جدار حماية IPFW add_ok=تمت إضافة$1 ، مع قواعد جدار الحماية النشطة$2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 10.48 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 14.01 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 16.74 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 17.68 KB | 0644 |
|
ca | File | 11.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 11.09 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 10.53 KB | 0644 |
|
de | File | 11.08 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 18.65 KB | 0644 |
|
en | File | 9.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 10.54 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 14.39 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 10.92 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 11.65 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 12.49 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 10.68 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 11.53 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 11.33 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 13.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.74 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 10.98 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 11.25 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.99 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 10.5 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.22 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.17 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 11.17 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 11.27 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 16.86 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 11.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 10.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 10.73 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 20.87 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.61 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 16.5 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 12.87 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|