index_title=Partitionschef index_parted=Brug af <tt>parted</tt> index_fdisk=Brug af <tt>fdisk</tt> index_ecmd=Du har valgt at bruge kommandoen $1 til partitionsstyring, men den er ikke installeret på dit system. index_err=Kunne ikke liste diske index_disk=Disk index_parts=Skillevægge index_location=Beliggenhed index_cylinders=Cylindre index_size=Størrelse index_model=Model index_raid=RAID-niveau index_controller=Controller index_scsiid=Mål index_none=Ingen partitioner fundet index_num=Ingen. index_type=Type index_extent=Grad index_start=Start index_end=Ende index_addpri=Tilføj primær partition. index_addlog=Tilføj logisk partition. index_addext=Tilføj udvidet partition. index_hdparm=Rediger IDE-parametre index_hdparmdesc=Skift indstillinger for et IDE-drev, f.eks. DMA-tilstand, standby-timeout og antal aflæste sektorer. index_smart=Vis SMART-status index_smartdesc=Viser status rapporteret af dette drev, inklusive temperatur og fejlhastigheder. index_blink=Identificer drev index_relabel=Tør partitioner index_relabeldesc=Slet alle eksisterende partitioner og opret en ny partitionstabel med et andet format. index_relabel2=Opret partitionstabel index_relabeldesc2=Opret en ny tom partitionstabel på denne disk, så partitioner kan tilføjes. index_use=Brug index_free=Gratis index_return=disk liste index_dname=Disknavn index_dsize=Samlet størrelse index_dmodel=Mærke og model index_dctrl=Controller index_dacts=Handlinger index_dhdparm=IDE-parametre index_dsmart=SMART-status index_dscsi=SCSI-enhed $1 controller $2 index_draid=RAID-niveau $1 index_dparts=Skillevægge index_none2=Der blev ikke fundet nogen diske på dette system. bytes=bytes megabytes=megabyte extended=Udvidet opt_default=Standard opt_error='$1' er ikke en gyldig $2 open_error=$1 kommando ikke fundet select_device=$1 enhed $2 select_part=$1 enhed $2 partition $3 select_fd=Disketter $1 select_mylex=Mylex RAID $1 drev $2 select_mpart=Mylex RAID $1 drev $2 partition $3 select_cpq=Compaq RAID $1 drev $2 select_cpart=Compaq RAID $1 drev $2 partition $3 select_scsi=SCSI-controller $1 bus $2 mål $3 LUN $4 select_spart=SCSI-controller $1 bus $2 mål $3 LUN $4 partition $5 select_newide=IDE-controller $1 bus $2 disk $3 select_snewide=IDE-controller $1 bus $2 disk $3 partition $5 select_smart=Compaq Smart Array $1 drev $2 select_smartpart=Compaq Smart Array $1 drev $2 partition $3 select_promise=Lover RAID-drev $1 select_ppart=Lover RAID-drev $1 partition $2 select_nvme=NVME SSD $1 drev $2 select_nvmepart=NVME SSD $1 drev $2 partition $3 edit_title=Rediger partition create_title=Opret partition edit_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere denne disk edit_ehdparm=<tt>hdparm</tt> eksekverbar kunne ikke findes i dit system edit_details=Opdelingsdetaljer edit_location=Beliggenhed edit_device=Enhedsfil edit_type=Type edit_extent=Grad edit_of=af edit_status=status edit_cont1=Indeholder 1 partition edit_cont234=Indeholder $1 partitioner edit_cont5=Indeholder $1 partitioner edit_mount=Monteret på $1 som $2 edit_umount=Til montering på $1 som $2 edit_mountvm=Monteret som virtuel hukommelse edit_umountvm=Til montering som virtuel hukommelse edit_mountraid=En del af RAID-enheden $1 edit_mountlvm=En del af LVM-volumengruppen $1 edit_mountiscsi=iSCSI delte enhed $1 edit_notexist=Ikke oprettet endnu edit_notused=Ikke i brug edit_size=Størrelse edit_label=Filsystem-etiket edit_name=Partitionsnavn edit_volid=Volumen-ID edit_blocks=$1 blokke edit_inuse=Denne partition kan ikke ændres, da den i øjeblikket er i brug eller konfigureret til brug. edit_eparted=Denne partition kan ikke ændres, medmindre kommandoen <tt>parted</tt> er installeret. edit_eparted2=Denne partition kan ikke ændres, medmindre <tt>parted</tt> er sat som ledelseskommando i modulopsætning. edit_edisk=Denne disk kan ikke redigeres, medmindre kommandoen <tt>parted</tt> er installeret. edit_edisk2=Denne disk kan ikke redigeres, medmindre <tt>parted</tt> er sat som administrationskommando i modulopsætning. edit_mkfs=Opret nyt filsystem edit_mkfs2=Opret filsystem: edit_mkfsmsg=Bygger et nyt $1 -filsystem på denne partition og sletter alle eksisterende filer permanent. Dette skal du gøre, når du har oprettet en ny partition eller ændret en eksisterende. edit_mkfsmsg2=Bygger et nyt filsystem af den valgte type på denne partition, og sletter eventuelle eksisterende filer permanent. Dette skal du gøre, når du har oprettet en ny partition eller ændret en eksisterende. edit_fsck=Reparer filsystem edit_fsckmsg=Opfordrer $1 -programmet til at reparere et filsystem, så det kan monteres. Dette kan være nødvendigt, hvis dit system ikke blev lukket korrekt. edit_tune=Indstil filsystem edit_tunemsg=Lader dig ændre forskellige parametre for et eksisterende filsystem. edit_none=Ingen edit_newmount=Mount Partition On: edit_newmount2=Mount partition edit_mountas=som edit_mountmsg=Monter denne partition på et nyt bibliotek på dit system, så den kan bruges til at gemme filer. Et filsystem skal allerede være oprettet på partitionen. edit_mountmsg2=Monter denne partition som en virtuel hukommelse på dit system for at øge den tilgængelige hukommelse. mkfs_title=Nyt filsystem mkfs_ecannot=Det er ikke tilladt at opbygge et nyt filsystem på denne disk mkfs_desc1=Ved at klikke på knappen i bunden af denne formular opbygges et nyt $1 -filsystem på enheden $2. Alle data på denne partition slettes permanent. mkfs_desc2=Denne partition er monteret på $1 som $2. Oprettelse af et nyt filsystem vil slette alle filer, der tidligere var tilgængelige under dette bibliotek. mkfs_options=Valg af filsystem mkfs_create=Opret filsystem mkfs_err=Kunne ikke oprette filsystem mkfs_exec=Udfører kommando $1 .. mkfs_failed=.. kommandoen mislykkedes! mkfs_ok=.. kommandoen fuldført. fsck_title=Reparer filsystem fsck_ecannot=Du har ikke tilladelse til at fsck denne disk fsck_desc1=Klik på knappen <tt>Reparer filsystem</tt> vil forsøge at reparere det beskadigede $1 filsystem på $2 til montering på $3. Hvis filsystemet ikke er beskadiget, foretages der ingen ændringer. fsck_desc2=Filsystemreparationer udføres ved hjælp af kommandoen $1, som automatisk forsøger at løse eventuelle problemer. For mere kontrol over filsystemreparationer skal du bruge kommandoen $2 manuelt i interaktiv tilstand fra Unix-prompten. fsck_repair=Reparer filsystem fsck_exec=Udfører kommando $1 .. fsck_err0=ingen fejl opdaget fsck_err1=fundne og korrigerede fejl fsck_err3=fundne og korrigerede fejl - genstart nødvendigt fsck_err4=fundne fejl, men IKKE korrigeret fsck_err16=kommandolinjefejl fsck_unknown=ukendt returkode $1 tunefs_title=Indstil filsystem tunefs_ecannot=Du har ikke tilladelse til at indstille dette filsystem tunefs_desc=Denne formular giver dig mulighed for at justere forskellige parametre for filsystemet $1 på $2 til montering på $3. Eksisterende filer på dette filsystem påvirkes ikke. tunefs_params=Indstillingsparametre tunefs_tune=Indstil filsystem tunefs_c=Huller mellem kontroller tunefs_e=Handling ved fejl tunefs_continue=Blive ved tunefs_remount=Monter skrivebeskyttet tunefs_panic=Panik tunefs_u=Reserveret bruger tunefs_g=Reserveret gruppe tunefs_m=Reserverede blokke tunefs_i=Tid mellem kontrol tunefs_days=Dage tunefs_weeks=uger tunefs_months=måneder tunefs_err=Kunne ikke indstille filsystemet tunefs_exec=Udfører kommando $1 .. tunefs_failed=.. kommandoen mislykkedes! tunefs_ok=.. kommandoen fuldført. reboot_title=reboot reboot_msg=Genstarter nu .. reboot_ok=Genstart nu reboot_why=Du har ændret partitionstabellen på $1. For at denne ændring skal træde i kraft korrekt, skal dit system genstartes. save_err=Kunne ikke gemme partitionen save_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere denne disk save_estart='$1' er ikke en gyldig startcylinder save_eend='$1' er ikke en gyldig slutcylinder save_emin=Startcylinderen skal være> = $1 save_emax=Sluttecylinderen skal være <= $1 save_eminmax=Startcylinderen skal være mindre end enden save_eoverlap=Overlap detekteret med partition $1 ($2 til $3) ext2_b=Blokstørrelse ext2_f=Fragmentstørrelse ext2_i=Bytes per inode ext2_m=Reserverede blokke ext2_g=Blokke pr. Gruppe ext2_c=Kontroller for dårlige blokke? ext3_j=Journalfilstørrelse msdos_ff=Antal FAT'er msdos_F=FAT størrelse msdos_F_other=Andet .. msdos_i=Volumen-ID msdos_n=Volumenavn msdos_r=Rootindgange msdos_s=Klyngestørrelse msdos_c=Kontroller for dårlige blokke? minix_n=Filnavnens længde minix_i=Antal inoder minix_b=Antal blokke minix_c=Kontroller for dårlige blokke? reiserfs_force=Tving filsystemoprettelse reiserfs_hash=Hash-funktion xfs_force=Tving filsystemoprettelse xfs_b=Blokstørrelse jfs_s=Logstørrelse jfs_c=Kontroller for dårlige blokke? btrfs_l=Bladstørrelse btrfs_n=Knudestørrelse btrfs_s=Sektorstørrelse fatx_none=Der er ingen muligheder til rådighed for FATX-filsystemer. acl_disks=Disker, som denne bruger kan partitionere og formatere acl_dall=Alle diske acl_dsel=Valgte .. acl_view=Kan du se ikke-redigerbare diske? hdparm_title=Rediger IDE-parametre hdparm_on=På hdparm_off=Af hdparm_label=IDE-drevindstillinger hdparm_conf_X=Overførselstilstand hdparm_conf_X_defaut=Standardtilstand hdparm_conf_X_disable=Deaktiver IORDY hdparm_conf_d=Brug af DMA hdparm_conf_a=Sektorantal hdparm_conf_A=Læs-fremadskuen hdparm_conf_W=Skriv cache hdparm_conf_u=Afbryd afmaske hdparm_conf_k=Hold indstillingerne nulstillet hdparm_conf_K=Hold funktioner nulstillet hdparm_conf_r=Læs kun hdparm_conf_P=Omprogrammer bedst PIO hdparm_conf_S=Standby-timeout hdparm_conf_c=32-bit I/O-support hdparm_conf_m=Sektorantal for flere sektor I/O hdparm_disable=Deaktiver hdparm_enable=Aktiver hdparm_enable_special=Aktivér med speciel synkroniseringssekvens hdparm_apply=Anvend til Drive hdparm_speed=Testhastighed hdparm_performing=Udførelse hdparm_buf1=Buffer-cache: hdparm_buf2=buffered: hdparm_speedres=Resultater af hastighedstest blink_title=Identificer Drive blink_desc=Drevets aktivitets-LED lyser nu tres gange blink_back=Gå tilbage log_modify=Ændret $1 log_create=Oprettet $1 log_delete=Slettet $1 log_mkfs=Oprettet $1 filsystem på $2 log_tunefs=Indstillet $1 filsystem på $2 log_fsck=Repareret $1 filsystem på $2 log_hdparm=Ændrede IDE-parametre for $1 fs_ext2=Gamle Linux Native fs_minix=Minix fs_msdos=MS-DOS fs_vfat=vinduer fs_reiserfs=ReiserFS fs_ext3=Linux indfødt fs_ext4=Nyt Linux-indfødt fs_xfs=SGI fs_jfs=IBM Journalling fs_btrfs=BTR delete_title=Slet partition delete_rusure=Er du sikker på, at du vil slette $1 ($2)? Data om denne partition kan gå tabt for evigt. delete_ok=Slet nu disk_title=Rediger diskpartitioner disk_egone=Disk findes ikke længere! disk_no=Nummer disk_type=Type disk_extent=Grad disk_start=Start disk_end=Ende disk_use=Brugt af disk_free=Fri plads disk_vm=Virtuel hukommelse disk_iscsi=iSCSI delte enhed $1 disk_none=Denne disk har endnu ingen partitioner. disk_size=Størrelse disk_dsize=<b>Diskstørrelse:</b> $1 disk_model=<b>Foretag og model:</b> $1 disk_cylinders=<b>Cylindre:</b> $1 disk_table=<b>Partitionstabelformat:</b> $1 disk_notable=<b>Partitionstabelformat:</b> Ingen oprettet disk_needtable=Ingen partitioner kan oprettes uden en partitionstabel. disk_return=liste over partitioner relabel_title=Tør partitioner relabel_warn=Er du sikker på, at du vil udslette alle partitioner på $1 ($2) ved at skrive disketiketten på ny? Alle eksisterende data og filsystemer vil gå tabt! relabel_parts=Eksisterende partitioner relabel_noparts=Ingen oprettet endnu relabel_table=Partitionstabelformat relabel_ok=Aftør og mærk igen table_msdos=MS-DOS (Standard partitionsformat) table_gpt=GPT (For 2T eller større diske)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.47 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.03 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.26 KB | 0644 |
|
bg | File | 17.68 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 961 B | 0644 |
|
ca | File | 11.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 458 B | 0644 |
|
cs | File | 10.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.45 KB | 0644 |
|
de | File | 12.24 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 524 B | 0644 |
|
el.auto | File | 20.49 KB | 0644 |
|
en | File | 10.84 KB | 0644 |
|
es | File | 8.92 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.92 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.5 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.99 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.51 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 514 B | 0644 |
|
he.auto | File | 14.03 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.64 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.21 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
ko | File | 7.72 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.31 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.07 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.02 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1007 B | 0644 |
|
no | File | 11.14 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 458 B | 0644 |
|
pl | File | 7.56 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 4.83 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.65 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.06 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 12.55 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.66 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.98 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.21 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 11.77 KB | 0644 |
|
sv | File | 6.85 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 21.63 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.92 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.19 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.29 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.55 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.08 KB | 0644 |
|
zh | File | 7.02 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 5.86 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|