index_title=Administrador de Particions index_parted=Utilitzant <tt>parted</tt> index_fdisk=Utilitzant <tt>fdisk</tt> index_ecmd=Has seleccionat utilitzar l'ordre $1 per a la gestió de particions, però no està instal·lada al sistema. index_err=No s'han pogut llistar els discs index_disk=Disc index_parts=Particions index_location=Ubicació index_cylinders=Cilindres index_size=Mida index_model=Model index_raid=Nivell RAID index_controller=Controladora index_scsiid=Destí index_none=No s'ha trobat cap partició index_num=Nº index_type=Tipus index_extent=Extensió index_start=Inici index_end=Fi index_addpri=Afegeix partició primària. index_addlog=Afegeix partició lògica. index_addext=Afegeix partició ampliada. index_hdparm=Edita els paràmetres IDE index_hdparmdesc=Canvia la configuració d'una unitat IDE, com ara el mode DMA, temps límit d'inactivitat i nombre de sectors llegits. index_smart=Mostra l'estat SMART index_smartdesc=Mostra l'informe d'estat d'aquesta unitat, incloent-hi la temperatura i les freqüències d'errors. index_blink=Identifica la unitat index_relabel=Neteja les Particions index_relabeldesc=Suprimeix totes les particions existents i crea una nova taula de particions amb un format diferent. index_relabel2=Crea una Taula de Particions index_relabeldesc2=Crea una nova taula de particions buida en quest disc, de manera que s'hi puguin afegir particions. index_use=Utilitzat index_free=Lliure index_return=a la llista de discs index_dname=Nom del disc index_dsize=Mida total index_dmodel=Fabricant i model index_dctrl=Controladora index_dacts=Accions index_dhdparm=Paràmetres IDE index_dsmart=Estat SMART index_dscsi=Dispositiu SCSI $1 controladora $2 index_draid=Nivell RAID $1 index_dparts=Particions index_none2=No s'ha trobat cap disc en aquest sistema. bytes=bytes megabytes=Megabytes extended=Ampliada opt_default=Defecte opt_error='$1' no és un $2 vàlid open_error=Ordre $1 no trobada select_device=dispositiu $1 $2 select_part=dispositiu $1 partició $2 $3 select_fd=Unitat de disquet $1 select_mylex=Unitat RAID $1 Mylex $2 select_mpart=Unitat RAID $1 Mylex $2 partició $3 select_cpq=RAID Compaq $1 unitat $2 select_cpart=RAID Compaq $1 unitat $2 partició $3 select_scsi=Controladora SCSI $1 bus $2 ID $3 LUN $4 select_spart=Controladora SCSI $1 bus $2 ID $3 LUN $4 partició $5 select_newide=Controladora IDE $1 bus $2 disc $3 select_snewide=Controladora IDE $1 bus $2 disc $3 partició $5 select_smart=Compaq Smart Array $1 unitat $2 select_smartpart=Compaq Smart Array $1 unitat $2 partició $3 select_promise=Unitat RAID Promise $1 select_ppart=Unitat RAID Promise $1 partició $2 select_nvme=Unitat $1 SSD NVME $2 select_nvmepart=Unitat $1 SSD NVME $2 partició $3 edit_title=Edició de Partició create_title=Creació de Partició edit_ecannot=No tens permís per editar aquest disc edit_ehdparm=No es pot trobar al sistema l'executable <tt>hdparm</tt> edit_details=Detalls de la partició edit_location=Ubicació edit_device=Fitxer de dispositiu edit_type=Tipus edit_extent=Extensió edit_of=de edit_status=Estat edit_cont1=Conté 1 partició edit_cont234=Conté $1 particions edit_cont5=Conté $1 particions edit_mount=Muntat a $1 com $2 edit_umount=Per muntar a $1 com $2 edit_mountvm=Muntat com a memòria virtual edit_umountvm=Per muntar com a memòria virtual edit_mountraid=Part del dispositiu RAID $1 edit_mountlvm=Part del grup de volums $1 del LVM edit_mountiscsi=Dispositiu compartit iSCSI $1 edit_notexist=Pendent de creació edit_notused=Sense utilitzar edit_size=Mida edit_label=Etiqueta del sistema de fitxers edit_name=Nom de la partició edit_volid=ID del volum edit_blocks=$1 blocs edit_inuse=Aquesta partició no es pot canviar, ja que que està en ús o configurada per utilitzar. edit_mkfs=Crea Sistema de Fitxers edit_mkfs2=Crea Sistema de Fitxers: edit_mkfsmsg=Crea un nou sistema de fitxers $1 en aquesta partició i esborra de forma permanent tots els fitxers existents. Has de fer-ho després de crear una nova partició o canviar-ne una d'existent. edit_mkfsmsg2=Construeix un sistema de fitxers nou del tipus seleccionat en aquesta partició, esborrant de forma permanent tots els fitxers existents. Has de fer-ho després de crear una partició nova o canviar-ne una d'existent. edit_fsck=Repara Sistema de Fitxers edit_fsckmsg=Crida el programa $1, que repara un sistema de fitxers per tal que pugui ser muntat. Això pot caldre si no has tancat el sistema correctament. edit_tune=Sintonitza Sistema de Fitxers edit_tunemsg=Permet la modificació de diversos paràmetres del sistema de fitxers existent. edit_none=Cap edit_newmount=Munta la Partició A: edit_newmount2=Munta la Partició edit_mountas=com edit_mountmsg=Munta aquesta partició en un nou directori del sistema de fitxers de manera que es pugui utilitzar per emmagatzemar fitxers. S'ha d'haver creat abans un sistema de fitxers a la partició. edit_mountmsg2=Munta aquesta partició com a memòria virtual al sistema, per incrementar la quantitat de memòria disponible. mkfs_title=Nou Sistema de Fitxers mkfs_ecannot=No tens permís per crear un nou sistema de fitxers en aquest disc mkfs_desc1=Fent clic al botó del peu d'aquest formulari crearàs un nou sistema de fitxers $1 al dispositiu $2. Totes les dades d'aquesta partició s'esborraran de forma definitiva. mkfs_desc2=Aquesta partició ha estat muntada a $1 com $2. Crear un nou sistema de fitxers esborrarà tots els fitxers que estaven accessibles sota aquest directori. mkfs_options=Opcions del Sistema de Fitxers mkfs_create=Crea Sistema de Fitxers mkfs_err=No s'ha pogut crear el sistema de fitxers mkfs_exec=S'està executant l'ordre $1... mkfs_failed=...l'ordre ha fallat! mkfs_ok=...ordre completa. fsck_title=Reparació de Sistema de Fitxers fsck_ecannot=No tens permís per executar fsck sobre aquest disc fsck_desc1=Fent clic sobre el botó <tt>Repara Sistema de Fitxers</tt>, provarà de reparar el sistema de fitxers $1 deteriorat de $2 per muntar-lo a $3. Si el sistema de fitxers no està deteriorat, no es farà cap canvi. fsck_desc2=Les reparacions del sistema de fitxers es faran amb l'ordre $1, que provarà de corregir qualsevol problema trobat de forma automàtica. Per a més control sobre les reparacions del sistema de fitxers, utilitza l'ordre $2 a mà en mode interactiu des de la línia d'ordres de Unix. fsck_repair=Reparació de Sistema de Fitxers fsck_exec=S'està executant l'ordre $1... fsck_err0=no s'ha detectat cap error fsck_err1=errors trobats i corregits fsck_err3=errors trobats i corregits - cal reengegar fsck_err4=errors trobats però NO corregits fsck_err16=error de la línia d'ordres fsck_unknown=codi de retorn desconegut: $1 tunefs_title=Sintonització de Sistema de Fitxers tunefs_ecannot=No tens permís per sintonitzar aquest sistema de fitxers tunefs_desc=Aquest formulari permet ajustar diversos paràmetres del sistema de fitxers $1 de $2 per muntar-lo a $3. Els fitxers existents d'aquests sistema no en seran afectats. tunefs_params=Paràmetres de sintonia tunefs_tune=Sintonitza el sistema de fitxers tunefs_c=Espai entre verificacions tunefs_e=Acció en detectar un error tunefs_continue=Continuar tunefs_remount=Muntar només lectura tunefs_panic=Provocar un "Panic" tunefs_u=Usuari reservat tunefs_g=Grup reservat tunefs_m=Blocs reservats tunefs_i=Temps entre verificacions tunefs_days=Dies tunefs_weeks=Setmanes tunefs_months=Mesos tunefs_err=No s'ha pogut sintonitzar el sistema de fitxers tunefs_exec=S'està executant l'ordre $1... tunefs_failed=...l'ordre ha fallat! tunefs_ok=...ordre completa. reboot_title=Reengegada reboot_msg=Reengegant... reboot_ok=Reengega Ara reboot_why=Has canviat la taula de particions de $1. Per tal que aquest canvi tingui efecte, cal reengegar el sistema. save_err=No s'ha pogut desar la partició save_ecannot=No tens permís per editar aquest disc save_estart='$1' no és un cilindre inicial vàlid save_eend='$1' no és un cilindre final vàlid save_emin=El cilindre inicial ha de ser >= $1 save_emax=El cilindre final ha de ser <= $1 save_eminmax=El cilindre inicial ha de ser menor que el final save_eoverlap=S'ha detectat una superposició amb la partició $1 ($2 a $3) ext2_b=Mida del bloc ext2_f=Mida del fragment ext2_i=Bytes per inode ext2_m=Blocs reservats ext2_g=Blocs per grup ext2_c=Verifica els blocs dolents ext3_j=Mida del fitxer de diari msdos_ff=Nombre de FATs msdos_F=Mida de la FAT msdos_F_other=Altres... msdos_i=ID del volum msdos_n=Nom del volum msdos_r=Entrades arrel msdos_s=Mida del clúster msdos_c=Verifica els blocs dolents minix_n=Llargada dels noms de fitxers minix_i=Nombre d'inodes minix_b=Nombre de blocs minix_c=Verifica els blocs dolents reiserfs_force=Força la creació del sistema de fitxers reiserfs_hash=Funció hash xfs_force=Força la creació del sistema de fitxers xfs_b=Mida del bloc jfs_s=Mida del registre jfs_c=Verifica els blocs dolents btrfs_l=Mida de la fulla btrfs_n=Mida del node btrfs_s=Mida del sector fatx_none=No hi ha cap opció disponible per als sistemes de fitxers FATX. acl_disks=Discs que aquest usuari pot particionar i formatar acl_dall=Tots els discs acl_dsel=Seleccionats... acl_view=Pot veure discs no editables hdparm_title=Edició de Paràmetres IDE hdparm_on=Activat hdparm_off=Desactivat hdparm_label=Configuració del Controlador IDE hdparm_conf_X=Mode de transferència hdparm_conf_X_defaut=Mode per defecte hdparm_conf_X_disable=Desactiva IORDY hdparm_conf_d=Ús de DMA hdparm_conf_a=Nombre de sectors hdparm_conf_A=Previsió de lectura hdparm_conf_W=Cau d'escriptura hdparm_conf_u=Desemmascarament<br>d'interrupcions hdparm_conf_k=Mantingues els valors després de reiniciar hdparm_conf_K=Mantingues les característiques<br>després de reiniciar hdparm_conf_r=Només lectura hdparm_conf_P=Reprogramació del millor PIO hdparm_conf_S=Temps límit d'inacció hdparm_conf_c=Suport d'E/S de 32-bits hdparm_conf_m=Nombre de sectors per a E/S de sectors múltiples hdparm_disable=Desactiva hdparm_enable=Activa hdparm_enable_special=Activa amb seqüència sync especial hdparm_apply=Aplica-ho hdparm_speed=Test de Velocitat hdparm_performing=Executant hdparm_buf1=Cau del buffer: hdparm_buf2=Amb buffer: hdparm_speedres=Resultats del test de velocitat blink_title=Identificació d'Unitat blink_desc=Ara el LED d'activitat de la unitat s'encendrà seixanta cops blink_back=Torna Enrere log_modify=S'ha modificat $1 log_create=S'ha creat $1 log_delete=S'ha suprimit $1 log_mkfs=S'ha creat el sistema de fitxers $1 de $2 log_tunefs=S'ha sintonitzat el sistema de fitxers $1 de $2 log_fsck=S'ha reparat el sistema de fitxers $1 de $2 log_hdparm=S'han modificat el paràmetres IDE de $1 fs_ext2=Natiu Linux Antic fs_minix=Minix fs_msdos=MS-DOS fs_vfat=Windows fs_reiserfs=ReiserFS fs_ext3=Natiu Linux fs_ext4=Natiu Linux Nou fs_xfs=SGI fs_jfs=Fitxers de diari IBM fs_btrfs=BTR delete_title=Supressió de Partició delete_rusure=Segur que vols suprimir $1 ($2)? Les dades d'aquesta partició es perdran per sempre. delete_ok=Suprimeix-la Ara disk_title=Edició de Particions de Disc disk_egone=El disc ja no existeix! disk_no=Número disk_type=Tipus disk_extent=Estesa disk_start=Inici disk_end=Final disk_use=Utilitzada per a disk_free=Espai lliure disk_vm=Memòria virtual disk_iscsi=Dispositiu compartit iSCSI $1 disk_none=Aquest disc encara no té cap partició. disk_size=Mida disk_dsize=<b>Mida del disc:</b> $1 disk_model=<b>Fabricant i model:</b> $1 disk_cylinders=<b>Cilindres:</b> $1 disk_table=<b>Format de la taula de particions:</b> $1 disk_notable=<b>Format de taula de particions:</b> No n'hi ha cap de creada disk_needtable=No es pot crear cap partició sense una taula de particions. disk_return=a la llista de particions relabel_title=Neteja de Particions relabel_warn=Segur que vols netejar totes les particions de $1 ($2) reescrivint l'etiqueta del disc? Es perdran totes les dades i tots els sistemes de fitxers! relabel_parts=Particions existents relabel_noparts=Encara no n'hi ha cap de creada relabel_table=Format de la taul de particions relabel_ok=Neteja i Reetiqueta table_msdos=MS-DOS (Format estàndard de particions) table_gpt=GPT (Per a discs de 2T o més grans)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.47 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.03 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.26 KB | 0644 |
|
bg | File | 17.68 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 961 B | 0644 |
|
ca | File | 11.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 458 B | 0644 |
|
cs | File | 10.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.45 KB | 0644 |
|
de | File | 12.24 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 524 B | 0644 |
|
el.auto | File | 20.49 KB | 0644 |
|
en | File | 10.84 KB | 0644 |
|
es | File | 8.92 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.92 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.5 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.99 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.51 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 514 B | 0644 |
|
he.auto | File | 14.03 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.64 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.21 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
ko | File | 7.72 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.31 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.07 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.02 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1007 B | 0644 |
|
no | File | 11.14 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 458 B | 0644 |
|
pl | File | 7.56 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 4.83 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.65 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.06 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 12.55 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.66 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.98 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.21 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 11.77 KB | 0644 |
|
sv | File | 6.85 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 21.63 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.92 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.19 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.29 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.55 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.08 KB | 0644 |
|
zh | File | 7.02 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 5.86 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|