index_title=Plánované úlohy Cronu index_user=Uživatel index_active=Aktivní? index_command=Příkaz index_when=Spustit v časech index_comment=Popis index_none=Na tomto systému nejsou žádné úlohy Cronu index_none2=Neexistují žádné úlohy Cronu, ke kterým máte povolený přístup. index_none3=Doposud nejsou vytvořeny žádné úlohy Cronu. index_create=Vytvořit novou plánovanou úlohu Cronu index_ecreate=Vytvořit novou proměnnou prostředí. index_allow=Nastavit uživatelský přístup k úlohám Cronu index_return=výpis Cronu index_env=Proměnná prostředí index_move=Přesunout index_run=Běží? index_ecmd=Příkaz $1 pro správu uživatelské konfigurace Cronu není nalezen. Je možné, že Cron není ve vašem systému nainstalován. index_esingle=Soubor $1 ze seznamu úloh Cronu neexistuje. Je možné, že Cron není ve vašem systému nainstalován. index_ecrondir=Adresář úloh Cronu $1 neexistuje. Možná je špatná konfigurace modulu, nebo není Cron nainstalován?? index_delete=Smazat vybrané úlohy index_disable=Vypnout vybrané úlohy index_enable=Zapnout vybrané úlohy index_esearch=Žádné úlohy neodpovídají vyhledávací podmínce $1. index_toomany2=Příliš mnoho úloh k zobrazení. Použijte formulář vyhledávání k omezení jejich počtu. index_search=Najít úlohy Cronu odpovídající podmínce index_ok=Hledat index_searchres=Úlohy Cronu vyhovující $1 .. index_reset=Resetovat hledání. index_econfigcheck=Úlohy Cronu nelze na Vašem systému spravovat, dokud nebude konfigurace modulu v pořádku: $1 edit_title=Editovat úlohu Cronu create_title=Vytvořit úlohu Cronu edit_ecannot=Nemáte oprávnění editovat úlohy Cronu pro tohoto uživatele edit_details=Detaily úlohy edit_user=Spustit úlohu Cronu jako edit_active=Aktivní? edit_commands=Příkazy edit_command=Příkaz edit_comment=Popis edit_input=Vstup zaslaný rourou příkazu edit_when=Čas spouštění edit_range=Období pro spuštění edit_mins=Minuty edit_hours=Hodiny edit_days=Dny edit_months=Měsíce edit_weekdays=Dny v týdnu edit_all=Všechny edit_selected=Vybrané .. edit_run=Spustit edit_clone=Klonovat úlohu edit_return=úloha Cronu edit_ctrl=Poznámka: Ctrl-click umožňuje výběr či zrušení výběru minut, hodin, dnů a měsíců. edit_special1=Jednoduchý plánovač edit_special0=Časy a data vybrané níže .. edit_special_hourly=Každou hodinu edit_special_daily=Denně (o půlnoci) edit_special_weekly=Týdně (v neděli) edit_special_monthly=Měsíčně (vždy prvního) edit_special_yearly=Ročně (vždy prvního ledna) edit_special_reboot=Při startu systému lcedit_special_hourly=každou hodinu lcedit_special_daily=denně (o půlnoci) lcedit_special_weekly=týdně (v neděli) lcedit_special_monthly=měsíčně (vždy prvního) lcedit_special_yearly=ročně (vždy prvního ledna) lcedit_special_reboot=Když systém startuje save_err=Chyba při ukládání úlohy save_ecmd=Nezadal jste příkaz ke spouštění save_euser=Musíte vybrat uživatele save_euser2=Uživatel '$1' neexistuje save_eallow=Uživatel '$1' nemá povolen přístup ke cronu save_ecannot=Nemáte oprávnění vytvořit úlohu Cronu pro '$1' save_enone=Nevybral jste žádné $1 ke spuštění save_ecannot2=Nemáte oprávnění vytvářet úlohy Cronu allow_title=Nastavení přístupu ke Cronu allow_desc=Tento formulář umožňuje nastavit který uživatel může vytvářet a spouštět úlohy Cronu allow_ecannot=Nemůžete nastavit uživatelský přístup k úlohám Cronu allow_all1=Zakázat všechny uživatele allow_all2=Zakázat všechny uživatele mimo roota allow_all3=Povolit všechny uživatele allow_allow=Povolit pouze vybrané uživatele allow_deny=Zakázat pouze vybrané uživatele env_title1=Upravit proměnnou prostředí env_title2=Vytvořit proměnnou prostředí env_name=Jméno proměnné env_value=Hodnota env_user=Pro uživatele env_active=Aktivní? env_details=Detaily proměnné prostředí env_err=Chyba při ukládání proměnné prostředí env_ename='$1' není platné jméno proměnné env_order=Poznámka - Toto nastavení proměnné prostředí může být použito pro úlohy Cronu až v momentě, kdy je v seznamu úloh na hlavní stránce modulu. env_where=Přidat proměnnou prostředí env_where2=Přesunout proměnnou prostředí env_top=Před všemi úlohami Cronu uživatele env_bot=Po všech úlohách Cronu env_leave=Momentální pozice exec_title=Spustit úlohu Cronu exec_ecannot=Nemáte oprávnění spouštět úlohu Cronu tohoto uživatele exec_cmd=Výstup příkazu $1 .. exec_cmdbg=Běžící příkaz $1 jako proces v pozadí. exec_none=Nebyl generován žádný výstup acl_users=Může editovat úlohy Cronu pro acl_all=Všechny uživatele acl_this=Aktuálního webmin uživatele acl_only=Pouze uživatele acl_except=Všechny uživatele mimo acl_control=Může nastavit uživatelský přístup ke Cronu? acl_command=Může zobrazit a upravit příkazy Cronu? acl_uid=Uživatele s UID v rozsahu acl_gid=Uživatele v primární skupině acl_create=Může vytvořit úlohy Cronu? acl_delete=Může smazat úlohy Cronu? acl_move=Může přesunout úlohy Cronu? acl_kill=Může přerušit úlohy Cronu? acl_hourly=Omezit úlohy na nejméně hodinový interval? acl_hourlydef=Převzít konfiguraci modulu log_modify=Modifikována úloha Cronu pro $1 log_modify_l=Modifikována úloha Cronu "$2" pro $1 log_create=Vytvořena úloha Cronu pro $1 log_create_l=Vytvořena úloha Cronu "$2" pro $1 log_delete=Smazána úloha Cronu for $1 log_exec=Spuštěna úloha Cronu jako $1 log_exec_l=Spuštěna úloha Cronu "$2" jako $1 log_kill=Přerušena úloha Cronu pro $1 log_kill_l=Přerušena úloha Cronu "$2" pro $1 log_allow=Změněn uživatelský přístup k úloze Cronu log_env_create=Vytvořena proměnná prostředí pro $1 log_env_modify=Změněna proměnná prostředí pro $1 log_env_delete=Smazána proměnná prostředí pro $1 log_move=Přesunuta úloha Cronu pro $1 log_crons_delete=Smazáno $1 úloh Cronu log_crons_disable=Vypnuto $1 úloh Cronu log_crons_enable=Zapnuto $1 úloh Cronu ecopy=V nové konfiguraci Cronu byla detekována chyba : $1 $2 when_min=každou minutu when_hour=každou hodinu v $1 po hodině when_day=každý den v $2:$1 when_month=dne $3 každý měsíc v $2:$1 when_weekday=vždy $3 v $2:$1 when_cron=v čase úlohy $1 ucwhen_min=Každou minutu ucwhen_hour=Každou hodinu v $1 po hodině ucwhen_day=Každý den v $2:$1 ucwhen_month=Dne $3 každý měsíc v $2:$1 ucwhen_weekday=Vždy $3 v $2:$1 ucwhen_cron=V čase úlohy $1 move_err=Chyba při přesunu úlohy Cronu move_etype=Tato úloha nemůže být přesunut kill_err=Chyba při přerušení úlohy Cronu kill_ecannot=Nemáte oprávnění přerušit tuto úlohu kill_egone=Již neběží kill_ekill=Chyba při zabití : $1 kill_title=Přerušit úlohu Cronu kill_rusure=Určitě chcete přerušit proces $1 s PID $2? kill_rusure2=Určitě chcete přerušit proces $1 s PID $2 a všechny jeho pod-procesy? kill_ok=Ano, přerušit range_all=Spustit ve kterýkoliv den range_start=Běžet pouze od $1 range_end=do $1 range_estart=Chybějící nebo neplatný počáteční den v rozsahu spuštění range_eend=Chybějící nebo neplatný koncový den v rozsahu spuštění delete_err=Chyba při mazání úloh Cronu delete_enone=Nic není vybráno
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.96 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.08 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
de | File | 8.27 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.23 KB | 0644 |
|
en | File | 7.93 KB | 0644 |
|
es | File | 6.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.68 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.15 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.1 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.39 KB | 0644 |
|
hr | File | 5.97 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.56 KB | 0644 |
|
hu | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
it | File | 6.55 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 4.53 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.5 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
ms | File | 7.22 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.14 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.8 KB | 0644 |
|
no | File | 7.42 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.03 KB | 0644 |
|
pl | File | 7.32 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
pt | File | 2.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.31 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
sk | File | 337 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.99 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.88 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.57 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 5.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.94 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.12 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.44 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.85 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.86 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.97 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|