index_title=Μονάδες Perl index_name=Μονάδα μέτρησης index_sub=Υπομονάδες index_version=Εκδοχή index_desc=Περιγραφή index_ver=Εκδοχή index_date=Εγκατεστημένο σε index_installmsg=Επιλέξτε μια νέα μονάδα Perl για να μεταγλωττίσετε και να εγκαταστήσετε στο σύστημά σας. index_cpan=Από το CPAN, το όνομα index_refresh=Ανανεώστε τη λίστα λειτουργιών από το CPAN index_forcecpan=Πάντα να εγκαταστήσετε την πιο πρόσφατη έκδοση από την πηγή index_local=Από το τοπικό αρχείο index_uploaded=Από το αρχείο που ανεβάσατε index_ftp=Από τη διεύθυνση URL ftp ή http index_installok=Εγκαθιστώ index_return=λίστα λειτουργικών μονάδων index_pversion=Perl έκδοση $1 index_delete=Απεγκατάσταση μονάδων index_upgrade=Μονάδες αναβάθμισης index_recs=Οι παρακάτω υπομονάδες Perl συνιστώνται για εγκατάσταση από το Webmin : index_user=$1 (χρησιμοποιείται από $2) index_recsok=Εγκατάσταση επιλεγμένων ενοτήτων index_recsgot=Όλες οι παρακάτω μονάδες Perl που συνιστώνται από το Webmin είναι εγκατεστημένες : $1 index_ezone=Το Perl φαίνεται να μοιράζεται με την παγκόσμια ζώνη, επομένως τα modules δεν μπορούν να εγκατασταθούν εδώ. Πρέπει να εγκατασταθούν στην παγκόσμια ζώνη. index_none=Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένες μονάδες Perl στο σύστημά σας. index_tabmods=Υπάρχουσες ενότητες index_tabinstall=Εγκατάσταση μονάδας index_tabsuggest=Προτεινόμενες ενότητες index_allmods2=Λείπουν ενοτήτων που χρησιμοποιούνται από το Webmin index_wantmods=Ενότητες για εγκατάσταση download_err=Η εγκατάσταση της μονάδας απέτυχε download_elocal=Δεν δόθηκε τοπικό αρχείο download_elocal2='$1' δεν υπάρχει download_eupload=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει μεταφορτώσεις αρχείων download_eurl=Ακατάληπτη διεύθυνση URL '$1' download_edir=Δεν είναι έγκυρος κατάλογος $1 download_etar=Αποτυχία εξαγωγής αρχείου tar : $1 download_emod=Δεν είναι έγκυρη μονάδα Perl download_title=Εγκαταστήστε την ενότητα download_header=Επιλογές εγκατάστασης μονάδας Perl download_mod=Όνομα μονάδας download_mods=Ονόματα μονάδων download_ver=Εκδοχή download_act=Εγκατάσταση ενέργειας download_src=Πηγή download_pres=Προϋποθέσεις download_m=Κάνε μόνο download_mt=Κάνετε και δοκιμάστε download_mi=Κατασκευάστε και εγκαταστήστε download_mti=Κατασκευάστε, δοκιμάστε και εγκαταστήστε download_cont=Συνεχίστε με την εγκατάσταση download_epackages=Μη έγκυρη διεύθυνση URL ενοτήτων CPAN download_ecpan=Η ενότητα $1 δεν βρέθηκε στη λίστα των ενοτήτων CPAN download_eisperl=Η ενότητα $1 είναι μέρος της τυπικής κατανομής Perl download_ecpangz=Η διεύθυνση URL $1 δεν είναι η λίστα των ενοτήτων CPAN. Ελέγξτε τη διαμόρφωση της μονάδας. download_args=<tt>Argumenty Makefile.PL</tt> download_envs=<tt>Μεταβλητές περιβάλλοντος Makefile.PL</tt> download_name=Ονομα download_value=αξία download_emodname=Δεν καταχωρίστηκε καμία ενότητα για εγκατάσταση download_need=Ανάκτηση λειψυγμένων προεπιλογών download_missing=Λείπει $1 ενότητες download_nomissing=Όλα εγκατασταθούν download_ebuild=Μία ή περισσότερες από τις μονάδες Perl χρειάζεται $1 για κατασκευή, αλλά αυτή η ενότητα Perl δεν έχει εγκατασταθεί. download_yum=Εγκατάσταση της υπομονάδας Perl $1 από το πακέτο $2 download_missingok=Μονάδες που λείπουν από το CPAN download_fallback=Ορισμένες ενότητες απέτυχαν να εγκαταστήσουν από πακέτα, προσπαθώντας να εγκαταστήσουν από την πηγή αντί .. install_title=Εγκαταστήστε την ενότητα install_untar=Μη εντυπωσιακό αρχείο ενότητας install_make=Μονάδα καταγραφής install_test=Μονάδα δοκιμών install_install=Εγκατάσταση μονάδας install_loop=Έχει εντοπιστεί πιθανός ατελής βρόχος στην έξοδο! install_done_0=Κάντε το $1 επιτυχημένο. install_done_1=Πραγματοποιήστε και δοκιμάστε το $1 με επιτυχία. install_done_2=Δημιουργία και εγκατάσταση του $1 επιτυχούς. install_done_3=Πραγματοποιήστε, δοκιμάστε και εγκαταστήστε το $1 με επιτυχία. install_doing_0=Κάνοντας $1 .. install_doing_1=Δημιουργία και δοκιμή $1 install_doing_2=Δημιουργία και εγκατάσταση $1 .. install_doing_3=Δημιουργία, δοκιμή και εγκατάσταση $1 .. install_err=Η εγκατάσταση του $1 απέτυχε. Ελέγξτε την παραπάνω έξοδο και προσπαθήστε να εγκαταστήσετε με μη αυτόματο τρόπο. install_err2=Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε την ενότητα από το CPAN με την εντολή $1. install_exec=Εκτέλεση $1 .. install_efile=Το αρχείο μονάδας $1 δεν υπάρχει πλέον install_needunlink=Ενδέχεται να επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε ξανά επιστρέφοντας στην προηγούμενη σελίδα και επιλέγοντας διαφορετικές επιλογές. Διαφορετικά, <a href='$1'>κάντε κλικ εδώ για να διαγράψετε τα προσωρινά αρχεία πακέτων</a> για να εξοικονομήσετε χώρο στο δίσκο. cpan_sel=Οι ενότητες κάτω από το $1 .. cpan_title=Επιλέξτε την ενότητα Perl cpan_search=Βρείτε τις ονομαζόμενες ενότητες cpan_match=Μονάδες που ταιριάζουν με $1 .. cpan_none=Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες. edit_title=Στοιχεία μονάδας edit_header=Πληροφορίες για την ενότητα edit_mod=Όνομα μονάδας edit_desc=Περιγραφή edit_date=Εγκατεστημένο σε edit_subs=Υπομονάδες edit_header2=Τεκμηρίωση της ενότητας edit_file=Αρχείο μονάδων edit_none=Κανένα διαθέσιμο edit_return=στοιχεία της ενότητας edit_uninstall=Καταργήστε την εγκατάσταση και τα υποσυστήματα edit_upgrade=Μονάδα αναβάθμισης από το CPAN edit_method=Εγκαταστήθηκε από edit_rpm=Πακέτο RPM $1 edit_debian=Πακέτο του Debian $1 edit_manual=Εγκατάσταση του εγχειριδίου Perl uninstall_title=Μονάδα κατάργησης εγκατάστασης uninstall_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε την υπομονάδα Perl $1 ; Τα παρακάτω αρχεία θα διαγραφούν : uninstall_rusure2=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε την υπομονάδα Perl $1 και το υποσύνολο $2 ; <br> Τα ακόλουθα αρχεία θα διαγραφούν : uninstall_ok=Κατάργηση εγκατάστασης τώρα uninstall_rpm=Η ενότητα θα αφαιρεθεί αποσυνδέοντας το πακέτο $1 RPM. uninstall_debian=Η ενότητα θα καταργηθεί με την αφαίρεση του πακέτου $1 Debian. uninstall_err=Αποτυχία κατάργησης εγκατάστασης της μονάδας delete_efile=Μη έγκυρο αρχείο πακέτου! uninstalls_title=Απεγκατάσταση μονάδων uninstalls_err=Αποτυχία κατάργησης εγκατάστασης μονάδων uninstalls_enone=Δεν έχει επιλεγεί uninstalls_emod=$1 απέτυχε : $2 uninstalls_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε τις επιλεγμένες μονάδες $1 ; $2 υποενότητες και $3 αρχεία θα καταργηθούν.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.49 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.2 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 8.03 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 8.49 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 55 B | 0644 |
|
cs | File | 4.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 699 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.28 KB | 0644 |
|
de | File | 5.92 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.34 KB | 0644 |
|
en | File | 5.17 KB | 0644 |
|
es | File | 4.35 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 1.43 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.02 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 5.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.56 KB | 0644 |
|
hr | File | 4.83 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 529 B | 0644 |
|
hu | File | 2.34 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
it | File | 5.39 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 208 B | 0644 |
|
ja | File | 6.3 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 377 B | 0644 |
|
ko | File | 5.33 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 470 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.5 KB | 0644 |
|
ms | File | 5.06 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 60 B | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.58 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 204 B | 0644 |
|
no | File | 5.26 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.66 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 57 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.64 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.64 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.61 KB | 0644 |
|
ru | File | 4.27 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.73 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.6 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.37 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.16 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 3.34 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.23 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 3.68 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.78 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.18 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 1.46 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.17 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 1.45 KB | 0644 |
|