index_echeck=$1 Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă. index_edb=Eroare la conectarea la baza de date Bacula: $1 Poate că nu este configurat sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă. index_eng=Eroare la conectarea la baza de date a grupurilor Bacula: $1. Poate că nu există sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă. index_econsole=Comanda consolei Bacula $1 nu a putut comunica cu directorul Bacula. Asigurați-vă că parola din $2 este corectă. index_econsole2=Comanda consolei Bacula $1 nu este configurată cu o gazdă validă a directorului Bacula. În prezent se folosește $2, care nu există. index_fixpass=Faceți clic aici pentru a repara parola consolei index_fixaddr=Faceți clic aici pentru a repara gazda Bacula Director index_stop=Oprește-l pe Bacula index_stopdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a opri procesele daemon Bacula enumerate mai sus. index_start=Începeți Bacula index_startdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a porni procesele daemon Bacula enumerate mai sus. index_restart=Reporniți Bacula index_restartdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a opri și porni din nou procesele daemon Bacula enumerate mai sus. Aceasta poate fi necesară pentru a activa configurațiile dispozitivului de stocare. index_apply=Aplicați configurare index_applydesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa configurația directorului Bacula prezentată mai sus. index_boot=Începeți la pornire index_bootdesc=Modificați această opțiune pentru a controla dacă Bacula este sau nu pornit la momentul de pornire a sistemului. index_status=Starea procesului: index_up=Sus index_down=Jos index_return=indexul modulului index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=Backup-urile și alte operațiuni nu pot fi efectuate, deoarece daemon-ul Bacula Directory este dezactivat. index_eversion=Sistemul dvs. utilizează versiunea Bacula $2, dar acest modul Webmin acceptă doar versiunile $1 și superioare. index_dir=Configurare director index_sd=Configurare Daemon de stocare index_fd=Configurare fișier Daemon index_groups=Configurarea grupului Bacula index_actions=Acțiuni de rezervă și restaurare index_ocmin=Contribuit de <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Nu a putut încărca driverul DBI al bazei de date $1 connect_elogin=Eroare la autentificarea la baza de date $1:$2. connect_equery=Baza de date $1 nu pare a conține tabele Bacula. connect_equery2=Acest lucru se poate întâmpla deoarece modulul SQLite Perl instalat este prea nou și nu acceptă formatul de bază SQLite mai vechi folosit de Bacula. connect_equery3=Baza de date $1 nu pare a conține tabele de grup OC Bacula. esql=Eroare SQL : $1 check_edir=Directorul de configurare Bacula $1 nu a fost găsit în sistemul dvs. check_ebacula=Comanda de control Bacula $1 nu a fost găsită. check_econsole=Comanda consolei Bacula $1 nu a fost găsită. check_edirector=Fișierul de configurare al directorului Bacula $1 nu a fost găsit. check_eclient=Acest sistem pare a fi mai degrabă un <a href='$2'>client Bacula</a> decât un director. check_econfigs=Nu s-au găsit fișiere de configurare Bacula în $1 check_eservers=Nu au fost definite grupuri de server Webmin check_engmod=Modulul grupuri OpenCountry Bacula nu este instalat proc_bacula-sd=Daemon de stocare proc_bacula-fd=Demon de fișier proc_bacula-dir=Daemon director Bacula proc_bareos-sd=Daemon de stocare proc_bareos-fd=Demon de fișier proc_bareos-dir=Daemon director Bacula stop_err=Nu a reușit să oprească Bacula start_err=Nu a reușit să pornească Bacula start_einit=Nu a fost găsit un script inițial pentru $1 start_erun=Nu a reușit să pornească $1 : $2 restart_err=Nu a putut reîncepe Bacula apply_err=Eroare la aplicarea configurației apply_failed=A fost detectată o eroare de configurare apply_problem=Eroare la aplicarea configurației : $1 jobs_title=Locuri de muncă de rezervă jobs_none=Nu s-au definit încă lucrări de rezervă. jobs_name=Numele locului de munca jobs_deftype=Valori prestabilite? jobs_type=Tipul postului jobs_client=Client la copie de rezervă jobs_fileset=Fișier setat la backup jobs_schedule=Program de backup jobs_add=Adăugați o nouă lucrare de rezervă. jobs_delete=Ștergeți lucrări selectate jobs_return=lista locurilor de muncă jobs_derr=Nu a reușit să ștergeți lucrările filesets_title=Seturi de fișiere filesets_none=Nu au fost definite încă seturi de fișiere de rezervă. filesets_name=Numele setului de fișiere filesets_files=Fișiere incluse filesets_add=Adăugați un nou set de fișiere de rezervă. filesets_delete=Ștergeți seturi de fișiere selectate filesets_return=lista seturilor de fișiere filesets_derr=Nu a reușit să ștergeți seturile de fișiere filesets_ednone=Nimic selectat fileset_title1=Creați set de fișiere fileset_title2=Editează setul de fișiere fileset_header=Detalii despre setul de fișiere de rezervă fileset_egone=Setul de fișiere nu mai există! fileset_name=Numele setului de fișiere fileset_include=Fișiere și directoare de rezervă fileset_exclude=Fișiere și directoare de sărit fileset_sig=Tipul semnăturii fișierului fileset_none=Nici unul fileset_md5=MD5 fileset_err=Nu a putut salva setul de fișiere fileset_ename=Lipsesc numele setului de fișiere fileset_eclash=Există deja un set de fișiere cu același nume fileset_echild=Acest set de fișiere nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 fileset_comp=Tipul de compresie fileset_gzipdef=<Nivel de compresie implicit> fileset_lzo=Compresie LZO fileset_gzip=Nivel Gzip $1 fileset_onefs=Limitați backup-ul la un sistem de fișiere? clients_title=Clienți de rezervă clients_none=Nu au fost definiți încă clienți de rezervă. clients_name=Numele clientului clients_address=Numele gazdă sau adresa clients_catalog=Catalog clients_add=Adăugați un nou client de rezervă. clients_delete=Ștergeți clienții selectați clients_return=lista clientilor clients_derr=Nu a reușit să ștergeți clienții client_title1=Creați Client Backup client_title2=Editează Backup Client client_header=Detalii despre clientul care trebuie să fie efectuat client_egone=Clientul nu mai există! client_name=Numele FD al clientului client_address=Nume gazdă sau adresă IP client_port=Port Bacula FD client_pass=Parola Bacula FD client_catalog=Catalog de utilizat client_prune=Prune locuri de muncă și fișiere expirate? client_fileret=Păstrați fișierele de rezervă pentru client_jobret=Păstrați lucrări de rezervă pentru client_err=Nu a reușit să salvați clientul de rezervă client_ename=Numele clientului lipsă sau nevalid client_eclash=Un client cu același nume există deja client_epass=Parcă lipsește client_eaddress=Numele sau adresa de gazdă lipsă sau nevalide client_eport=Portul FD lipsă sau nevalid client_efileret=Perioada de păstrare a fișierului lipsește sau este nevalidă client_ejobret=O perioadă de păstrare a unui loc de muncă lipsă sau nevalidă client_echild=Acest client nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 client_status=Afișează starea job_title1=Creați job de rezervă job_title2=Editați Job Backup job_header=Datele postului de rezervă job_name=Numele postului de rezervă job_enabled=Jobul de rezervă este activat? job_def=Tip implicit job_def0=Definiție implicită job_def1=Loc de muncă de sine stătător job_def2=Moștenirea implicită de la $1 job_type=Tipul postului job_level=Nivel de rezervă job_client=Client la copie de rezervă job_fileset=Fișier setat la backup job_schedule=Backup pe program job_storage=Dispozitiv de stocare a destinației job_pool=Grup de volum job_messages=Destinație pentru mesaje job_prority=Prioritate de rezervă job_err=Nu a reușit să salvați lucrarea de rezervă job_ename=Numele locului de muncă lipsă sau nevalid job_eclash=O lucrare cu același nume există deja job_epriority=Număr de prioritate lipsă sau nevalid job_echild=Această definiție implicită a jobului nu poate fi ștearsă, deoarece este utilizată de $1 job_run=Fugi acum job_before=Comandă înainte de muncă job_after=Comandă după slujbă job_cbefore=Comanda înainte de job (pe client) job_cafter=Comandă după job (pe client) schedules_title=Planificări de rezervă schedules_none=Nu au fost definite încă planificări de rezervă. schedules_name=Numele programului schedules_sched=Rulați nivelurile și orele schedules_add=Adăugați un nou program de rezervă. schedules_delete=Ștergeți programele selectate schedules_return=lista programelor schedules_derr=Nu a reușit să ștergeți programele schedule_title1=Creați program de rezervă schedule_title2=Editează programul de rezervă schedule_header=Detalii despre programul de rezervă schedule_name=Numele programului de rezervă schedule_runs=Rulați nivelurile și orele schedule_level=Nivel de rezervă schedule_pool=Volum schedule_times=Alerga uneori schedule_err=Nu a reușit să salveze programul de rezervă schedule_ename=Numele programului lipsă sau nevalid schedule_eclash=Există deja un program cu același nume schedule_etimes=Lipsește timpii de rezervă din rândul $1 schedule_echild=Acest program nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 backup_title=Rulați Jobul de rezervă backup_header=Datele postului de rezervă backup_job=Loc de muncă pentru a alerga backup_jd=$1 (set de fișiere $2 pe $3) backup_wait=Așteptați rezultate? backup_ok=Backup acum backup_run=Începerea lucrării de rezervă $1 .. backup_return=formular de backup backup_ejob=.. nu a reușit să găsească loc de muncă! backup_eok=.. jobul nu a putut fi început backup_running=.. lucrarea de rezervă se execută. După finalizare, rezultatele vor fi afișate mai jos .. backup_running2=.. lucrarea de rezervă a fost începută în fundal. backup_done=.. backup completat. backup_failed=.. backup-ul nu s-a finalizat cu succes. Verificați mesajul de eroare de mai sus pentru detalii. gbackup_title=Rulați Jobul de Backup Group Bacula gbackup_run=Pornirea jobului de rezervă $1 la $2 clienți .. gbackup_on=Se execută o copie de rezervă pentru clientul $1 : gbackup_header=Detalii despre jobul de rezervă al grupului Bacula gbackup_jd=$1 (set de fișiere $2 pentru grupul $3) dirstatus_title=Statutul directorului dirstatus_sched=Lucrări de rezervă programate dirstatus_name=Numele locului de munca dirstatus_type=Tip dirstatus_level=Nivel dirstatus_date=Fugi la dirstatus_date2=A început la dirstatus_volume=Volum dirstatus_schednone=În prezent, nu sunt programate lucrări de rezervă. dirstatus_id=ID de execuție dirstatus_status=Statusul curent dirstatus_run=Derularea de locuri de muncă de rezervă dirstatus_runnone=În prezent, nu sunt executate lucrări de rezervă dirstatus_done=Joburi de rezervă finalizate dirstatus_bytes=mărimea dirstatus_files=Fișiere dirstatus_status2=stare dirstatus_donenone=Nu s-au executat lucrări de rezervă. dirstatus_cancel=Anulați lucrările selectate dirstatus_refresh=Lista de actualizare clientstatus_title=Starea clientului clientstatus_err=Nu a reușit să preia starea de la $1 : $2 clientstatus_msg=Stare de la $1 : $2 clientstatus_show=Afișează starea clientului: clientstatus_ok=O.K clientstatus_on=$1 (pe $2) storages_title=Demoni de depozitare storages_none=Nu au fost definite încă daemoni de stocare. storages_name=Numele de stocare storages_address=Numele gazdă sau adresa storages_device=Dispozitiv de stocare storages_type=Tipul media storages_add=Adăugați un nou demon de stocare. storages_delete=Ștergeți demoni de stocare selectați storages_return=lista de demoni de depozitare storages_derr=Nu a reușit să ștergeți demoni de stocare storage_title1=Creați Daemon de stocare storage_title2=Editați Daemon de stocare storage_header=Detalii despre daemon de stocare la distanță storage_egone=Daemon de stocare nu mai există! storage_name=Numele daemonului de stocare storage_address=Nume gazdă sau adresă IP storage_port=Portul Bacula SD storage_pass=Parola SD Bacula storage_device=Numele dispozitivului de stocare storage_media=Numele tipului media storage_maxjobs=Lucrări maxime concomitente storage_other=Alte .. storage_err=Nu a reușit să salveze demonul de stocare storage_ename=Lipsește numele demonului de stocare storage_eclash=Există deja un demon de stocare cu același nume storage_epass=Parcă lipsește storage_eaddress=Numele sau adresa de gazdă lipsă sau nevalide storage_eport=Portul SD lipsă sau nevalid storage_edevice=Lipsește numele dispozitivului de stocare storage_emedia=Numele de tip media lipsesc storage_emaxjobs=Lipsesc joburi concomitente maxime storage_echild=Acest client nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 storage_status=Afișează starea devices_title=Dispozitive de stocare devices_none=Nu au fost definite încă dispozitive de stocare. devices_name=Nume dispozitiv devices_device=Fișier dispozitiv sau director devices_type=Tipul media devices_add=Adăugați un dispozitiv de stocare nou. devices_delete=Ștergeți dispozitivele de stocare selectate devices_return=lista dispozitivelor de stocare devices_derr=Nu a reușit să ștergeți dispozitivele de stocare device_title1=Creați dispozitiv de stocare device_title2=Editează dispozitivul de stocare device_header=Detalii despre dispozitivul de stocare a fișierelor device_egone=Dispozitivul de stocare nu mai există! device_name=Numele dispozitivului de stocare device_device=Arhivați dispozitivul sau directorul device_media=Numele tipului media device_label=Etichetați automat suportul? device_random=Mediu de acces aleatoriu? device_auto=Se montează automat? device_removable=Suporturi amovibile? device_always=Ține mereu deschis? device_err=Nu a reușit să salvați dispozitivul de stocare device_ename=Lipsește numele dispozitivului de stocare device_eclash=Există deja un dispozitiv de stocare cu același nume device_emedia=Numele de tip media lipsesc device_edevice=Dispozitiv sau director de arhivă lipsă sau nevalid device_echild=Acest client nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 storagestatus_title=Starea Daemon de stocare storagestatus_err=Nu a reușit să preia starea de la $1 : $2 storagestatus_msg=Stare de la $1 : $2 storagestatus_show=Afișează starea demonului de stocare: storagestatus_ok=O.K label_title=Volumul etichetei label_header=Detalii despre volum pe etichetă label_storage=Daemon de stocare pe etichetă label_pool=Creați în bazin label_label=Nume etichetă nouă label_ok=Etichetați acum label_return=formular de etichetă label_run=Volumul de etichetare cu $2 pe demonul de stocare $1 .. label_estorage=.. daemon de stocare nu a fost găsit! label_eexists=.. eticheta specificată există deja. label_efailed=.. etichetarea nu a reușit! Verificați mesajul de eroare de mai sus pentru motivul pentru care. label_done=.. etichetarea de succes. label_epool=.. nu am putut găsi piscina! label_err=Eticheta a eșuat label_elabel=Nu a fost introdusă nicio etichetă pools_title=Piscine de volum pools_none=Nu s-au definit încă grupuri de volum. pools_name=Numele piscinei pools_type=Tip piscină pools_reten=Perioada de retentie pools_add=Adăugați un nou grup de volum. pools_delete=Ștergeți grupurile de volum selectate pools_return=lista grupurilor de volum pools_derr=Nu a reușit să ștergeți grupurile de volum pool_title1=Creați pool de volum pool_title2=Editează volumul de volum pool_header=Detalii despre grupul de volum de rezervă pool_egone=Nu mai există un volum de volum! pool_name=Numele grupului de volum pool_recycle=Reciclați automat volumele? pool_auto=Prune volume expirate? pool_any=Backup la orice volum din pool? pool_reten=Perioada de păstrare a volumului pool_type=Volum tip pool pool_max=Lucrări maxime pe volum pool_unlimited=Nelimitat pool_err=Nu a reușit să salvați dispozitivul de stocare pool_ename=Lipsește numele dispozitivului de stocare pool_eclash=Există deja un dispozitiv de stocare cu același nume pool_echild=Acest client nu poate fi șters deoarece este utilizat de $1 pool_emax=Număr maxim de locuri de muncă lipsă sau nevalid pool_ereten=Perioada de retenție lipsă sau nevalidă pool_status=Show Volumes pool_autolabel=Etichetați automat prefixul volumelor pool_maxvolsize=Dimensiunea maximă a volumului (de ex. 5G pentru 5 gigabytes) poolstatus_title=Volume în piscină poolstatus_show=Afișați volume în piscină: poolstatus_ok=O.K poolstatus_volumes=Volume în piscina selectată poolstatus_name=Numele volumului poolstatus_type=Tipul media poolstatus_first=Folosit pentru prima dată poolstatus_last=Folosit ultima data poolstatus_bytes=Byte scrise poolstatus_status=Modul de rezervă poolstatus_none=În prezent nu există volume în acest grup de rezervă. poolstatus_never=Nu poolstatus_delete=Ștergeți volumele selectate dvolumes_err=Nu a reușit ștergerea volumelor dvolumes_enone=Nimic selectat dvolumes_ebacula=Eroare Bacula : $1 mount_title=Se montează sau se demontează mount_header=Opțiuni de montare sau de montare pentru depozitare mount_storage=Dispozitiv de stocare mount_slot=Slot auto-încărcător mount_noslot=Nici unul mount_slotno=Numărul slotului mount_mount=Montare depozitare mount_unmount=Depozitare fără montaj mount_run=Volumul de montare pe dispozitivul de stocare $1 .. unmount_run=Volumul care nu se montează pe dispozitivul de stocare $1 .. mount_done=.. montat cu succes. unmount_done=.. ne-montat cu succes. mount_failed=.. montura a eșuat! Consultați mesajul de eroare de mai sus pentru motivul pentru care. unmount_failed=.. un-mount a eșuat! Consultați mesajul de eroare de mai sus pentru motivul pentru care. mount_return=formă de montare mount_err=Montajul dispozitivului de stocare nu a reușit mount_eslot=Număr de slot lipsă sau nevalid cancel_err=Nu a reușit anularea lucrărilor cancel_enone=Nimic selectat gjobs_title=Locuri de munca Backup Group Bacula gjobs_none=Nu s-au definit încă lucrări de rezervă ale grupului Bacula. gjobs_add=Adăugați o nouă lucrare de rezervă a grupului Bacula. gjobs_delete=Ștergeți lucrări selectate gjobs_return=lista de locuri de muncă din grupul Bacula gjobs_derr=Nu a reușit să ștergeți lucrările grupului Bacula gjobs_client=Grupul Bacula la backup gjob_title1=Creați Job Job Backup Group Bacula gjob_title2=Editați Jobul de Backup Group Bacula gjob_header=Detalii despre jobul de rezervă al grupului Bacula gjob_client=Grupul Bacula la backup groups_title=Grupuri Bacula groups_none=Încă nu au fost selectate grupuri Bacula pentru backup de către Bacula. groups_name=Numele Grupului groups_port=Port FD groups_add=Adăugați grupul Bacula: groups_ok=Adăuga groups_catalog=Catalog groups_delete=Ștergeți grupuri selectate Bacula groups_return=lista grupurilor groups_derr=Nu a reușit ștergerea grupurilor groups_noadd=Nu există grupuri Bacula care să fie selectate pentru copii de rezervă. groups_info=$1 ($2 membri) groups_already=Toate grupele Bacula au fost deja adăugate. group_title1=Creați Grupul Bacula group_title2=Editează Grupul Bacula group_header=Detalii despre grupul Bacula pentru a fi susținut group_egone=Grupul nu mai există! group_egone2=Grupul Bacula nu mai există! group_name=Numele grupului Bacula group_port=Port Bacula FD group_err=Nu a reușit să salveze grupul Bacula group_eclash=Există deja un grup cu același nume group_members=Gazde în grupul Bacula sync_title=Sincronizarea grupului Bacula sync_header=Opțiuni de sincronizare automată a clientului grupului Bacula sync_sched=Sincronizați la program? sync_schedyes=Da, la orele selectate mai jos .. sync_err=Nu a putut salva sincronizarea grupului Bacula log_create_client=Client de rezervă creat 1 log_modify_client=Client de rezervă modificat $1 log_delete_client=Clientul de rezervă $1 a fost șters log_delete_clients=Clienți de rezervă $1 ștersi log_create_fileset=Set de fișiere creat $1 log_modify_fileset=Set de fișiere modificate $1 log_delete_fileset=Set de fișiere șterse $1 log_delete_filesets=Seturi de fișiere $1 șterse log_create_job=S-a creat un job de rezervă $1 log_modify_job=Lucrare de rezervă modificată $1 log_delete_job=S-a șters treaba de rezervă $1 log_delete_jobs=Lucrări de rezervă $1 șterse log_create_schedule=S-a creat programul de rezervă $1 log_modify_schedule=Planificare de rezervă modificată $1 log_delete_schedule=Programul de rezervă $1 a fost șters log_delete_schedules=Planurile de rezervă $1 șterse log_create_pool=Crearea volumului de volum $1 log_modify_pool=Grup modificat de volum $1 log_delete_pool=Pool de volum șters $1 log_delete_pools=Grupuri de volum $1 șterse log_create_storage=Daemon de stocare creat $1 log_modify_storage=Daemon de stocare modificat $1 log_delete_storage=Daemon de stocare eliminat $1 log_delete_storages=Daemoni de stocare $1 ștersi log_create_device=Dispozitiv de stocare creat $1 log_modify_device=Dispozitiv modificat de stocare $1 log_delete_device=Dispozitiv de stocare șters $1 log_delete_devices=Dispozitive de stocare $1 șterse log_create_group=Grupul Bacula creat $1 log_modify_group=Grupul Bacula modificat $1 log_delete_group=Grupul Bacula șters $1 log_delete_groups=S-au șters grupurile Bacula $1 log_create_gjob=S-a creat o muncă de rezervă a grupului Bacula $1 log_modify_gjob=Lucrare de rezervă pentru grupul Bacula modificată $1 log_delete_gjob=S-a șters jobul de rezervă al grupului Bacula $1 log_delete_gjobs=Lucrări de rezervă pentru grupul Bacula $1 șterse log_create_fdirector=Directorul daemon fișier creat $1 log_modify_fdirector=Director de daemon fișier modificat $1 log_delete_fdirector=Directorul demonului fișier șters $1 log_delete_fdirectors=Regizori demoni de fișier $1 ștersi log_create_sdirector=Directorul daemon de stocare creat $1 log_modify_sdirector=Director de daemon de stocare modificat $1 log_delete_sdirector=Directorul daemon de stocare șters a fost $1 log_delete_sdirectors=Regizori daemon de stocare $1 ștersi log_stop=Daemoni Bacula opriți log_start=Au început demoniile Bacula log_apply=Configurație aplicată log_restart=Demonstrații Bacula restabiliți log_backup=A început lucrarea de rezervă $1 log_gbackup=A început lucrarea de rezervă a grupului Bacula $1 log_label=Daemon de stocare etichetat $1 log_mount=Dispozitiv de stocare montat $1 log_unmount=Dispozitiv de stocare nemontat $1 log_sync=Sincronizarea grupului Bacula salvat log_director=Configurația globală a directorului Bacula a fost salvată log_file=Configurarea demonului de fișier Bacula salvat log_storagec=Configurarea daemonului de stocare Bacula salvat log_fixpass=Parola fixă a programului consolei Bacula director_title=Configurare director director_header=Opțiuni de director global Bacula director_name=Numele directorului director_port=Ascultă în port director_jobs=Lucrări maxime concomitente director_messages=Destinație pentru mesaje director_enone=Nu a fost găsită nicio configurație de director! director_dir=Directorul de lucru Bacula director_err=Nu a putut salva configurația directorului director_ename=Numele directorului lipsă sau nevalid director_eport=Număr de port lipsă sau nevalid director_ejobs=Lipsește sau nu este valabil un număr de lucrări concurente director_edir=Directorul de lucru lipsă sau inexistent tls_enable=Activați criptarea TLS? tls_require=Acceptați numai conexiunile TLS? tls_verify=Verificați clienții TLS? tls_cert=Fișier certificat TLS PEM tls_key=Fișier cheie TLS PEM tls_cacert=Fișier de autorizare certificat TLS PEM tls_none=Nici unul tls_ecert=Fișierul de certificare TLS care lipsește sau nu există tls_ekey=Fișierul cheie TLS lipsă sau inexistent tls_ecacert=Fișierul de certificare TLS CA lipsit sau inexistent tls_ecerts=Pentru ca TLS să fie activat, trebuie specificate fișierele de certificat, cheie și CA file_title=Configurare fișier Daemon file_header=Opțiuni demoni de fișier Bacula file_name=Numele demonului de fișier file_port=Ascultă în port file_jobs=Lucrări maxime concomitente file_dir=Directorul de lucru Bacula file_enone=Nu a fost găsită nicio configurație de demoni de fișiere! file_err=Eroare la salvarea configurației demonului fișierului file_ename=Lipsește sau nu este valabil numele demonului de fișier file_eport=Număr de port lipsă sau nevalid file_ejobs=Lipsește sau nu este valabil un număr de lucrări concurente file_edir=Directorul de lucru lipsă sau inexistent fdirectors_title=File Daemon Director fdirectors_none=Nu s-au definit încă niciun director. fdirectors_name=Numele directorului fdirectors_pass=Parola acceptată fdirectors_add=Adăugați un nou director. fdirectors_delete=Ștergeți directorii selectați fdirectors_return=lista directorilor fdirectors_derr=Nu a reușit ștergerea directorilor fdirector_title1=Creați fișier Daemon Director fdirector_title2=Editează fișier Daemon Director fdirector_header=Detalii despre controlul directorului de la distanță fdirector_egone=Regizorul nu mai există! fdirector_name=Numele directorului fdirector_pass=Parola acceptată fdirector_monitor=Permiteți numai conexiunea de monitorizare? fdirector_err=Nu a reușit să salveze directorul daemon fișier fdirector_ename=Lipsește numele directorului fdirector_eclash=Un director cu același nume există deja fdirector_epass=Parcă lipsește sdirectors_title=Directorii Daemon de stocare sdirectors_none=Nu s-au definit încă niciun director. sdirectors_name=Numele directorului sdirectors_pass=Parola acceptată sdirectors_add=Adăugați un nou director. sdirectors_delete=Ștergeți directorii selectați sdirectors_return=lista directorilor sdirectors_derr=Nu a reușit ștergerea directorilor sdirector_title1=Creați directorul Daemon de stocare sdirector_title2=Editați Daemon Director sdirector_header=Detalii despre controlul directorului de la distanță sdirector_egone=Regizorul nu mai există! sdirector_name=Numele directorului sdirector_pass=Parola acceptată sdirector_monitor=Permiteți numai conexiunea de monitorizare? sdirector_err=Nu a reușit să salveze directorul daemonului de stocare sdirector_ename=Lipsește numele directorului sdirector_eclash=Un director cu același nume există deja sdirector_epass=Parcă lipsește storagec_title=Configurare Daemon de stocare storagec_header=Opțiuni de demoni de stocare Bacula storagec_name=Numele Daemon storagec_port=Ascultă în port storagec_jobs=Lucrări maxime concomitente storagec_enone=Nu a fost găsită nicio configurație de daemon de stocare! storagec_dir=Directorul de lucru Bacula storagec_err=Nu a reușit să salveze configurația daemonului de stocare storagec_ename=Lipsește sau nu este valabil numele demonului de stocare storagec_eport=Număr de port lipsă sau nevalid storagec_ejobs=Lipsește sau nu este valabil un număr de lucrări concurente storagec_edir=Directorul de lucru lipsă sau inexistent chooser_title=Selectați Schedule chooser_monthsh=Luni de executat chooser_months=Lunile anului chooser_all=Toate chooser_sel=Selectat mai jos .. chooser_ok=O.K chooser_timeh=Ora zilei pentru a executa chooser_time=Ora și minutul chooser_weekdaysh=Zile din săptămână pentru a executa chooser_weekdays=Zilele saptamanii chooser_weekdaynums=Numere în lună chooser_daysh=Zilele lunii de executat chooser_days=Datele chooser_err=Eroare la selectarea programului chooser_emonths=Fără luni alese chooser_eweekdays=Nu sunt alese zile lucrătoare chooser_eweekdaynums=Nu s-au ales numerele din săptămână chooser_edays=Fără zile ale lunii alese chooser_ehour=Oră din zi lipsă sau nevalidă chooser_eminute=Minuta lipsă sau nevalidă chooser_emonthsrange=Luna selectată trebuie să fie contiguă chooser_eweekdaysrange=Zilele săptămânilor selectate trebuie să fie contigue chooser_eweekdaynumsrange=Numerele din zilele săptămânii selectate trebuie să fie contigue chooser_edaysrange=Zilele selectate ale lunii trebuie să fie contigua weekdaynum_1=Primul weekdaynum_2=Al doilea weekdaynum_3=Al treilea weekdaynum_4=Al patrulea weekdaynum_5=a cincea restore_title=Restaurați backup restore_title2=Restaurați backup la Grupul Bacula restore_title3=Restaurați Backup Group Bacula restore_header=Opțiuni pentru restabilirea lucrării de rezervă anterioare restore_job=Job pentru restaurare restore_files=Fișiere de restaurat restore_client=Restaurați la client sau grup restore_storage=Restaurați dispozitivul de stocare restore_where=Restaurați la director restore_where2=Alt director rădăcină restore_ewhere=Lipsește directorul la care să restaurați restore_ok=Restaurează acum restore_err=Eroare la restaurarea copiei de rezervă restore_efiles=Nu au fost introduse fișiere restore_ejob=ID de job nevalid restore_ejobfiles=Nu sunt înregistrate fișiere pentru job restore_run=Începeți restaurarea jobului $1 la clientul $2 din stocarea $3 .. restore_return=restaurați forma restore_eok=.. jobul nu a putut fi început restore_running=.. restaurarea se execută. După finalizare, rezultatele vor fi afișate mai jos .. restore_running2=.. restaurarea a fost începută în fundal. restore_done=.. restaurare completă. restore_failed=.. restaurarea nu s-a finalizat cu succes. Verificați mesajul de eroare de mai sus pentru detalii. restore_clist=--Clients-- restore_glist=- Grupuri Bacula-- restore_eclient=Nu a fost selectat niciun client sau grup Bacula restore_egroup=Grupul Bacula nu există restore_jlist=- Locuri de muncă în sistem unic-- restore_njlist=--Bacula Grupuri Locuri de muncă-- restore_all=- Toți clienții din grup-- restore_eclients=Nu s-au găsit membri ai copiei de rezervă a grupului Bacula! restore_eall1=Opțiunea <b>Toți clienții din Backup</b> trebuie selectată pentru <b>Restaurare la client sau grup</b> atunci când faceți o restaurare a activității grupului Bacula restore_eall2=Opțiunea <b>Toți clienții din Backup</b> poate fi selectată doar pentru <b>Restaurare la client sau grup</b> atunci când faceți o restaurare a activității grupului Bacula restore_enofiles=Niciunul dintre fișierele selectate nu este în copie de rezervă restore_level_F=Deplin restore_level_D=Diferenţial restore_level_I=incrementală
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|