[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.116.237.222: ~ $
index_echeck=Talvez $1 não esteja instalado, ou a <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
index_edb=Falhou ao conectar a base de dados do Bácula : Talvez $1 não não esteja configurado, ou o <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
index_eng=Falhou ao conectar a base de dados de grupo do Bácula : Talvez $1 não não esteja configurado, ou o <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
index_econsole=O console de comandos do Bácula $1 não pôde comunicar com o Bacula director. Confirme se a sua senha $2 está correta.
index_econsole2=O console de comandos do Bácula $1 não está configurado com um host válido do Bacula director. Ele atualmente está usando $2, que não existe.
index_fixpass=Clique aqui para corrigir o Console de Senha
index_fixaddr=Clique aqui para corrigir o host do Bacula Director
index_stop=Parar Bacula
index_stopdesc=Clique neste botão para desligar os processos daemon do Bacula listados acima.
index_start=Iniciar Bacula
index_startdesc=Clique neste botão para desligar os processos daemon do Bacula listados acima.
index_restart=Reiniciar Bacula
index_restartdesc=Clique neste botão para parar e re-iniciar os processos daemon do Bacula listados abaixo. Pode ser necessário ativar as configurações do dispositivos de armazenamento.
index_apply=Aplicar configuração
index_applydesc=Clique neste botão para ativar a configuração do Bacula director exibida acima.
index_boot=Iniciar no Boot
index_bootdesc=Alterar esta opção para controlar quando o Bacula será ou não iniciado na hora do boot.
index_status=Status do precesso:
index_up=Para cima
index_down=Para baixo
index_return=índice do módulo
index_notrun=Backups e outras operações não podem ser realizadas como o daemon do Bacula Directory está parado.
index_eversion=Seus sistema está usando a versão $2, mas o módulo do Webmin  somente suporta versões $1 e acima.
index_dir=Configuração do Director
index_sd=Configuração do Daemon de Armazenamento
index_fd=Arquivo de configuração do Daemon
index_groups=Configuração de Grupo do Bacula
index_actions=Ações de Backup e Restore
index_ocmin=Contribuído por <a href=$2 target=_new>Linmin <img align=middle border=0 src=$1'></a>

connect_emysql=Falhou ao carregar o driver da base de dados DBI $1
connect_elogin=Falhou ao iniciar sessão na base de dados $1 : $2.
connect_equery=A base de dados $1 não parece possuir tabelas do Bacula.
connect_equery2=Isto pode ser por causa da versão instalada do módulo SQLite Pearl é muito novo, e não suporta formatos antigos de base de dados utilizados pelo Bacula.
connect_equery3=A base de dados $1 não parece possuir grupos de tabelas OC do Bacula
esql=Erro SQL : $1

check_edir=A configuração de diretório do Bacula $1 não foi encontrada no seu sistema.
check_ebacula=O controle de comando do Bacula  $1 não foi encontrado.
check_econsole=O console de comandos do Bacula $1 não foi encontrado.
check_edirector=O arquivo de configuração do Bacula director $1 não foi encontrado.
check_eclient=Este sistema parece ser um <a href=$2'>cliente Bacula</a> assim como um director.
check_econfigs=Nenhum arquivo de configuração do Bacula foi encontrado em $1
check_eservers=Nenhum servidor de grupos do Webmin foi definido
check_engmod=O módulo OpenCountry Bacula não está instalado

proc_bacula-sd=Daemon de armazenamento
proc_bacula-fd=Arquivo de daemon
proc_bacula-dir=Daemon do Bacula Director

stop_err=Falhou ao parar o Bacula
start_err=Falhou ao iniciar o Bacula
start_einit=Nenhum script init encontrado para $1
start_erun=Falhou ao iniciar $1 : $2
restart_err=Falhou ao reiniciar o Bacula
apply_err=Falhou ao aplicar configuração
apply_failed=Um erro de configuração foi detectado
apply_problem=Falhou ao ao aplicar configuração : $1

jobs_title=Trabalhos de Backup
jobs_none=Nenhum trabalho de backup foi definido ainda.
jobs_name=Nome do trabalho
jobs_deftype=Padrões?
jobs_type=Tipo de trabalho
jobs_client=Cliente para backup
jobs_fileset=Definição de arquivo para backup
jobs_schedule=Agendamento de backup
jobs_add=Adicionar um trabalho de backup.
jobs_delete=Apagar Trabalhos Selecionados
jobs_return=Lista de trabalhos
jobs_derr=Falhou ao apagar trabalhos

filesets_title=Conjuntos de Arquivo
filesets_none=Nenhum backup de conjunto de arquivos foi definido ainda.
filesets_name=Nome de conjunto de arquivos
filesets_files=Arquivos incluídos
filesets_add=Acionar um novo conjunto de arquivo de backup
filesets_delete=Apaga Conjunto de Arquivos Selecionados
filesets_return=Lista de conjunto de arquivos
filesets_derr=Falhou ao apagar conjunto de arquivos
filesets_ednone=Nenhum selecionado

fileset_title1=Criar Conjunto de Arquivos
fileset_title2=Editar Conjunto de Arquivos
fileset_header=Detalhes de conjunto de arquivos de backup
fileset_egone=O conjunto de arquivos não existe mais!
fileset_name=Nome do conjunto de arquivos
fileset_include=Arquivos e diretórios para criar backup
fileset_exclude=Arquivo e diretório para pular
fileset_sig=Tipo de arquivo de assinatura
fileset_none=Nenhum
fileset_md5=MD5
fileset_err=Falhou ao salvar conjunto de arquivos
fileset_ename=Nome de conjunto de arquivos faltando
fileset_eclash=Um conjunto de arquivos com o mesmo nome já existe
fileset_echild=Este conjunto de arquivos não pode ser deletado, pois ainda é utilizada por $1

clients_title=Clientes de backup
clients_none=Nenhum cliente de backup foi definido ainda.
clients_name=Nome do cliente
clients_address=Nome do computador ou endereço
clients_catalog=Catálogo
clients_add=Adicionar um novo cliente de backup
clients_delete=Apagar Clientes Selecionados
clients_return=lista de clientes
clients_derr=Falhou ao apagar clientes

client_title1=Criar cliente de backup
client_title2=Editar cliente de backup
client_header=Detalhes do clientes a entrarem no backup
client_egone=O cliente não existe mais!
client_name=Nome do cliente FD
client_address=Nome do computador ou endereço IP
client_port=Porta FD do Bacula
client_pass=Senha FD do Bacula
client_catalog=Catálogo para usar
client_prune=Suprimir trabalhos e arquivos expirados?
client_fileret=Manter arquivo de backup para
client_jobret=Manter trabalhos de backup para
client_err=Falhou ao salvar cliente de backup
client_ename=Nome do cliente inválido ou faltando
client_eclash=Já existe um cliente com o mesmo nome
client_epass=Faltando senha
client_eaddress=Nome do computador ou endereço faltando ou inválido
client_eport=Porta FD inválida ou faltando
client_efileret=Período de retenção de arquivo inválido ou faltando
client_ejobret=Período de retenção de trabalho inválido ou faltando
client_echild=Este cliente não pode ser deletado pois está sendo usado por $1
client_status=Exibir Status

job_title1=Criar um Trabalho de Backup
job_title2=Editar Trabalho de Backup
job_header=Detalhes do trabalho de backup
job_name=Nome do trabalho de backup
job_def=Tipo padrão
job_def0=Definição padrão
job_def1=Trabalho stand-alone
job_def2=Herdar padrões de $1
job_type=Tipo de trabalho
job_level=Nível de backup
job_client=Cliente para backup
job_fileset=Definição de arquivo para backup
job_schedule=Backup agendado
job_storage=Dispositivo de armazenamento de destino
job_pool=Conjunto do Volume
job_messages=Destino para mensagens
job_prority=Prioridade de backup
job_err=Falhou ao salvar trabalho de backup
job_ename=Nome do trabalho inválido ou faltando
job_eclash=Já existe um trabalho com o mesmo nome
job_epriority=Número de prioridade inválido ou faltando
job_echild=Esta definição padrão de trabalho não pode ser apagada pois está sendo utilizada por $1
job_run=Executar Agora
job_before=Comando antes trabalho
job_after=Comando após trabalho
job_cbefore=Comando antes trabalho (no cliente)
job_cafter=Comando após trabalho (no cliente)

schedules_title=Agendamentos de Backup
schedules_none=Nenhum agendamento de backup foi definido ainda.
schedules_name=Nome do agendamento
schedules_sched=Executar níveis e vezes
schedules_add=Adicionar um novo agendamento de backup
schedules_delete=Apagar Agendamentos Selecionados
schedules_return=lista de agendamentos
schedules_derr=Falhou ao apagar agendamentos

schedule_title1=Criar um Agendamento de Backup
schedule_title2=Editar Agendamento de Backup
schedule_header=Detalhes de agendamento de backup
schedule_name=Nome do agendamento de backup
schedule_runs=Executar níveis e vezes
schedule_level=Nível de backup
schedule_pool=Volume
schedule_times=Executar na hora
schedule_err=Falhou ao salvar o agendamento de backup
schedule_ename=Nome de agendamento inválido ou faltando
schedule_eclash=Já existe um agendamento com o mesmo nome
schedule_etimes=Faltando hora do backup na tabela $1
schedule_echild=Este agendamento não pode ser apagado pois está sendo usado por $1

backup_title=Executar Trabalho de Backup
backup_header=Detalhes do trabalho de backup
backup_job=Trabalho para executar
backup_jd=$1 (Conjunto de arquivo $2 em $3)
backup_wait=Aguardando por resultados?
backup_ok=Fazer Backup Agora
backup_run=Iniciando trabalho de backup $1 ..
backup_return=forma de backup
backup_ejob=.. falhou ao encontrar trabalho!
backup_eok=.. o trabalho não pôde ser iniciado
backup_running=.. o trabalho de backup não está sendo executado. Quando completo, os resultados irão ser exibidos abaixo ..
backup_running2=.. o trabalho de backup foi iniciado em background.
backup_done=.. backup completo.
backup_failed=.. o backup não foi completo com sucesso. Verifique mensagens de erro abaixo para detalhes.

gbackup_title=Executar Trabalho de Backup de Grupo do Bacula
gbackup_run=Iniciando trabalho de backup $1 em $2 clientes ..
gbackup_on=Executando trabalho de backup no cliente $1 :
gbackup_header=Detalhes do trabalho de backup em grupo do Bacula
gbackup_jd=$1 (Conjunto de arquivos $2 no grupo $3)

dirstatus_title=Status do Director
dirstatus_sched=Trabalhos de backup agendados
dirstatus_name=Nome do trabalho
dirstatus_type=Tipo
dirstatus_level=Nível
dirstatus_date=Executar às
dirstatus_date2=Iniciado em
dirstatus_volume=Volume
dirstatus_schednone=Nenhum trabalho de backup está atualmente agendado.
dirstatus_id=ID da execução
dirstatus_status=Status atual
dirstatus_run=Executando trabalhos de backup
dirstatus_runnone=Nenhum trabalho de backup está atualmente em execução.
dirstatus_done=Trabalhos de backup completados
dirstatus_bytes=Tamanho
dirstatus_files=Arquivos
dirstatus_status2=Status
dirstatus_donenone=Nenhum trabalho de backup foi executado.
dirstatus_cancel=Cancelar Trabalhos Selecionados
dirstatus_refresh=Atualizar Lista

clientstatus_title=Status do Cliente
clientstatus_err=Falhou ao obter status do $1 : $2
clientstatus_msg=Status do $1 : $2
clientstatus_show=Exibir status do cliente:
clientstatus_ok=OK
clientstatus_on=$1 (em $2)

storages_title=Daemons de armazenamento
storages_none=Nenhum daemon de armazenamento está definido ainda.
storages_name=Nome do armazenamento
storages_address=Nome do computador ou endereço
storages_device=Dispositivo de armazenamento
storages_type=Tipo de mídia
storages_add=Adicionar um novo daemon de armazenamento.
storages_delete=Apagar  Daemons de Armazenamento Selecionados
storages_return=lista de daemons de armazenamento
storages_derr=Falhou ao apagar daemons de armazenamento

storage_title1=Criar Daemon de Armazenamento
storage_title2=Editar Daemon de Armazenamento
storage_header=Detalhes do daemon de armazenamento remoto
storage_egone=O daemon de armazenamento não existe mais!
storage_name=Nome do daemon de armazenamento
storage_address=Nome do computador ou endereço IP
storage_port=Porta SD do Bacula
storage_pass=Senha SD do Bacula
storage_device=Nome do dispositivo de armazenamento
storage_media=Nome do tipo de mídia
storage_other=Outro..
storage_err=Falhou ao salvar o daemon de armazenamento
storage_ename=Nome do daemon de armazenamento faltando ou inválido
storage_eclash=Já existe um daemon de armazenamento com o mesmo nome
storage_epass=Senha faltando
storage_eaddress=Nome do computador ou endereço faltando ou inválido
storage_eport=Porta SD do Bacula faltando ou inválida
storage_edevice=Nome do dispositivo de armazenamento
storage_emedia=Nome do tipo de mídia faltando
storage_echild=Este cliente não pode ser apagado, pois está sendo utilizado por $1
storage_status=Exibir Status

devices_title=Dispositivos de armazenamento
devices_none=Nenhum dispositivo de armazenamento foi definido ainda.
devices_name=Nome do dispositivo
devices_device=Arquivo do dispositivo ou diretório
devices_type=Tipo de mídia
devices_add=Adicionar um novo dispositivo de armazenamento.
devices_delete=Apagar os Dispositivos de Armazenamento Selecionados
devices_return=lista de dispositivos de armazenamento
devices_derr=Falhou ao apagar dispositivos de armazenamento

device_title1=Criar Dispositivo de Armazenamento
device_title2=Editar Dispositivo de Armazenamento
device_header=Detalhes do arquivo de dispositivo de armazenamento
device_egone=O dispositivo de armazenamento não existe mais!
device_name=Nome do dispositivo de armazenamento
device_device=Arquivar dispositivo ou diretório
device_media=Nome do tipo de mídia
device_label=Rotular mídia automaticamente?
device_random=Acessar mídia aleatoriamente?
device_auto=Montar automaticamente?
device_removable=Remover mídia?
device_always=Sempre manter aberto?
device_err=Falhou ao salvar dispositivo de armazenamento
device_ename=Nome do dispositivo de armazenamento faltando
device_eclash=Um dispositivo de armazenamento com o mesmo nome já existe
device_emedia=Nome do tipo de mídia faltando
device_edevice=Arquivo do dispositivo ou diretório faltando ou inválido
device_echild=Este cliente não pode ser apagado, pois está sendo utilizado por $1

storagestatus_title=Status do Daemon de Armazenamento
storagestatus_err=Falhou ao obter status do $1 : $2
storagestatus_msg=Status de $1 : $2
storagestatus_show=Exibe status do daemon de armazenamento:
storagestatus_ok=OK

label_title=Rótulo do Volume
label_header=Detalhe do volume a ser rotulado
label_storage=Daemon de armazenamento a ser rotulado
label_pool=Criar no pool
label_label=Novo nome de rótulo
label_ok=Rotular Agora
label_return=forma de rótulo
label_run=Rotulando volume com $2 no daemon de armazenamento $1 ..
label_estorage=.. daemon de armazenamento não foi encontrado!
label_eexists=.. o rótulo especificado já existe.
label_efailed=.. ação de rotular falhou! Verifique a mensagem de erro acima para saber o motivo.
label_done=.. ação de rotular terminou com sucesso.
label_epool=.. não foi possível encontrar pool!
label_err=Rótulo falhou
label_elabel=Nenhum rótulo digitado

pools_title=Pools de volume
pools_none=Nenhum pool de volume foi definido ainda.
pools_name=Nome do pool
pools_type=Tipo de pool
pools_reten=Período de retenção
pools_add=Adicionar um novo pool de volume.
pools_delete=Apagar Pools de Volume Selecionados
pools_return=lista de pools de volume
pools_derr=Falhou ao apagar pools de volume

pool_title1=Criar Pool de Volume
pool_title2=Editar Pool de Volume
pool_header=Detalhes do backup do pool de volume
pool_egone=O pool de volume não existe mais!
pool_name=Nome do pool de volume
pool_recycle=Reciclar volumes automaticamente?
pool_auto=Suprimir volumes expirados?
pool_any=Criar backup para todos volumes no pool?
pool_reten=Período de retenção do volume
pool_type=Tipo de pool de volume
pool_max=Máximo de trabalhos por volume
pool_unlimited=Ilimitado
pool_err=Falhou ao salvar o dispositivo de armazenamento
pool_ename=Nome do dispositivo de armazenamento faltando
pool_eclash=Já existe um dispositivo de armazenamento com o mesmo nome
pool_echild=Este cliente não pode ser apagado, pois está sendo utilizado por $1
pool_emax=Número máximo de trabalhos por volume inválido ou faltando
pool_ereten=Período de retenção inválido ou faltando
pool_status=Exibir Volumes
pool_autolabel=Roturar automaticamente o prefixo do volume
pool_maxvolsize=Tamanho máximo do volume (exemplo: 5G para 5 Gigabytes)

poolstatus_title=Volumes no Pool
poolstatus_show=Exibir volumes no Pool:
poolstatus_ok=OK
poolstatus_volumes=Volumes no Pool Selecionado
poolstatus_name=Nome do Pool
poolstatus_type=Tipo de mídia
poolstatus_first=Primeira utilizado
poolstatus_last=Último utilizado
poolstatus_bytes=Bytes escritos
poolstatus_status=Modo de backup
poolstatus_none=Não há volumes atualmente neste pool de backup.
poolstatus_never=Nunca
poolstatus_delete=Apagar Volumes Selecionados

dvolumes_err=Falhou ao apagar volumes
dvolumes_enone=Nenhum selecionado
dvolumes_ebacula=Erro do Bacula : $1

mount_title=Montar ou Desmontar
mount_header=Opções de montar ou desmontar mídias de armazenamento
mount_storage=Dispositivo de armazenamento
mount_slot=Stot de carregamento automático
mount_noslot=Nenhum
mount_slotno=Número do slot
mount_mount=Montar Mídia de Armazenamento
mount_unmount=Desmontar Mídia de Armazenamento
mount_run=Montando volume no dispositivo de armazenamento $1 ..
unmount_run=Desmontando volume no dispositivo de armazenamento $1 ..
mount_done=.. montado com sucesso.
unmount_done=.. desmontado com sucesso.
mount_failed=.. ação de montar falhou! Veja a mensagem de erro acima para descobrir o motivo.
unmount_failed=.. ação de desmontar falhou! Veja a mensagem de erro acima para descobrir o motivo.
mount_return=forma  de montagem
mount_err=Falhou ao montar dispositivos de armazenamento
mount_eslot=Número do slot faltando ou inválido

cancel_err=Falhou ao cancelar trabalhos
cancel_enone=Nenhum selecionado

gjobs_title=Trabalho de Backup em Grupo do Bacula
gjobs_none=Nenhum trabalho de backup em grupo do Bacula foi definido ainda.
gjobs_add=Adicionar um novo trabalho de backup em grupo do Bacula.
gjobs_delete=Apagar trabalhos selecionados
gjobs_return=Lista de trabalhos de backup em grupo do Bacula
gjobs_derr=Falhou ao apagar trabalhos de backup em grupo do Bacula
gjobs_client=Grupo do Bacula para criar backup

gjob_title1=Criar Trabalho de Backup em Grupo do Bacula
gjob_title2=Editar Trabalho de Backup em Grupo do Bacula
gjob_header=Detalhe do trabalho de backup em grupo do Bacula
gjob_client=Grupo do Bacula para criar backup

groups_title=Grupo do Bacula
groups_none=Nenhum grupo do Bacula foi selecionado para backup pelo Bacula ainda.
groups_name=Nome do grupo
groups_port=Porta FD
groups_add=Adicionar um grupo do Bacula:
groups_ok=Adicionar
groups_catalog=Catálogo
groups_delete=Apagar Grupos do Bacula Selecionados
groups_return=List de grupos
groups_derr=Falhou ao apagar grupos
groups_noadd=Nenhum grupo do Bacula existe para ser selecionado para backup.
groups_info=$1 ($2 membros)
groups_already=Todos os grupos do Bacula já foram adicionados.

group_title1=Create Bacula Group
group_title2=Editar Grupo do Bacula
group_header=Detalhes do grupo do Bacula a ser incluído no backup
group_egone=O grupo não existe mais!
group_egone2=O grupo do Bacula não existe mais!
group_name=Nome do grupo do Bacula
group_port=Porta FD do Bacula
group_err=Falhou ao salvar grupo do Bacula
group_eclash=Um grupo com o mesmo nome já existe
group_members=Hosts no grupo do Bacula

sync_title=Sincronização do Grupo do Bacula
sync_header=Opções de sincronização automática de grupo do Bacula
sync_sched=Sincronizar no agendamento?
sync_schedyes=Sim, todas as veze selecionadas abaixo ..
sync_err=Falhou ao salvar sincronização de grupo do Bacula

log_create_client=Cliente de backup $1 criado
log_modify_client=Cliente de backup $1 modificado
log_delete_client=Apagado cliente de backup $1
log_delete_clients=Apagados $1 clientes de backup
log_create_fileset=Conjunto de arquivo $1 criado
log_modify_fileset=Conjunto de arquivo $1 modificado
log_delete_fileset=Conjunto de arquivo $1 apagado
log_delete_filesets=Apagados $1 conjunto de arquivos
log_create_job=Trabalho de backup $1 criado
log_modify_job=Trabalho de backup $1 modificado
log_delete_job=Trabalho de backup $1 apagado
log_delete_jobs=Apagados $1 trabalhos de backup
log_create_schedule=Agendamento de backup $1 criado
log_modify_schedule=Agendamento de backup $1 modificado
log_delete_schedule=Agendamento de backup $1 apagado
log_delete_schedules=Apagados $1 agendamentos de backup
log_create_pool=Pool de volume $1 criado
log_modify_pool=Pool de volume $1 modificado
log_delete_pool=Pool de volume $1 apagado
log_delete_pools=Apagados $1 pools de volume
log_create_storage=Daemon de armazenamento $1 criado
log_modify_storage=Daemon de armazenamento $1 modificado
log_delete_storage=Daemon de armazenamento $1 apagado
log_delete_storages=Apagados $1 daemons de armazenamento
log_create_device=Dispositivo de armazenamento $1 criado
log_modify_device=Dispositivo de armazenamento $1 modificado
log_delete_device=Dispositivo de armazenamento $1 apagado
log_delete_devices=Apagados $1 dispositivos de armazenamento
log_create_group=Grupo do Bacula $1 criado
log_modify_group=Grupo do Bacula $1 modificado
log_delete_group=Grupo do Bacula $1 apagado
log_delete_groups=Apagados $1 grupos do Bacula
log_create_gjob=Trabalho de backup em grupo do Bacula $1 criado
log_modify_gjob=Trabalho de backup em grupo do Bacula $1 modificado
log_delete_gjob=Trabalho de backup em grupo do Bacula $1 apagado
log_delete_gjobs=Apagados $1 trabalhos de backup em grupo do Bacula
log_create_fdirector=Arquivo de daemon director $1 criado
log_modify_fdirector=Arquivo de daemon director $1 modificado
log_delete_fdirector=Arquivo de daemon director $1 apagado
log_delete_fdirectors=Apagados $1 arquivos dos daemon director
log_create_sdirector=Armazenamento do daemon director $1 criado
log_modify_sdirector=Armazenamento do daemon director $1 modificado
log_delete_sdirector=Apagar daemon de armazenamento do director $1
log_delete_sdirectors=Apagados $1 armazenamentos do daemon director
log_stop=Daemons do Bacula parados
log_start=Daemons do Bacula iniciados
log_apply=Configuração aplicada
log_restart=Daemons do Bacula reiniciados
log_backup=Trabalho de Backup $1 iniciado
log_gbackup=Trabalho de Backup em grupo do Bacula $1 iniciado
log_label=Daemon de armazenamento $1 rotulado
log_mount=Dispositivo de armazenamento $1 montado
log_unmount=Dispositivo de armazenamento $1 desmontado
log_sync=Sincronização de grupo do Bacula salvo
log_director=Configurações globais do Bacula director salvas
log_file=Arquivos de configuração do daemon do Bacula salvo
log_storagec=Arquivos de configuração do daemon de armazenamento do Bacula salvo
log_fixpass=Senha do console do Bacula corrigida

director_title=Configuração do Director
director_header=Opções globais do Bacula director
director_name=Nome do Director
director_port=Ouvindo na porta
director_jobs=Máximo de trabalhos concorrentes
director_messages=Destino para mensagens
director_enone=Nenhuma configuração do director encontrada!
director_dir=Diretório de trabalho do Bacula
director_err=Falhou ao salvar as configuração de director
director_ename=Nome do director inválido ou faltando
director_eport=Número da porta inválida ou faltando
director_ejobs=Número de trabalhos concorrentes inválido ou faltando
director_edir=Diretório de trabalho faltando ou não-existente

tls_enable=Habilitar criptografia TLS?
tls_require=Somente aceitar conexões TLS?
tls_verify=Verificar clientes TLS?
tls_cert=Arquivo de certificado TLS PEM
tls_key=Arquivo de chave TLS PEM
tls_cacert=Arquivo de certificado de autoridade TLS PEM
tls_none=Nenhum
tls_ecert=Arquivo de certificado TLS faltando ou não-existente
tls_ekey=Arquivo de chave TLS PEM faltando ou não-existente
tls_ecacert=Arquivo de certificado TLS PEM faltando ou não-existente
tls_ecerts=Para o TLS ser habilitado, certificado, chave e arquivo de AC deve ser especificado

file_title=Configuração do Arquivo de Daemon
file_header=Opções de configuração do arquivo de daemon do Bacula
file_name=Nome do arquivo daemon
file_port=Ouvindo na porta
file_jobs=Máximo de trabalhos concorrentes
file_dir=Diretório de trabalho do Bacula
file_enone=Nenhum arquivo de configuração do daemon encontrado!
file_err=Falhou ao salvar o arquivo de configuração do daemon
file_ename=Nome de arquivo do daemon inválido ou faltando
file_eport=Número da porta inválida ou faltando
file_ejobs=Número de trabalhos concorrentes inválido ou faltando
file_edir=Diretório de trabalho do Bacula faltando ou não-existente

fdirectors_title=Arquivos Daemon Directors
fdirectors_none=Nenhum director foi definido ainda.
fdirectors_name=Nome do Director
fdirectors_pass=Senha aceita
fdirectors_add=Adicionar um novo director.
fdirectors_delete=Apagar Directors selecionados
fdirectors_return=lista de directors
fdirectors_derr=Falhou ao apagar directors

fdirector_title1=Criar Arquivo Daemon Director
fdirector_title2=Editar Arquivo Daemon Director
fdirector_header=Detalhes do director de controle remoto
fdirector_egone=O director não existe mais!
fdirector_name=Nome do Director
fdirector_pass=Senha aceita
fdirector_monitor=Somente permitir monitoramento de conexão?
fdirector_err=Falhou ao salvar o arquivo daemon director
fdirector_ename=Nome do director faltando
fdirector_eclash=Um diretório com o mesmo nome já existe
fdirector_epass=Faltando senha

sdirectors_title=Daemon Directors de Armazenamento
sdirectors_none=Nenhum director foi definido ainda.
sdirectors_name=Nome do Director
sdirectors_pass=Senha aceita
sdirectors_add=Adicionar um novo director.
sdirectors_delete=Apagar Directors selecionados
sdirectors_return=Lista de directors
sdirectors_derr=Falhou ao apagar directors

sdirector_title1=Criar Daemon Director de Armazenamento
sdirector_title2=Editar Daemon Director de Armazenamento
sdirector_header=Detalhes do controle remoto do director
sdirector_egone=Director não existe mais!
sdirector_name=Nome do Director
sdirector_pass=Senha aceita
sdirector_monitor=Somente permitir monitoramento de conexão?
sdirector_err=Falhou ao salvar o daemon director de armazenamento
sdirector_ename=Nome do director faltando
sdirector_eclash=Um director com o mesmo nome já existe
sdirector_epass=Senha faltando

storagec_title=Configuração de Daemon de Armazenamento
storagec_header=Opções do daemon de armazenamento do Bacula
storagec_name=Nome do Daemon
storagec_port=Ouvindo na porta
storagec_jobs=Máximo de trabalhos concorrentes
storagec_enone=Nenhuma configuração do daemon de armazenamento encontrada!
storagec_dir=Diretório de trabalho do Bacula
storagec_err=Falhou ao salvar as configuração do daemon director de armazenamento
storagec_ename=Nome do Daemon de armazenamento inválido ou faltando
storagec_eport=Número da porta inválida ou faltando
storagec_ejobs=Número de trabalhos concorrentes inválido ou faltando
storagec_edir=Diretório de trabalho faltando ou não-existente

chooser_title=Selecionar Calendário
chooser_monthsh=Meses para executar
chooser_months=Meses do ano
chooser_all=Todos
chooser_sel=Selecionados abaixo ..
chooser_ok=OK
chooser_timeh=Hora do dia para executar
chooser_time=Horas e minutos
chooser_weekdaysh=Dias da semana para executar
chooser_weekdays=Dias da semana
chooser_weekdaynums=Números no mês
chooser_daysh=Dias do mês para executar
chooser_days=Datas
chooser_err=Falhou ao selecionar calendário
chooser_emonths=Nenhum mês escolhido
chooser_eweekdays=Nenhum dia da semana escolhido
chooser_eweekdaynums=Nenhum número do dia da semana escolhido
chooser_edays=Nenhum dia do mês escolhido
chooser_ehour=Hora do dia faltando ou inválida
chooser_eminute=Minuto faltando um inválido
chooser_emonthsrange=Os meses selecionados devem ser adjacentes
chooser_eweekdaysrange=Os dias da semana selecionados devem ser adjacentes
chooser_eweekdaynumsrange=Os números do dia semana devem ser adjacentes
chooser_edaysrange=Os dias do mês selecionados devem ser adjacentes

weekdaynum_1=Primeiro
weekdaynum_2=Segundo
weekdaynum_3=Terceiro
weekdaynum_4=Quarto
weekdaynum_5=Quinto

restore_title=Restaurar Backup
restore_title2=Restaurar Backup para Grupo do Bacula
restore_title3=Restaurar Backup Grupo do Bacula
restore_header=Opções para restaurar um trabalho de backup anterior
restore_job=Trabalho a restaurar
restore_files=Arquivos a restaurar
restore_client=Restaurar para cliente ou grupo
restore_storage=Restaurar de dispositivo de armazenamento
restore_where=Restaurar para diretório
restore_where2=Outro diretório raiz
restore_ewhere=Diretório para restaurar faltando ou inválido
restore_ok=Restaurar Agora
restore_err=Falhou ao restaurar backup
restore_efiles=Sem arquivos registrados
restore_ejob=ID do trabalho inválido
restore_ejobfiles=Sem arquivos registrados para trabalho
restore_run=Iniciando o trabalho de restore $1 para cliente $2 do armazenameto $3 ..
restore_return=forma de restauração
restore_eok=.. o trabalho não pôde ser iniciado
restore_running=.. o restore está sendo executado agora. Quando completo, o  resultado irá ser exibido abaixo ..
restore_running2=.. o restore foi iniciado em segundo plano.
restore_done=.. restore completo.
restore_failed=.. o restore não foi completado com sucesso. Verifique mensagem de erros acima para maiores detalhes.
restore_clist=--Clientes--
restore_glist=--Grupo do Bacula--
restore_eclient=Nenhum cliente ou grupo do Bacula selecionados
restore_egroup=O grupo do Bacula não existe
restore_jlist=-- Trabalhos do Sistema-Único--
restore_njlist=--Trabalhos de Grupos do Bacula--
restore_all=--Todos os Clientes no Grupo--
restore_eclients=Nenhum membro do grupo de backup do Bacula encontrado!
restore_eall1=As opções de <b>Todos os Clientes no Backup</b> devem ser selecionadas para <b>Restaurar para um cliente ou grupo</b> quando estiver fazendo um trabalho de restore do grupo Bacula
restore_eall2=As opções <b>Todos os Clientes no Backup</b> somente pode ser selecionada para <b>Restaurar para cliente ou grupo</b> quando fazendo um trabalho de restore do grupo Bacula
restore_enofiles=Nenhum dos arquivos selecionados estão no backup
restore_level_F=Completo
restore_level_D=Diferencial
restore_level_I=Incremental

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 27.15 KB 0644
ar.auto File 36.98 KB 0644
be.auto File 43.98 KB 0644
bg.auto File 44.91 KB 0644
ca File 30.97 KB 0644
cs.auto File 29.05 KB 0644
da.auto File 26.91 KB 0644
de File 28.37 KB 0644
el.auto File 49.72 KB 0644
en File 25.33 KB 0644
es File 27.57 KB 0644
es.auto File 207 B 0644
eu.auto File 28.41 KB 0644
fa.auto File 38.03 KB 0644
fi.auto File 28.39 KB 0644
fr File 600 B 0644
fr.auto File 30.78 KB 0644
he.auto File 32.45 KB 0644
hr.auto File 28.22 KB 0644
hu.auto File 30.8 KB 0644
it.auto File 29.82 KB 0644
ja.auto File 36.61 KB 0644
ko.auto File 30.57 KB 0644
lt.auto File 29.9 KB 0644
lv.auto File 28.49 KB 0644
ms File 147 B 0644
ms.auto File 27.23 KB 0644
mt.auto File 29.16 KB 0644
nl File 27.48 KB 0644
nl.auto File 189 B 0644
no File 26.72 KB 0644
pl File 28.7 KB 0644
pt.auto File 29.61 KB 0644
pt_BR File 29.37 KB 0644
pt_BR.auto File 532 B 0644
ro.auto File 29.71 KB 0644
ru.auto File 44.79 KB 0644
sk.auto File 29.22 KB 0644
sl.auto File 28.66 KB 0644
sv.auto File 27.22 KB 0644
th.auto File 51.11 KB 0644
tr.auto File 28.54 KB 0644
uk.auto File 43.6 KB 0644
ur.auto File 38.75 KB 0644
vi.auto File 32.59 KB 0644
zh.auto File 23.82 KB 0644
zh_TW.auto File 23.81 KB 0644