[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.148.76: ~ $
index_echeck=$1 Kanskje den ikke er installert, eller så er <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a> feil.
index_edb=Kunne ikke koble til Bacula databasen : $1 Kanskje den ikke er satt opp, eller så er <a href='$2'>modulekonfigurasjonen</a> feil.
index_eng=Kunne ikle koble til Bacula grupper databasen : $1. Kanskje den ikke finnes, eller så er <a href='$2'>modulelkonfigurasjonen</a> feil.
index_econsole=Bacula konsoll kommandoen $1 kunne ikke kommunisere med Bacula regissør. Forsikre deg om at passordet i $2 er korrekt.
index_econsole2=Bacula konsoll-kommandoen $1 er ikke konfigurert med en gyldig Bacula regissør-vert. Den bruker for øyeblikket $1, og den eksisterer ikke.
index_fixpass=Klikk her for å fikse konsoll passordet
index_fixaddr=Klikk her for å fikse Bacula regissør-verten
index_stop=Stopp Bacula
index_stopdesc=Klikk på denne knappen for å stoppe Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor.
index_start=Start Bacula
index_startdesc=Klikk på denne knappen for å starte opp Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor.
index_restart=Omstart Bacula
index_restartdesc=Klikk på denne knappen for og stoppe og omstarte Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor. Dette kan være nødvendig for å aktivere lagringsenhet konfigurasjoner.
index_apply=Bruk konfigurasjon
index_applydesc=Klikk på denne knappen for å aktivere Bacula regissørkonfigurasjon vist ovenfor.
index_boot=Start ved oppstart
index_bootdesc=Endre denne innstillingen for å kontrollere om Bacula startes når systemet starter opp.
index_status=Prosess statuser:
index_up=Oppe
index_down=Nede
index_return=modulindeks
index_versionbacula=Bacula $1
index_versionbareos=Bareos $1
index_notrun=Sikkerhetskopiering og andre operasjoner kan ikke utføres siden Bacula regissør daemon er nede.
index_eversion=Systemet ditt bruker Bacula versjon $2, men Webmin modulen støtter bare versjon $1 eller nyere.
index_dir=Regissørkonfigurasjon
index_sd=Lagringsdaemon konfigurasjon
index_fd=Fil daemon konfigurasjon
index_groups=Bacula gruppe konfigurasjon
index_actions=Handlinger for sikkerhetskopiering og gjenoppretting
index_ocmin=Bidratt av <a href=$2 target=_new>Linmin <img align=middle border=0 src='$1'></a>

connect_emysql=Kunne ikke laste datbase DBI driver $1
connect_elogin=Kunne ikke logge inn i databasen $1 : $2.
connect_equery=Databasen $1 ser ikke ut til å inneholde Bacula tabeller.
connect_equery2=Dette kan være fordi SQLLite Perl modulen som er installert, er for ny, og ikke støtter det eldre SQLite databaseformatet som Bacula bruker.
connect_equery3=Databasen $1 ser ikke ut til å inneholde OC Bacula gruppe tabeller.
esql=SQL feil : $1

check_edir=Bacula konfigurasjonskatalogen $1 ble ikke funnet på systemet ditt.
check_ebacula=Baculas kontroll-kommando $1 ble ikke funnet.
check_econsole=Bacula konsoll kommandoen $1 ble ikke funnet.
check_edirector=Bacula regissør konfigurasjonsfilen $1 ble ikke funnet.
check_eclient=Dette systemet ser ut til å være en <a href='$2'>Bacula klient</a> i stedet for en regissør.
check_econfigs=Fant ingen Bacula konfigurasjonsfiler i $1
check_eservers=Ingen Webmin tjenergrupper er definert
check_engmod=Modulen OpenCountry Bacula grupper er ikke installert

proc_bacula-sd=Lagrings daemon
proc_bacula-fd=Fil daemon
proc_bacula-dir=Bacula regissør daemon
proc_bareos-sd=Lagrings daemon
proc_bareos-fd=Fil daemon
proc_bareos-dir=Backula regissør daemon

stop_err=Kunne ikke stoppe Bacula
start_err=Kunne ikke starte Bacula
start_einit=Fant ikke noe init script for $1
start_erun=Kunne ikke starte $1 : $2
restart_err=Kunne ikke omstarte Bacula
apply_err=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon
apply_failed=En konfigurasjonsfeil ble oppdaget
apply_problem=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon : $1

jobs_title=Backupjobber
jobs_none=Ingen backup jobber er definert enda.
jobs_name=Jobbnavn
jobs_deftype=Standarder?
jobs_type=Jobbtype
jobs_client=Klient som skal sikkerhetskopieres
jobs_fileset=Filsett som skal sikkerhetskopieres
jobs_schedule=Backup tidsplan
jobs_add=Legg til ny backupjobb.
jobs_delete=Slett valgte jobber
jobs_return=liste med jobber
jobs_derr=Kunne ikke slette jobber

filesets_title=Filsett
filesets_none=Ingen backup filsett er definert enda.
filesets_name=Filsett navn
filesets_files=Inkluderte filer
filesets_add=Legg til nytt backup filsett.
filesets_delete=Slett valgte fil-sett
filesets_return=liste med filsett
filesets_derr=Kunne ikke slette fil-sett
filesets_ednone=Ingen valgt

fileset_title1=Opprett filsett
fileset_title2=Rediger filsett
fileset_header=Detaljer for backup filsett
fileset_egone=Filsettet finnes ikke lenger!
fileset_name=Filsett navn
fileset_include=Filer og kataloger som skal sikkerhetskopieres
fileset_exclude=Filer og kataloger som skal hoppes over
fileset_sig=Fil signaturtype
fileset_none=Ingen
fileset_md5=MD5
fileset_err=Kunne ikke lagre filsett
fileset_ename=Mangler fil-sett navn
fileset_eclash=Et fil-sett med samme navn finnes allerede
fileset_echild=Dette filsettet kan ikke slettes siden det brukes av $1
fileset_comp=Komprimeringstype
fileset_gzipdef=&lt;Standard komprimeringsnivå&gt;
fileset_lzo=LZO komprimering
fileset_gzip=Gzip nivå $1
fileset_onefs=Begrens backup til ett filsystem?

clients_title=Backup klienter
clients_none=Ingen backup klienter er definert enda.
clients_name=Klient navn
clients_address=Vertsnavn eller adresse
clients_catalog=Katalog
clients_add=Legg til ny backup klient.
clients_delete=Slett valgte klienter
clients_return=liste med klienter
clients_derr=Kunne ikke slette klienter

client_title1=Opprett backup klient
client_title2=Rediger sikkerhetskopi-klient
client_header=Detaljer for klient som skal sikkerhetskopieres
client_egone=Klient finnes ikke lenger!
client_name=Klient FD navn
client_address=Vertsnavn eller IP adresse
client_port=Bacula FD port
client_pass=Bacula FD passord
client_catalog=Katalog som skal brukes
client_prune=Fjern utløpte jobber og filer?
client_fileret=Behold backupfiler i
client_jobret=Behold backupjobber i
client_err=Kunne ikke lagre backup klient
client_ename=Manglende eller ugyldig klientnavn
client_eclash=En klient med samme navn finnes allerede
client_epass=Manglende passord
client_eaddress=Manglende eller ugyldig vertsnavn eller adresse
client_eport=Manglende eller ugyldig FD port
client_efileret=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode for filer
client_ejobret=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode for jobber
client_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1
client_status=Vis status

job_title1=Opprett backupjobb
job_title2=Rediger backupjobb
job_header=Detaljer om backupjobb
job_name=Backupjobb navn
job_enabled=Sikkerhetskopi jobb aktivert?
job_def=Standard type
job_def0=Standard definisjon
job_def1=Frittstående jobb
job_def2=Arv standardverdier fra $1
job_type=Jobbtype
job_level=Sikkerhetskopi nivå
job_client=Klient som skal sikkerhetskopieres
job_fileset=Filsett å sikkerhetskopiere
job_schedule=Backup på tidsplan
job_storage=Mål lagringsenhet
job_pool=Volumsamling
job_messages=Mål for meldinger
job_prority=Backup prioritet
job_err=Kunne ikke lagre backupjobb
job_ename=Manglende eller ugyldig jobbnavn
job_eclash=En jobb med samme navn finnes allerede
job_epriority=Manglende eller ugyldig prioritetsnummer
job_echild=Denne standard jobbdefinisjonen kan ikke slettes siden den brukes av $1
job_run=Kjør nå
job_before=Kommando før jobb
job_after=Kommando etter jobb
job_cbefore=Kommando før jobb (på klient)
job_cafter=Kommando etter jobb (på klient)

schedules_title=Tidsplaner for backup
schedules_none=Ingen tidsplaner for backup er definert enda.
schedules_name=Tidsplan navn
schedules_sched=Kjørenivå og tidspunkt
schedules_add=Legg til ny tidsplan for backup.
schedules_delete=Slett valgte tidsplaner
schedules_return=liste over tidsplaner
schedules_derr=Kunne ikke slette tidsplaner

schedule_title1=Opprett tidsplan for backup
schedule_title2=Rediger tidsplan for backup
schedule_header=Detaljer for backup-tidsplan
schedule_name=Backup-tidsplan navn
schedule_runs=Kjørenivå og tidspunkt
schedule_level=Backup nivå
schedule_pool=Volum
schedule_times=Kjørt på tidspunkt
schedule_err=Kunne ikke lagre backup-tidsplan
schedule_ename=Manglende eller ugyldig tidsplan-navn
schedule_eclash=En tidsplan med samme navn finnes allerede
schedule_etimes=Manglende backup-tidspunkt i rad $1
schedule_echild=Denne tidsplanen kan ikke slettes siden den brukes av $1

backup_title=Kjør backup jobb
backup_header=Detaljer for sikkerhetskopi-jobb
backup_job=Jobb som skal kjøres
backup_jd=$1 (Filsett $2 på $3)
backup_wait=Vent på resultater?
backup_ok=Sikkerhetskopier nå
backup_run=Starter sikkerhetskopi-jobb $1 ..
backup_return=backup skjema
backup_ejob=.. kunne ikke finne jobb!
backup_eok=.. jobben kunne ikke startes
backup_running=.. sikkerhetskopi-jobben kjører nå. Når den er ferdig vises resultatene nedenfor ..
backup_running2=.. sikkerhetskopieringen er startet i bakgrunnen.
backup_done=.. sikkerhetskopi fullført.
backup_failed=.. sikkerhetskopieringen ble ikke fullført. Sjekk feilmeldingen ovenfor for detaljer om dette.

gbackup_title=Kjør Bacula gruppe backup jobb
gbackup_run=Starter backupjobb $1 på $2 klienter ..
gbackup_on=Kjører backupjobb på klient $1 :
gbackup_header=Detaljer for Bacula gruppe backup jobb
gbackup_jd=$1 (Filsett $2 på gruppe $3)

dirstatus_title=Regissør status
dirstatus_sched=Tidsplanlagte sikkerhetskopi jobber
dirstatus_name=Jobbnavn
dirstatus_type=Type
dirstatus_level=Nivå
dirstatus_date=Kjørt
dirstatus_date2=Startet
dirstatus_volume=Volum
dirstatus_schednone=Ingen sikkerhetskopi jobber er tidsplanlagt for øyeblikket.
dirstatus_id=Kjøre ID
dirstatus_status=Gjeldende status
dirstatus_run=Kjørende backup jobber
dirstatus_runnone=Ingen backup jobber kjører for øyeblikket.
dirstatus_done=Fullførte sikkerhetskopi jobber
dirstatus_bytes=Størrelse
dirstatus_files=Filer
dirstatus_status2=Status
dirstatus_donenone=Ingen backup jobber er kjørt.
dirstatus_cancel=Avbryt valgte jobber
dirstatus_refresh=Oppfrisk liste

clientstatus_title=Klient status
clientstatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2
clientstatus_msg=Status fra $1 : $2
clientstatus_show=Vis status for klient:
clientstatus_ok=OK
clientstatus_on=$1 (på $2)

storages_title=Lagrings-daemoner
storages_none=Ingen lagrings-daemoner er definert enda.
storages_name=Lager navn
storages_address=Vertsnavn eller adresse
storages_device=Lagringsenhet
storages_type=Media type
storages_add=Legg til ny lagrings daemon.
storages_delete=Slett valgte lagringsdaemoner
storages_return=liste med lagrings-daemoner
storages_derr=Kunne ikke slette lagrings-daemoner

storage_title1=Opprett lagringsdaemon
storage_title2=Rediger lagringsdaemon
storage_header=Detaljer for ekstern lagrings-daemon
storage_egone=Lagrings-daemon finnes ikke lenger!
storage_name=Lagringsdaemon navn
storage_address=Vertsnavn eller IP adresse
storage_port=Bacula SD port
storage_pass=Bacula SD passord
storage_device=Lagringsenhet navn
storage_media=Mediatype navn
storage_maxjobs=Maks. samtidige jobber
storage_other=Annen..
storage_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon
storage_ename=Mangler lagrings-daemon navn
storage_eclash=En lagrings-daemon med samme navn finnes allerede
storage_epass=Mangler passord
storage_eaddress=Manglende eller ugyldig vertsnavn eller adresse
storage_eport=Manglende eller ugyldig SD port
storage_edevice=Mangler lagringsenhet navn
storage_emedia=Mangler mediatype navn
storage_emaxjobs=Mangler maks samtidige jobber
storage_echild=Denne klienten kan ikke slette siden den brukes av $1
storage_status=Vis status

devices_title=Lagringsenheter
devices_none=Ingen lagringsenheter er definert enda.
devices_name=Enhetsnavn
devices_device=Enhets-fil eller -katalog
devices_type=Media type
devices_add=Legg til ny lagringsenhet.
devices_delete=Slett valgte lagringsenheter
devices_return=liste med lagringsenheter
devices_derr=Kunne ikke slette lagringsenheter

device_title1=Opprett lagringsenhet
device_title2=Rediger lagringsenhet
device_header=Detaljer for fillagrings enhet
device_egone=Lagringsenhet finnes ikke lenger!
device_name=Lagringsenhet navn
device_device=Arkiv-enhet eller katalog
device_media=Media type navn
device_label=Merk media automatisk?
device_random=Direktetilgangs-medium?
device_auto=Monter automatisk?
device_removable=Flyttbare media?
device_always=Hold alltid åpen?
device_err=Kunne ikke lagre lagrings-enhet
device_ename=Mangler navn på lagringsenhet
device_eclash=En lagringsenhet med samme navn finnes allerede
device_emedia=Mangler media type navn
device_edevice=Manglende eller ugyldig arkiv-enhet eller -katalog
device_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1

storagestatus_title=Lagrings-daemon status
storagestatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2
storagestatus_msg=Status fra $1 : $2
storagestatus_show=Vis status for lagrings-daemon
storagestatus_ok=OK

label_title=Merk volum
label_header=Detaljer for volum til etikett
label_storage=Lagrings-daemon som skal merkes
label_pool=Opprett i samling
label_label=Nytt merkelapp-navn
label_ok=Merk nå
label_return=etikett skjema
label_run=Merker volum med $2 på lagrings-daemon $1 ..
label_estorage=.. lagrings daemon ble ikke funnet!
label_eexists=.. angitt merkelapp finnes allerede.
label_efailed=.. merking feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for mer informasjon om hvorfor.
label_done=.. merking gjennomført.
label_epool=.. kunne ikke finne samling!
label_err=Merking feilet
label_elabel=Ingen merkelapp angitt

pools_title=Volumsamlinger
pools_none=Ingen volumsamlinger er definert enda.
pools_name=Samling navn
pools_type=Samling-type
pools_reten=Oppbevaringsperiode
pools_add=Legg til ny volumsamling.
pools_delete=Slett valgte volumsamlinger
pools_return=liste over volumsamlinger
pools_derr=Kunne ikke slette volumsamlinger

pool_title1=Opprett volumsamling
pool_title2=Rediger volumsamling
pool_header=Detaljer for backup volumsamling
pool_egone=Volumsamling finnes ikke lenger
pool_name=Volumsamling navn
pool_recycle=Resirkuler volumer automatisk?
pool_auto=Tøm  utløpte volumer?
pool_any=Backup til et hvilket som helst volum i samling?
pool_reten=Volum oppbevaringsperiode
pool_type=Volumsamling type
pool_max=Maksimum jobber per volum
pool_unlimited=Ubegrenset
pool_err=Kunne ikke lagre lagringsenhet
pool_ename=Manglende navn på lagringsenhet
pool_eclash=En lagringsenhet med samme navn finnes allerede
pool_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1
pool_emax=Manglende eller ugyldig antall jobber per volum
pool_ereten=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode
pool_status=Vis volumer
pool_autolabel=Prefiks for automatisk volum-merking
pool_maxvolsize=Maks. volumstørrelse (f.eks 5G for 5 Gigabytes)

poolstatus_title=Volumer i samling
poolstatus_show=Vis volumer i samling:
poolstatus_ok=OK
poolstatus_volumes=Volumer i valgt samling.
poolstatus_name=Volumnavn
poolstatus_type=Mediatype
poolstatus_first=Først brukt
poolstatus_last=Sist brukt
poolstatus_bytes=Bytes skrevet
poolstatus_status=Backup modus
poolstatus_none=Det er for øyeblikket ingen volumer i denne backup-samlingen.
poolstatus_never=Aldri
poolstatus_delete=Slett valgte volumer

dvolumes_err=Kunne ikke slette volumer
dvolumes_enone=Ingen valgt
dvolumes_ebacula=Bacula feil : $1

mount_title=Monter eller avmonter
mount_header=Innstillinger for montering eller demontering av lagring
mount_storage=Lagringsenhet
mount_slot=Auto-loader slot
mount_noslot=Ingen
mount_slotno=Slot nummer
mount_mount=Monter lagring
mount_unmount=Avmonter lagring
mount_run=Monterer volum på lagringsenhet $1 ..
unmount_run=Avmonterer volum på lagringsenhet $1 ..
mount_done=.. montert ok.
unmount_done=.. av-montert!
mount_failed=.. montering feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for evt. årsaker til dette.
unmount_failed=.. av-montering feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for mer informasjon.
mount_return=monteringsskjema
mount_err=Kunne ikke montere lagringsenhet
mount_eslot=Manglende eller ugyldig slot-nummer

cancel_err=Kunne ikke avrbyte jobber
cancel_enone=Ingen valgt

gjobs_title=Bacula gruppe backup jobber
gjobs_none=Ingen Bacula gruppe backup jobber er definert enda.
gjobs_add=Legg til ny Bacula gruppe backup jobb
gjobs_delete=Slett valgte jobber
gjobs_return=liste med Bacula gruppe backup jobber
gjobs_derr=Kunne ikke slette Bacula gruppe backup jobber
gjobs_client=Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres

gjob_title1=Opprett Bacula gruppe backup jobb
gjob_title2=Rediger Bacula gruppe backup jobb
gjob_header=Detaljer for Bacula gruppe backup jobb
gjob_client=Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres

groups_title=Bacula grupper
groups_none=Ingen Bacula grupper er valgt for sikkerhetskopier enda.
groups_name=Gruppenavn
groups_port=FD port
groups_add=Legg til Bacula gruppe:
groups_ok=Legg til
groups_catalog=Katalog
groups_delete=Slett valgte Bacula grupper
groups_return=liste med grupper
groups_derr=Kunne ikke slette grupper
groups_noadd=Det finnes ingen Bacula grupper som kan velges for sikkerhetskopier.
groups_info=$1 ($2 medlemmer)
groups_already=Alle Bacula grupper er allerede lagt til.

group_title1=Opprett Bacula gruppe
group_title2=Rediger Bacula gruppe
group_header=Detaljer for Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres
group_egone=Gruppen finnes ikke lenger!
group_egone2=Bacula gruppe finnes ikke lenger!
group_name=Bacula gruppenavn
group_port=Bacula FD port
group_err=Kunne ikke lagre Backula gruppe
group_eclash=En gruppe med samme navn finnes allerede
group_members=Verter i Bacula gruppe

sync_title=Bacula gruppe-synkronisering
sync_header=Innstillinger for automatisk synkronisering av Bacula gruppe klient
sync_sched=Synkroniser ihht. tidsplan?
sync_schedyes=Ja, på tidspunklt valgt nedenfor ..
sync_err=Kunne ikke lagre Bacula gruppe synkronisering

log_create_client=Opprettet backup klient
log_modify_client=Endret backup klient $1
log_delete_client=Slettet backup klient $1
log_delete_clients=Slettet $1 backup klienter
log_create_fileset=Opprettet filsett $1
log_modify_fileset=Endret filsett $1
log_delete_fileset=Slettet filsett $1
log_delete_filesets=Slettet $1 filsett
log_create_job=Opprettet backupjobb $1
log_modify_job=Endret backup jobb $1
log_delete_job=Slettet backup jobb $1
log_delete_jobs=Slettet $1 backupjobber
log_create_schedule=Opprettet backup tidsplan $1
log_modify_schedule=Endret backup-tidsplan $1
log_delete_schedule=Slettet backup-tidsplan $1
log_delete_schedules=Slettet $1 backup tidsplaner
log_create_pool=Opprettet volumsamling $1
log_modify_pool=Endret volumsamling $1
log_delete_pool=Slettet volumsamling $1
log_delete_pools=Slettet $1 volumsamlinger
log_create_storage=Opprettet lagrings daemon $1
log_modify_storage=Endret lagrings daemon $1
log_delete_storage=Slettet lagrings daemon $1
log_delete_storages=Slettet $1 lagrings daemoner
log_create_device=Opprettet lagringsenhet $1
log_modify_device=Endret lagringsenhet $1
log_delete_device=Slettet lagringsenhet $1
log_delete_devices=Slettet $1 lagringsenheter
log_create_group=Opprettet Bacula gruppe $1
log_modify_group=Endret Bacula gruppe $1
log_delete_group=Slettet Bacula gruppe $1
log_delete_groups=Slettet $1 Bacula grupper
log_create_gjob=Opprettet Bacula gruppe backup-jobb $1
log_modify_gjob=Endret Bacula gruppe backup jobb $1
log_delete_gjob=Slettet Bacula gruppe backup jobb $1
log_delete_gjobs=Slettet $1 Bacula gruppe backup jobber
log_create_fdirector=Opprettet fil daemon regissør $1
log_modify_fdirector=Endret fil daemon regissør $1
log_delete_fdirector=Slettet fil daemon regissør $1
log_delete_fdirectors=Slettet $1 fil daemon regissører
log_create_sdirector=Opprettet lagrings-daemon regissør $1
log_modify_sdirector=Endret lagrings-daemon regissør $1
log_delete_sdirector=Slettet lagrings daemon regissør $1
log_delete_sdirectors=Slettet $1 lagrings daemon regissører
log_stop=Stoppet Bacula daemoner
log_start=Startet Bacula daemoner
log_apply=Tok i bruk konfigurasjon
log_restart=Omstartet Bacula daemoner
log_backup=Startet backupjobb $1
log_gbackup=Startet Bacula gruppe backup jobb $1
log_label=Merket lagrings-daemon $1
log_mount=Montert lagringsenhet $1
log_unmount=Avmonterte lagringsenhet $1
log_sync=Lagret Bacula gruppesynkronisering
log_director=Lagret global Bacula regissørkonfigurasjon
log_file=Lagret Bacula fil daemon konfigurasjon
log_storagec=Lagret Bacula lagrings daemon konfigurasjon
log_fixpass=Fikset Bacula konsoll-program passord

director_title=Regissør konfigurasjon
director_header=Globale innstillinger for Bacula regissør
director_name=Regissør navn
director_port=Lytt på port
director_jobs=Maks. samtidige jobber
director_messages=Mål for meldinger
director_enone=Ingen regissør-konfigurasjon funnet!
director_dir=Bacula arbeidskatalog
director_err=Kunne ikke lagre regissør-konfigurasjon
director_ename=Manglende eller ugyldig regissør navn
director_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
director_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
director_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog

tls_enable=Aktiver TLS kryptering?
tls_require=Godta bare TLS tilkoblinger?
tls_verify=Verifiser TLS klienter?
tls_cert=TLS PEM sertifikatfil
tls_key=TLS PEM nøkkelfil
tls_cacert=TLS PEM sertifikatautoritet fil
tls_none=Ingen
tls_ecert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS sertifikat fil
tls_ekey=Manglende eller ikke-eksisterende TLS nøkkel-fil
tls_ecacert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS CA sertifikat-fil
tls_ecerts=For at TLS skal kunne aktiveres må du angi sertifikat-, nøkkel- og CA-filer

file_title=Fil daemon konfigurasjon
file_header=Innstillinger for Bacula fil daemon
file_name=Fil daemon navn
file_port=Lytt på port
file_jobs=Maks. samtidige jobber
file_dir=Bacula arbeidskatalog
file_enone=Ingen fil daemon konfigurasjon funnet!
file_err=Kunne ikke lagre fil daemon konfigurasjon
file_ename=Manglende eller ugyldig fil daemon navn
file_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
file_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
file_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog

fdirectors_title=Fil Daemon regissører
fdirectors_none=Ingen regissører er definert enda.
fdirectors_name=Regissørnavn
fdirectors_pass=Akseptert passord
fdirectors_add=Legg til ny regissør.
fdirectors_delete=Slett valgte regissører
fdirectors_return=list over regissører
fdirectors_derr=Kunne ikke slette regissører

fdirector_title1=Opprett fil daemon regissør
fdirector_title2=Rediger fil daemon regissør
fdirector_header=Detaljer for kontrollerende ekstern regissør
fdirector_egone=Regissør finnes ikke lenger!
fdirector_name=Director navn
fdirector_pass=Akseptert passord
fdirector_monitor=Tillat bare overvåkings-tilkobling?
fdirector_err=Kunne ikke lagre fil daemon regissør
fdirector_ename=Mangler regissørnavn
fdirector_eclash=En regissør med samme navn finnes allerede
fdirector_epass=Manglende passord

sdirectors_title=Lagrings daemon regissører
sdirectors_none=Ingen regissører er definert enda.
sdirectors_name=Regissør navn
sdirectors_pass=Akseptert passord
sdirectors_add=Legg til ny regissør.
sdirectors_delete=Slett valgte regissører
sdirectors_return=liste over regissører
sdirectors_derr=Kunne ikke slette regissører

sdirector_title1=Opprett lagrings-daemon regissør
sdirector_title2=Rediger Lagrings-daemon regissør
sdirector_header=Detaljer for kontrollerende ekstern regissør
sdirector_egone=Regissør finnes ikke lenger!
sdirector_name=Regissør navn
sdirector_pass=Akseptert passord
sdirector_monitor=Tillat bare overvåkings-tilkobling?
sdirector_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon regissør
sdirector_ename=Mangler regissør navn
sdirector_eclash=En regissør med samme navn finnes allerede
sdirector_epass=Manglende passord

storagec_title=Lagrings-daemon konfigurasjon
storagec_header=Innstillinger for Bacula lagringsdaemon
storagec_name=Daemon navn
storagec_port=Lytt på port
storagec_jobs=Maks. antall samtidige jobber
storagec_enone=Ingen lagringsdaemon-konfigurasjon funnet!
storagec_dir=Bacula arbeidskatalog
storagec_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon konfigurasjon
storagec_ename=Manglende eller ugyldig lagrinsgs-daemon navn
storagec_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
storagec_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
storagec_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog

chooser_title=Velg tidsplan
chooser_monthsh=Måneder å utføre
chooser_months=Måneder i året
chooser_all=Alle
chooser_sel=Valgt nedenfor ..
chooser_ok=OK
chooser_timeh=Tidspunkt for utføring
chooser_time=Time og minutt
chooser_weekdaysh=Ukedager å utføre
chooser_weekdays=Ukedager
chooser_weekdaynums=Numre i måned
chooser_daysh=Dager i måneden å utføre
chooser_days=Datoer
chooser_err=Kunne ikke velge tidsplan
chooser_emonths=Ingen måneder valgt
chooser_eweekdays=Ingen ukedager valgt
chooser_eweekdaynums=Ingen ukedag tall valgt
chooser_edays=Ingen dager i måneden valgt
chooser_ehour=Manglende eller ugyldig time på dagen
chooser_eminute=Manglende eller ugyldig minutt
chooser_emonthsrange=Valgte måneder må være sammehengende
chooser_eweekdaysrange=Valgte ukedager må være sammenhengende
chooser_eweekdaynumsrange=Valgte ukedag numre må være sammenhengende
chooser_edaysrange=Valgte dager i måneden må være sammenhengende

weekdaynum_1=Første
weekdaynum_2=Andre
weekdaynum_3=Tredje
weekdaynum_4=Fjerde
weekdaynum_5=Femte

restore_title=Gjenopprett sikkerhetskopi
restore_title2=Gjenopprett backup til Bacula gruppe
restore_title3=Gjenopprett Bacula gruppe backup
restore_header=Innstillinger for gjenoppretting av tidligere backup jobber
restore_job=Jobb som skan gjenopprettes
restore_files=Filer som skal gjenopprettes
restore_client=Gjenopprett til klient eller gruppe
restore_storage=Gjenopprett fra lagringsenhet
restore_where=Gjenopprett til katalog
restore_where2=Annen rot-katalog
restore_ewhere=Manglende katalog å gjenopprette til
restore_ok=Gjenopprett nå
restore_err=Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi
restore_efiles=Ingen filer angitt
restore_ejob=Ugyldig jobb ID
restore_ejobfiles=Ingen filer loggført for jobb
restore_run=Starter gjenoppretting av jobb $1 til klient $2 fra lagring $3 ..
restore_return=gjennopprettingsskjema
restore_eok=.. jobb kunne ikke startes
restore_running=.. gjenopprettingen kjører nå. Når den er fullført vil resultatene vises nedenfor ..
restore_running2=.. gjenopprettingen er startet i bakgrunnen.
restore_done=.. gjenoppretting fullført.
restore_failed=.. gjenoppretting ble ikke fullført ordentlig. Sjekk feilmeldingen ovenfor for ytterligere detaljer.
restore_clist=--Klienter--
restore_glist=--Bacula grupper--
restore_eclient=Ingen klient eller Bacula gruppe valgt
restore_egroup=Bacula gruppe finnes ikke
restore_jlist=--Enkle systemjobber--
restore_njlist=--Bacula gruppejobber--
restore_all=--Alle klienter i gruppe--
restore_eclients=Fant ingen medlemmer av Bacula gruppe backup!
restore_eall1=Du må velge <b>Alle klienter i backup</b> for <b>Gjenopprett til klient eller gruppe</b> når du utfører en Bacula gruppejobb gjenoppretting
restore_eall2=<b>Alle klienter i backup</b> kan bare velges for <b>Gjenopprett til klient eller gruppe</b> når du utfører en Bacula gruppejobb gjenoppretting
restore_enofiles=Ingen av de valgte filene finnes i backup
restore_level_F=Full
restore_level_D=Differensiell
restore_level_I=Inkrementell

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 27.15 KB 0644
ar.auto File 36.98 KB 0644
be.auto File 43.98 KB 0644
bg.auto File 44.91 KB 0644
ca File 30.97 KB 0644
cs.auto File 29.05 KB 0644
da.auto File 26.91 KB 0644
de File 28.37 KB 0644
el.auto File 49.72 KB 0644
en File 25.33 KB 0644
es File 27.57 KB 0644
es.auto File 207 B 0644
eu.auto File 28.41 KB 0644
fa.auto File 38.03 KB 0644
fi.auto File 28.39 KB 0644
fr File 600 B 0644
fr.auto File 30.78 KB 0644
he.auto File 32.45 KB 0644
hr.auto File 28.22 KB 0644
hu.auto File 30.8 KB 0644
it.auto File 29.82 KB 0644
ja.auto File 36.61 KB 0644
ko.auto File 30.57 KB 0644
lt.auto File 29.9 KB 0644
lv.auto File 28.49 KB 0644
ms File 147 B 0644
ms.auto File 27.23 KB 0644
mt.auto File 29.16 KB 0644
nl File 27.48 KB 0644
nl.auto File 189 B 0644
no File 26.72 KB 0644
pl File 28.7 KB 0644
pt.auto File 29.61 KB 0644
pt_BR File 29.37 KB 0644
pt_BR.auto File 532 B 0644
ro.auto File 29.71 KB 0644
ru.auto File 44.79 KB 0644
sk.auto File 29.22 KB 0644
sl.auto File 28.66 KB 0644
sv.auto File 27.22 KB 0644
th.auto File 51.11 KB 0644
tr.auto File 28.54 KB 0644
uk.auto File 43.6 KB 0644
ur.auto File 38.75 KB 0644
vi.auto File 32.59 KB 0644
zh.auto File 23.82 KB 0644
zh_TW.auto File 23.81 KB 0644