[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.116.237.222: ~ $
index_echeck=$1 Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_edb=Mislukt te verbinden met de Bacula database : $1. Misschien is dit nog niet ingesteld, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_eng=Mislukt te verbinden met de Bacula groeps database : $1. Misschien bestaat dit nog niet, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_econsole=De Bacula console opdracht $1 kon niet communiceren met de Bacula director. Wees er zeker van dat het wachtwoord in $2 correct is.
index_econsole2=De Bacula console opdracht $1 is niet geconfigureerd met een geldige Bacula director host. Het gebruikt op dit moment $2 wat niet bestaat.
index_fixpass=Klik hier om het Console Wachtwoord te repareren
index_fixaddr=Klik hier om de Bacula Director Host te repareren
index_stop=Stop Bacula
index_stopdesc=Klik op deze knop om het Bacula daemon proces in de lijst hierboven te stoppen.
index_start=Start Bacula
index_startdesc=Klik op deze knop om het Bacula daemon proces in de lijst hierboven te starten.
index_restart=Herstart Bacula
index_restartdesc=Klik op deze knop om het Bacula daemon proces in de lijst hierboven te stoppen en te herstarten. Dit kan nodig zijn om configuraties van opslag apparaten te activeren.
index_apply=Configuratie Toevoegen
index_applydesc=Klik op deze knop om de Bacula director configuratie die hierboven staat te activeren.
index_boot=Starten Tijdens Boot
index_bootdesc=Met deze optie kunt u bepalen of Bacula wel of niet moet starten tijdens booten.
index_status=Proces status :
index_up=Aan
index_down=Uit
index_return=module index
index_notrun=Backups en andere operaties kunnen niet uitgevoerd worden als de Bacula Directory daemon uit staat.
index_eversion=Uw systeem gebruikt Bacula versie $2, maar deze Webmin module ondersteunt alleen versie $1 en hoger.
index_dir=Director Configuratie
index_sd=Opslag Daemon Configuratie
index_fd=File Daemon Configuratie
index_groups=Bacula Groep Configuratie
index_actions=Backup en Herstel Acties
index_ocmin=Bijgedragen door <a href=$2 target=_new>Linmin <img align=middle border=0 src='$1'></a>

connect_emysql=Mislukt om de database DBI driver $1 te laden.
connect_elogin=Mislukt om in te loggen bij de database $1 : $2.
connect_equery=De database $1 lijkt geen Bacula tabellen te bevatten.
connect_equery2=Dit kan komen omdat de SQLite Perl module die geinstalleerd is, te nieuw is, en geen ondersteuning bied aan het oudere SQLite database formaat wat gebruikt word door Bacula.
connect_equery3=De database $1 lijkt geen OC Bacula groep tabellen te bevatten.
esql=SQL fout : $1

check_edir=De Bacula configuratie directory $1 is niet gevonden op uw systeem.
check_ebacula=De Bacula controle opdracht $1 is niet gevonden.
check_econsole=De Bacula console opdracht $1 is niet gevonden.
check_edirector=De Bacula director configuratie file $1 is niet gevonden.
check_eclient=Dit systeem lijkt een <a href='$2'>Bacula client</a> te zijn in plaats van een director.
check_econfigs=Er zijn geen Bacula configuratie files gevonden in $1
check_eservers=Er zijn geen Webmin server groepen gedefinieerd
check_engmod=De OpenCountry Bacula groeps module is niet geinstalleerd

proc_bacula-sd=Opslag daemon
proc_bacula-fd=File daemon
proc_bacula-dir=Bacula Director daemon

stop_err=Mislukt om Bacula te stoppen
start_err=Mislukt om Bacula te starten
start_einit=Geen init script gevonden voor $1
start_erun=Starten is mislukt van $1 : $2
restart_err=Mislukt om Bacula te herstarten
apply_err=Mislukt om de configuratie toe te voegen
apply_failed=Er is een configuratie fout ontdekt
apply_problem=Toevoegen aan configuratie is mislukt : $1

jobs_title=Backup Taken
jobs_none=Er zijn nog geen backup taken gedefinieerd.
jobs_name=Taak naam
jobs_deftype=Standaard?
jobs_type=Taak type
jobs_client=Client om te backuppen
jobs_fileset=File set om te backuppen
jobs_schedule=Backup planning
jobs_add=Nieuwe backup taak toevoegen.
jobs_delete=Verwijder Geselecteerde Taken
jobs_return=lijst met taken
jobs_derr=Mislukt om taken te verwijderen

filesets_title=File Sets
filesets_none=Er zijn nog geen backup file sets gedefinieerd.
filesets_name=File set naam
filesets_files=Inclusief files
filesets_add=Toevoegen van een nieuwe backup file set.
filesets_delete=Verwijder Geselecteerde File Sets
filesets_return=lijst van file sets
filesets_derr=Mislukt om file sets te verwijderen
filesets_ednone=Niets geselecteerd

fileset_title1=Maak File Set
fileset_title2=Bewerk File Set
fileset_header=Backup file set details
fileset_egone=File set bestaat niet langer!
fileset_name=File set naam
fileset_include=Files en directory's om te backuppen
fileset_exclude=Files en directory's om over te slaan
fileset_sig=File handtekening type
fileset_none=Geen
fileset_md5=MD5
fileset_err=Mislukt om file set op te slaan
fileset_ename=Ontbrekende file set naam
fileset_eclash=Een file set met dezelfde naam bestaat reeds
fileset_echild=Deze file set kan niet worden verwijdert omdat die gebruikt word door $1
fileset_comp=Soort compressie
fileset_gzipdef=&lt;Standaard compressie niveau&gt;
fileset_gzip=Gzip niveau $1
fileset_onefs=Limiteer de backup naar 1 file systeem?

clients_title=Backup Clients
clients_none=Er zijn nog geen backup clients gedefinieerd.
clients_name=Client naam
clients_address=Hostnaam of adres
clients_catalog=Catalogus
clients_add=Toevoegen van een nieuwe client backup.
clients_delete=Verwijder Geselecteerde Clients
clients_return=lijst van clients
clients_derr=Mislukt om clients te verwijderen

client_title1=Maak Backup Client
client_title2=Bewerk Backup Client
client_header=Details van client om te backuppen
client_egone=Client bestaat niet langer!
client_name=Client FD naam
client_address=Hostnaam of IP adres
client_port=Bacula FD poort
client_pass=Bacula FD wachtwoord
client_catalog=Catalogus om te gebruiken
client_prune=Opschonen van geëxpireerde taken en files?
client_fileret=Bewaar backup files voor
client_jobret=Bewaar backup taken voor
client_err=Mislukt om backup van client op te slaan
client_ename=Ontbrekende of ongeldige client naam
client_eclash=Een client met dezelfde naam bestaat reeds
client_epass=Ontbrekend wachtwoord
client_eaddress=Ontbrekende of ongeldige hostnaam of adres
client_eport=Ontbrekende of ongeldige FD poort
client_efileret=Ontbrekende of ongeldige file bewaar periode
client_ejobret=Ontbrekende of ongeldige taak bewaar periode
client_echild=Deze client kan niet worden verwijdert omdat het gebruikt word door $1
client_status=Laat Status Zien

job_title1=Maak Backup Taak
job_title2=Bewerk Backup Taak
job_header=Backup taak details
job_name=Backup taak naam
job_enabled=Backup taak aangezet?
job_def=Standaard type
job_def0=Standaard definitie
job_def1=Op zichzelf staande taak
job_def2=Standaarden overnemen van $1
job_type=Taak type
job_level=Backup niveau
job_client=Client om te backuppen
job_fileset=File set om te backuppen
job_schedule=Backup op schema
job_storage=Bestemming opslag apparaat
job_pool=Volume pool
job_messages=Bestemming voor berichten
job_prority=Backup prioriteit
job_err=Mislukt om backup taak op te slaan
job_ename=Ontbrekende of ongeldige taak naam
job_eclash=Een taak met dezelfde naam bestaat reeds
job_epriority=Ontbrekende of ongeldige prioriteit getal
job_echild=Deze standaard taak definitie kan niet worden verwijdert omdat het gebruikt word door $1
job_run=Nu Uitvoeren
job_before=Opdracht voor de taak
job_after=Opdracht na de taak
job_cbefore=Opdracht voor de taak (op client)
job_cafter=Opdracht na de taak (op client)

schedules_title=Backup Schema's
schedules_none=Er zijn nog geen backup planningen gedefinieerd.
schedules_name=Planning naam
schedules_sched=Uit te voeren niveau's en tijden
schedules_add=Voeg een nieuw backup planning toe
schedules_delete=Verwijder Geselecteerde Planningen
schedules_return=Lijst met planningen
schedules_derr=Mislukt om planningen te verwijderen

schedule_title1=Backup Planning Aanmaken
schedule_title2=Bewerk Backup Planning
schedule_header=Backup planning details
schedule_name=Backup planning naam
schedule_runs=Uitvoer niveau's en tijden
schedule_level=Backup niveau
schedule_pool=Volume
schedule_times=Uitvoeren op tijden
schedule_err=Mislukt om backup planning op te slaan
schedule_ename=Ontbrekende of ongeldige planning naam
schedule_eclash=Een planning met dezelfde naam bestaat reeds
schedule_etimes=Ontbrekende backup tijden in rij $1
schedule_echild=Deze planning kan niet worden verwijdert omdat het in gebruik is door $1

backup_title=Backup Taak Uitvoeren
backup_header=Backup taak details
backup_job=Taak om uit te voeren
backup_jd=$1 (File  $2 gezet op $3)
backup_wait=Wachten op resultaten?
backup_ok=Backup Nu
backup_run=Start backup taak $1 ..
backup_return=backup van
backup_ejob=.. mislukt om taak te vinden!
backup_eok=.. taak kon niet worden gestart
backup_running=.. de backup taak werkt nu. Wanneer hij klaar is ziet u de resultaten hieronder ..
backup_running2=.. de backup taak is gestart op de achtergrond.
backup_done=.. backup compleet.
backup_failed=.. de backup is niet succesvol beëindigt. Controleer het fouten bericht hierboven voor meer details.

gbackup_title=Bacula Groep Backup Taak Uitvoeren
gbackup_run=Gestarte backup taak $1 op $2 clients ..
gbackup_on=Werkende backup taak op client $1 :
gbackup_header=Bacula groep backup taak details
gbackup_jd=$1 (File set $2 op groep $3)

dirstatus_title=Director Status
dirstatus_sched=Geplande Backup Taken
dirstatus_name=Taak naam
dirstatus_type=Type
dirstatus_level=Niveau
dirstatus_date=Uitvoeren op
dirstatus_date2=Gestart op
dirstatus_volume=Volume
dirstatus_schednone=Er zijn nog geen backup taken gepland.
dirstatus_id=Uitvoeren ID
dirstatus_status=Huidige status
dirstatus_run=Werkende Backup Taken
dirstatus_runnone=Er zijn geen backup taken aan het werk.
dirstatus_done=Complete Backup Taken
dirstatus_bytes=Grootte
dirstatus_files=Files
dirstatus_status2=Status
dirstatus_donenone=Er zijn nog geen backup taken uitgevoerd.
dirstatus_cancel=Annuleer Geselecteerde Taken
dirstatus_refresh=Ververs Lijst

clientstatus_title=Client Status
clientstatus_err=Mislukt om status te verkrijgen van $1 : $2
clientstatus_msg=Status van $1 : $2
clientstatus_show=Laat status van client zien :
clientstatus_ok=OK
clientstatus_on=$1 (op $2)

storages_title=Opslag Daemons
storages_none=Er zijn nog geen opslag daemons gedefinieerd.
storages_name=Opslag naam
storages_address=Hostnaam of adres
storages_device=Opslag apparaat
storages_type=Media type
storages_add=Voeg een nieuwe opslag daemon toe.
storages_delete=Verwijder Geselecteerde Opslag Daemons
storages_return=Lijst met opslag daemons
storages_derr=Mislukt om opslag daemons te verwijderen

storage_title1=Maak Opslag Daemon
storage_title2=Bewerk Opslag Daemon
storage_header=Details van remote opslag daemon
storage_egone=Opslag daemon bestaat niet langer!
storage_name=Opslag daemon naam
storage_address=Hostnaam of IP adres
storage_port=Bacula SD poort
storage_pass=Bacula SD wachtwoord
storage_device=Opslag apparaat naam
storage_media=Media type naam
storage_maxjobs=Maximum gelijktijdige taken
storage_other=Andere ..
storage_err=Mislukt om opslag daemon op te slaan
storage_ename=Ontbrekende opslag daemon naam
storage_eclash=Een opslag daemon met dezelfde naam bestaat reeds
storage_epass=Ontbrekend wachtwoord
storage_eaddress=Ontbrekende of ongeldige hostnaam of adres
storage_eport=Ontbrekende of ongeldige SD poort
storage_edevice=Ontbrekende opslag apparaat naam
storage_emedia=Ontbrekende media type naam
storage_emaxjobs=Ontbrekend maximum gelijktijdige taken
storage_echild=Deze client kan niet worden verwijdert omdat hij in gebruik is door $1
storage_status=Bekijk Status

devices_title=Opslag Apparaat
devices_none=Er zijn nog geen opslag apparaten gedefinieerd.
devices_name=Apparaat naam
devices_device=Apparaat file of directory
devices_type=Media type
devices_add=Toevoegen van een nieuw opslag apparaat.
devices_delete=Verwijder Geselecteerde Opslag Apparaten
devices_return=Lijst van opslag apparaten
devices_derr=Mislukt om opslag apparaat te verwijderen

device_title1=Maak Opslag Apparaat
device_title2=Bewerk Opslag Apparaat
device_header=Details van file opslag apparaat
device_egone=Opslag apparaat bestaat niet langer!
device_name=Opslag apparaat naam
device_device=Archief apparaat of directory
device_media=Media type naam
device_label=Automatisch de media labellen?
device_random=Directe toegang medium?
device_auto=Automatisch Mounten?
device_removable=Verwijderbare media?
device_always=Altijd open houden?
device_err=Mislukt om opslag apparaat op te slaan
device_ename=Ontbrekende opslag apparaat naam
device_eclash=Een opslag apparaat met dezelfde naam bestaat reeds
device_emedia=Ontbrekende media type naam
device_edevice=Ontbrekend of ongeldig archief apparaat of directory
device_echild=Deze client kan niet worden verwijdert omdat het in gebruik is door $1

storagestatus_title=Opslag Daemon Status
storagestatus_err=Mislukt om status te verkrijgen van $1 : $2
storagestatus_msg=Status van $1 : $2
storagestatus_show=Laat status zien van opslag daemon :
storagestatus_ok=OK

label_title=Label Volume
label_header=Details van volume om te labellen
label_storage=Opslag deamon om te labellen
label_pool=Maak in pool
label_label=Nieuwe label naam
label_ok=Label Nu
label_return=label formulier
label_run=Labellen van volume met $2 op opslag daemon $1 ..
label_estorage=.. opslag deamon is niet gevonden!
label_eexists=.. de gespecificeerde label bestaat reeds.
label_efailed=.. label maken mislukt! Controleer het fouten bericht hierboven waarom.
label_done=.. label maken was succesvol.
label_epool=.. kon geen pool vinden!
label_err=Label mislukt
label_elabel=Geen label ingevuld

pools_title=Volume Poolen
pools_none=Er zijn nog geen volume poolen gedefinieerd.
pools_name=Pool naam
pools_type=Pool type
pools_reten=Bewaartermijn periode
pools_add=Nieuwe volume pool toevoegen.
pools_delete=Verwijder Geselecteerde Volume Pools
pools_return=lijst van volume poolen
pools_derr=Mislukt om volume poolen te verwijderen

pool_title1=Maak Volume Pool
pool_title2=Bewerk Volume Pool
pool_header=Details van backup volume pool
pool_egone=Volume pool bestaat niet langer!
pool_name=Volume pool naam
pool_recycle=Automatisch recyclen van volumes?
pool_auto=Opschonen geëxpireerde volumes?
pool_any=Backup naar eender welke volume in de pool?
pool_reten=Volume bewaartermijn periode
pool_type=Volume pool type
pool_max=Maximum taken per volume
pool_unlimited=Ongelimiteerd
pool_err=Mislukt om opslag apparaat op te slaan
pool_ename=Ontbrekende opslag apparaat naam
pool_eclash=Een opslag apparaat met dezelfde naam bestaat reeds
pool_echild=Deze client kan niet worden verwijderd omdat het in gebruik is door $1
pool_emax=Ontbrekende of ongeldig maximum aantal taken per volume
pool_ereten=Ontbrekende of ongeldig bewaartermijn
pool_status=Bekijk Volumes
pool_autolabel=Automatische voorkeur volumes labellen
pool_maxvolsize=Maximum volume grote (bijv. 5G voor 5 Gigabytes)

poolstatus_title=Volumes In Pool
poolstatus_show=Bekijk volumes in pool :
poolstatus_ok=OK
poolstatus_volumes=Volumes In Geselecteerde Pool
poolstatus_name=Volume naam
poolstatus_type=Media type
poolstatus_first=Eerste gebruikt
poolstatus_last=Laatste gebruikt
poolstatus_bytes=Bytes geschreven
poolstatus_status=Backup mode
poolstatus_none=Er zijn op dit moment geen volumes in deze backup pool.
poolstatus_never=Nooit
poolstatus_delete=Verwijder Geselecteerde Volumes

dvolumes_err=Mislukt om volumes te verwijderen
dvolumes_enone=Niets geselecteerd
dvolumes_ebacula=Bacula fout : $1

mount_title=Mount of Unmount
mount_header=Opslag mount of unmount opties
mount_storage=Opslag apparaat
mount_slot=Auto-lader slot
mount_noslot=Niets
mount_slotno=Slot nummer
mount_mount=Mount Opslag
mount_unmount=Un-Mount Opslag
mount_run=Mounten van volume op opslag apparaat $1 ..
unmount_run=Un-mounten van volume op opslag apparaat $1 ..
mount_done=.. succesvol gemount.
unmount_done=.. succesvol afgekoppeld.
mount_failed=.. mounten mislukt! Bekijk het fouten bericht hierboven waarom.
unmount_failed=.. un-mount is mislukt! Bekijk de fout melding hierboven waarom.
mount_return=mount formulier
mount_err=Mislukt om opslag apparaat te mounten
mount_eslot=Ontbrekende of ongeldig slot nummer

cancel_err=Mislukt om taken te annuleren
cancel_enone=Niets geselecteerd

gjobs_title=Bacula Groep Backup Taken
gjobs_none=Er zijn nog geen Bacula groep backup taken gedefinieerd.
gjobs_add=Nieuwe Bacula groep backup taak toevoegen.
gjobs_delete=Verwijder Geselecteerde Taken
gjobs_return=lijst van Bacula groep taken
gjobs_derr=Mislukt om de Bacula groep taken te verwijderen
gjobs_client=Bacula groep om te backuppen

gjob_title1=Maak Bacula Groep Backup Taak
gjob_title2=Bewerk Bacula Groep Backup Taak
gjob_header=Bacula groep backup taak details
gjob_client=Bacula groep om te backuppen

groups_title=Bacula Groepen
groups_none=Er zijn geen Bacula groepen geselecteerd om te backuppen door Bacula.
groups_name=Groep naam
groups_port=FD poort
groups_add=Voeg de volgende Bacula groep toe :
groups_ok=Toevoegen
groups_catalog=Catalogus
groups_delete=Verwijder Geselecteerde Bacula Groepen
groups_return=Lijst van groepen
groups_derr=Mislukt om groepen te verwijderen
groups_noadd=Er bestaan geen Bacula groepen om te selecteren voor backups.
groups_info=$1 ($2 leden)
groups_already=Alle Bacula groepen zijn reeds toegevoegd.

group_title1=Maak Bacula Groep
group_title2=Bewerk Bacula Groep
group_header=Details van Bacula groep om te backuppen
group_egone=Groep bestaat niet langer!
group_egone2=Bacula groep bestaat niet langer!
group_name=Bacula groep naam
group_port=Bacula FD poort
group_err=Mislukt om Bacula groep op te slaan
group_eclash=Een groep met dezelfde naam bestaat reeds
group_members=Hosts in Bacula groep

sync_title=Bacula Groep Synchronisatie
sync_header=Automatische Bacula groep client synchronisatie opties
sync_sched=Synchroniseren op schema?
sync_schedyes=Ja, op hieronder geselecteerde tijden ..
sync_err=Mislukt om Bacula groep synchronisatie op te slaan

log_create_client=Aangemaakte backup client $1
log_modify_client=Gemodificeerde backup client $1
log_delete_client=Verwijderde backup client $1
log_delete_clients=$1 backup clients verwijderd
log_create_fileset=Aangemaakte file set $1
log_modify_fileset=Gemodificeerde file set $1
log_delete_fileset=Verwijderde file set $1
log_delete_filesets=Verwijderd $1 file sets
log_create_job=Aangemaakte backup taak $1
log_modify_job=Gemodificeerde backup taak $1
log_delete_job=Verwijderde backup taak $1
log_delete_jobs=Verwijderd $1 backup taken
log_create_schedule=Aangemaakt backup schema $1
log_modify_schedule=Gemodificeerde backup schema $1
log_delete_schedule=Verwijderd backup schema $1
log_delete_schedules=Verwijderd $1 backup schema's
log_create_pool=Aangemaakte volume pool $1
log_modify_pool=Gemodificeerde volume pool $1
log_delete_pool=Verwijderde volume pool $1
log_delete_pools=Verwijderd $1 volume poolen
log_create_storage=Aangemaakte opslag daemon $1
log_modify_storage=Gemodificeerde opslag daemon $1
log_delete_storage=Verwijderde opslag daemon $1
log_delete_storages=Verwijderd $1 opslag daemons
log_create_device=Aangemaakt opslag apparaat $1
log_modify_device=Gemodificeerd opslag apparaat $1
log_delete_device=Verwijderd opslag apparaat $1
log_delete_devices=Verwijderd $1 opslag apparaten
log_create_group=Aangemaakte Bacula groep $1
log_modify_group=Gemodificeerde Bacula groep $1
log_delete_group=Verwijderde Bacula groep $1
log_delete_groups=Verwijderd $1 Bacula groepen
log_create_gjob=Aangemaakte Bacula groep backup taak $1
log_modify_gjob=Gemodificeerde Bacula groep backup taak $1
log_delete_gjob=Verwijderde Bacula groep backup taak $1
log_delete_gjobs=Verwijderd $1 Bacula groep backup taken
log_create_fdirector=Aangemaakte file daemon director $1
log_modify_fdirector=Gemodificeerde file daemon director $1
log_delete_fdirector=Verwijderde file daemon director $1
log_delete_fdirectors=Verwijderd $1 file daemon directors
log_create_sdirector=Aangemaakte opslag daemon director $1
log_modify_sdirector=Gemodificeerde opslag daemon director $1
log_delete_sdirector=Verwijderde opslag daemon director $1
log_delete_sdirectors=Verwijderd $1 opslag daemon directors
log_stop=Gestopte Bacula daemons
log_start=Gestarte Bacula daemons
log_apply=Toegevoegde configuratie
log_restart=Opnieuw gestarten Bacula daemons
log_backup=Gestarte backup taak $1
log_gbackup=Gestarte Bacula groep backup taak $1
log_label=Gelabelde opslag daemon $1
log_mount=Ge-mount opslag apparaat $1
log_unmount=Afgekoppeld opslag apparaat $1
log_sync=Opgeslagen Bacula groep synchronisatie
log_director=Opgeslagen globale Bacula director configuratie
log_file=Opgeslagen Bacula file daemon configuratie
log_storagec=Opgeslagen Bacula opslag daemon configuratie
log_fixpass=Vaste Bacula console programma wachtwoord

director_title=Director Configuratie
director_header=Globale Bacula director opties
director_name=Director naam
director_port=Luister op poort
director_jobs=Maximum gelijktijdige taken
director_messages=Bestemming voor berichten
director_enone=Geen director configuratie gevonden!
director_dir=Bacula werk directory
director_err=Mislukt om director configuratie op te slaan
director_ename=Ontbrekende of ongeldige director naam
director_eport=Ontbrekende of ongeldige poort nummer
director_ejobs=Ontbrekende of ongeldig aantal gelijktijdige taken
director_edir=Ontbrekende of niet bestaande werk directory

tls_enable=Aanzetten TLS versleuteling?
tls_require=Alleen TLS verbindingen accepteren?
tls_verify=Controleer TLS clients?
tls_cert=TLS PEM certificaat file
tls_key=TLS PEM sleutel file
tls_cacert=TLS PEM certificaat autoriteiten file
tls_none=Niets
tls_ecert=Ontbrekende of niet bestaande TLS certificaat file
tls_ekey=Ontbrekende of niet bestaande TLS sleutel file
tls_ecacert=Ontbrekende of niet bestaande TLS CA certificaat file
tls_ecerts=Indien TLS word aangezet moeten certificaat, sleutel en CA files worden gespecificeerd

file_title=File Daemon Configuratie
file_header=Bacula file daemon opties
file_name=File daemon naam
file_port=Luister op poort
file_jobs=Maximum gelijktijdige taken
file_dir=Bacula werk directory
file_enone=Geen file daemon configuratie gevonden!
file_err=Mislukt om de file daemon configuratie op te slaan
file_ename=Ontbrekende of ongeldige file daemon naam
file_eport=Ontbrekende of ongeldige poort nummer
file_ejobs=Ontbrekende of ongeldig aantal gelijktijdige taken
file_edir=Ontbrekende of niet bestaande werk directory

fdirectors_title=File Daemon Directors
fdirectors_none=Er zijn nog geen directors gedefinieerd.
fdirectors_name=Director naam
fdirectors_pass=Geaccepteerd wachtwoord
fdirectors_add=Toevoegen van een nieuwe director.
fdirectors_delete=Verwijder Geselecteerd Directors
fdirectors_return=lijst van directors
fdirectors_derr=Mislukt om directors te verwijderen

fdirector_title1=Maak File Daemon Director
fdirector_title2=Bewerk File Daemon Director
fdirector_header=Details van de remote beheerder director
fdirector_egone=Director bestaat niet langer!
fdirector_name=Director naam
fdirector_pass=Geaccepteerd wachtwoord
fdirector_monitor=Alleen monitoren toestaan van verbindingen?
fdirector_err=Mislukt om de file daemon director op te slaan
fdirector_ename=Ontbrekende director naam
fdirector_eclash=Een director met dezelfde naam bestaat reeds
fdirector_epass=Ontbrekend wachtwoord

sdirectors_title=Opslag Daemon Directors
sdirectors_none=Er zijn nog geen directors gedefinieerd.
sdirectors_name=Director naam
sdirectors_pass=Geaccepteerd wachtwoord
sdirectors_add=Toevoegen van een nieuwe director.
sdirectors_delete=Verwijder Geselecteerde Directors
sdirectors_return=lijst met directors
sdirectors_derr=Mislukt om directors te verwijderen

sdirector_title1=Opslag Daemon Director Aanmaken
sdirector_title2=Bewerk Opslag Daemon Director
sdirector_header=Details van de remote beheer director
sdirector_egone=Director bestaat niet langer!
sdirector_name=Director naam
sdirector_pass=Geaccepteerd wachtwoord
sdirector_monitor=Alleen monitoren van verbindingen toestaan?
sdirector_err=Mislukt om opslag daemon director op te slaan
sdirector_ename=Ontbrekende director naam
sdirector_eclash=Een director met dezelfde naam bestaat reeds
sdirector_epass=Ontbrekend wachtwoord

storagec_title=Opslag Daemon Configuratie
storagec_header=Bacula opslag daemon opties
storagec_name=Daemon naam
storagec_port=Luister op poort
storagec_jobs=Maximum gelijktijdige taken
storagec_enone=Geen opslag daemon configuratie gevonden!
storagec_dir=Bacula werk directory
storagec_err=Mislukt om opslag daemon configuratie op te slaan
storagec_ename=Ontbrekende of ongeldige opslag daemon naam
storagec_eport=Ontbrekende of ongeldig poort nummer
storagec_ejobs=Ontbrekende of ongeldig aantal gelijktijdige taken
storagec_edir=Ontbrekende of niet bestaande werk directory

chooser_title=Selecteer Planning
chooser_monthsh=Maanden om uit te voeren
chooser_months=Maanden van het jaar
chooser_all=Alles
chooser_sel=Geselecteerd hieronder ..
chooser_ok=OK
chooser_timeh=Tijd van de dag om uit te voeren
chooser_time=Uur en minuut
chooser_weekdaysh=Dagen van de week om uit te voeren
chooser_weekdays=Dagen van de week
chooser_weekdaynums=Aantal in de maand
chooser_daysh=Dagen van de maand om uit te voeren
chooser_days=Datums
chooser_err=Mislukt om planning te selecteren
chooser_emonths=Er zijn geen maanden gekozen
chooser_eweekdays=Geen dagen gekozen
chooser_eweekdaynums=Geen dag nummer gekozen
chooser_edays=Er zijn geen dagen van de maand gekozen
chooser_ehour=Ontbrekende of ongeldig uur van de dag
chooser_eminute=Ontbrekende of ongeldige minuut
chooser_emonthsrange=Geselecteerde maanden moeten aaneengesloten zijn
chooser_eweekdaysrange=Geselecteerde weekdagen moeten aaneengesloten zijn
chooser_eweekdaynumsrange=Geselecteerde weekdagen nummers moeten aaneengesloten zijn
chooser_edaysrange=Geselecteerde dagen van de maand moeten aaneengesloten zijn

weekdaynum_1=Eerst
weekdaynum_2=Seconden
weekdaynum_3=Derde
weekdaynum_4=Vierde
weekdaynum_5=Vijfde

restore_title=Herstel Backup
restore_title2=Herstel Backup Naar Bacula Groep
restore_title3=Herstel Bacula Groep Backup
restore_header=Opties voor herstellen of de vorige backup taak
restore_job=Taak om te herstellen
restore_files=Files om te herstellen
restore_client=Herstel naar client of groep
restore_storage=Herstellen van opslag apparaat
restore_where=Herstel naar directory
restore_where2=Andere root directory
restore_ewhere=Ontbrekende directory om naar te herstellen
restore_ok=Herstel Nu
restore_err=Mislukt om backup te herstellen
restore_efiles=Geen files ingevuld
restore_ejob=Ongeldig taak ID
restore_ejobfiles=Geen files opgenomen voor taak
restore_run=Herstel starten van taken $1 naar client $2 van opslag $3 ..
restore_return=herstel van
restore_eok=.. taak kon niet worden gestart
restore_running=.. het herstellen is nu aan het werk. Wanneer hij klaar is zult u het resultaat hieronder zien ..
restore_running2=.. het herstellen is gestart op de achtergrond.
restore_done=.. herstellen is compleet.
restore_failed=.. het herstellen is niet geheel succesvol verlopen. Controleer het fouten bericht hierboven voor de details.
restore_clist=--Clients--
restore_glist=--Bacula Groepen--
restore_eclient=Geen client of Bacula groep geselecteert
restore_egroup=Bacula groep bestaat niet
restore_jlist=--Alleenstaande-Systeem Taken--
restore_njlist=--Bacula Groeps Taken--
restore_all=--Alle Clients In Groep--
restore_eclients=Geen leden van de Bacula groep backup gevonden!
restore_eall1=De <b>Alle Clients in Backup</b> optie moet geselecteerd worden voor <b>Herstel naar client of groep</b> wanneer u een Bacula groep herstel taak uitvoert.
restore_eall2=De <b>Alle Clients in Backup</b> optie kan alleen geselecteerd worden voor een <b>Herstel naar client of groep</b> wanneer u een Bacula groep herstel taak uitvoert.
restore_enofiles=Geen van de geselecteerde files zitten in de backup
restore_level_F=Volledig
restore_level_D=Verschil
restore_level_I=Optellend

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 27.15 KB 0644
ar.auto File 36.98 KB 0644
be.auto File 43.98 KB 0644
bg.auto File 44.91 KB 0644
ca File 30.97 KB 0644
cs.auto File 29.05 KB 0644
da.auto File 26.91 KB 0644
de File 28.37 KB 0644
el.auto File 49.72 KB 0644
en File 25.33 KB 0644
es File 27.57 KB 0644
es.auto File 207 B 0644
eu.auto File 28.41 KB 0644
fa.auto File 38.03 KB 0644
fi.auto File 28.39 KB 0644
fr File 600 B 0644
fr.auto File 30.78 KB 0644
he.auto File 32.45 KB 0644
hr.auto File 28.22 KB 0644
hu.auto File 30.8 KB 0644
it.auto File 29.82 KB 0644
ja.auto File 36.61 KB 0644
ko.auto File 30.57 KB 0644
lt.auto File 29.9 KB 0644
lv.auto File 28.49 KB 0644
ms File 147 B 0644
ms.auto File 27.23 KB 0644
mt.auto File 29.16 KB 0644
nl File 27.48 KB 0644
nl.auto File 189 B 0644
no File 26.72 KB 0644
pl File 28.7 KB 0644
pt.auto File 29.61 KB 0644
pt_BR File 29.37 KB 0644
pt_BR.auto File 532 B 0644
ro.auto File 29.71 KB 0644
ru.auto File 44.79 KB 0644
sk.auto File 29.22 KB 0644
sl.auto File 28.66 KB 0644
sv.auto File 27.22 KB 0644
th.auto File 51.11 KB 0644
tr.auto File 28.54 KB 0644
uk.auto File 43.6 KB 0644
ur.auto File 38.75 KB 0644
vi.auto File 32.59 KB 0644
zh.auto File 23.82 KB 0644
zh_TW.auto File 23.81 KB 0644