index_echeck=$1 Mungkin ia tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul. index_edb=Gagal menyambung ke pangkalan data Bacula: $1 Mungkin ia tidak disiapkan, atau konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul. index_eng=Gagal menyambung ke pangkalan kumpulan kumpulan Bacula: $1. Mungkin ia tidak wujud, atau konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul. index_econsole=Perintah konsol Bacula $1 tidak dapat berkomunikasi dengan pengarah Bacula. Pastikan kata laluan dalam $2 adalah betul. index_econsole2=Perintah konsol Bacula $1 tidak dikonfigurasi dengan hos pengarah Bacula yang sah. Saat ini menggunakan $2, yang tidak ada. index_fixpass=Klik Di Sini untuk Betulkan Kata Laluan Konsol index_fixaddr=Klik Di Sini untuk Membaiki Harian Pengarah Bacula index_stop=Berhenti Bacula index_stopdesc=Klik butang ini untuk menutup proses daemon Bacula yang disenaraikan di atas. index_start=Mula Bacula index_startdesc=Klik butang ini untuk memulakan proses daemon Bacula yang disenaraikan di atas. index_restart=Restart Bacula index_restartdesc=Klik butang ini untuk menghentikan dan memulakan semula proses daemon Bacula yang disenaraikan di atas. Ini mungkin diperlukan untuk mengaktifkan konfigurasi peranti storan. index_apply=Terapkan Konfigurasi index_applydesc=Klik butang ini untuk mengaktifkan konfigurasi pengarah Bacula yang ditunjukkan di atas. index_boot=Mula Pada Boot index_bootdesc=Ubah pilihan ini untuk mengawal sama ada Bacula dimulakan atau tidak pada masa boot sistem. index_status=Status proses: index_up=Up index_down=Down index_return=indeks modul index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=Backup dan operasi lain tidak dapat dilakukan kerana daemon Direktori Bacula turun. index_eversion=Sistem anda menggunakan versi Bacula $2, tetapi modul Webmin ini hanya menyokong versi $1 dan ke atas. index_dir=Konfigurasi Pengarah index_sd=Penyimpanan Daemon Konfigurasi index_fd=Konfigurasi Daemon Fail index_groups=Konfigurasi Kumpulan Bacula index_actions=Tindakan Sandaran dan Kembalikan index_ocmin=Disumbangkan oleh <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Gagal memuat pangkalan data pemandu DBI $1 connect_elogin=Gagal masuk ke pangkalan data $1:$2. connect_equery=Pangkalan data $1 tidak kelihatan mengandungi jadual Bacula. connect_equery2=Ini mungkin kerana modul Perl SQLite dipasang terlalu baru, dan tidak menyokong format pangkalan data SQLite yang lebih lama yang digunakan oleh Bacula. connect_equery3=Pangkalan data $1 tidak kelihatan mengandungi jadual kumpulan OC Bacula. esql=Ralat SQL : $1 check_edir=Direktori konfigurasi Bacula $1 tidak dijumpai pada sistem anda. check_ebacula=Perintah kawalan Bacula $1 tidak dijumpai. check_econsole=Perintah konsol Bacula $1 tidak dijumpai. check_edirector=Fail konfigurasi pengarah Bacula $1 tidak dijumpai. check_eclient=Sistem ini nampaknya menjadi <a href='$2'>pelanggan Bacula</a> dan bukan pengarah. check_econfigs=Tiada fail konfigurasi Bacula ditemui dalam $1 check_eservers=Tiada kumpulan pelayan Webmin ditakrifkan check_engmod=Modul kumpulan OpenCountry Bacula tidak dipasang proc_bacula-sd=Daemon simpanan proc_bacula-fd=Daemon fail proc_bacula-dir=Daun Pengarah Bacula proc_bareos-sd=Daemon simpanan proc_bareos-fd=Daemon fail proc_bareos-dir=Daun Pengarah Bacula stop_err=Gagal menghentikan Bacula start_err=Gagal memulakan Bacula start_einit=Tiada skrip init dijumpai untuk $1 start_erun=Gagal memulakan $1 : $2 restart_err=Gagal memulakan semula Bacula apply_failed=Ralat konfigurasi telah dikesan apply_problem=Gagal untuk memohon konfigurasi : $1 jobs_title=Pekerjaan Cadangan jobs_none=Tiada pekerjaan sandaran telah ditakrifkan lagi. jobs_name=Nama kerja jobs_deftype=Lalai? jobs_type=Jenis pekerjaan jobs_client=Pelanggan untuk membuat sandaran jobs_fileset=Fail ditetapkan untuk sandaran jobs_schedule=Jadual sandaran jobs_add=Tambah kerja sandaran baharu. jobs_delete=Padam Pekerjaan Terpilih jobs_return=senarai pekerjaan jobs_derr=Gagal memadam kerja filesets_title=Set Fail filesets_none=Tiada set fail sandaran telah ditakrifkan lagi. filesets_name=Nama set fail filesets_files=Termasuk fail filesets_add=Tambah set fail sandaran yang baru. filesets_delete=Padam Set Fail Fail yang dipilih filesets_return=senarai set fail filesets_derr=Gagal memadam set fail filesets_ednone=Tiada yang dipilih fileset_title1=Buat Fail Set fileset_title2=Edit Set Fail fileset_header=Butiran menetapkan fail sandaran fileset_egone=Set fail tidak lagi wujud! fileset_name=Nama set fail fileset_include=Fail dan direktori untuk sandaran fileset_exclude=Fail dan direktori untuk melangkau fileset_sig=Jenis tandatangan fail fileset_none=Tiada fileset_md5=MD5 fileset_err=Gagal menyimpan set fail fileset_ename=Nama set fail yang hilang fileset_eclash=Satu fail yang ditetapkan dengan nama yang sama sudah wujud fileset_echild=Set fail ini tidak boleh dipadamkan kerana digunakan oleh $1 fileset_comp=Jenis mampatan fileset_gzipdef=<Tingkat mampatan lalai> fileset_lzo=Mampatan LZO fileset_gzip=Tahap Gzip $1 fileset_onefs=Hadkan sandaran ke satu sistem fail? clients_title=Pelanggan Sandaran clients_none=Tiada pelanggan sandaran telah ditakrifkan lagi. clients_name=Nama pelanggan clients_address=Nama atau alamat hos clients_catalog=Katalog clients_add=Tambah pelanggan sandaran baharu. clients_delete=Padamkan Pelanggan Terpilih clients_return=senarai pelanggan clients_derr=Gagal memadamkan pelanggan client_title1=Buat Pelanggan Cadangan client_title2=Edit Pelanggan Cadangan client_header=Butiran pelanggan perlu disokong client_egone=Pelanggan tidak lagi wujud! client_name=Nama FD pelanggan client_address=Nama hos atau alamat IP client_port=Pelabuhan FB Bacula client_pass=Kata laluan Bacula FD client_catalog=Katalog untuk digunakan client_prune=Prune kadaluarsa pekerjaan dan fail? client_fileret=Simpan fail sandaran untuk client_jobret=Simpan pekerjaan sandaran untuk client_err=Gagal menyimpan pelanggan sandaran client_ename=Nama pelanggan yang hilang atau tidak sah client_eclash=Seorang pelanggan dengan nama yang sama sudah ada client_epass=Kata laluan yang hilang client_eaddress=Nama atau alamat hina atau tidak sah client_eport=Port FD hilang atau tidak sah client_efileret=Tempoh pengekalan fail yang hilang atau tidak sah client_ejobret=Tempoh pengekalan pekerjaan yang hilang atau tidak sah client_echild=Pelanggan ini tidak dapat dipadamkan kerana digunakan oleh $1 client_status=Tunjukkan Status job_title1=Buat Kerja Sandaran job_title2=Edit Kerja Backup job_header=Butiran kerja sandaran job_name=Nama kerja sandaran job_enabled=Kerja sandaran didayakan? job_def=Jenis lalai job_def0=Definiton lalai job_def1=Kerja bersendirian job_def2=Memulangkan mungkir dari $1 job_type=Jenis pekerjaan job_level=Tahap sandaran job_client=Pelanggan untuk membuat sandaran job_fileset=Fail ditetapkan untuk sandaran job_schedule=Sandaran mengikut jadual job_storage=Peranti simpanan destinasi job_pool=Kolam volum job_messages=Destinasi untuk mesej job_prority=Keutamaan sandaran job_err=Gagal menyimpan tugas sandaran job_ename=Nama pekerjaan yang hilang atau tidak sah job_eclash=Kerja dengan nama yang sama sudah wujud job_epriority=Nombor keutamaan yang hilang atau tidak sah job_echild=Takrif pekerjaan lalai tidak boleh dihapuskan kerana ia digunakan oleh $1 job_run=Jalankan Sekarang job_before=Perintah sebelum kerja job_after=Perintah selepas kerja job_cbefore=Perintah sebelum kerja (pada pelanggan) job_cafter=Perintah selepas kerja (pada klien) schedules_title=Jadual Cadangan schedules_none=Tiada jadual sandaran telah ditakrifkan lagi. schedules_name=Nama jadual schedules_sched=Jalankan tahap dan masa schedules_add=Tambah jadual sandaran baharu. schedules_delete=Padam Jadual Terpilih schedules_return=senarai jadual schedules_derr=Gagal memadamkan jadual schedule_title1=Buat Jadual Cadangan schedule_title2=Edit Jadual Cadangan schedule_header=Butiran jadual cadangan schedule_name=Nama jadual cadangan schedule_runs=Jalankan tahap dan masa schedule_level=Tahap sandaran schedule_pool=Jumlah dagangan schedule_times=Jalankan pada masa-masa tertentu schedule_err=Gagal menyimpan jadual sandaran schedule_ename=Nama jadual yang hilang atau tidak sah schedule_eclash=Jadual dengan nama yang sama sudah wujud schedule_etimes=Masa sandaran hilang dalam baris $1 schedule_echild=Jadual ini tidak dapat dipadamkan seperti yang digunakan oleh $1 backup_title=Run Backup Job backup_header=Butiran kerja sandaran backup_job=Kerja berjalan backup_jd=$1 (Set fail $2 pada $3) backup_wait=Tunggu keputusan? backup_ok=Backup Now backup_run=Memulakan kerja sandaran $1 .. backup_return=bentuk sandaran backup_ejob=.. gagal mencari kerja! backup_eok=.. kerja tidak boleh dimulakan backup_running=.. kerja sandaran kini berjalan. Apabila selesai, hasilnya akan ditunjukkan di bawah. backup_running2=.. kerja sandaran telah dimulakan di latar belakang. backup_done=.. sandaran selesai. backup_failed=.. sandaran tidak berjaya berjaya. Periksa mesej ralat di atas untuk maklumat lanjut. gbackup_title=Jalankan Pekerjaan Cadangan Kumpulan Bacula gbackup_run=Memulakan kerja sandaran $1 pada $2 pelanggan .. gbackup_on=Kerja sandaran berjalan pada klien $1 : gbackup_header=Butiran tugas sandaran kumpulan Bacula gbackup_jd=$1 (Fail set $2 pada kumpulan $3) dirstatus_title=Status Pengarah dirstatus_sched=Pekerjaan Cadangan Terjadual dirstatus_name=Nama kerja dirstatus_type=Taipkan dirstatus_level=Tahap dirstatus_date=Jalankan di dirstatus_date2=Bermula di dirstatus_volume=Jumlah dagangan dirstatus_schednone=Tiada pekerjaan sandaran yang dijadualkan pada masa ini. dirstatus_id=Run ID dirstatus_status=Status semasa dirstatus_run=Running Backup Jobs dirstatus_runnone=Tiada pekerjaan sandaran sedang dijalankan. dirstatus_done=Pekerjaan Backup yang telah selesai dirstatus_bytes=Saiz dirstatus_files=Fail dirstatus_status2=Status dirstatus_donenone=Tiada pekerjaan sandaran telah dijalankan. dirstatus_cancel=Batalkan Pekerjaan Terpilih dirstatus_refresh=Senarai Refresh clientstatus_title=Status Pelanggan clientstatus_err=Gagal mengambil status dari $1 : $2 clientstatus_msg=Status daripada $1 : $2 clientstatus_show=Tunjukkan status pelanggan: clientstatus_ok=okey clientstatus_on=$1 (di $2) storages_title=Daem Penyimpanan storages_none=Tiada lagi daemon penyimpanan telah ditakrifkan. storages_name=Nama storan storages_address=Nama atau alamat hos storages_device=Peranti simpanan storages_type=Jenis media storages_add=Tambah daemon simpanan baru. storages_delete=Padamkan Daem Penyimpanan yang Dipilih storages_return=senarai daemon simpanan storages_derr=Gagal memadam daemon penyimpanan storage_title1=Buat Daemon Penyimpanan storage_title2=Edit Daemon Penyimpanan storage_header=Butiran daemon penyimpanan jarak jauh storage_egone=Daemon penyimpanan tidak lagi wujud! storage_name=Nama penyimpan daemon storage_address=Nama hos atau alamat IP storage_port=Pelabuhan SD Bacula storage_pass=Kata laluan SD Bacula storage_device=Nama peranti simpanan storage_media=Nama jenis media storage_maxjobs=Pekerjaan serentak maksimum storage_other=Lain .. storage_err=Gagal menyimpan daemon penyimpanan storage_ename=Nama daemon penyimpanan yang hilang storage_eclash=Daemon penyimpanan dengan nama yang sama sudah wujud storage_epass=Kata laluan yang hilang storage_eaddress=Nama atau alamat hina atau tidak sah storage_eport=Port SD hilang atau tidak sah storage_edevice=Nama peranti storan kosong storage_emedia=Nama jenis media yang tiada storage_emaxjobs=Pekerjaan serentak maksimum yang tiada storage_echild=Pelanggan ini tidak dapat dipadamkan kerana digunakan oleh $1 storage_status=Tunjukkan Status devices_title=Peranti Penyimpanan devices_none=Tiada peranti storan telah ditakrifkan lagi. devices_name=Nama peranti devices_device=Fail peranti atau direktori devices_type=Jenis media devices_add=Tambah peranti storan baharu. devices_delete=Padamkan Peranti Penyimpanan yang Dipilih devices_return=senarai peranti storan devices_derr=Gagal memadam peranti storan device_title1=Buat Peranti Penyimpanan device_title2=Edit Alat Penyimpanan device_header=Butiran peranti simpanan fail device_egone=Peranti penyimpanan tidak lagi wujud! device_name=Nama peranti simpanan device_device=Peranti atau direktori arkib device_media=Nama jenis media device_label=Label media secara automatik? device_random=Medium akses rawak? device_auto=Pasang secara automatik? device_removable=Media boleh tanggal? device_always=Sentiasa terus buka? device_err=Gagal menyimpan peranti storan device_ename=Nama peranti storan kosong device_eclash=Peranti penyimpanan dengan nama yang sama sudah ada device_emedia=Nama jenis media yang tiada device_edevice=Peranti atau direktori arkib yang hilang atau tidak sah device_echild=Pelanggan ini tidak dapat dipadamkan kerana digunakan oleh $1 storagestatus_title=Status Daemon Penyimpanan storagestatus_err=Gagal mengambil status dari $1 : $2 storagestatus_msg=Status daripada $1 : $2 storagestatus_show=Tunjukkan status daemon penyimpanan: storagestatus_ok=okey label_title=Jilid Label label_header=Butir-butir jumlah untuk label label_storage=Menyimpan daemon untuk dilabel label_pool=Buat di kolam renang label_label=Nama label baru label_ok=Label Sekarang label_return=borang label label_run=Jumlah pelabelan dengan $2 pada daemon penyimpanan $1 .. label_estorage=.. daemon penyimpanan tidak dijumpai! label_eexists=.. label yang dinyatakan sudah wujud. label_efailed=.. pelabelan gagal! Periksa mesej ralat di atas sebab sebabnya. label_done=.. pelabelan berjaya. label_epool=.. tidak dapat mencari kolam! label_err=Label gagal label_elabel=Tiada label yang dimasukkan pools_title=Kolam Jilid pools_none=Tiada pool volum telah ditakrifkan lagi. pools_name=Nama kolam pools_type=Jenis kolam pools_reten=Tempoh penyimpanan pools_add=Tambah kolam kelantangan baru. pools_delete=Padamkan Pool Volume terpilih pools_return=senarai kolam kelantangan pools_derr=Gagal memadamkan kolam kelantangan pool_title1=Buat Pool Volume pool_title2=Edit Pool Volume pool_header=Butiran pool volum sandaran pool_egone=Kolam kelantangan tidak lagi wujud! pool_name=Nama kumpulan volum pool_recycle=Kitar semula volum secara automatik? pool_auto=Prune volume habis tempoh? pool_any=Backup ke mana-mana jumlah dalam kolam? pool_reten=Tempoh pengekalan volum pool_type=Jenis kolam kelantangan pool_max=Pekerjaan maksimum setiap kelantangan pool_unlimited=Tidak terhad pool_err=Gagal menyimpan peranti storan pool_ename=Nama peranti storan kosong pool_eclash=Peranti penyimpanan dengan nama yang sama sudah ada pool_echild=Pelanggan ini tidak dapat dipadamkan kerana digunakan oleh $1 pool_emax=Bilangan pekerjaan maksimum bagi setiap jumlah yang hilang atau tidak sah pool_ereten=Tempoh pengekalan atau tidak sah pool_status=Tunjukkan Volum pool_autolabel=Nyatakan awalan volum secara automatik pool_maxvolsize=Saiz kelantangan maksimum (mis. 5G untuk 5 gigabait) poolstatus_title=Volum Dalam Kolam poolstatus_show=Tunjukkan jumlah di kolam: poolstatus_ok=okey poolstatus_volumes=Volum Dalam Kolam Terpilih poolstatus_name=Nama volum poolstatus_type=Jenis media poolstatus_first=Pertama digunakan poolstatus_last=Kali terakhir digunakan poolstatus_bytes=Bytes ditulis poolstatus_status=Mod sandaran poolstatus_none=Tiada jumlah saat ini dalam kolam sandaran ini. poolstatus_never=Tidak pernah poolstatus_delete=Padamkan Volum Terpilih dvolumes_err=Gagal memadamkan jilid dvolumes_enone=Tiada yang dipilih dvolumes_ebacula=Kesalahan Bacula : $1 mount_title=Gunung atau Unmount mount_header=Penyimpanan gunung atau pilihan un-mount mount_storage=Peranti simpanan mount_slot=Slot pemuat automatik mount_noslot=Tiada mount_slotno=Nombor slot mount_mount=Penyimpanan Gunung mount_unmount=Simpanan Un-Mount mount_run=Kelantangan pemasangan pada peranti storan $1 .. unmount_run=Jumlah yang tidak dipasang pada peranti storan $1 .. mount_done=.. dipasang dengan jayanya. unmount_done=.. un-dipasang berjaya. mount_failed=.. gunung gagal! Lihat mesej ralat di atas untuk alasan mengapa. unmount_failed=.. un-mount gagal! Lihat mesej ralat di atas untuk alasan mengapa. mount_return=bentuk gunung mount_err=Gagal melekapkan peranti storan mount_eslot=Nombor slot yang hilang atau tidak sah cancel_err=Gagal membatalkan kerja cancel_enone=Tiada yang dipilih gjobs_title=Pekerjaan Cadangan Kumpulan Bacula gjobs_none=Tiada pekerjaan sandaran kumpulan Bacula telah ditakrifkan lagi. gjobs_add=Tambah kerja sandaran kumpulan Bacula baharu. gjobs_delete=Padam Pekerjaan Terpilih gjobs_return=senarai pekerjaan kumpulan Bacula gjobs_derr=Gagal memadamkan kerja kumpulan Bacula gjobs_client=Kumpulan Bacula untuk membuat sandaran gjob_title1=Buat Kerja Cadangan Kumpulan Bacula gjob_title2=Edit Kerja Backup Kumpulan Bacula gjob_header=Butiran tugas sandaran kumpulan Bacula gjob_client=Kumpulan Bacula untuk membuat sandaran groups_title=Kumpulan Bacula groups_none=Tiada kumpulan Bacula dipilih untuk sandaran oleh Bacula lagi. groups_name=Nama kumpulan groups_port=Pelabuhan FD groups_add=Tambah kumpulan Bacula: groups_ok=Tambah groups_catalog=Katalog groups_delete=Padam Kumpulan Bacula Terpilih groups_return=senarai kumpulan groups_derr=Gagal memadam kumpulan groups_noadd=Tiada kumpulan Bacula yang ada untuk dipilih untuk sandaran. groups_info=$1 ($2 ahli) groups_already=Semua kumpulan Bacula telah pun ditambahkan. group_title1=Buat Kumpulan Bacula group_title2=Edit Kumpulan Bacula group_header=Butiran kumpulan Bacula akan disokong group_egone=Kumpulan tidak lagi wujud! group_egone2=Kumpulan Bacula tidak lagi wujud! group_name=Nama kumpulan Bacula group_port=Pelabuhan FB Bacula group_err=Gagal menyimpan kumpulan Bacula group_eclash=Satu kumpulan dengan nama yang sama sudah wujud group_members=Hos dalam kumpulan Bacula sync_title=Penyegerakan Kumpulan Bacula sync_header=Opsyen penyelarasan pelanggan kumpulan Automatik Bacula sync_sched=Segerakkan mengikut jadual? sync_schedyes=Ya, kadang-kadang dipilih di bawah .. sync_err=Gagal menyimpan penyelarasan kumpulan Bacula log_create_client=Pelanggan sandaran yang dibuat $1 log_modify_client=Pelanggan sandaran yang diubahsuai $1 log_delete_client=Pelanggan sandaran yang dipadam $1 log_delete_clients=Dihapus $1 pelanggan sandaran log_create_fileset=Set fail yang dibuat $1 log_modify_fileset=Fail fail diubah suai $1 log_delete_fileset=Set fail fail $1 log_delete_filesets=Dipadam $1 set fail log_create_job=Kerja sandaran yang dibuat $1 log_modify_job=Kerja sandaran yang diubahsuai $1 log_delete_job=Kerja sandaran yang dipadam $1 log_delete_jobs=Dihapus $1 pekerjaan sandaran log_create_schedule=Jadual sandaran yang dibuat $1 log_modify_schedule=Jadual sandaran yang diubahsuai $1 log_delete_schedule=Jadual sandaran dipadamkan $1 log_delete_schedules=Dipadamkan $1 jadual sandaran log_create_pool=Kolam kelantangan yang dihasilkan $1 log_modify_pool=Kolam dimodifikasi $1 log_delete_pool=Kolam kelantangan dipadamkan $1 log_delete_pools=Kolam $1 volum dipadam log_create_storage=Daemon penyimpanan yang dicipta $1 log_modify_storage=Daemon storan yang diubahsuai $1 log_delete_storage=Daemon storan yang disimpan $1 log_delete_storages=Dikeluarkan $1 daemons storan log_create_device=Peranti storan yang dibuat $1 log_modify_device=Peranti simpanan diubahsuai $1 log_delete_device=Peranti simpanan terpadam $1 log_delete_devices=Dipadam $1 peranti storan log_create_group=Dibuat kumpulan Bacula $1 log_modify_group=Kumpulan Bacula yang diubahsuai $1 log_delete_group=Kumpulan Bacula yang dimansuhkan $1 log_delete_groups=Dihapus $1 Kumpulan Bacula log_create_gjob=Dibina kerja sandaran kumpulan Bacula $1 log_modify_gjob=Kerja sandaran kumpulan Bacula $1 log_delete_gjob=Membuang kerja sandaran kumpulan Bacula $1 log_delete_gjobs=Dipadam $1 Pekerjaan backup kumpulan Bacula log_create_fdirector=Pengarah daemon fail yang dibuat $1 log_modify_fdirector=Pengarah daemon fail diubah $1 log_delete_fdirector=Pengarah daemon fail yang dimusnahkan $1 log_delete_fdirectors=Dihapuskan $1 pengarah daemon fail log_create_sdirector=Pengarah daemon penyimpanan yang dicipta $1 log_modify_sdirector=Pengarah daemon penyimpanan yang diubahsuai $1 log_delete_sdirector=Pengarah penyimpan daemon yang disimpan $1 log_delete_sdirectors=Dihapuskan $1 penyimpan daemon storan log_stop=Hentikan daemon Bacula log_start=Memulakan daemon Bacula log_apply=Konfigurasi terapan log_restart=Dimulakan semula daemon Bacula log_backup=Kerja sandaran mula $1 log_gbackup=Memulakan kerja sandaran kumpulan Bacula $1 log_label=Dikeluarkan penyimpanan daemon $1 log_mount=Peranti simpanan dipasang $1 log_unmount=Peranti simpanan tidak dipasang $1 log_sync=Penyegerakan kumpulan Bacula yang disimpan log_director=Konfigurasi pengarah Bacula global yang disimpan log_file=Menyimpan konfigurasi daemon fail Bacula log_storagec=Menyimpan konfigurasi daemon penyimpanan Bacula log_fixpass=Kata laluan program konsol Bacula yang telah ditetapkan director_title=Konfigurasi Pengarah director_header=Pilihan pengarah Global Bacula director_name=Nama Pengarah director_port=Dengar di pelabuhan director_jobs=Pekerjaan serentak maksimum director_messages=Destinasi untuk mesej director_enone=Tiada konfigurasi pengarah yang dijumpai! director_dir=Direktori kerja Bacula director_err=Gagal menyimpan konfigurasi pengarah director_ename=Nama pengarah yang hilang atau tidak sah director_eport=Nombor port hilang atau tidak sah director_ejobs=Bilangan pekerjaan yang serentak atau tidak sah director_edir=Direktori kerja yang hilang atau tidak wujud tls_enable=Membolehkan penyulitan TLS? tls_require=Hanya menerima sambungan TLS? tls_verify=Sahkan pelanggan TLS? tls_cert=Fail sijil TLS TLS tls_key=Fail kunci PEM TLS tls_cacert=Fail kuasa sijil TLEM TLS tls_none=Tiada tls_ecert=Fail sijil TLS yang hilang atau tidak wujud tls_ekey=Fail utama TLS yang hilang atau tidak wujud tls_ecacert=Fail perakuan TLS yang hilang atau tidak wujud tls_ecerts=Untuk TLS yang dibolehkan, sijil, fail utama dan CA mesti ditentukan file_title=Konfigurasi Daemon Fail file_header=Pilihan daemon fail Bacula file_name=Nama daemon fail file_port=Dengar di pelabuhan file_jobs=Pekerjaan serentak maksimum file_dir=Direktori kerja Bacula file_enone=Tiada konfigurasi daemon fail yang dijumpai! file_err=Gagal menyimpan konfigurasi daemon fail file_ename=Nama daemon fail atau tidak sah file_eport=Nombor port hilang atau tidak sah file_ejobs=Bilangan pekerjaan yang serentak atau tidak sah file_edir=Direktori kerja yang hilang atau tidak wujud fdirectors_title=Pengarah Daemon Fail fdirectors_none=Tiada pengarah yang ditakrifkan lagi. fdirectors_name=Nama Pengarah fdirectors_pass=Kata laluan yang diterima fdirectors_add=Tambah pengarah baru. fdirectors_delete=Padam Pengarah Terpilih fdirectors_return=senarai pengarah fdirectors_derr=Gagal memadamkan pengarah fdirector_title1=Buat Pengarah Daemon Fail fdirector_title2=Edit Pengarah Daemon Fail fdirector_header=Butiran mengendalikan pengarah jauh fdirector_egone=Pengarah tidak lagi wujud! fdirector_name=Nama Pengarah fdirector_pass=Kata laluan yang diterima fdirector_monitor=Hanya membenarkan sambungan pengawasan? fdirector_err=Gagal menyimpan pengarah daemon fail fdirector_ename=Nama pengarah yang hilang fdirector_eclash=Seorang pengarah dengan nama yang sama sudah wujud fdirector_epass=Kata laluan yang hilang sdirectors_title=Penyimpan Daemon Pengarah sdirectors_none=Tiada pengarah yang ditakrifkan lagi. sdirectors_name=Nama Pengarah sdirectors_pass=Kata laluan yang diterima sdirectors_add=Tambah pengarah baru. sdirectors_delete=Padam Pengarah Terpilih sdirectors_return=senarai pengarah sdirectors_derr=Gagal memadamkan pengarah sdirector_title1=Buat Pengarah Daemon Penyimpanan sdirector_title2=Edit Pengarah Daemon Penyimpanan sdirector_header=Butiran mengendalikan pengarah jauh sdirector_egone=Pengarah tidak lagi wujud! sdirector_name=Nama Pengarah sdirector_pass=Kata laluan yang diterima sdirector_monitor=Hanya membenarkan sambungan pengawasan? sdirector_err=Gagal menyimpan pengarang daemon penyimpanan sdirector_ename=Nama pengarah yang hilang sdirector_eclash=Seorang pengarah dengan nama yang sama sudah wujud sdirector_epass=Kata laluan yang hilang storagec_title=Penyimpanan Daemon Konfigurasi storagec_header=Pilihan daemon penyimpanan Bacula storagec_name=Nama Daemon storagec_port=Dengar di pelabuhan storagec_jobs=Pekerjaan serentak maksimum storagec_enone=Tiada konfigurasi daemon storan dijumpai! storagec_dir=Direktori kerja Bacula storagec_err=Gagal menyimpan konfigurasi daemon storan storagec_ename=Nama daemon penyimpanan yang hilang atau tidak sah storagec_eport=Nombor port hilang atau tidak sah storagec_ejobs=Bilangan pekerjaan yang serentak atau tidak sah storagec_edir=Direktori kerja yang hilang atau tidak wujud chooser_title=Pilih Jadual chooser_monthsh=Bulan untuk dilaksanakan chooser_months=Bulan tahun chooser_all=Semua chooser_sel=Dipilih di bawah .. chooser_ok=okey chooser_timeh=Masa untuk dilaksanakan chooser_time=Jam dan minit chooser_weekdaysh=Hari minggu untuk dilaksanakan chooser_weekdays=Hari dalam minggu chooser_weekdaynums=Nombor dalam bulan chooser_daysh=Hari bulan untuk dilaksanakan chooser_days=Tarikh chooser_err=Gagal memilih jadual chooser_emonths=Tiada bulan yang dipilih chooser_eweekdays=Tiada hari kerja yang dipilih chooser_eweekdaynums=Tiada nombor hari kerja yang dipilih chooser_edays=Tiada hari dalam bulan yang dipilih chooser_ehour=Jam yang hilang atau tidak sah sepanjang hari chooser_eminute=Minit hilang atau tidak sah chooser_emonthsrange=Bulan terpilih mestilah bersebelahan chooser_eweekdaysrange=Hari kerja yang dipilih mestilah bersebelahan chooser_eweekdaynumsrange=Nombor hari kerja yang dipilih mestilah bersebelahan chooser_edaysrange=Hari-hari tertentu bulan itu mestilah bersebelahan restore_title=Pulihkan Backup restore_title2=Pulihkan Backup Ke Kumpulan Bacula restore_title3=Pulihkan Backup Kumpulan Bacula restore_header=Pilihan untuk memulihkan kerja sandaran sebelumnya restore_job=Kerja untuk memulihkan restore_files=Fail untuk memulihkan restore_client=Pulihkan kepada klien atau kumpulan restore_storage=Pulihkan dari peranti storan restore_where=Simpan semula ke direktori restore_where2=Direktori root lain restore_ewhere=Direktori yang hilang untuk dipulihkan restore_ok=Pulihkan Sekarang restore_err=Gagal memulihkan sandaran restore_efiles=Tiada fail yang dimasukkan restore_ejob=ID pekerjaan yang tidak sah restore_ejobfiles=Tiada fail yang dirakam untuk kerja restore_run=Memulakan pemulihan kerja $1 kepada klien $2 dari storan $3 .. restore_return=memulihkan borang restore_eok=.. kerja tidak boleh dimulakan restore_running=.. pemulihan kini berjalan. Apabila selesai, hasilnya akan ditunjukkan di bawah. restore_running2=.. pemulihan telah dimulakan di latar belakang. restore_done=.. pulihkan lengkap. restore_failed=.. pemulihan tidak berjaya berjaya. Periksa mesej ralat di atas untuk maklumat lanjut. restore_clist=--Clients-- restore_glist=--Bacula Kumpulan-- restore_eclient=Tiada kumpulan pelanggan atau Bacula dipilih restore_egroup=Kumpulan Bacula tidak wujud restore_jlist=--Single-System Jobs-- restore_njlist=--Bacula Kumpulan Pekerjaan-- restore_all=--Semua Klien Dalam Kumpulan-- restore_eclients=Tiada ahli kumpulan cadangan Bacula yang dijumpai! restore_eall1=Pilihan <b>Semua Pelanggan dalam Backup</b> mesti dipilih untuk <b>Kembalikan ke klien atau kumpulan</b> apabila melakukan kerja kumpulan Bacula restore_eall2=Pilihan <b>Semua Pelanggan dalam Backup</b> hanya boleh dipilih untuk <b>Kembalikan ke klien atau kumpulan</b> apabila melakukan kerja kumpulan Bacula restore_enofiles=Tiada fail terpilih dalam sandaran restore_level_F=Penuh restore_level_D=Pembezaan restore_level_I=Tambahan
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|