index_echeck=$1 Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_edb=Neizdevās izveidot savienojumu ar Bacula datu bāzi: $1 Varbūt tā nav iestatīta, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_eng=Neizdevās izveidot savienojumu ar Bacula grupu datu bāzi: $1. Varbūt tā neeksistē, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_econsole=Bacula konsoles komanda $1 nevarēja sazināties ar Bacula direktoru. Pārliecinieties, vai parole $2 ir pareiza.
index_econsole2=Bacula konsoles komanda $1 nav konfigurēta ar derīgu Bacula Director resursdatoru. Pašlaik tas izmanto $2, kas neeksistē.
index_fixpass=Noklikšķiniet šeit, lai labotu konsoles paroli
index_fixaddr=Noklikšķiniet šeit, lai labotu Bacula Director resursdatoru
index_stop=Pietura Bacula
index_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslēgtu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus.
index_start=Sāciet Bacula
index_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai sāktu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus.
index_restart=Restartējiet Bacula
index_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu un atsāktu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus. Tas var būt nepieciešams, lai aktivizētu atmiņas ierīces konfigurācijas.
index_apply=Lietot konfigurāciju
index_applydesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizētu iepriekš parādīto Bacula Director konfigurāciju.
index_boot=Sāciet sākoties
index_bootdesc=Mainiet šo opciju, lai kontrolētu, vai Bacula tiek sākta sistēmas sāknēšanas laikā.
index_status=Procesa statusi:
index_up=Augšā
index_down=Uz leju
index_return=moduļa indekss
index_versionbacula=Bacula $1
index_versionbareos=Bareos $1
index_notrun=Dublēšanu un citas operācijas nevar veikt, jo Bacula Directory dēmons nav darbojies.
index_eversion=Jūsu sistēma izmanto Bacula versiju $2, taču šis Webmin modulis atbalsta tikai versijas $1 un jaunākas.
index_dir=Direktora konfigurācija
index_sd=Krātuves dēmona konfigurācija
index_fd=Faila dēmona konfigurācija
index_groups=Bacula grupas konfigurācija
index_actions=Dublēšanas un atjaunošanas darbības
index_ocmin=Ieguldījis <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>
connect_emysql=Neizdevās ielādēt datu bāzes DBI draiveri $1
connect_elogin=Neizdevās pieteikties datu bāzē $1:$2.
connect_equery=Šķiet, ka datu bāzē $1 nav Bacula tabulas.
connect_equery2=Iespējams, tas ir tāpēc, ka uzstādītais SQLite Perl modulis ir pārāk jauns, un tas neatbalsta vecāku SQLite datu bāzes formātu, ko izmantoja Bacula.
connect_equery3=Šķiet, ka datu bāzē $1 nav OC Bacula grupas tabulas.
esql=SQL kļūda : $1
check_edir=Bacula konfigurācijas direktorijs $1 jūsu sistēmā netika atrasts.
check_ebacula=Bakulas vadības komanda $1 netika atrasta.
check_econsole=Bakulas konsoles komanda $1 netika atrasta.
check_edirector=Netika atrasts Bacula Director konfigurācijas fails $1.
check_eclient=Šķiet, ka šī sistēma ir <a href='$2'>Bacula klients</a>, nevis direktors.
check_econfigs=$1 netika atrasti Bacula konfigurācijas faili
check_eservers=Webmin serveru grupas nav definētas
check_engmod=OpenCountry Bacula grupas modulis nav instalēts
proc_bacula-sd=Uzglabāšanas dēmons
proc_bacula-fd=Failu dēmons
proc_bacula-dir=Bacula direktora dēmons
proc_bareos-sd=Uzglabāšanas dēmons
proc_bareos-fd=Failu dēmons
proc_bareos-dir=Bacula direktora dēmons
stop_err=Neizdevās apturēt Bakulu
start_err=Neizdevās sākt Bacula
start_einit=$1 skripts nav atrasts
start_erun=Neizdevās sākt $1 : $2
restart_err=Neizdevās atsākt Bacula
apply_err=Neizdevās piemērot konfigurāciju
apply_failed=Tika atklāta konfigurācijas kļūda
apply_problem=Neizdevās piemērot konfigurāciju : $1
jobs_title=Rezerves darbi
jobs_none=Pagaidām nav definēts neviens rezerves darbs.
jobs_name=Darba nosaukums
jobs_deftype=Noklusējumi?
jobs_type=Darba veids
jobs_client=Klienta dublējums
jobs_fileset=Fails iestatīts uz dublējumu
jobs_schedule=Rezerves grafiks
jobs_add=Pievienojiet jaunu rezerves darbu.
jobs_delete=Dzēst atlasītos darbus
jobs_return=darba vietu saraksts
jobs_derr=Neizdevās izdzēst darbus
filesets_title=Failu kopas
filesets_none=Pagaidām nav definētas rezerves failu kopas.
filesets_name=Faila kopas nosaukums
filesets_files=Iekļautie faili
filesets_add=Pievienojiet jaunu dublējuma failu kopu.
filesets_delete=Dzēst atlasītās failu kopas
filesets_return=failu kopu saraksts
filesets_derr=Neizdevās izdzēst failu kopas
filesets_ednone=Nav atlasīts
fileset_title1=Izveidot failu kopu
fileset_title2=Rediģēt failu kopu
fileset_header=Dublējuma faila kopas informācija
fileset_egone=Failu komplekts vairs nepastāv!
fileset_name=Faila kopas nosaukums
fileset_include=Failu un direktoriju dublējums
fileset_exclude=Faili un direktorijas, ko izlaist
fileset_sig=Faila paraksta tips
fileset_none=Nav
fileset_md5=MD5
fileset_err=Neizdevās saglabāt failu kopu
fileset_ename=Trūkst faila kopas nosaukuma
fileset_eclash=Fails, kas izveidots ar tādu pašu nosaukumu, jau pastāv
fileset_echild=Šo failu kopu nevar izdzēst, jo to izmanto $1
fileset_comp=Kompresijas tips
fileset_gzipdef=<Noklusētais saspiešanas līmenis>
fileset_lzo=LZO saspiešana
fileset_gzip=Gzip līmenis $1
fileset_onefs=Ierobežot dublējumu tikai vienai failu sistēmai?
clients_title=Rezerves klienti
clients_none=Pagaidām nav definēti rezerves klienti.
clients_name=Klienta vārds
clients_address=Resursdatora nosaukums vai adrese
clients_catalog=Katalogs
clients_add=Pievienojiet jaunu rezerves klientu.
clients_delete=Dzēst atlasītos klientus
clients_return=klientu saraksts
clients_derr=Neizdevās izdzēst klientus
client_title1=Izveidot rezerves klientu
client_title2=Rediģēt rezerves klientu
client_header=Sīkāka informācija par klientu, kurš jāpapildina
client_egone=Klienta vairs nav!
client_name=Klienta FD nosaukums
client_address=Resursdatora nosaukums vai IP adrese
client_port=Bacula FD osta
client_pass=Bacula FD parole
client_catalog=Izmantojamais katalogs
client_prune=Ar apgrieztiem darbiem un failiem, kuriem beidzies derīguma termiņš?
client_fileret=Saglabājiet dublējuma failus
client_jobret=Saglabājiet rezerves darbus
client_err=Neizdevās saglabāt rezerves klientu
client_ename=Trūkst vai nav derīgs klienta vārds
client_eclash=Klients ar tādu pašu vārdu jau pastāv
client_epass=Trūkst paroles
client_eaddress=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums vai adrese
client_eport=Trūkst vai nav derīgs FD ports
client_efileret=Trūkst vai nav derīgs faila saglabāšanas periods
client_ejobret=Trūkst vai nav derīgs darba saglabāšanas periods
client_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1
client_status=Rādīt statusu
job_title1=Izveidot rezerves darbu
job_title2=Rediģēt rezerves darbu
job_header=Rezerves darba informācija
job_name=Rezerves darba nosaukums
job_enabled=Dublēšanas darbs ir iespējots?
job_def=Noklusējuma tips
job_def0=Noklusējuma definīcija
job_def1=Patstāvīgs darbs
job_def2=Mantotie noklusējumi no $1
job_type=Darba veids
job_level=Rezerves līmenis
job_client=Klienta dublējums
job_fileset=Fails iestatīts uz dublējumu
job_schedule=Dublēšana pēc grafika
job_storage=Galamērķa glabāšanas ierīce
job_pool=Tilpuma baseins
job_messages=Ziņojumu mērķis
job_prority=Rezerves prioritāte
job_err=Neizdevās saglabāt rezerves darbu
job_ename=Trūkst vai nav derīgs darba nosaukums
job_eclash=Darbs ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
job_epriority=Trūkst vai nav derīgs prioritātes numurs
job_echild=Šo noklusējuma darba definīciju nevar izdzēst, jo to izmanto $1
job_run=Palaist tagad
job_before=Komanda pirms darba
job_after=Komanda pēc darba
job_cbefore=Komanda pirms darba (uz klienta)
job_cafter=Komanda pēc darba (uz klienta)
schedules_title=Rezerves grafiki
schedules_none=Pagaidām nav definēti rezerves grafiki.
schedules_name=Grafika nosaukums
schedules_sched=Palaist līmeņus un laikus
schedules_add=Pievienojiet jaunu rezerves grafiku.
schedules_delete=Dzēst atlasītos grafikus
schedules_return=grafiku saraksts
schedules_derr=Neizdevās izdzēst grafikus
schedule_title1=Izveidojiet dublēšanas grafiku
schedule_title2=Rediģēt dublēšanas grafiku
schedule_header=Rezerves grafika informācija
schedule_name=Rezerves grafika nosaukums
schedule_runs=Palaist līmeņus un laikus
schedule_level=Rezerves līmenis
schedule_pool=Apjoms
schedule_times=Reizēm skrien
schedule_err=Neizdevās saglabāt rezerves grafiku
schedule_ename=Trūkst vai nav derīgs grafika nosaukums
schedule_eclash=Grafiks ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
schedule_etimes=Trūkst rezerves reizes $1 rindā
schedule_echild=Šo grafiku nevar izdzēst, jo to izmanto $1
backup_title=Palaist dublējuma darbu
backup_header=Rezerves darba informācija
backup_job=Darbs jāskrien
backup_jd=$1 (failu kopa $2 uz $3)
backup_wait=Gaidīt rezultātus?
backup_ok=Dublēt tūlīt
backup_run=Tiek sākts rezerves darbs $1 ..
backup_return=rezerves forma
backup_ejob=.. neizdevās atrast darbu!
backup_eok=.. darbu nevarēja sākt
backup_running=.. tagad darbojas rezerves darbs. Kad rezultāti būs pabeigti, rezultāti tiks parādīti zemāk.
backup_running2=.. fonā ir sākts dublēšanas darbs.
backup_done=.. dublējums pabeigts.
backup_failed=.. dublēšana netika pabeigta veiksmīgi. Sīkāku informāciju skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā.
gbackup_title=Palaist Bacula grupas rezerves darbu
gbackup_run=$2 klientu rezerves darba sākšana ..
gbackup_on=Rezerves darba veikšana klientam $1 :
gbackup_header=Bacula grupas rezerves darba informācija
gbackup_jd=$1 (failu kopa $2 grupā $3)
dirstatus_title=Režisora statuss
dirstatus_sched=Plānotais rezerves kopēšanas darbs
dirstatus_name=Darba nosaukums
dirstatus_type=Veids
dirstatus_level=Līmenis
dirstatus_date=Skrien plkst
dirstatus_date2=Sākās plkst
dirstatus_volume=Apjoms
dirstatus_schednone=Pašlaik nav plānoti rezerves darbi.
dirstatus_id=Darbības ID
dirstatus_status=Pašreizējais statuss
dirstatus_run=Rezerves darbu vadīšana
dirstatus_runnone=Pašlaik nedarbojas neviens rezerves darbs.
dirstatus_done=Pabeigtās rezerves kopijas
dirstatus_bytes=Izmērs
dirstatus_files=Datnes
dirstatus_status2=Statuss
dirstatus_donenone=Neviens rezerves darbs nav palaists.
dirstatus_cancel=Atcelt atlasītos darbus
dirstatus_refresh=Atsvaidzināt sarakstu
clientstatus_title=Klienta statuss
clientstatus_err=Neizdevās iegūt statusu no $1 : $2
clientstatus_msg=Statuss no $1 : $2
clientstatus_show=Rādīt klienta statusu:
clientstatus_ok=labi
clientstatus_on=$1 (uz $2)
storages_title=Uzglabāšanas dēmoni
storages_none=Pagaidām nav definēti uzglabāšanas dēmoni.
storages_name=Krātuves nosaukums
storages_address=Resursdatora nosaukums vai adrese
storages_device=Uzglabāšanas ierīce
storages_type=Materiāla tips
storages_add=Pievienojiet jaunu glabāšanas dēmonu.
storages_delete=Dzēst atlasītos krātuves dēmonus
storages_return=glabāšanas dēmonu saraksts
storages_derr=Neizdevās izdzēst uzglabāšanas dēmonus
storage_title1=Izveidot glabāšanas dēmonu
storage_title2=Rediģēt glabāšanas dēmonu
storage_header=Sīkāka informācija par attālās glabāšanas dēmonu
storage_egone=Uzglabāšanas dēmons vairs nepastāv!
storage_name=Glabāšanas dēmona nosaukums
storage_address=Resursdatora nosaukums vai IP adrese
storage_port=Bacula SD ports
storage_pass=Bacula SD parole
storage_device=Atmiņas ierīces nosaukums
storage_media=Multivides veida nosaukums
storage_maxjobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits
storage_other=Cits ..
storage_err=Neizdevās saglabāt krātuves dēmonu
storage_ename=Trūkst atmiņas dēmona nosaukuma
storage_eclash=Krātuves dēmons ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
storage_epass=Trūkst paroles
storage_eaddress=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums vai adrese
storage_eport=Trūkst vai nav derīgs SD ports
storage_edevice=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma
storage_emedia=Trūkst multivides veida nosaukuma
storage_emaxjobs=Trūkst maksimāli vienlaicīgu darbu
storage_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1
storage_status=Rādīt statusu
devices_title=Glabāšanas ierīces
devices_none=Pagaidām nav definētas nevienas atmiņas ierīces.
devices_name=Ierīces nosaukums
devices_device=Ierīces fails vai direktorijs
devices_type=Materiāla tips
devices_add=Pievienojiet jaunu atmiņas ierīci.
devices_delete=Dzēsiet atlasītās atmiņas ierīces
devices_return=glabāšanas ierīču saraksts
devices_derr=Neizdevās izdzēst atmiņas ierīces
device_title1=Izveidot atmiņas ierīci
device_title2=Rediģēt atmiņas ierīci
device_header=Sīkāka informācija par failu glabāšanas ierīci
device_egone=Glabāšanas ierīce vairs nepastāv!
device_name=Atmiņas ierīces nosaukums
device_device=Arhīva ierīce vai direktorijs
device_media=Multivides veida nosaukums
device_label=Vai multivide tiek automātiski marķēta?
device_random=Nejaušas piekļuves vide?
device_auto=Vai uzstādīt automātiski?
device_removable=Noņemams datu nesējs?
device_always=Vienmēr turēt vaļā?
device_err=Neizdevās saglabāt atmiņas ierīci
device_ename=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma
device_eclash=Krātuves ierīce ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
device_emedia=Trūkst multivides veida nosaukuma
device_edevice=Trūkst vai nav derīga arhīva ierīce vai direktorijs
device_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1
storagestatus_title=Uzglabāšanas dēmona statuss
storagestatus_err=Neizdevās iegūt statusu no $1 : $2
storagestatus_msg=Statuss no $1 : $2
storagestatus_show=Rādīt glabāšanas dēmona statusu:
storagestatus_ok=labi
label_title=Etiķetes apjoms
label_header=Sīkāka informācija par marķējamo tilpumu
label_storage=Uzglabāšanas dēmonu marķēt
label_pool=Izveidot baseinā
label_label=Jauns etiķetes nosaukums
label_ok=Label Tagad
label_return=etiķetes forma
label_run=Tilpuma marķēšana ar $2 uzglabāšanas dēmonā $1.
label_estorage=.. glabāšanas dēmons netika atrasts!
label_eexists=.. norādītā etiķete jau pastāv.
label_efailed=.. marķēšana neizdevās! Pārbaudiet iepriekš redzamo kļūdas ziņojumu, lai uzzinātu iemeslu.
label_done=.. veiksmīga marķēšana.
label_epool=.. nevarēju atrast baseinu!
label_err=Iezīme neizdevās
label_elabel=Iezīme nav ievadīta
pools_title=Apjoma baseini
pools_none=Pagaidām nav definēti apjoma portfeļi.
pools_name=Baseina nosaukums
pools_type=Baseina tips
pools_reten=Saglabāšanas periods
pools_add=Pievienojiet jaunu tilpuma baseinu.
pools_delete=Dzēst atlasītos apjoma portfeļus
pools_return=tilpuma baseinu saraksts
pools_derr=Neizdevās izdzēst apjoma krājumus
pool_title1=Izveidot lielapjoma baseinu
pool_title2=Rediģēt apjoma baseinu
pool_header=Sīkāka informācija par rezerves apjoma rezervi
pool_egone=Apjoma baseins vairs nepastāv!
pool_name=Tilpuma baseina nosaukums
pool_recycle=Vai automātiski pārstrādāt apjomus?
pool_auto=Plūmju termiņš beidzies?
pool_any=Vai ir dublējums jebkuram baseina skaļumam?
pool_reten=Tilpuma saglabāšanas periods
pool_type=Tilpuma baseina tips
pool_max=Maksimālais darbu skaits apjomā
pool_unlimited=Neierobežots
pool_err=Neizdevās saglabāt atmiņas ierīci
pool_ename=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma
pool_eclash=Krātuves ierīce ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
pool_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1
pool_emax=Trūkst vai nav derīgs maksimālais darbu skaits vienā sējumā
pool_ereten=Trūkst vai nav derīgs saglabāšanas periods
pool_status=Rādīt apjomus
pool_autolabel=Automātiski iezīmēt apjoma prefiksu
pool_maxvolsize=Maksimālais skaļuma lielums (piemēram, 5 G uz 5 gigabaitiem)
poolstatus_title=Apjomi baseinā
poolstatus_show=Rādīt apjomus baseinā:
poolstatus_ok=labi
poolstatus_volumes=Apjomi izvēlētajā baseinā
poolstatus_name=Apjoma nosaukums
poolstatus_type=Materiāla tips
poolstatus_first=Pirmo reizi izmantots
poolstatus_last=Pēdējoreiz izmantots
poolstatus_bytes=Uzrakstīti baiti
poolstatus_status=Rezerves režīms
poolstatus_none=Šajā dublējuma baseinā pašlaik nav apjoma.
poolstatus_never=Nekad
poolstatus_delete=Dzēst atlasītos apjomus
dvolumes_err=Neizdevās izdzēst sējumus
dvolumes_enone=Nav atlasīts
dvolumes_ebacula=Bacula kļūda : $1
mount_title=Uzstādīt vai noņemt
mount_header=Uzstādīšanas iespējas krātuvē vai noņemšana
mount_storage=Uzglabāšanas ierīce
mount_slot=Auto-loader slots
mount_noslot=Nav
mount_slotno=Laika numurs
mount_mount=Mount glabāšana
mount_unmount=Atvienot krātuvi
mount_run=Montāžas tilpums atmiņas ierīcē $1.
unmount_run=Atskaņošanas tilpums atmiņas ierīcē $1 tiek noņemts.
mount_done=.. uzstādīts veiksmīgi.
unmount_done=.. veiksmīgi atvienots.
mount_failed=.. uzstādīšana neizdevās! Iemeslu, kāpēc to darīt, skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā.
unmount_failed=.. noņemt neizdevās! Iemeslu, kāpēc to darīt, skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā.
mount_return=stiprinājuma forma
mount_err=Neizdevās uzstādīt atmiņas ierīci
mount_eslot=Trūkst vai nav derīgs laika nišas numurs
cancel_err=Neizdevās atcelt darbus
cancel_enone=Nav atlasīts
gjobs_title=Bacula grupas rezerves darbavietas
gjobs_none=Pagaidām nav definēts neviens Bacula grupas rezerves darbs.
gjobs_add=Pievienojiet jaunu Bacula grupas rezerves darbu.
gjobs_delete=Dzēst atlasītos darbus
gjobs_return=Bacula grupas darbu saraksts
gjobs_derr=Neizdevās izdzēst Bacula grupas darbus
gjobs_client=Bacula grupas dublējums
gjob_title1=Izveidojiet Bacula grupas rezerves darbu
gjob_title2=Rediģēt Bacula grupas rezerves darbu
gjob_header=Bacula grupas rezerves darba informācija
gjob_client=Bacula grupas dublējums
groups_title=Bacula grupas
groups_none=Bacula vēl nav izvēlējusies nevienu Bacula grupu dublēšanai.
groups_name=Grupas nosaukums
groups_port=FD ports
groups_add=Pievienot Bacula grupu:
groups_ok=Pievienot
groups_catalog=Katalogs
groups_delete=Dzēst atlasītās Bacula grupas
groups_return=grupu saraksts
groups_derr=Neizdevās izdzēst grupas
groups_noadd=Nav Bacula grupas, kuras varētu atlasīt dublēšanai.
groups_info=$1 ($2 dalībnieki)
groups_already=Visas Bacula grupas jau ir pievienotas.
group_title1=Izveidot Bacula grupu
group_title2=Rediģēt Bacula grupu
group_header=Sīkāka informācija par Bacula grupu, kas jāpapildina
group_egone=Grupas vairs nav!
group_egone2=Bacula grupa vairs nepastāv!
group_name=Bacula grupas nosaukums
group_port=Bacula FD osta
group_err=Neizdevās saglabāt Bacula grupu
group_eclash=Grupa ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
group_members=Saimnieki Bacula grupā
sync_title=Bacula grupas sinhronizācija
sync_header=Automātiskas Bacula grupas klientu sinhronizācijas iespējas
sync_sched=Sinhronizēt pēc grafika?
sync_schedyes=Jā, reizēm, kas atlasītas zemāk.
sync_err=Neizdevās saglabāt Bacula grupas sinhronizāciju
log_create_client=Izveidots rezerves klients $1
log_modify_client=Pārveidots rezerves klients $1
log_delete_client=Izdzēsts rezerves klients $1
log_delete_clients=Izdzēsti $1 rezerves klienti
log_create_fileset=Izveidots failu komplekts $1
log_modify_fileset=Pārveidota faila kopa $1
log_delete_fileset=Izdzēsta faila kopa $1
log_delete_filesets=Izdzēstas $1 failu kopas
log_create_job=Izveidots rezerves darbs $1
log_modify_job=Modificēts rezerves darbs $1
log_delete_job=Izdzēsts rezerves darbs $1
log_delete_jobs=Izdzēsti $1 rezerves darbi
log_create_schedule=Izveidots rezerves grafiks $1
log_modify_schedule=Pārveidots rezerves grafiks $1
log_delete_schedule=Izdzēsts rezerves grafiks $1
log_delete_schedules=Izdzēsti $1 rezerves grafiki
log_create_pool=Izveidots tilpuma fonds $1
log_modify_pool=Modificēts tilpuma fonds $1
log_delete_pool=Dzēsts apjoma fonds $1
log_delete_pools=Izdzēsti $1 apjoma krājumi
log_create_storage=Izveidots krātuves dēmons $1
log_modify_storage=Pārveidots krātuves dēmons $1
log_delete_storage=Izdzēsts krātuves dēmons $1
log_delete_storages=Izdzēsti $1 glabāšanas dēmoni
log_create_device=Izveidota atmiņas ierīce $1
log_modify_device=Pārveidota atmiņas ierīce $1
log_delete_device=Izdzēsta atmiņas ierīce $1
log_delete_devices=Dzēstas $1 atmiņas ierīces
log_create_group=Izveidota Bacula grupa $1
log_modify_group=Pārveidota Bacula grupa $1
log_delete_group=Svītrota Bacula grupa $1
log_delete_groups=Izdzēstas $1 Bacula grupas
log_create_gjob=Izveidots Bacula grupas rezerves darbs $1
log_modify_gjob=Modificēts Bacula grupas rezerves darbs $1
log_delete_gjob=Izdzēsts Bacula grupas rezerves darbs $1
log_delete_gjobs=Izdzēsti $1 Bacula grupas rezerves darbi
log_create_fdirector=Izveidots faila direktorija $1 fails
log_modify_fdirector=Pārveidots faila dēmona režisors $1
log_delete_fdirector=Dzēsts faila dēmona režisors $1
log_delete_fdirectors=Izdzēsti $1 failu dēmonu direktori
log_create_sdirector=Izveidots krātuves dēmona direktors $1
log_modify_sdirector=Modificēts krātuves dēmona direktors $1
log_delete_sdirector=Izdzēsts krātuves dēmona direktors $1
log_delete_sdirectors=Tika izdzēsti $1 krātuves dēmonu direktori
log_stop=Apstādināti Bacula dēmoni
log_start=Sākās Bacula dēmoni
log_apply=Lietotā konfigurācija
log_restart=Restartēti Bacula dēmoni
log_backup=Sākts rezerves darbs $1
log_gbackup=Sākts Bacula grupas rezerves darbs $1
log_label=Iezīmēts datu glabāšanas dēmons $1
log_mount=Uzstādīta atmiņas ierīce $1
log_unmount=Neuzmontēta atmiņas ierīce $1
log_sync=Saglabātā Bacula grupas sinhronizācija
log_director=Saglabāta Bacula režisora globālā konfigurācija
log_file=Saglabāta Bacula failu dēmona konfigurācija
log_storagec=Saglabāta Bacula uzglabāšanas dēmona konfigurācija
log_fixpass=Fiksēta Bacula konsoles programmas parole
director_title=Direktora konfigurācija
director_header=Globālās Bacula režisora iespējas
director_name=Režisora vārds
director_port=Klausieties ostā
director_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits
director_messages=Ziņojumu mērķis
director_enone=Netika atrasta neviena režisora konfigurācija.
director_dir=Bacula darba katalogs
director_err=Neizdevās saglabāt direktorija konfigurāciju
director_ename=Trūkst vai nav derīgs režisora vārds
director_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
director_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits
director_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija
tls_enable=Vai iespējot TLS šifrēšanu?
tls_require=Vai pieņemt tikai TLS savienojumus?
tls_verify=Vai pārbaudāt TLS klientus?
tls_cert=TLS PEM sertifikāta fails
tls_key=TLS PEM atslēgas fails
tls_cacert=TLS PEM sertifikāta autorizācijas fails
tls_none=Nav
tls_ecert=Trūkst vai nav TLS sertifikāta faila
tls_ekey=Trūkst vai nav TLS atslēgas faila
tls_ecacert=Trūkst vai nav TLS SI sertifikāta faila
tls_ecerts=Lai TLS būtu iespējots, ir jāprecizē sertifikātu, atslēgu un CA faili
file_title=Faila dēmona konfigurācija
file_header=Bacula failu dēmonu opcijas
file_name=Faila dēmona nosaukums
file_port=Klausieties ostā
file_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits
file_dir=Bacula darba katalogs
file_enone=Nav atrasta failu dēmonu konfigurācija.
file_err=Neizdevās saglabāt faila dēmona konfigurāciju
file_ename=Trūkst vai nav derīgs faila dēmona nosaukums
file_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
file_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits
file_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija
fdirectors_title=File Daemon direktori
fdirectors_none=Direktori vēl nav definēti.
fdirectors_name=Režisora vārds
fdirectors_pass=Pieņemtā parole
fdirectors_add=Pievienojiet jaunu direktoru.
fdirectors_delete=Dzēst atlasītos direktorus
fdirectors_return=direktoru saraksts
fdirectors_derr=Neizdevās izdzēst direktorus
fdirector_title1=Izveidot File Daemon Director
fdirector_title2=Rediģēt File Daemon Director
fdirector_header=Sīkāka informācija par tālvadības direktora vadību
fdirector_egone=Direktora vairs nav!
fdirector_name=Režisora vārds
fdirector_pass=Pieņemtā parole
fdirector_monitor=Vai atļaut tikai pārraudzības savienojumu?
fdirector_err=Neizdevās saglabāt faila dēmona direktoru
fdirector_ename=Trūkst režisora vārda
fdirector_eclash=Režisors ar tādu pašu vārdu jau pastāv
fdirector_epass=Trūkst paroles
sdirectors_title=Storage Daemon direktori
sdirectors_none=Direktori vēl nav definēti.
sdirectors_name=Režisora vārds
sdirectors_pass=Pieņemtā parole
sdirectors_add=Pievienojiet jaunu direktoru.
sdirectors_delete=Dzēst atlasītos direktorus
sdirectors_return=direktoru saraksts
sdirectors_derr=Neizdevās izdzēst direktorus
sdirector_title1=Izveidot Storage Daemon Director
sdirector_title2=Rediģēt Storage Daemon Director
sdirector_header=Sīkāka informācija par tālvadības direktora vadību
sdirector_egone=Direktora vairs nav!
sdirector_name=Režisora vārds
sdirector_pass=Pieņemtā parole
sdirector_monitor=Vai atļaut tikai pārraudzības savienojumu?
sdirector_err=Neizdevās saglabāt krātuves dēmona direktoru
sdirector_ename=Trūkst režisora vārda
sdirector_eclash=Režisors ar tādu pašu vārdu jau pastāv
sdirector_epass=Trūkst paroles
storagec_title=Krātuves dēmona konfigurācija
storagec_header=Bacula uzglabāšanas dēmona iespējas
storagec_name=Dēmona vārds
storagec_port=Klausieties ostā
storagec_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits
storagec_enone=Netika atrasta uzglabāšanas dēmona konfigurācija.
storagec_dir=Bacula darba katalogs
storagec_err=Neizdevās saglabāt atmiņas dēmona konfigurāciju
storagec_ename=Trūkst vai nav derīgs krātuves dēmona nosaukums
storagec_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
storagec_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits
storagec_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija
chooser_title=Atlasiet Kalendārs
chooser_monthsh=Izpildes mēneši
chooser_months=Gada mēneši
chooser_all=Visi
chooser_sel=Atlasīts zemāk ..
chooser_ok=labi
chooser_timeh=Izpildes laiks
chooser_time=Stunda un minūte
chooser_weekdaysh=Izpildīšanas nedēļas dienas
chooser_weekdays=Nedēļas dienas
chooser_weekdaynums=Skaitļi mēnesī
chooser_daysh=Izpildes mēneša dienas
chooser_days=Datumi
chooser_err=Neizdevās atlasīt grafiku
chooser_emonths=Nav izvēlēts neviens mēnesis
chooser_eweekdays=Nav izvēlēta neviena darba diena
chooser_eweekdaynums=Neviens nedēļas dienu numurs nav izvēlēts
chooser_edays=Nav izvēlēta mēneša diena
chooser_ehour=Trūkst vai nav derīga dienas stunda
chooser_eminute=Trūkst vai nav derīga minūte
chooser_emonthsrange=Izvēlētajiem mēnešiem jābūt blakus
chooser_eweekdaysrange=Atlasītajām darba dienām jābūt blakus
chooser_eweekdaynumsrange=Atlasītajiem darba dienu numuriem jābūt blakus
chooser_edaysrange=Atlasītajām mēneša dienām jābūt blakus
weekdaynum_1=Pirmkārt
weekdaynum_2=Otrkārt
weekdaynum_3=Trešais
weekdaynum_4=Ceturtais
weekdaynum_5=Piektais
restore_title=Atjaunot dublējumu
restore_title2=Atjaunot Bacula grupas dublējumu
restore_title3=Atjaunot Bacula grupas dublējumu
restore_header=Iespējas iepriekšējā rezerves darba atjaunošanai
restore_job=Darbs atjaunot
restore_files=Atjaunojamie faili
restore_client=Atjaunot klientam vai grupai
restore_storage=Atjaunot no atmiņas ierīces
restore_where=Atjaunot direktorijā
restore_where2=Cita saknes direktorija
restore_ewhere=Trūkst direktorija, kurā atjaunot
restore_ok=Atjaunot tūlīt
restore_err=Neizdevās atjaunot dublējumu
restore_efiles=Nav ievadīts neviens fails
restore_ejob=Nederīgs darba ID
restore_ejobfiles=Nav ierakstīts neviens darbs
restore_run=Sākas $1 darba atjaunošana klientam $2 no krātuves $3.
restore_return=atjaunot formu
restore_eok=.. darbu nevarēja sākt
restore_running=.. atjaunošana tagad darbojas. Kad rezultāti būs pabeigti, rezultāti tiks parādīti zemāk.
restore_running2=.. atjaunošana ir sākta fonā.
restore_done=.. atjaunot pabeigts.
restore_failed=.. atjaunošana nav pabeigta veiksmīgi. Sīkāku informāciju skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā.
restore_clist=- klienti--
restore_glist=--Bacula grupas -
restore_eclient=Nav atlasīts neviens klients vai Bacula grupa
restore_egroup=Bakulas grupa nepastāv
restore_jlist=--Sistēmas darbs -
restore_njlist=--Bacula grupu darbi -
restore_all=- Visi klienti grupā -
restore_eclients=Netika atrasts neviens Bacula grupas rezerves dalībnieks.
restore_eall1=Veicot Bacula grupas darba atjaunošanu, <b>Atjaunot klientam vai grupai</b> ir jāizvēlas <b>Visi klienti dublējumā</b>.
restore_eall2=Iespēju <b>Visi klienti dublējumā</b> var atlasīt tikai <b>Atjaunot klientam vai grupai</b>, veicot Bacula grupas darba atjaunošanu
restore_enofiles=Neviens no atlasītajiem failiem nav dublējumkopijā
restore_level_F=Pilns
restore_level_D=Diferenciālis
restore_level_I=Papildu