[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.19.75.212: ~ $
index_echeck=$1 Forse non è installato oppure la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
index_edb=Impossibile connettersi al database Bacula: $1 Forse non è impostato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
index_eng=Impossibile connettersi al database dei gruppi Bacula: $1. Forse non esiste o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
index_econsole=Il comando della console Bacula $1 non è riuscito a comunicare con il direttore Bacula. Assicurati che la password in $2 sia corretta.
index_econsole2=Il comando della console Bacula $1 non è configurato con un host del regista Bacula valido. Attualmente utilizza $2, che non esiste.
index_fixpass=Fai clic qui per correggere la password della console
index_fixaddr=Fai clic qui per correggere l'host Director di Bacula
index_stop=Ferma Bacula
index_stopdesc=Fare clic su questo pulsante per chiudere i processi del demone Bacula sopra elencati.
index_start=Inizia Bacula
index_startdesc=Fare clic su questo pulsante per avviare i processi del demone Bacula sopra elencati.
index_restart=Riavvia Bacula
index_restartdesc=Fare clic su questo pulsante per interrompere e riavviare i processi del demone Bacula sopra elencati. Ciò può essere necessario per attivare le configurazioni del dispositivo di archiviazione.
index_apply=Applica configurazione
index_applydesc=Fare clic su questo pulsante per attivare la configurazione del regista Bacula mostrata sopra.
index_boot=Inizia all'avvio
index_bootdesc=Modifica questa opzione per controllare se Bacula viene avviato o meno all'avvio del sistema.
index_status=Stati del processo:
index_up=Su
index_down=Giù
index_return=indice del modulo
index_versionbacula=Bacula $1 
index_versionbareos=Bareos $1 
index_notrun=I backup e altre operazioni non possono essere eseguiti poiché il daemon di Bacula Directory non è attivo.
index_eversion=Il tuo sistema utilizza Bacula versione $2, ma questo modulo Webmin supporta solo le versioni $1 e successive.
index_dir=Director Director
index_sd=Configurazione del daemon di archiviazione
index_fd=Configurazione del daemon di file
index_groups=Configurazione del gruppo Bacula
index_actions=Azioni di backup e ripristino
index_ocmin=Contributo di <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>

connect_emysql=Impossibile caricare il driver DBI del database $1 
connect_elogin=Impossibile accedere al database $1:$2.
connect_equery=Il database $1 non sembra contenere tabelle Bacula.
connect_equery2=Ciò può essere dovuto al fatto che il modulo SQLite Perl installato è troppo nuovo e non supporta il vecchio formato di database SQLite utilizzato da Bacula.
connect_equery3=Il database $1 non sembra contenere tabelle di gruppo OC Bacula.
esql=Errore SQL : $1 

check_edir=La directory di configurazione Bacula $1 non è stata trovata sul tuo sistema.
check_ebacula=Il comando di controllo Bacula $1 non è stato trovato.
check_econsole=Il comando della console Bacula $1 non è stato trovato.
check_edirector=Il file di configurazione del direttore Bacula $1 non è stato trovato.
check_eclient=Questo sistema sembra essere un <a href='$2'>client Bacula</a> piuttosto che un regista.
check_econfigs=Nessun file di configurazione Bacula trovato in $1 
check_eservers=Nessun gruppo di server Webmin è stato definito
check_engmod=Il modulo dei gruppi Bacula OpenCountry non è installato

proc_bacula-sd=Demone di archiviazione
proc_bacula-fd=Demone di file
proc_bacula-dir=Demone di Bacula Director
proc_bareos-sd=Demone di archiviazione
proc_bareos-fd=Demone di file
proc_bareos-dir=Demone di Bacula Director

stop_err=Impossibile arrestare Bacula
start_err=Impossibile avviare Bacula
start_einit=Nessuno script init trovato per $1 
start_erun=Impossibile avviare $1 : $2 
restart_err=Impossibile riavviare Bacula
apply_err=Impossibile applicare la configurazione
apply_failed=È stato rilevato un errore di configurazione
apply_problem=Impossibile applicare la configurazione : $1 

jobs_title=Processi di backup
jobs_none=Nessun processo di backup è stato ancora definito.
jobs_name=Nome del lavoro
jobs_deftype=Impostazioni predefinite?
jobs_type=Tipo di lavoro
jobs_client=Client per il backup
jobs_fileset=File impostato su backup
jobs_schedule=Pianificazione del backup
jobs_add=Aggiungi un nuovo processo di backup.
jobs_delete=Elimina lavori selezionati
jobs_return=elenco di lavori
jobs_derr=Impossibile eliminare i lavori

filesets_title=Set di file
filesets_none=Nessun set di file di backup è stato ancora definito.
filesets_name=Nome set file
filesets_files=File inclusi
filesets_add=Aggiungi un nuovo set di file di backup.
filesets_delete=Elimina set di file selezionati
filesets_return=elenco di set di file
filesets_derr=Impossibile eliminare i set di file
filesets_ednone=Nessuno selezionato

fileset_title1=Crea set di file
fileset_title2=Modifica set di file
fileset_header=Dettagli del set di file di backup
fileset_egone=Il set di file non esiste più!
fileset_name=Nome set file
fileset_include=File e directory per il backup
fileset_exclude=File e directory da saltare
fileset_sig=Tipo di firma del file
fileset_none=Nessuna
fileset_md5=MD5
fileset_err=Impossibile salvare il set di file
fileset_ename=Nome set file mancante
fileset_eclash=Un file impostato con lo stesso nome esiste già
fileset_echild=Questo set di file non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 
fileset_comp=Tipo di compressione
fileset_gzipdef=&lt;Livello di compressione predefinito&gt;
fileset_lzo=Compressione LZO
fileset_gzip=Livello Gzip $1 
fileset_onefs=Limitare il backup a un file system?

clients_title=Client di backup
clients_none=Nessun client di backup è stato ancora definito.
clients_name=Nome del cliente
clients_address=Nome host o indirizzo
clients_catalog=Catalogare
clients_add=Aggiungi un nuovo client di backup.
clients_delete=Elimina i clienti selezionati
clients_return=elenco dei clienti
clients_derr=Impossibile eliminare i client

client_title1=Crea client di backup
client_title2=Modifica client di backup
client_header=Dettagli del client di cui eseguire il backup
client_egone=Il client non esiste più!
client_name=Nome FD client
client_address=Nome host o indirizzo IP
client_port=Porta Bacula FD
client_pass=Password Bacula FD
client_catalog=Catalogo da usare
client_prune=Eliminare lavori e file scaduti?
client_fileret=Conserva i file di backup per
client_jobret=Mantieni processi di backup per
client_err=Impossibile salvare il client di backup
client_ename=Nome client mancante o non valido
client_eclash=Esiste già un client con lo stesso nome
client_epass=Password mancante
client_eaddress=Nome host o indirizzo mancante o non valido
client_eport=Porta FD mancante o non valida
client_efileret=Periodo di conservazione dei file mancante o non valido
client_ejobret=Periodo di conservazione del lavoro mancante o non valido
client_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 
client_status=Mostra stato

job_title1=Crea processo di backup
job_title2=Modifica processo di backup
job_header=Dettagli del processo di backup
job_name=Nome del processo di backup
job_enabled=Processo di backup abilitato?
job_def=Tipo predefinito
job_def0=Decisione predefinita
job_def1=Lavoro autonomo
job_def2=Eredita valori predefiniti da $1 
job_type=Tipo di lavoro
job_level=Livello di backup
job_client=Client per il backup
job_fileset=File impostato su backup
job_schedule=Backup nei tempi previsti
job_storage=Dispositivo di archiviazione di destinazione
job_pool=Pool di volumi
job_messages=Destinazione per i messaggi
job_prority=Priorità di backup
job_err=Impossibile salvare il processo di backup
job_ename=Nome lavoro mancante o non valido
job_eclash=Esiste già un lavoro con lo stesso nome
job_epriority=Numero di priorità mancante o non valido
job_echild=Questa definizione di lavoro predefinita non può essere eliminata poiché utilizzata da $1 
job_run=Corri adesso
job_before=Comando prima del lavoro
job_after=Comando dopo il lavoro
job_cbefore=Comando prima del lavoro (sul client)
job_cafter=Comando dopo processo (sul client)

schedules_title=Pianificazioni di backup
schedules_none=Nessuna pianificazione di backup è stata ancora definita.
schedules_name=Nome programma
schedules_sched=Esegui livelli e tempi
schedules_add=Aggiungi una nuova pianificazione del backup.
schedules_delete=Elimina i programmi selezionati
schedules_return=elenco di programmi
schedules_derr=Impossibile eliminare le pianificazioni

schedule_title1=Crea programma di backup
schedule_title2=Modifica pianificazione backup
schedule_header=Dettagli sulla pianificazione del backup
schedule_name=Nome pianificazione backup
schedule_runs=Esegui livelli e tempi
schedule_level=Livello di backup
schedule_pool=Volume
schedule_times=Corri a volte
schedule_err=Impossibile salvare la pianificazione del backup
schedule_ename=Nome programma mancante o non valido
schedule_eclash=Esiste già un programma con lo stesso nome
schedule_etimes=Tempi di backup mancanti nella riga $1 
schedule_echild=Questa pianificazione non può essere eliminata in quanto utilizzata da $1 

backup_title=Esegui processo di backup
backup_header=Dettagli del processo di backup
backup_job=Lavoro da eseguire
backup_jd=$1 (set di file $2 su $3)
backup_wait=Aspetta i risultati?
backup_ok=Esegui il backup ora
backup_run=Avvio del processo di backup $1 ..
backup_return=modulo di backup
backup_ejob=.. non è riuscito a trovare lavoro!
backup_eok=.. impossibile avviare il lavoro
backup_running=.. il processo di backup è ora in esecuzione. Al termine, i risultati verranno visualizzati di seguito.
backup_running2=.. il processo di backup è stato avviato in background.
backup_done=.. backup completato.
backup_failed=.. il backup non è stato completato correttamente. Controllare il messaggio di errore sopra per i dettagli.

gbackup_title=Esegui processo di backup del gruppo Bacula
gbackup_run=Avvio del processo di backup $1 su $2 client ..
gbackup_on=Esecuzione del processo di backup sul client $1  :
gbackup_header=Dettagli del processo di backup del gruppo Bacula
gbackup_jd=$1 (set di file $2 sul gruppo $3)

dirstatus_title=Stato del direttore
dirstatus_sched=Processi di backup pianificati
dirstatus_name=Nome del lavoro
dirstatus_type=genere
dirstatus_level=Livello
dirstatus_date=Corri a
dirstatus_date2=Iniziato alle
dirstatus_volume=Volume
dirstatus_schednone=Nessun processo di backup è attualmente pianificato.
dirstatus_id=Esegui ID
dirstatus_status=Stato attuale
dirstatus_run=Esecuzione di processi di backup
dirstatus_runnone=Nessun processo di backup è attualmente in esecuzione.
dirstatus_done=Processi di backup completati
dirstatus_bytes=Taglia
dirstatus_files=File
dirstatus_status2=Stato
dirstatus_donenone=Nessun processo di backup è stato eseguito.
dirstatus_cancel=Annulla lavori selezionati
dirstatus_refresh=Aggiorna la lista

clientstatus_title=Stato del cliente
clientstatus_err=Impossibile recuperare lo stato da $1 : $2 
clientstatus_msg=Stato da $1 : $2 
clientstatus_show=Mostra lo stato del client:
clientstatus_ok=ok
clientstatus_on=$1 (su $2)

storages_title=Demoni di archiviazione
storages_none=Nessun demone di archiviazione è stato ancora definito.
storages_name=Nome di archiviazione
storages_address=Nome host o indirizzo
storages_device=Dispositivo di archiviazione
storages_type=Tipo di supporto
storages_add=Aggiungi un nuovo demone di archiviazione.
storages_delete=Elimina i daemon di archiviazione selezionati
storages_return=elenco di demoni di archiviazione
storages_derr=Impossibile eliminare i daemon di archiviazione

storage_title1=Crea un demone di archiviazione
storage_title2=Modifica demone di archiviazione
storage_header=Dettagli del demone di archiviazione remota
storage_egone=Il demone di archiviazione non esiste più!
storage_name=Nome del demone di archiviazione
storage_address=Nome host o indirizzo IP
storage_port=Porta SD Bacula
storage_pass=Password SD Bacula
storage_device=Nome del dispositivo di archiviazione
storage_media=Nome del tipo di supporto
storage_maxjobs=Numero massimo di lavori simultanei
storage_other=Altro ..
storage_err=Impossibile salvare il demone di archiviazione
storage_ename=Nome del daemon di archiviazione mancante
storage_eclash=Un demone di archiviazione con lo stesso nome esiste già
storage_epass=Password mancante
storage_eaddress=Nome host o indirizzo mancante o non valido
storage_eport=Porta SD mancante o non valida
storage_edevice=Nome del dispositivo di archiviazione mancante
storage_emedia=Nome del tipo di supporto mancante
storage_emaxjobs=Numero massimo di lavori simultanei mancanti
storage_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 
storage_status=Mostra stato

devices_title=Dispositivi di memoria
devices_none=Nessun dispositivo di archiviazione è stato ancora definito.
devices_name=Nome del dispositivo
devices_device=File o directory del dispositivo
devices_type=Tipo di supporto
devices_add=Aggiungi un nuovo dispositivo di archiviazione.
devices_delete=Elimina i dispositivi di archiviazione selezionati
devices_return=elenco dei dispositivi di archiviazione
devices_derr=Impossibile eliminare i dispositivi di archiviazione

device_title1=Crea dispositivo di archiviazione
device_title2=Modifica dispositivo di archiviazione
device_header=Dettagli del dispositivo di archiviazione dei file
device_egone=Il dispositivo di archiviazione non esiste più!
device_name=Nome del dispositivo di archiviazione
device_device=Dispositivo di archiviazione o directory
device_media=Nome del tipo di supporto
device_label=Etichettare automaticamente i supporti?
device_random=Mezzo di accesso casuale?
device_auto=Montare automaticamente?
device_removable=Supporti rimovibili?
device_always=Tieni sempre aperto?
device_err=Impossibile salvare il dispositivo di archiviazione
device_ename=Nome del dispositivo di archiviazione mancante
device_eclash=Un dispositivo di archiviazione con lo stesso nome esiste già
device_emedia=Nome del tipo di supporto mancante
device_edevice=Dispositivo o directory di archivio mancante o non valido
device_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 

storagestatus_title=Stato del demone di archiviazione
storagestatus_err=Impossibile recuperare lo stato da $1 : $2 
storagestatus_msg=Stato da $1 : $2 
storagestatus_show=Mostra lo stato del demone di archiviazione:
storagestatus_ok=ok

label_title=Volume dell'etichetta
label_header=Dettagli del volume da etichettare
label_storage=Demone di archiviazione da etichettare
label_pool=Crea in piscina
label_label=Nuovo nome dell'etichetta
label_ok=Etichetta ora
label_return=modulo di etichetta
label_run=Volume di etichettatura con $2 sul daemon di archiviazione $1 ..
label_estorage=.. il demone di archiviazione non è stato trovato!
label_eexists=.. l'etichetta specificata esiste già.
label_efailed=.. etichettatura fallita! Controllare il messaggio di errore sopra per il motivo.
label_done=.. etichettatura eseguita correttamente.
label_epool=.. impossibile trovare la piscina!
label_err=Etichetta fallita
label_elabel=Nessuna etichetta inserita

pools_title=Pool di volumi
pools_none=Nessun pool di volumi è stato ancora definito.
pools_name=Nome piscina
pools_type=Tipo di piscina
pools_reten=Periodo di conservazione
pools_add=Aggiungi un nuovo pool di volumi.
pools_delete=Elimina pool di volumi selezionati
pools_return=elenco di pool di volumi
pools_derr=Impossibile eliminare i pool di volumi

pool_title1=Crea pool di volumi
pool_title2=Modifica pool di volumi
pool_header=Dettagli del pool di volumi di backup
pool_egone=Il pool di volumi non esiste più!
pool_name=Nome del pool di volumi
pool_recycle=Ricicli automaticamente i volumi?
pool_auto=Potare i volumi scaduti?
pool_any=Backup su qualsiasi volume nel pool?
pool_reten=Periodo di conservazione del volume
pool_type=Tipo di pool di volumi
pool_max=Numero massimo di lavori per volume
pool_unlimited=Illimitato
pool_err=Impossibile salvare il dispositivo di archiviazione
pool_ename=Nome del dispositivo di archiviazione mancante
pool_eclash=Un dispositivo di archiviazione con lo stesso nome esiste già
pool_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 
pool_emax=Numero massimo di lavori mancante o non valido per volume
pool_ereten=Periodo di conservazione mancante o non valido
pool_status=Mostra i volumi
pool_autolabel=Etichetta automaticamente il prefisso dei volumi
pool_maxvolsize=Dimensioni massime del volume (ad es. 5G per 5 Gigabyte)

poolstatus_title=Volumi In Piscina
poolstatus_show=Mostra i volumi nel pool:
poolstatus_ok=ok
poolstatus_volumes=Volumi nel pool selezionato
poolstatus_name=Nome volume
poolstatus_type=Tipo di supporto
poolstatus_first=Prima usato
poolstatus_last=Ultimo uso
poolstatus_bytes=Byte scritti
poolstatus_status=Modalità di backup
poolstatus_none=Al momento non ci sono volumi in questo pool di backup.
poolstatus_never=Mai
poolstatus_delete=Elimina i volumi selezionati

dvolumes_err=Impossibile eliminare i volumi
dvolumes_enone=Nessuno selezionato
dvolumes_ebacula=Errore Bacula : $1 

mount_title=Monta o smonta
mount_header=Opzioni di montaggio o disinstallazione dello storage
mount_storage=Dispositivo di archiviazione
mount_slot=Slot caricatore automatico
mount_noslot=Nessuna
mount_slotno=Numero di posto connettore
mount_mount=Mount Storage
mount_unmount=Smonta memoria
mount_run=Volume di montaggio sul dispositivo di archiviazione $1 ..
unmount_run=Volume di smontaggio sul dispositivo di memorizzazione $1 ..
mount_done=.. montato correttamente.
unmount_done=.. non montato correttamente.
mount_failed=.. montaggio fallito! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo.
unmount_failed=.. disinstallazione fallita! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo.
mount_return=forma di montaggio
mount_err=Impossibile montare il dispositivo di archiviazione
mount_eslot=Numero di slot mancante o non valido

cancel_err=Impossibile annullare i lavori
cancel_enone=Nessuno selezionato

gjobs_title=Processi di backup del gruppo Bacula
gjobs_none=Nessun processo di backup del gruppo Bacula è stato ancora definito.
gjobs_add=Aggiungi un nuovo processo di backup del gruppo Bacula.
gjobs_delete=Elimina lavori selezionati
gjobs_return=elenco dei lavori del gruppo Bacula
gjobs_derr=Impossibile eliminare i lavori del gruppo Bacula
gjobs_client=Gruppo Bacula per il backup

gjob_title1=Crea processo di backup del gruppo Bacula
gjob_title2=Modifica processo di backup del gruppo Bacula
gjob_header=Dettagli del processo di backup del gruppo Bacula
gjob_client=Gruppo Bacula per il backup

groups_title=Gruppi Bacula
groups_none=Nessun gruppo Bacula è stato ancora selezionato per il backup da Bacula.
groups_name=Nome del gruppo
groups_port=Porta FD
groups_add=Aggiungi gruppo Bacula:
groups_ok=Inserisci
groups_catalog=Catalogare
groups_delete=Elimina i gruppi Bacula selezionati
groups_return=elenco di gruppi
groups_derr=Impossibile eliminare i gruppi
groups_noadd=Non esistono gruppi Bacula da selezionare per i backup.
groups_info=$1 ($2 membri)
groups_already=Tutti i gruppi Bacula sono già stati aggiunti.

group_title1=Crea gruppo Bacula
group_title2=Modifica gruppo Bacula
group_header=Dettagli del gruppo Bacula di cui eseguire il backup
group_egone=Il gruppo non esiste più!
group_egone2=Il gruppo Bacula non esiste più!
group_name=Nome del gruppo Bacula
group_port=Porta Bacula FD
group_err=Impossibile salvare il gruppo Bacula
group_eclash=Un gruppo con lo stesso nome esiste già
group_members=Host nel gruppo Bacula

sync_title=Sincronizzazione del gruppo Bacula
sync_header=Opzioni di sincronizzazione client del gruppo Bacula automatico
sync_sched=Sincronizzare nei tempi previsti?
sync_schedyes=Sì, a volte selezionato di seguito.
sync_err=Impossibile salvare la sincronizzazione del gruppo Bacula

log_create_client=Client di backup creato $1 
log_modify_client=Client di backup modificato $1 
log_delete_client=Client di backup eliminato $1
log_delete_clients=Client di backup $1 eliminati
log_create_fileset=Set di file creato $1 
log_modify_fileset=Set di file modificato $1 
log_delete_fileset=Set di file eliminato $1 
log_delete_filesets=Set di file $1 eliminati
log_create_job=Processo di backup creato $1 
log_modify_job=Processo di backup modificato $1 
log_delete_job=Processo di backup eliminato $1 
log_delete_jobs=Eliminati $1 processi di backup
log_create_schedule=Pianificazione del backup creata $1 
log_modify_schedule=Pianificazione del backup modificata $1 
log_delete_schedule=Pianificazione del backup eliminata $1 
log_delete_schedules=Pianificazioni di backup $1 eliminate
log_create_pool=Pool di volumi creato $1 
log_modify_pool=Pool di volumi modificato $1 
log_delete_pool=Pool di volumi eliminati $1 
log_delete_pools=Pool di volumi $1 eliminati
log_create_storage=Demone di archiviazione creato $1 
log_modify_storage=Demone di archiviazione modificato $1 
log_delete_storage=Demone di archiviazione eliminato $1 
log_delete_storages=Demoni di archiviazione $1 eliminati
log_create_device=Dispositivo di archiviazione creato $1 
log_modify_device=Dispositivo di archiviazione modificato $1 
log_delete_device=Dispositivo di archiviazione eliminato $1 
log_delete_devices=$1 dispositivi di archiviazione eliminati
log_create_group=Creato gruppo Bacula $1 
log_modify_group=Gruppo Bacula modificato $1 
log_delete_group=Gruppo Bacula eliminato $1 
log_delete_groups=$1 gruppi Bacula eliminati
log_create_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula creato $1 
log_modify_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula modificato $1 
log_delete_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula eliminato $1 
log_delete_gjobs=Eliminati $1 processi di backup del gruppo Bacula
log_create_fdirector=Direttore daemon file creato $1 
log_modify_fdirector=Direttore del demone file modificato $1 
log_delete_fdirector=Direttore daemon file eliminato $1 
log_delete_fdirectors=Direttori di daemon file eliminati $1 
log_create_sdirector=Direttore del demone di archiviazione creato $1 
log_modify_sdirector=Direttore del demone di archiviazione modificato $1 
log_delete_sdirector=Direttore del demone di archiviazione eliminato $1 
log_delete_sdirectors=Registri daemon di archiviazione $1 eliminati
log_stop=Demoni Bacula fermati
log_start=Demoni Bacula avviati
log_apply=Configurazione applicata
log_restart=Demoni Bacula riavviati
log_backup=Processo di backup avviato $1 
log_gbackup=Processo di backup del gruppo Bacula avviato $1 
log_label=Demone di archiviazione con etichetta $1 
log_mount=Dispositivo di archiviazione montato $1 
log_unmount=Dispositivo di archiviazione non montato $1 
log_sync=Sincronizzazione del gruppo Bacula salvata
log_director=Configurazione del regista Bacula globale salvata
log_file=Configurazione del demone del file Bacula salvata
log_storagec=Configurazione del demone di archiviazione Bacula salvata
log_fixpass=Risolto il problema con la password del programma della console Bacula

director_title=Director Director
director_header=Opzioni del regista Global Bacula
director_name=Nome del direttore
director_port=Ascolta in porto
director_jobs=Numero massimo di lavori simultanei
director_messages=Destinazione per i messaggi
director_enone=Nessuna configurazione del regista trovata!
director_dir=Directory di lavoro di Bacula
director_err=Impossibile salvare la configurazione del direttore
director_ename=Nome regista mancante o non valido
director_eport=Numero porta mancante o non valido
director_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei
director_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente

tls_enable=Abilitare la crittografia TLS?
tls_require=Accettare solo connessioni TLS?
tls_verify=Verificare i client TLS?
tls_cert=File di certificato PEM TLS
tls_key=File chiave PEM TLS
tls_cacert=File dell'autorità di certificazione TLS PEM
tls_none=Nessuna
tls_ecert=File di certificato TLS mancante o inesistente
tls_ekey=File chiave TLS mancante o inesistente
tls_ecacert=File di certificato CA TLS mancante o inesistente
tls_ecerts=Per abilitare TLS, è necessario specificare i file di certificato, chiave e CA.

file_title=Configurazione del daemon di file
file_header=Opzioni del demone del file Bacula
file_name=Nome del demone del file
file_port=Ascolta in porto
file_jobs=Numero massimo di lavori simultanei
file_dir=Directory di lavoro di Bacula
file_enone=Nessuna configurazione di daemon di file trovata!
file_err=Impossibile salvare la configurazione del daemon di file
file_ename=Nome del daemon di file mancante o non valido
file_eport=Numero porta mancante o non valido
file_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei
file_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente

fdirectors_title=File Daemon Director
fdirectors_none=Nessun amministratore è stato ancora definito.
fdirectors_name=Nome del direttore
fdirectors_pass=Password accettata
fdirectors_add=Aggiungi un nuovo regista.
fdirectors_delete=Elimina i registi selezionati
fdirectors_return=elenco dei direttori
fdirectors_derr=Impossibile eliminare i direttori

fdirector_title1=Crea File Daemon Director
fdirector_title2=Modifica File Daemon Director
fdirector_header=Dettagli sul controllo di Remote Director
fdirector_egone=Il regista non esiste più!
fdirector_name=Nome del direttore
fdirector_pass=Password accettata
fdirector_monitor=Consentire solo il monitoraggio della connessione?
fdirector_err=Impossibile salvare il daemon director del file
fdirector_ename=Nome del regista mancante
fdirector_eclash=Un regista con lo stesso nome esiste già
fdirector_epass=Password mancante

sdirectors_title=Direttori dei demoni di archiviazione
sdirectors_none=Nessun amministratore è stato ancora definito.
sdirectors_name=Nome del direttore
sdirectors_pass=Password accettata
sdirectors_add=Aggiungi un nuovo regista.
sdirectors_delete=Elimina i registi selezionati
sdirectors_return=elenco dei direttori
sdirectors_derr=Impossibile eliminare i direttori

sdirector_title1=Crea un Daemon Director di archiviazione
sdirector_title2=Modifica Daemon Director di archiviazione
sdirector_header=Dettagli sul controllo di Remote Director
sdirector_egone=Il regista non esiste più!
sdirector_name=Nome del direttore
sdirector_pass=Password accettata
sdirector_monitor=Consentire solo il monitoraggio della connessione?
sdirector_err=Impossibile salvare il daemon director di archiviazione
sdirector_ename=Nome del regista mancante
sdirector_eclash=Un regista con lo stesso nome esiste già
sdirector_epass=Password mancante

storagec_title=Configurazione del daemon di archiviazione
storagec_header=Opzioni del demone di archiviazione Bacula
storagec_name=Nome del demone
storagec_port=Ascolta in porto
storagec_jobs=Numero massimo di lavori simultanei
storagec_enone=Nessuna configurazione del demone di archiviazione trovata!
storagec_dir=Directory di lavoro di Bacula
storagec_err=Impossibile salvare la configurazione del daemon di archiviazione
storagec_ename=Nome del daemon di archiviazione mancante o non valido
storagec_eport=Numero porta mancante o non valido
storagec_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei
storagec_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente

chooser_title=Seleziona Pianifica
chooser_monthsh=Mesi da eseguire
chooser_months=Mesi dell'anno
chooser_all=Tutti
chooser_sel=Selezionato sotto. ..
chooser_ok=ok
chooser_timeh=Ora del giorno da eseguire
chooser_time=Ora e minuti
chooser_weekdaysh=Giorni della settimana da eseguire
chooser_weekdays=Giorni della settimana
chooser_weekdaynums=Numeri nel mese
chooser_daysh=Giorni del mese da eseguire
chooser_days=Date
chooser_err=Impossibile selezionare la pianificazione
chooser_emonths=Nessun mese scelto
chooser_eweekdays=Nessun giorno della settimana scelto
chooser_eweekdaynums=Nessun numero di giorni della settimana scelto
chooser_edays=Nessun giorno del mese scelto
chooser_ehour=Ora del giorno mancante o non valida
chooser_eminute=Minuti mancanti o non validi
chooser_emonthsrange=I mesi selezionati devono essere contigui
chooser_eweekdaysrange=I giorni della settimana selezionati devono essere contigui
chooser_eweekdaynumsrange=I numeri dei giorni della settimana selezionati devono essere contigui
chooser_edaysrange=I giorni selezionati del mese devono essere contigui

weekdaynum_1=Primo
weekdaynum_2=Secondo
weekdaynum_3=Terzo
weekdaynum_4=Il quarto
weekdaynum_5=Quinto

restore_title=Ripristinare il backup
restore_title2=Ripristina backup nel gruppo Bacula
restore_title3=Ripristina backup gruppo Bacula
restore_header=Opzioni per il ripristino del processo di backup precedente
restore_job=Lavoro da ripristinare
restore_files=File da ripristinare
restore_client=Ripristina su client o gruppo
restore_storage=Ripristina dal dispositivo di archiviazione
restore_where=Ripristina nella directory
restore_where2=Altra directory principale
restore_ewhere=Directory mancante in cui ripristinare
restore_ok=Ripristina ora
restore_err=Impossibile ripristinare il backup
restore_efiles=Nessun file inserito
restore_ejob=ID lavoro non valido
restore_ejobfiles=Nessun file registrato per lavoro
restore_run=Avvio del ripristino del processo $1 sul client $2 dalla memoria $3 ..
restore_return=modulo di ripristino
restore_eok=.. impossibile avviare il lavoro
restore_running=.. il ripristino è ora in esecuzione. Al termine, i risultati verranno visualizzati di seguito.
restore_running2=.. il ripristino è stato avviato in background.
restore_done=.. ripristino completato.
restore_failed=.. il ripristino non è stato completato correttamente. Controllare il messaggio di errore sopra per i dettagli.
restore_clist=--Clients--
restore_glist=--Bacula Gruppi--
restore_eclient=Nessun cliente o gruppo Bacula selezionato
restore_egroup=Il gruppo Bacula non esiste
restore_jlist=- Lavori con sistema singolo--
restore_njlist=--Bacula Groups Jobs--
restore_all=--Tutti i clienti del gruppo--
restore_eclients=Nessun membro del backup del gruppo Bacula trovato!
restore_eall1=L'opzione <b>Tutti i client di backup</b> deve essere selezionata per <b>Ripristina su client o gruppo</b> quando si esegue un ripristino di processo del gruppo Bacula
restore_eall2=L'opzione <b>Tutti i client di backup</b> può essere selezionata solo per <b>Ripristina su client o gruppo</b> quando si esegue un ripristino di processo del gruppo Bacula
restore_enofiles=Nessuno dei file selezionati è nel backup
restore_level_F=Pieno
restore_level_D=Differenziale
restore_level_I=incrementale

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 27.15 KB 0644
ar.auto File 36.98 KB 0644
be.auto File 43.98 KB 0644
bg.auto File 44.91 KB 0644
ca File 30.97 KB 0644
cs.auto File 29.05 KB 0644
da.auto File 26.91 KB 0644
de File 28.37 KB 0644
el.auto File 49.72 KB 0644
en File 25.33 KB 0644
es File 27.57 KB 0644
es.auto File 207 B 0644
eu.auto File 28.41 KB 0644
fa.auto File 38.03 KB 0644
fi.auto File 28.39 KB 0644
fr File 600 B 0644
fr.auto File 30.78 KB 0644
he.auto File 32.45 KB 0644
hr.auto File 28.22 KB 0644
hu.auto File 30.8 KB 0644
it.auto File 29.82 KB 0644
ja.auto File 36.61 KB 0644
ko.auto File 30.57 KB 0644
lt.auto File 29.9 KB 0644
lv.auto File 28.49 KB 0644
ms File 147 B 0644
ms.auto File 27.23 KB 0644
mt.auto File 29.16 KB 0644
nl File 27.48 KB 0644
nl.auto File 189 B 0644
no File 26.72 KB 0644
pl File 28.7 KB 0644
pt.auto File 29.61 KB 0644
pt_BR File 29.37 KB 0644
pt_BR.auto File 532 B 0644
ro.auto File 29.71 KB 0644
ru.auto File 44.79 KB 0644
sk.auto File 29.22 KB 0644
sl.auto File 28.66 KB 0644
sv.auto File 27.22 KB 0644
th.auto File 51.11 KB 0644
tr.auto File 28.54 KB 0644
uk.auto File 43.6 KB 0644
ur.auto File 38.75 KB 0644
vi.auto File 32.59 KB 0644
zh.auto File 23.82 KB 0644
zh_TW.auto File 23.81 KB 0644