index_echeck=$1 Il n'est peut-être pas installé ou la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte. index_edb=Impossible de se connecter à la base de données Bacula: $1 Il n'est peut-être pas installé ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte. index_eng=Impossible de se connecter à la base de données des groupes Bacula: $1. Il n'existe peut-être pas ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte. index_econsole=La commande de console Bacula $1 n'a pas pu communiquer avec le directeur de Bacula. Assurez-vous que le mot de passe dans $2 est correct. index_econsole2=La commande de console Bacula $1 n'est pas configurée avec un hôte directeur Bacula valide. Il utilise actuellement $2, qui n'existe pas. index_fixpass=Cliquez ici pour fixer le mot de passe de la console index_fixaddr=Cliquez ici pour réparer l'hôte du directeur de Bacula index_stop=Arrêtez Bacula index_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus. index_start=Démarrer Bacula index_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour démarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus. index_restart=Redémarrez Bacula index_restartdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter et redémarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus. Cela peut être nécessaire pour activer les configurations de périphérique de stockage. index_apply=Appliquer la configuration index_applydesc=Cliquez sur ce bouton pour activer la configuration du directeur Bacula illustrée ci-dessus. index_boot=Commencer au démarrage index_bootdesc=Modifiez cette option pour contrôler si Bacula est démarré ou non au démarrage du système. index_status=Statuts de processus: index_up=En haut index_down=Vers le bas index_return=index du module index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=Les sauvegardes et autres opérations ne peuvent pas être effectuées car le démon du répertoire Bacula est arrêté. index_eversion=Votre système utilise la version $2 de Bacula, mais ce module Webmin prend uniquement en charge les versions $1 et supérieures. index_dir=Configuration du directeur index_sd=Configuration du démon de stockage index_fd=Configuration du fichier démon index_groups=Configuration du groupe Bacula index_actions=Actions de sauvegarde et de restauration index_ocmin=Contribué par <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Impossible de charger le pilote DBI de la base de données $1 connect_elogin=Impossible de se connecter à la base de données $1:$2. connect_equery=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables Bacula. connect_equery2=Cela peut être dû au fait que le module Perl SQLite installé est trop nouveau et ne prend pas en charge l'ancien format de base de données SQLite utilisé par Bacula. connect_equery3=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables de groupe OC Bacula. esql=Erreur SQL : $1 check_edir=Le répertoire de configuration de Bacula $1 est introuvable sur votre système. check_ebacula=La commande de contrôle Bacula $1 est introuvable. check_econsole=La commande de console Bacula $1 est introuvable. check_edirector=Le fichier de configuration du directeur Bacula $1 est introuvable. check_eclient=Ce système semble être un <a href='$2'>client Bacula</a> plutôt qu'un directeur. check_econfigs=Aucun fichier de configuration Bacula n'a été trouvé dans $1 check_eservers=Aucun groupe de serveurs Webmin n'a été défini check_engmod=Le module de groupes OpenCountry Bacula n'est pas installé proc_bacula-sd=Démon de stockage proc_bacula-fd=Démon de fichier proc_bacula-dir=Démon de Bacula Director proc_bareos-sd=Démon de stockage proc_bareos-fd=Démon de fichier proc_bareos-dir=Démon de Bacula Director stop_err=Impossible d'arrêter Bacula start_err=Impossible de démarrer Bacula start_einit=Aucun script d'initialisation trouvé pour $1 start_erun=Impossible de démarrer $1 : $2 restart_err=Impossible de redémarrer Bacula jobs_title=Travaux de sauvegarde jobs_none=Aucun travail de sauvegarde n'a encore été défini. jobs_name=Nom du travail jobs_deftype=Par défaut? jobs_type=Type d'emploi jobs_client=Client à sauvegarder jobs_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder jobs_schedule=Calendrier de sauvegarde jobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde. jobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés jobs_return=liste d'emplois jobs_derr=Impossible de supprimer les travaux filesets_title=Ensembles de fichiers filesets_none=Aucun ensemble de fichiers de sauvegarde n'a encore été défini. filesets_name=Nom de l'ensemble de fichiers filesets_files=Fichiers inclus filesets_add=Ajoutez un nouveau jeu de fichiers de sauvegarde. filesets_delete=Supprimer les jeux de fichiers sélectionnés filesets_return=liste des ensembles de fichiers filesets_derr=Impossible de supprimer les ensembles de fichiers filesets_ednone=Aucune sélection fileset_title1=Créer un ensemble de fichiers fileset_title2=Modifier l'ensemble de fichiers fileset_header=Détails du jeu de fichiers de sauvegarde fileset_egone=L'ensemble de fichiers n'existe plus! fileset_name=Nom de l'ensemble de fichiers fileset_include=Fichiers et répertoires à sauvegarder fileset_exclude=Fichiers et répertoires à ignorer fileset_sig=Type de signature de fichier fileset_none=Aucun fileset_md5=MD5 fileset_err=Échec de l'enregistrement de l'ensemble de fichiers fileset_ename=Nom de l'ensemble de fichiers manquant fileset_eclash=Un ensemble de fichiers portant le même nom existe déjà fileset_echild=Cet ensemble de fichiers ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 fileset_comp=Type de compression fileset_gzipdef=<Niveau de compression par défaut> fileset_lzo=Compression LZO fileset_gzip=Niveau Gzip $1 fileset_onefs=Limiter la sauvegarde à un seul système de fichiers? clients_title=Clients de sauvegarde clients_none=Aucun client de sauvegarde n'a encore été défini. clients_name=Nom du client clients_address=Nom d'hôte ou adresse clients_catalog=Catalogue clients_add=Ajoutez un nouveau client de sauvegarde. clients_delete=Supprimer les clients sélectionnés clients_return=liste des clients clients_derr=Impossible de supprimer des clients client_title1=Créer un client de sauvegarde client_title2=Modifier le client de sauvegarde client_header=Détails du client à sauvegarder client_egone=Le client n'existe plus! client_name=Nom FD client client_address=Nom d'hôte ou adresse IP client_port=Port Bacula FD client_pass=Mot de passe Bacula FD client_catalog=Catalogue à utiliser client_prune=Élaguer les travaux et fichiers expirés? client_fileret=Conserver les fichiers de sauvegarde pour client_jobret=Conserver les travaux de sauvegarde pour client_err=Échec de l'enregistrement du client de sauvegarde client_ename=Nom de client manquant ou invalide client_eclash=Un client du même nom existe déjà client_epass=Mot de passe manquant client_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide client_eport=Port FD manquant ou non valide client_efileret=Période de conservation des fichiers manquante ou invalide client_ejobret=Période de maintien en poste manquante ou invalide client_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 client_status=Afficher le statut job_title1=Créer un travail de sauvegarde job_title2=Modifier le travail de sauvegarde job_header=Détails du travail de sauvegarde job_name=Nom du travail de sauvegarde job_enabled=Travail de sauvegarde activé? job_def=Type par défaut job_def0=Définition par défaut job_def1=Travail autonome job_def2=Hériter des valeurs par défaut de $1 job_type=Type d'emploi job_level=Niveau de sauvegarde job_client=Client à sauvegarder job_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder job_schedule=Sauvegarde dans les délais job_storage=Périphérique de stockage de destination job_pool=Pool de volumes job_messages=Destination des messages job_prority=Priorité de sauvegarde job_err=Impossible d'enregistrer le travail de sauvegarde job_ename=Nom de travail manquant ou invalide job_eclash=Un travail du même nom existe déjà job_epriority=Numéro de priorité manquant ou invalide job_echild=Cette définition de travail par défaut ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1 job_run=Cours maintenant job_before=Commande avant le travail job_after=Commande après le travail job_cbefore=Commande avant le travail (sur le client) job_cafter=Commande après le travail (sur le client) schedules_title=Planifications de sauvegarde schedules_none=Aucune planification de sauvegarde n'a encore été définie. schedules_name=Nom du programme schedules_sched=Niveaux et temps d'exécution schedules_add=Ajoutez une nouvelle planification de sauvegarde. schedules_delete=Supprimer les horaires sélectionnés schedules_return=liste des horaires schedules_derr=Impossible de supprimer les planifications schedule_title1=Créer une planification de sauvegarde schedule_title2=Modifier la planification de sauvegarde schedule_header=Détails du calendrier de sauvegarde schedule_name=Nom du programme de sauvegarde schedule_runs=Niveaux et temps d'exécution schedule_level=Niveau de sauvegarde schedule_pool=Le volume schedule_times=Courir parfois schedule_err=Échec de l'enregistrement de la planification de sauvegarde schedule_ename=Nom de programme manquant ou invalide schedule_eclash=Un programme portant le même nom existe déjà schedule_etimes=Temps de sauvegarde manquants dans la ligne $1 schedule_echild=Cette planification ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1 backup_title=Exécuter le travail de sauvegarde backup_header=Détails du travail de sauvegarde backup_job=Travail à exécuter backup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur $3) backup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 .. backup_ejob=.. n'a pas réussi à trouver un emploi! backup_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré backup_running=.. le job de sauvegarde est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous. backup_running2=.. le job de sauvegarde a été démarré en arrière-plan. backup_failed=.. la sauvegarde ne s'est pas terminée avec succès. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails. gbackup_title=Exécuter le travail de sauvegarde du groupe Bacula gbackup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 sur les clients $2. gbackup_on=Exécution d'une tâche de sauvegarde sur le client $1 : gbackup_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula gbackup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur le groupe $3) dirstatus_title=Statut de directeur dirstatus_sched=Travaux de sauvegarde planifiés dirstatus_name=Nom du travail dirstatus_type=Type dirstatus_level=Niveau dirstatus_date=Courir vers dirstatus_date2=Commencé à dirstatus_volume=Le volume dirstatus_schednone=Aucun travail de sauvegarde n'est actuellement planifié. dirstatus_id=ID d'identification dirstatus_status=Statut actuel dirstatus_run=Exécution de travaux de sauvegarde dirstatus_runnone=Aucune tâche de sauvegarde n'est en cours d'exécution. dirstatus_done=Travaux de sauvegarde terminés dirstatus_bytes=Taille dirstatus_files=Des dossiers dirstatus_status2=Statut dirstatus_donenone=Aucune tâche de sauvegarde n'a été exécutée. dirstatus_cancel=Annuler les travaux sélectionnés dirstatus_refresh=Rafraîchir la liste clientstatus_title=Statut du client clientstatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2 clientstatus_msg=Statut de $1 : $2 clientstatus_show=Afficher le statut du client: clientstatus_ok=D'accord clientstatus_on=$1 (sur $2) storages_title=Démons de stockage storages_none=Aucun démon de stockage n'a encore été défini. storages_name=Nom de stockage storages_address=Nom d'hôte ou adresse storages_device=Périphérique de stockage storages_type=Type de support storages_add=Ajoutez un nouveau démon de stockage. storages_delete=Supprimer les démons de stockage sélectionnés storages_return=liste des démons de stockage storages_derr=Impossible de supprimer les démons de stockage storage_title1=Créer un démon de stockage storage_title2=Modifier le démon de stockage storage_header=Détails du démon de stockage distant storage_egone=Le démon de stockage n'existe plus! storage_name=Nom du démon de stockage storage_address=Nom d'hôte ou adresse IP storage_port=Port SD Bacula storage_pass=Mot de passe Bacula SD storage_device=Nom du périphérique de stockage storage_media=Nom du type de média storage_maxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés storage_other=Autre .. storage_err=Échec de l'enregistrement du démon de stockage storage_ename=Nom du démon de stockage manquant storage_eclash=Un démon de stockage portant le même nom existe déjà storage_epass=Mot de passe manquant storage_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide storage_eport=Port SD manquant ou invalide storage_edevice=Nom du périphérique de stockage manquant storage_emedia=Nom de type de support manquant storage_emaxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés manquants storage_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 storage_status=Afficher le statut devices_title=Périphériques de stockage devices_none=Aucun périphérique de stockage n'a encore été défini. devices_name=Nom de l'appareil devices_device=Fichier ou répertoire du périphérique devices_type=Type de support devices_add=Ajoutez un nouveau périphérique de stockage. devices_delete=Supprimer les périphériques de stockage sélectionnés devices_return=liste des périphériques de stockage devices_derr=Impossible de supprimer les périphériques de stockage device_title1=Créer un périphérique de stockage device_title2=Modifier le périphérique de stockage device_header=Détails du périphérique de stockage de fichiers device_egone=Le périphérique de stockage n'existe plus! device_name=Nom du périphérique de stockage device_device=Périphérique ou répertoire d'archivage device_media=Nom du type de média device_label=Étiqueter automatiquement les supports? device_random=Support d'accès aléatoire? device_auto=Monter automatiquement? device_removable=Média amovible? device_always=Toujours ouvert? device_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage device_ename=Nom du périphérique de stockage manquant device_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà device_emedia=Nom de type de support manquant device_edevice=Périphérique ou répertoire d'archives manquant ou invalide device_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 storagestatus_title=Statut du démon de stockage storagestatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2 storagestatus_msg=Statut de $1 : $2 storagestatus_show=Afficher l'état du démon de stockage: storagestatus_ok=D'accord label_title=Volume d'étiquette label_header=Détails du volume à étiqueter label_storage=Démon de stockage à étiqueter label_pool=Créer dans la piscine label_label=Nouveau nom d'étiquette label_ok=Étiqueter maintenant label_return=forme d'étiquette label_run=Étiquetage du volume avec $2 sur le démon de stockage $1 .. label_estorage=.. le démon de stockage est introuvable! label_eexists=.. l'étiquette spécifiée existe déjà. label_efailed=.. l'étiquetage a échoué! Consultez le message d'erreur ci-dessus pour connaître la raison. label_done=.. étiquetage réussi. label_epool=.. n'a pas pu trouver de piscine! label_err=Échec du libellé label_elabel=Aucune étiquette saisie pools_title=Pools de volumes pools_none=Aucun pool de volumes n'a encore été défini. pools_name=Nom de la piscine pools_type=Type de piscine pools_reten=Durée de conservation pools_add=Ajoutez un nouveau pool de volumes. pools_delete=Supprimer les pools de volumes sélectionnés pools_return=liste des pools de volumes pools_derr=Impossible de supprimer les pools de volumes pool_title1=Créer un pool de volumes pool_title2=Modifier le pool de volumes pool_header=Détails du pool de volumes de sauvegarde pool_egone=Le pool de volumes n'existe plus! pool_name=Nom du pool de volumes pool_recycle=Recycler automatiquement les volumes? pool_auto=Élaguer les volumes expirés? pool_any=Sauvegarde sur n'importe quel volume du pool? pool_reten=Période de rétention du volume pool_type=Type de pool de volumes pool_max=Nombre maximal de travaux par volume pool_unlimited=Illimité pool_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage pool_ename=Nom du périphérique de stockage manquant pool_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà pool_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 pool_emax=Nombre maximal de travaux par volume manquant ou non valide pool_ereten=Période de conservation manquante ou invalide pool_status=Afficher les volumes pool_autolabel=Étiqueter automatiquement le préfixe des volumes pool_maxvolsize=Taille de volume maximale (par exemple 5G pour 5 Gigaoctets) poolstatus_title=Volumes dans la piscine poolstatus_show=Afficher les volumes dans la piscine: poolstatus_ok=D'accord poolstatus_volumes=Volumes dans le pool sélectionné poolstatus_name=Nom du volume poolstatus_type=Type de support poolstatus_first=Première utilisation poolstatus_last=Dernière utilisation poolstatus_bytes=Octets écrits poolstatus_status=Mode de sauvegarde poolstatus_none=Il n'y a actuellement aucun volume dans ce pool de sauvegarde. poolstatus_never=Jamais poolstatus_delete=Supprimer les volumes sélectionnés dvolumes_err=Impossible de supprimer les volumes dvolumes_enone=Aucune sélection dvolumes_ebacula=Erreur Bacula : $1 mount_title=Monter ou démonter mount_header=Options de montage ou de démontage du stockage mount_storage=Périphérique de stockage mount_slot=Emplacement pour chargeur automatique mount_noslot=Aucun mount_slotno=Numéro d'emplacement mount_mount=Monter le stockage mount_unmount=Démonter le stockage mount_run=Volume de montage sur le périphérique de stockage $1 .. unmount_run=Démontage du volume sur le périphérique de stockage $1 .. mount_done=.. monté avec succès. unmount_done=.. démonté avec succès. mount_failed=.. le montage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison. unmount_failed=.. le démontage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison. mount_return=forme de montage mount_err=Impossible de monter le périphérique de stockage mount_eslot=Numéro d'emplacement manquant ou invalide cancel_err=Échec de l'annulation des travaux gjobs_title=Emplois Bacula Group Backup gjobs_none=Aucun travail de sauvegarde de groupe Bacula n'a encore été défini. gjobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde de groupe Bacula. gjobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés gjobs_return=liste des métiers du groupe Bacula gjobs_derr=Impossible de supprimer les travaux du groupe Bacula gjobs_client=Groupe Bacula à sauvegarder gjob_title1=Créer un travail de sauvegarde du groupe Bacula gjob_title2=Modifier le travail de sauvegarde du groupe Bacula gjob_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula gjob_client=Groupe Bacula à sauvegarder groups_title=Groupes Bacula groups_none=Aucun groupe Bacula n'a encore été sélectionné pour la sauvegarde par Bacula. groups_name=Nom de groupe groups_port=Port FD groups_add=Ajouter un groupe Bacula: groups_ok=Ajouter groups_catalog=Catalogue groups_delete=Supprimer les groupes de bacula sélectionnés groups_return=liste des groupes groups_derr=Impossible de supprimer des groupes groups_noadd=Aucun groupe Bacula n'existe pour être sélectionné pour les sauvegardes. groups_info=$1 ($2 membres) groups_already=Tous les groupes Bacula ont déjà été ajoutés. group_title1=Créer un groupe Bacula group_title2=Modifier le groupe Bacula group_header=Détails du groupe Bacula à sauvegarder group_egone=Le groupe n'existe plus! group_egone2=Le groupe Bacula n'existe plus! group_name=Nom du groupe Bacula group_port=Port Bacula FD group_err=Échec de l'enregistrement du groupe Bacula group_eclash=Un groupe du même nom existe déjà group_members=Hôtes du groupe Bacula sync_title=Synchronisation du groupe Bacula sync_header=Options de synchronisation automatique du client du groupe Bacula sync_sched=Synchroniser dans les délais? sync_schedyes=Oui, parfois sélectionné ci-dessous. sync_err=Échec de l'enregistrement de la synchronisation du groupe Bacula log_create_client=Client de sauvegarde créé $1 log_modify_client=Client de sauvegarde modifié $1 log_delete_client=Client de sauvegarde supprimé $1 log_delete_clients=$1 clients de sauvegarde supprimés log_create_fileset=Ensemble de fichiers créé $1 log_modify_fileset=Ensemble de fichiers modifiés $1 log_delete_fileset=Ensemble de fichiers supprimés $1 log_delete_filesets=Ensembles de fichiers $1 supprimés log_create_job=Travail de sauvegarde créé $1 log_modify_job=Travail de sauvegarde modifié $1 log_delete_job=Travail de sauvegarde supprimé $1 log_delete_jobs=$1 travaux de sauvegarde supprimés log_create_schedule=Planification de sauvegarde créée $1 log_modify_schedule=Planification de sauvegarde modifiée $1 log_delete_schedule=Planification de sauvegarde supprimée $1 log_delete_schedules=$1 planifications de sauvegarde supprimées log_create_pool=Pool de volumes créé $1 log_modify_pool=Pool de volumes modifiés $1 log_delete_pool=Pool de volumes supprimés $1 log_delete_pools=Pools de volumes $1 supprimés log_create_storage=Démon de stockage créé $1 log_modify_storage=Démon de stockage modifié $1 log_delete_storage=Démon de stockage supprimé $1 log_delete_storages=$1 démons de stockage supprimés log_create_device=Périphérique de stockage créé $1 log_modify_device=Périphérique de stockage modifié $1 log_delete_device=Périphérique de stockage supprimé $1 log_delete_devices=$1 périphériques de stockage supprimés log_create_group=Groupe Bacula créé $1 log_modify_group=Groupe Bacula modifié $1 log_delete_group=Groupe Bacula supprimé $1 log_delete_groups=Groupes Bacula $1 supprimés log_create_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula créé $1 log_modify_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula modifié $1 log_delete_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula supprimé $1 log_delete_gjobs=$1 travaux de sauvegarde du groupe Bacula supprimés log_create_fdirector=Directeur du démon de fichier créé $1 log_modify_fdirector=Directeur du démon de fichier modifié $1 log_delete_fdirector=Directeur du démon de fichier supprimé $1 log_delete_fdirectors=Directeurs de démon de fichier $1 supprimés log_create_sdirector=Directeur du démon de stockage créé $1 log_modify_sdirector=Directeur du démon de stockage modifié $1 log_delete_sdirector=Directeur du démon de stockage supprimé $1 log_delete_sdirectors=Directeurs de démon de stockage $1 supprimés log_stop=Démons de Bacula arrêtés log_start=Démons de Bacula log_apply=Configuration appliquée log_restart=Démons de Bacula redémarrés log_backup=Travail de sauvegarde démarré $1 log_gbackup=Travail de sauvegarde du groupe Bacula démarré $1 log_label=Démon de stockage étiqueté $1 log_mount=Périphérique de stockage monté $1 log_unmount=Périphérique de stockage non monté $1 log_sync=Synchronisation du groupe Bacula enregistrée log_director=Configuration mondiale enregistrée du directeur Bacula log_file=Configuration du démon du fichier Bacula enregistré log_storagec=Configuration du démon de stockage Bacula enregistrée log_fixpass=Mot de passe du programme de la console Bacula fixe director_title=Configuration du directeur director_header=Options du directeur de Global Bacula director_name=Nom du réalisateur director_port=Écoutez sur le port director_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés director_messages=Destination des messages director_enone=Aucune configuration de directeur trouvée! director_dir=Répertoire de travail Bacula director_err=Impossible d'enregistrer la configuration du directeur director_ename=Nom de réalisateur manquant ou invalide director_eport=Numéro de port manquant ou invalide director_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide director_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant tls_enable=Activer le cryptage TLS? tls_cert=Fichier de certificat TLS PEM tls_key=Fichier de clé TLS PEM tls_cacert=Fichier d'autorité de certification TLS PEM tls_ecert=Fichier de certificat TLS manquant ou inexistant tls_ekey=Fichier de clé TLS manquant ou inexistant tls_ecacert=Fichier de certificat TLS CA manquant ou inexistant tls_ecerts=Pour que TLS soit activé, les fichiers de certificat, de clé et d'autorité de certification doivent être spécifiés file_title=Configuration du fichier démon file_header=Options du démon de fichier Bacula file_name=Nom du démon de fichier file_port=Écoutez sur le port file_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés file_dir=Répertoire de travail Bacula file_enone=Aucune configuration de démon de fichier trouvée! file_err=Échec de l'enregistrement de la configuration du démon de fichier file_ename=Nom de démon de fichier manquant ou invalide file_eport=Numéro de port manquant ou invalide file_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide file_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant fdirectors_title=Directeurs de démons de fichiers fdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini. fdirectors_name=Nom du réalisateur fdirectors_pass=Mot de passe accepté fdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur. fdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés fdirectors_return=liste des administrateurs fdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs fdirector_title1=Créer un directeur de démon de fichiers fdirector_title2=Edit File Daemon Director fdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant fdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus! fdirector_name=Nom du réalisateur fdirector_pass=Mot de passe accepté fdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance? fdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de fichier fdirector_ename=Nom du réalisateur manquant fdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà fdirector_epass=Mot de passe manquant sdirectors_title=Directeurs de démon de stockage sdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini. sdirectors_name=Nom du réalisateur sdirectors_pass=Mot de passe accepté sdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur. sdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés sdirectors_return=liste des administrateurs sdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs sdirector_title1=Créer un directeur de démon de stockage sdirector_title2=Modifier le directeur du démon de stockage sdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant sdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus! sdirector_name=Nom du réalisateur sdirector_pass=Mot de passe accepté sdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance? sdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de stockage sdirector_ename=Nom du réalisateur manquant sdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà sdirector_epass=Mot de passe manquant storagec_title=Configuration du démon de stockage storagec_header=Options du démon de stockage Bacula storagec_name=Nom du démon storagec_port=Écoutez sur le port storagec_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés storagec_enone=Aucune configuration de démon de stockage trouvée! storagec_dir=Répertoire de travail Bacula storagec_err=Impossible d'enregistrer la configuration du démon de stockage storagec_ename=Nom de démon de stockage manquant ou non valide storagec_eport=Numéro de port manquant ou invalide storagec_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide storagec_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant chooser_title=Sélectionnez le calendrier chooser_monthsh=Mois pour exécuter chooser_months=Mois de l'année chooser_all=Tout chooser_sel=Sélectionné ci-dessous .. chooser_ok=D'accord chooser_timeh=Moment de la journée à exécuter chooser_time=Heure et minute chooser_weekdaysh=Jours de la semaine à exécuter chooser_weekdays=Jours de la semaine chooser_weekdaynums=Nombre en mois chooser_daysh=Jours du mois à exécuter chooser_days=Rendez-vous chooser_err=Impossible de sélectionner le calendrier chooser_emonths=Aucun mois choisi chooser_eweekdays=Aucun jour de semaine choisi chooser_eweekdaynums=Aucun numéro de semaine choisi chooser_edays=Aucun jour du mois choisi chooser_ehour=Heure manquante ou invalide chooser_eminute=Minute manquante ou invalide chooser_emonthsrange=Les mois sélectionnés doivent être contigus chooser_eweekdaysrange=Les jours de la semaine sélectionnés doivent être contigus chooser_eweekdaynumsrange=Les numéros de semaine sélectionnés doivent être contigus chooser_edaysrange=Les jours sélectionnés du mois doivent être contigus restore_title=Restaurer la sauvegarde restore_title2=Restaurer la sauvegarde dans le groupe Bacula restore_title3=Restaurer la sauvegarde du groupe Bacula restore_header=Options de restauration du travail de sauvegarde précédent restore_job=Travail à restaurer restore_files=Fichiers à restaurer restore_client=Restaurer vers le client ou le groupe restore_storage=Restaurer à partir d'un périphérique de stockage restore_where=Restaurer dans le répertoire restore_where2=Autre répertoire racine restore_ewhere=Répertoire manquant dans lequel restaurer restore_ok=Restaurer maintenant restore_err=Impossible de restaurer la sauvegarde restore_efiles=Aucun fichier saisi restore_ejob=ID de travail non valide restore_ejobfiles=Aucun fichier enregistré pour le travail restore_run=Démarrage de la restauration du travail $1 vers le client $2 à partir du stockage $3 .. restore_return=formulaire de restauration restore_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré restore_running=.. la restauration est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous. restore_running2=.. la restauration a été lancée en arrière-plan. restore_done=.. restauration terminée. restore_failed=.. la restauration ne s'est pas terminée correctement. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails. restore_clist=--Clients-- restore_glist=--Bacula Groups-- restore_eclient=Aucun client ou groupe Bacula sélectionné restore_egroup=Le groupe Bacula n'existe pas restore_jlist=- Jobs mono-système-- restore_njlist=--Bacula Groupes Jobs-- restore_all=--Tous les clients du groupe-- restore_eclients=Aucun membre de la sauvegarde du groupe Bacula n'a été trouvé! restore_eall1=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> doit être sélectionnée pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula restore_eall2=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> ne peut être sélectionnée que pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula restore_enofiles=Aucun des fichiers sélectionnés n'est dans la sauvegarde restore_level_F=Plein restore_level_D=Différentiel restore_level_I=Incrémentale
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|