index_echeck=$1 Možná není nainstalována nebo je <a href='$2'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_edb=Nepodařilo se připojit k databázi Bacula: $1 Možná není nastavena nebo je <a href='$2'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_eng=Nepodařilo se připojit k databázi skupin Bacula: $1. Možná neexistuje, nebo je <a href='$2'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_econsole=Příkaz konzoly Bacula $1 nemohl komunikovat s ředitelem Bacula. Zkontrolujte, zda je heslo v $2 správné. index_econsole2=Příkaz konzoly Bacula $1 není nakonfigurován s platným hostitelem Bacula director. Aktuálně používá $2, který neexistuje. index_fixpass=Klepnutím sem opravte heslo konzoly index_fixaddr=Klepnutím sem opravte hostitele Bacula Director index_stop=Zastavte Baculu index_stopdesc=Klepnutím na toto tlačítko vypnete procesy démona Bacula uvedené výše. index_start=Spusťte Baculu index_startdesc=Klepnutím na toto tlačítko spustíte procesy démona Bacula uvedené výše. index_restart=Restartujte Baculu index_restartdesc=Klepnutím na toto tlačítko zastavíte a znovu spustíte procesy démona Bacula uvedené výše. To může být nutné pro aktivaci konfigurace úložného zařízení. index_apply=Použít konfiguraci index_applydesc=Klepnutím na toto tlačítko aktivujete výše uvedenou konfiguraci ředitele Bacula. index_boot=Start at Boot index_bootdesc=Změňte tuto možnost, abyste určili, zda je Bacula spuštěna v době spuštění systému. index_status=Stavy procesu: index_up=Nahoru index_down=Dolů index_return=index modulu index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=Zálohy a další operace nelze provádět, protože je spuštěn démon adresáře Bacula. index_eversion=Váš systém používá verzi Bacula $2, ale tento modul Webmin podporuje pouze verze $1 a vyšší. index_dir=Konfigurace ředitele index_sd=Konfigurace úložiště démona index_fd=Konfigurace souboru démona index_groups=Konfigurace skupiny Bacula index_actions=Akce zálohování a obnovy index_ocmin=Přispěl <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Načtení ovladače DBI databáze $1 se nezdařilo connect_elogin=Nepodařilo se přihlásit do databáze $1:$2. connect_equery=Zdá se, že databáze $1 neobsahuje tabulky Bacula. connect_equery2=Může to být způsobeno tím, že nainstalovaný modul SQLite Perl je příliš nový a nepodporuje starší formát databáze SQLite používaný Bacula. connect_equery3=Zdá se, že databáze $1 neobsahuje tabulky skupin OC Bacula. esql=Chyba SQL : $1 check_edir=Ve vašem systému nebyl nalezen konfigurační adresář Bacula $1. check_ebacula=Příkaz řízení Bacula $1 nebyl nalezen. check_econsole=Příkaz konzoly Bacula $1 nebyl nalezen. check_edirector=Konfigurační soubor ředitele Bacula $1 nebyl nalezen. check_eclient=Zdá se, že tento systém je spíše <a href='$2'>Bacula klientem</a> než ředitelem. check_econfigs=V $1 nebyly nalezeny žádné konfigurační soubory Bacula check_eservers=Nebyly definovány žádné skupiny serverů Webmin check_engmod=Modul skupin OpenCountry Bacula není nainstalován proc_bacula-sd=Úložný démon proc_bacula-fd=Soubor démona proc_bacula-dir=Bacula ředitel démona proc_bareos-sd=Úložný démon proc_bareos-fd=Soubor démona proc_bareos-dir=Bacula ředitel démona stop_err=Nepodařilo se zastavit Baculu start_err=Nepodařilo se spustit Baculu start_einit=Pro $1 nebyl nalezen žádný iniciační skript start_erun=Nepodařilo se spustit $1 : $2 restart_err=Nepodařilo se znovu spustit Baculu apply_err=Nepodařilo se použít konfiguraci apply_failed=Byla zjištěna chyba konfigurace apply_problem=Nepodařilo se použít konfiguraci : $1 jobs_title=Úlohy zálohování jobs_none=Zatím nebyly definovány žádné úlohy zálohování. jobs_name=Název povolání jobs_deftype=Výchozí hodnoty? jobs_type=Typ práce jobs_client=Klient pro zálohování jobs_fileset=Soubor je nastaven na zálohu jobs_schedule=Plán zálohování jobs_add=Přidejte novou úlohu zálohování. jobs_delete=Odstranit vybrané úlohy jobs_return=seznam pracovních míst jobs_derr=Úlohy se nepodařilo smazat filesets_title=Souborové sady filesets_none=Zatím nebyly definovány žádné sady záložních souborů. filesets_name=Název sady souborů filesets_files=Zahrnuté soubory filesets_add=Přidejte novou sadu záložních souborů. filesets_delete=Odstranit vybrané sady souborů filesets_return=seznam sad souborů filesets_derr=Soubory souborů se nepodařilo smazat filesets_ednone=Nebyl vybrán žádný fileset_title1=Vytvořit soubor fileset_title2=Upravit sadu souborů fileset_header=Podrobnosti o sadě záložních souborů fileset_egone=Soubor již neexistuje! fileset_name=Název sady souborů fileset_include=Soubory a adresáře pro zálohování fileset_exclude=Soubory a adresáře, které chcete přeskočit fileset_sig=Typ podpisu souboru fileset_none=Žádný fileset_md5=MD5 fileset_err=Soubor se nepodařilo uložit fileset_ename=Chybí název sady souborů fileset_eclash=Soubor se stejným názvem již existuje fileset_echild=Tuto sadu souborů nelze odstranit, protože ji používá $1 fileset_comp=Typ komprese fileset_gzipdef=<Výchozí úroveň komprese> fileset_lzo=LZO komprese fileset_gzip=Úroveň gzipu $1 fileset_onefs=Omezit zálohu na jeden souborový systém? clients_title=Záložní klienti clients_none=Zatím nebyl definován žádný záložní klient. clients_name=Jméno klienta clients_address=Název hostitele nebo adresa clients_catalog=Katalog clients_add=Přidejte nového záložního klienta. clients_delete=Odstranit vybrané klienty clients_return=seznam klientů clients_derr=Odstranění klientů se nezdařilo client_title1=Vytvořte záložního klienta client_title2=Upravit záložního klienta client_header=Podrobnosti o klientovi, který má být zálohován client_egone=Klient již neexistuje! client_name=Jméno FD klienta client_address=Název hostitele nebo IP adresa client_port=Port Bacula FD client_pass=Heslo Bacula FD client_catalog=Katalog k použití client_prune=Přeříznout vypršené úlohy a soubory? client_fileret=Uchovávejte záložní soubory pro client_jobret=Udržujte úlohy zálohování client_err=Uložení záložního klienta se nezdařilo client_ename=Chybějící nebo neplatné jméno klienta client_eclash=Klient se stejným názvem již existuje client_epass=Chybí heslo client_eaddress=Chybí nebo je neplatný název hostitele nebo adresa client_eport=Chybějící nebo neplatný port FD client_efileret=Chybějící nebo neplatná doba uchování souboru client_ejobret=Chybějící nebo neplatná doba uchování úlohy client_echild=Tento klient nelze odstranit, protože jej používá $1 client_status=Zobrazit stav job_title1=Vytvořit zálohu job_title2=Upravit zálohu job_header=Podrobnosti o úloze zálohování job_name=Název úlohy zálohování job_enabled=Úloha zálohování povolena? job_def=Výchozí typ job_def0=Výchozí definice job_def1=Samostatná práce job_def2=Zdědit výchozí hodnoty od $1 job_type=Typ práce job_level=Úroveň zálohování job_client=Klient pro zálohování job_fileset=Soubor je nastaven na zálohu job_schedule=Zálohování podle plánu job_storage=Cílové úložné zařízení job_pool=Objemový fond job_messages=Cíl pro zprávy job_prority=Priorita zálohování job_err=Uložení úlohy zálohování se nezdařilo job_ename=Chybějící nebo neplatný název úlohy job_eclash=Úloha se stejným názvem již existuje job_epriority=Chybějící nebo neplatné číslo priority job_echild=Tuto výchozí definici úlohy nelze odstranit, protože ji používá $1 job_run=Spustit nyní job_before=Příkaz před prací job_after=Příkaz po práci job_cbefore=Příkaz před úlohou (na klientovi) job_cafter=Příkaz po úloze (na klientovi) schedules_title=Plány zálohování schedules_none=Zatím nebyly definovány žádné plány zálohování. schedules_name=Název plánu schedules_sched=Spouštějte úrovně a časy schedules_add=Přidejte nový plán zálohování. schedules_delete=Odstranit vybrané plány schedules_return=seznam plánů schedules_derr=Rozvrhy se nepodařilo smazat schedule_title1=Vytvořit plán zálohování schedule_title2=Upravit plán zálohování schedule_header=Podrobnosti plánu zálohování schedule_name=Název plánu zálohování schedule_runs=Spouštějte úrovně a časy schedule_level=Úroveň zálohování schedule_pool=Objem schedule_times=Běží občas schedule_err=Plán zálohování se nepodařilo uložit schedule_ename=Chybějící nebo neplatný název plánu schedule_eclash=Plán se stejným názvem již existuje schedule_etimes=Chybí časy zálohování v řádku $1 schedule_echild=Tento rozvrh nelze smazat, protože jej používá $1 backup_title=Spusťte zálohovací úlohu backup_header=Podrobnosti o úloze zálohování backup_job=Úloha spustit backup_jd=$1 (sada souborů $2 na $3) backup_wait=Čekat na výsledky? backup_ok=Nyní zálohujte backup_run=Spouštění úlohy zálohování $1 .. backup_return=záložní formulář backup_ejob=.. nepodařilo se najít práci! backup_eok=.. zakázku nelze spustit backup_running=.. zálohovací úloha je nyní spuštěna. Po dokončení budou výsledky zobrazeny níže. backup_running2=.. zálohovací úloha byla spuštěna na pozadí. backup_done=.. zálohování dokončeno. backup_failed=.. záloha nebyla úspěšně dokončena. Podrobnosti naleznete v chybové zprávě výše. gbackup_title=Spusťte zálohovací úlohu skupiny Bacula gbackup_run=Spouštění úlohy zálohování $1 u klientů $2 .. gbackup_on=Spouštění úlohy zálohování na klientovi $1 : gbackup_header=Podrobnosti o úloze zálohování skupiny Bacula gbackup_jd=$1 (Souborový soubor $2 ve skupině $3) dirstatus_title=Status ředitele dirstatus_sched=Naplánované úlohy zálohování dirstatus_name=Název povolání dirstatus_type=Typ dirstatus_level=Úroveň dirstatus_date=Běh na dirstatus_date2=Začal v dirstatus_volume=Objem dirstatus_schednone=Momentálně nejsou naplánovány žádné úlohy zálohování. dirstatus_id=Spustit ID dirstatus_status=Aktuální stav dirstatus_run=Spouštění úloh zálohování dirstatus_runnone=Momentálně nejsou spuštěny žádné úlohy zálohování. dirstatus_done=Dokončené úlohy zálohování dirstatus_bytes=Velikost dirstatus_files=Soubory dirstatus_status2=Postavení dirstatus_donenone=Nebyly spuštěny žádné úlohy zálohování. dirstatus_cancel=Zrušit vybrané úlohy dirstatus_refresh=Obnovit seznam clientstatus_title=Stav klienta clientstatus_err=Nepodařilo se načíst stav z $1 : $2 clientstatus_msg=Stav od $1 : $2 clientstatus_show=Zobrazit stav klienta: clientstatus_ok=OK clientstatus_on=$1 (na $2) storages_title=Úložné démony storages_none=Zatím nebyl definován žádný démon úložiště. storages_name=Název úložiště storages_address=Název hostitele nebo adresa storages_device=Paměťové zařízení storages_type=Typ média storages_add=Přidejte nového démona úložiště. storages_delete=Odstranit vybrané démony úložiště storages_return=seznam úložných démonů storages_derr=Odstranění démonů úložiště se nezdařilo storage_title1=Vytvořit úložný démon storage_title2=Upravit úložný démon storage_header=Podrobnosti o démonu pro vzdálené úložiště storage_egone=Úložný démon již neexistuje! storage_name=Název démona úložiště storage_address=Název hostitele nebo IP adresa storage_port=Port Bacula SD storage_pass=Heslo Bacula SD storage_device=Název úložného zařízení storage_media=Název typu média storage_maxjobs=Maximální souběžné úlohy storage_other=Jiný .. storage_err=Uložení démona úložiště se nezdařilo storage_ename=Chybí jméno démona úložiště storage_eclash=Démon úložiště se stejným názvem již existuje storage_epass=Chybí heslo storage_eaddress=Chybí nebo je neplatný název hostitele nebo adresa storage_eport=Chybějící nebo neplatný port SD storage_edevice=Chybí název úložného zařízení storage_emedia=Chybí název typu média storage_emaxjobs=Chybí maximální souběžné úlohy storage_echild=Tento klient nelze odstranit, protože jej používá $1 storage_status=Zobrazit stav devices_title=Úložná zařízení devices_none=Dosud nebyla definována žádná paměťová zařízení. devices_name=Název zařízení devices_device=Soubor nebo adresář zařízení devices_type=Typ média devices_add=Přidejte nové paměťové zařízení. devices_delete=Odstranit vybraná paměťová zařízení devices_return=seznam paměťových zařízení devices_derr=Úložná zařízení se nepodařilo smazat device_title1=Vytvořte úložné zařízení device_title2=Upravit úložné zařízení device_header=Podrobnosti o zařízení pro ukládání souborů device_egone=Úložné zařízení již neexistuje! device_name=Název úložného zařízení device_device=Archivujte zařízení nebo adresář device_media=Název typu média device_label=Automaticky označovat média? device_random=Médium s náhodným přístupem? device_auto=Připojit automaticky? device_removable=Vyměnitelná média? device_always=Vždy zůstat otevřený? device_err=Uložení úložného zařízení se nezdařilo device_ename=Chybí název úložného zařízení device_eclash=Úložné zařízení se stejným názvem již existuje device_emedia=Chybí název typu média device_edevice=Chybějící nebo neplatné archivní zařízení nebo adresář device_echild=Tento klient nelze odstranit, protože jej používá $1 storagestatus_title=Stav úložiště démona storagestatus_err=Nepodařilo se načíst stav z $1 : $2 storagestatus_msg=Stav od $1 : $2 storagestatus_show=Zobrazit stav démona úložiště: storagestatus_ok=OK label_title=Objem štítků label_header=Podrobnosti o objemu k označení label_storage=Úložný démon k označení label_pool=Vytvořit v bazénu label_label=Nový název štítku label_ok=Označit nyní label_return=štítek formulář label_run=Označení objemu pomocí $2 na démona úložiště $1 .. label_estorage=.. úložný démon nebyl nalezen! label_eexists=.. zadaný štítek již existuje. label_efailed=.. označení selhalo! Zkontrolujte výše uvedenou chybovou zprávu z důvodu důvodu. label_done=.. označení bylo úspěšné. label_epool=.. nemohl najít bazén! label_err=Štítek selhal label_elabel=Nebyl zadán žádný štítek pools_title=Objemové bazény pools_none=Dosud nebyly definovány žádné svazky objemů. pools_name=Název fondu pools_type=Typ bazénu pools_reten=Retenční období pools_add=Přidejte nový fond svazků. pools_delete=Odstranit vybrané svazky svazků pools_return=seznam objemových fondů pools_derr=Smazání fondů svazku se nezdařilo pool_title1=Vytvořit svazek svazků pool_title2=Upravit svazek svazků pool_header=Podrobnosti o záložní svazkové oblasti pool_egone=Svazek svazků již neexistuje! pool_name=Název fondu svazku pool_recycle=Automaticky recyklovat objemy? pool_auto=Prořezat prošlé svazky? pool_any=Zálohování na libovolný svazek ve fondu? pool_reten=Období zachování objemu pool_type=Typ fondu svazků pool_max=Maximální počet úloh na svazek pool_unlimited=Neomezený pool_err=Uložení úložného zařízení se nezdařilo pool_ename=Chybí název úložného zařízení pool_eclash=Úložné zařízení se stejným názvem již existuje pool_echild=Tento klient nelze odstranit, protože jej používá $1 pool_emax=Chybějící nebo neplatný maximální počet úloh na svazek pool_ereten=Chybějící nebo neplatná doba uchovávání pool_status=Zobrazit svazky pool_autolabel=Automaticky předpona svazků štítků pool_maxvolsize=Maximální velikost svazku (např. 5 G za 5 gigabajtů) poolstatus_title=Svazky v bazénu poolstatus_show=Zobrazit objemy v bazénu: poolstatus_ok=OK poolstatus_volumes=Objemy ve vybraném fondu poolstatus_name=Název svazku poolstatus_type=Typ média poolstatus_first=První použití poolstatus_last=Naposledy použitý poolstatus_bytes=Byty napsané poolstatus_status=Režim zálohování poolstatus_none=V této záložní oblasti nejsou aktuálně žádné svazky. poolstatus_never=Nikdy poolstatus_delete=Smazat vybrané svazky dvolumes_err=Odstranění svazků se nezdařilo dvolumes_enone=Nebyl vybrán žádný dvolumes_ebacula=Chyba Bacula : $1 mount_title=Připojte nebo odpojte mount_header=Možnosti připojení nebo odpojení úložiště mount_storage=Paměťové zařízení mount_slot=Slot pro automatický nakladač mount_noslot=Žádný mount_slotno=Číslo slotu mount_mount=Připojte úložiště mount_unmount=Un-Mount Storage mount_run=Připojování svazku na úložné zařízení $1 .. unmount_run=Odpojení svazku na úložném zařízení $1 .. mount_done=.. úspěšně připojeno. unmount_done=.. úspěšně odpojeno. mount_failed=.. připojení selhalo! Viz výše uvedená chybová zpráva z důvodu důvodu. unmount_failed=.. un-mount selhal! Viz výše uvedená chybová zpráva z důvodu důvodu. mount_return=připojovací formulář mount_err=Připojovací zařízení se nepodařilo připojit mount_eslot=Chybějící nebo neplatné číslo slotu cancel_err=Úlohy se nepodařilo zrušit cancel_enone=Nebyl vybrán žádný gjobs_title=Bacula Group Backup Jobs gjobs_none=Zatím nebyly definovány žádné úlohy zálohování skupiny Bacula. gjobs_add=Přidejte novou úlohu zálohování skupiny Bacula. gjobs_delete=Odstranit vybrané úlohy gjobs_return=seznam skupinových pracovních míst Bacula gjobs_derr=Odstranění skupinových úloh skupiny Bacula se nezdařilo gjobs_client=Skupina Bacula se zálohuje gjob_title1=Vytvoření úlohy zálohování skupiny Bacula gjob_title2=Upravit úlohu zálohování skupiny Bacula gjob_header=Podrobnosti o úloze zálohování skupiny Bacula gjob_client=Skupina Bacula se zálohuje groups_title=Skupiny Bacula groups_none=Zatím nebyly vybrány žádné skupiny Bacula pro zálohování Bacula. groups_name=Skupinové jméno groups_port=FD port groups_add=Přidat skupinu Bacula: groups_ok=Přidat groups_catalog=Katalog groups_delete=Odstranit vybrané skupiny Bacula groups_return=seznam skupin groups_derr=Skupiny se nepodařilo smazat groups_noadd=Pro zálohování neexistují žádné skupiny Bacula. groups_info=$1 ($2 členů) groups_already=Všechny skupiny Bacula již byly přidány. group_title1=Vytvořte skupinu Bacula group_title2=Upravit skupinu Bacula group_header=Podrobnosti o skupině Bacula, která má být zálohována group_egone=Skupina již neexistuje! group_egone2=Skupina Bacula již neexistuje! group_name=Název skupiny Bacula group_port=Port Bacula FD group_err=Uložení skupiny Bacula se nezdařilo group_eclash=Skupina se stejným názvem již existuje group_members=Hostitelé ve skupině Bacula sync_title=Synchronizace skupiny Bacula sync_header=Možnosti automatické synchronizace klienta skupiny Bacula sync_sched=Synchronizovat podle plánu? sync_schedyes=Ano, v době vybrané níže .. sync_err=Uložení synchronizace skupiny Bacula se nezdařilo log_create_client=Vytvořen záložní klient $1 log_modify_client=Upravený záložní klient $1 log_delete_client=Smazaný záložní klient $1 log_delete_clients=Smazaní $1 záložní klienti log_create_fileset=Soubor byl vytvořen $1 log_modify_fileset=Upravená sada souborů $1 log_delete_fileset=Sada odstraněných souborů $1 log_delete_filesets=Smazané sady souborů $1 log_create_job=Vytvořená úloha zálohování $1 log_modify_job=Upravená úloha zálohování $1 log_delete_job=Odstraněná úloha zálohování $1 log_delete_jobs=Smazané úlohy zálohování: $1 log_create_schedule=Vytvořen plán zálohování $1 log_modify_schedule=Upravený plán zálohování $1 log_delete_schedule=Smazaný plán zálohování $1 log_delete_schedules=Smazané plány zálohování $1 log_create_pool=Vytvořený svazek svazků $1 log_modify_pool=Upravený svazek objemů $1 log_delete_pool=Smazaný svazek objemů $1 log_delete_pools=Smazané svazky $1 log_create_storage=Vytvořený démon úložiště $1 log_modify_storage=Upravený démon úložiště $1 log_delete_storage=Odstraněný démon úložiště $1 log_delete_storages=Odstraněno $1 démonů úložiště log_create_device=Vytvořené úložné zařízení $1 log_modify_device=Upravené úložné zařízení $1 log_delete_device=Odstraněné úložné zařízení $1 log_delete_devices=Úložná zařízení $1 byla smazána log_create_group=Vytvořená skupina Bacula $1 log_modify_group=Upravená skupina Bacula $1 log_delete_group=Odstraněná skupina Bacula $1 log_delete_groups=Smazané skupiny $1 Bacula log_create_gjob=Vytvořená úloha zálohování skupiny Bacula $1 log_modify_gjob=Úloha zálohované modifikované skupiny Bacula $1 log_delete_gjob=Odstraněná úloha zálohování skupiny Bacula $1 log_delete_gjobs=Smazané úlohy zálohování skupiny $1 Bacula log_create_fdirector=Vytvořen soubor daemon director $1 log_modify_fdirector=Ředitel upraveného souboru démona $1 log_delete_fdirector=Ředitel smazaného souboru $1 log_delete_fdirectors=Smazaní ředitelé démonů souboru $1 log_create_sdirector=Byl vytvořen ředitel démona úložiště $1 log_modify_sdirector=Ředitel démona modifikovaného úložiště $1 log_delete_sdirector=Smazaný ředitel daemonů úložiště $1 log_delete_sdirectors=Smazaní ředitelé démonů úložiště $1 log_stop=Zastavil démony Bacula log_start=Zahájili démony Bacula log_apply=Použitá konfigurace log_restart=Restartované démony Bacula log_backup=Spuštěna úloha zálohování $1 log_gbackup=Zahájena úloha zálohování skupiny Bacula $1 log_label=Označený démon úložiště $1 log_mount=Připojené úložné zařízení $1 log_unmount=Nespojené úložné zařízení $1 log_sync=Uložená synchronizace skupiny Bacula log_director=Uložená globální konfigurace ředitele Bacula log_file=Uložená konfigurace démona souboru Bacula log_storagec=Uložená konfigurace démona úložiště Bacula log_fixpass=Opravené heslo programu konzoly Bacula director_title=Konfigurace ředitele director_header=Možnosti režiséra Global Bacula director_name=Jméno ředitele director_port=Poslouchejte na portu director_jobs=Maximální souběžné úlohy director_messages=Cíl pro zprávy director_enone=Nebyla nalezena žádná konfigurace ředitele! director_dir=Pracovní adresář Bacula director_err=Uložení konfigurace ředitele se nezdařilo director_ename=Chybějící nebo neplatné jméno ředitele director_eport=Chybějící nebo neplatné číslo portu director_ejobs=Chybějící nebo neplatný počet souběžných úloh director_edir=Chybějící nebo neexistující pracovní adresář tls_enable=Povolit šifrování TLS? tls_require=Přijímáte pouze připojení TLS? tls_verify=Ověření klientů TLS? tls_cert=Soubor certifikátu TLS PEM tls_key=TLS PEM soubor klíče tls_cacert=Soubor certifikační autority TLS PEM tls_none=Žádný tls_ecert=Chybějící nebo neexistující soubor certifikátů TLS tls_ekey=Chybějící nebo neexistující soubor klíčů TLS tls_ecacert=Chybějící nebo neexistující soubor certifikátů TLS CA tls_ecerts=Aby bylo možné povolit TLS, je třeba zadat soubory certifikátů, klíčů a CA. file_title=Konfigurace souboru démona file_header=Možnosti démona souboru Bacula file_name=Název démona souboru file_port=Poslouchejte na portu file_jobs=Maximální souběžné úlohy file_dir=Pracovní adresář Bacula file_enone=Nebyla nalezena žádná konfigurace démona souboru! file_err=Uložení konfigurace démona souboru se nezdařilo file_ename=Chybějící nebo neplatný název démona souboru file_eport=Chybějící nebo neplatné číslo portu file_ejobs=Chybějící nebo neplatný počet souběžných úloh file_edir=Chybějící nebo neexistující pracovní adresář fdirectors_title=Spusťte program Daemon Director fdirectors_none=Dosud nebyli definováni žádní ředitelé. fdirectors_name=Jméno ředitele fdirectors_pass=Přijaté heslo fdirectors_add=Přidejte nového ředitele. fdirectors_delete=Smazat vybrané ředitele fdirectors_return=seznam ředitelů fdirectors_derr=Smazání ředitelů se nezdařilo fdirector_title1=Vytvořte File Daemon Director fdirector_title2=Upravit soubor Daemon Director fdirector_header=Podrobnosti o dálkovém ovládání fdirector_egone=Režisér už neexistuje! fdirector_name=Jméno ředitele fdirector_pass=Přijaté heslo fdirector_monitor=Povolit pouze monitorování připojení? fdirector_err=Nepodařilo se uložit ředitele souboru démona fdirector_ename=Chybí jméno ředitele fdirector_eclash=Režisér se stejným názvem již existuje fdirector_epass=Chybí heslo sdirectors_title=Ředitelé úložiště Daemon sdirectors_none=Dosud nebyli definováni žádní ředitelé. sdirectors_name=Jméno ředitele sdirectors_pass=Přijaté heslo sdirectors_add=Přidejte nového ředitele. sdirectors_delete=Smazat vybrané ředitele sdirectors_return=seznam ředitelů sdirectors_derr=Smazání ředitelů se nezdařilo sdirector_title1=Vytvořit Storage Daemon Director sdirector_title2=Upravit Storage Daemon Director sdirector_header=Podrobnosti o dálkovém ovládání sdirector_egone=Režisér už neexistuje! sdirector_name=Jméno ředitele sdirector_pass=Přijaté heslo sdirector_monitor=Povolit pouze monitorování připojení? sdirector_err=Nepodařilo se uložit ředitele démona úložiště sdirector_ename=Chybí jméno ředitele sdirector_eclash=Režisér se stejným názvem již existuje sdirector_epass=Chybí heslo storagec_title=Konfigurace úložiště démona storagec_header=Možnosti démona úložiště Bacula storagec_name=Jméno démona storagec_port=Poslouchejte na portu storagec_jobs=Maximální souběžné úlohy storagec_enone=Nebyla nalezena žádná konfigurace démona úložiště! storagec_dir=Pracovní adresář Bacula storagec_err=Uložení konfigurace démona úložiště se nezdařilo storagec_ename=Chybí nebo je neplatný název démona úložiště storagec_eport=Chybějící nebo neplatné číslo portu storagec_ejobs=Chybějící nebo neplatný počet souběžných úloh storagec_edir=Chybějící nebo neexistující pracovní adresář chooser_title=Vyberte Plán chooser_monthsh=Měsíce k provedení chooser_months=Měsíce v roce chooser_all=Všechno chooser_sel=Vybráno níže .. chooser_ok=OK chooser_timeh=Denní čas provedení chooser_time=Hodina a minuta chooser_weekdaysh=Dny v týdnu k provedení chooser_weekdays=Dny v týdnu chooser_weekdaynums=Čísla v měsíci chooser_daysh=Dny v měsíci k provedení chooser_days=Termíny chooser_err=Nepodařilo se vybrat plán chooser_emonths=Nebyly vybrány žádné měsíce chooser_eweekdays=Nebyly vybrány žádné pracovní dny chooser_eweekdaynums=Nebyla vybrána žádná čísla v týdnu chooser_edays=Nebyly vybrány žádné dny v měsíci chooser_ehour=Chybějící nebo neplatná hodinová doba chooser_eminute=Chybí nebo neplatná minuta chooser_emonthsrange=Vybrané měsíce musí být souvislé chooser_eweekdaysrange=Vybrané dny v týdnu musí být sousedící chooser_eweekdaynumsrange=Vybraná čísla ve všedních dnech musí být souvislá chooser_edaysrange=Vybrané dny v měsíci musí být sousedící weekdaynum_1=za prvé weekdaynum_2=Druhý weekdaynum_3=Třetí weekdaynum_4=Čtvrtý weekdaynum_5=Pátý restore_title=Obnovit zálohu restore_title2=Obnovte zálohu do skupiny Bacula restore_title3=Obnovte zálohu skupiny Bacula restore_header=Možnosti obnovení předchozí úlohy zálohování restore_job=Úloha k obnovení restore_files=Soubory k obnovení restore_client=Obnovení klientovi nebo skupině restore_storage=Obnovení z úložného zařízení restore_where=Obnovit do adresáře restore_where2=Jiný kořenový adresář restore_ewhere=Chybí adresář pro obnovení restore_ok=Obnovit nyní restore_err=Obnovení zálohy se nezdařilo restore_efiles=Nebyly zadány žádné soubory restore_ejob=Neplatné ID úlohy restore_ejobfiles=Pro úlohu nebyly zaznamenány žádné soubory restore_run=Zahájení obnovy úlohy $1 na klienta $2 z úložiště $3 .. restore_return=obnovit formulář restore_eok=.. zakázku nelze spustit restore_running=.. obnovení je nyní spuštěno. Po dokončení budou výsledky zobrazeny níže. restore_running2=.. obnovení bylo zahájeno na pozadí. restore_done=.. obnovení dokončeno. restore_failed=.. obnova nebyla úspěšně dokončena. Podrobnosti naleznete v chybové zprávě výše. restore_clist=- Klienti-- restore_glist=- Skupiny Bacula-- restore_eclient=Nebyl vybrán žádný klient ani skupina Bacula restore_egroup=Skupina Bacula neexistuje restore_jlist=- Úkoly jednoho systému-- restore_njlist=- Bacula Groups Jobs-- restore_all=- Všichni klienti ve skupině-- restore_eclients=Nebyli nalezeni žádní členové zálohy skupiny Bacula! restore_eall1=Při obnovování úlohy skupiny Bacula musí být pro <b>Obnovit klientovi nebo skupině</b> vybrána možnost <b>Všichni klienti v záloze</b>. restore_eall2=Možnost <b>Všichni klienti v záloze</b> lze vybrat pouze pro <b>Obnovit klientovi nebo skupině</b>, když provádíte obnovení úlohy skupiny Bacula restore_enofiles=Žádný z vybraných souborů není v záloze restore_level_F=Plný restore_level_D=Rozdíl restore_level_I=Přírůstkové
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|