[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.190.159.222: ~ $
*mlang.txt*     For Vim version 8.1.  Last change: 2019 May 05


		  VIM REFERENCE MANUAL    by Bram Moolenaar


Multi-language features				*multilang* *multi-lang*

This is about using messages and menus in various languages.  For editing
multi-byte text see |multibyte|.

The basics are explained in the user manual: |usr_45.txt|.

1. Messages			|multilang-messages|
2. Menus			|multilang-menus|
3. Scripts			|multilang-scripts|

Also see |help-translated| for multi-language help.

{not available when compiled without the |+multi_lang| feature}

==============================================================================
1. Messages						*multilang-messages*

Vim picks up the locale from the environment.  In most cases this means Vim
will use the language that you prefer, unless it's not available.

To see a list of supported locale names on your system, look in one of these
directories (for Unix):
	/usr/lib/locale ~
	/usr/share/locale ~
Unfortunately, upper/lowercase differences matter.  Also watch out for the
use of "-" and "_".

					    *:lan* *:lang* *:language* *E197*
:lan[guage]
:lan[guage] mes[sages]
:lan[guage] cty[pe]
:lan[guage] tim[e]
			Print the current language (aka locale).
			With the "messages" argument the language used for
			messages is printed.  Technical: LC_MESSAGES.
			With the "ctype" argument the language used for
			character encoding is printed.  Technical: LC_CTYPE.
			With the "time" argument the language used for
			strftime() is printed.  Technical: LC_TIME.
			Without argument all parts of the locale are printed
			(this is system dependent).
			The current language can also be obtained with the
			|v:lang|, |v:ctype| and |v:lc_time| variables.

:lan[guage] {name}
:lan[guage] mes[sages] {name}
:lan[guage] cty[pe] {name}
:lan[guage] tim[e] {name}
			Set the current language (aka locale) to {name}.
			The locale {name} must be a valid locale on your
			system.  Some systems accept aliases like "en" or
			"en_US", but some only accept the full specification
			like "en_US.ISO_8859-1".  On Unix systems you can use
			this command to see what locales are supported: >
				:!locale -a
<			With the "messages" argument the language used for
			messages is set.  This can be different when you want,
			for example, English messages while editing Japanese
			text.  This sets $LC_MESSAGES.
			With the "ctype" argument the language used for
			character encoding is set.  This affects the libraries
			that Vim was linked with.  It's unusual to set this to
			a different value from 'encoding' or "C".  This sets
			$LC_CTYPE.
			With the "time" argument the language used for time
			and date messages is set.  This affects strftime().
			This sets $LC_TIME.
			Without an argument both are set, and additionally
			$LANG is set.
			When compiled with the |+float| feature the LC_NUMERIC
			value will always be set to "C", so that floating
			point numbers use '.' as the decimal point.
			This will make a difference for items that depend on
			the language (some messages, time and date format).
			Not fully supported on all systems
			If this fails there will be an error message.  If it
			succeeds there is no message.  Example: >
				:language
				Current language: C
				:language de_DE.ISO_8859-1
				:language mes
				Current messages language: de_DE.ISO_8859-1
				:lang mes en
<

MS-WINDOWS MESSAGE TRANSLATIONS				*win32-gettext*

If you used the self-installing .exe file, message translations should work
already.  Otherwise get the libintl.dll file if you don't have it yet:

	http://sourceforge.net/projects/gettext
Or:
	https://mlocati.github.io/gettext-iconv-windows/

This also contains tools xgettext, msgformat and others.

libintl.dll should be placed in same directory as (g)vim.exe, or one of the
directories listed in the PATH environment value.  Vim also looks for the
alternate names "libintl-8.dll" and "intl.dll".

Message files (vim.mo) have to be placed in "$VIMRUNTIME/lang/xx/LC_MESSAGES",
where "xx" is the abbreviation of the language (mostly two letters).

If you write your own translations you need to generate the .po file and
convert it to a .mo file.  You need to get the source distribution and read
the file "src/po/README.txt".

To overrule the automatic choice of the language, set the $LANG variable to
the language of your choice.  use "en" to disable translations. >

  :let $LANG = 'ja'

(text for Windows by Muraoka Taro)

==============================================================================
2. Menus						*multilang-menus*

See |45.2| for the basics, esp. using 'langmenu'.

Note that if changes have been made to the menus after the translation was
done, some of the menus may be shown in English.  Please try contacting the
maintainer of the translation and ask him to update it.  You can find the
name and e-mail address of the translator in
"$VIMRUNTIME/lang/menu_<lang>.vim".

To set the font (or fontset) to use for the menus, use the |:highlight|
command.  Example: >

	:highlight Menu font=k12,r12


ALIAS LOCALE NAMES

Unfortunately, the locale names are different on various systems, even though
they are for the same language and encoding.  If you do not get the menu
translations you expected, check the output of this command: >

	echo v:lang

Now check the "$VIMRUNTIME/lang" directory for menu translation files that use
a similar language.  A difference in a "-" being a "_" already causes a file
not to be found!  Another common difference to watch out for is "iso8859-1"
versus "iso_8859-1".  Fortunately Vim makes all names lowercase, thus you
don't have to worry about case differences.  Spaces are changed to
underscores, to avoid having to escape them.

If you find a menu translation file for your language with a different name,
create a file in your own runtime directory to load that one.  The name of
that file could be: >

	~/.vim/lang/menu_<v:lang>.vim

Check the 'runtimepath' option for directories which are searched.  In that
file put a command to load the menu file with the other name: >

	runtime lang/menu_<other_lang>.vim


TRANSLATING MENUS

If you want to do your own translations, you can use the |:menutrans| command,
explained below.  It is recommended to put the translations for one language
in a Vim script.  For a language that has no translation yet, please consider
becoming the maintainer and make your translations available to all Vim users.
Send an e-mail to the Vim maintainer <maintainer@vim.org>.

					*:menut* *:menutrans* *:menutranslate*
:menut[ranslate] clear
			Clear all menu translations.

:menut[ranslate] {english} {mylang}
			Translate menu name {english} to {mylang}.  All
			special characters like "&" and "<Tab>" need to be
			included.  Spaces and dots need to be escaped with a
			backslash, just like in other |:menu| commands.
			Case in {english} is ignored.

See the $VIMRUNTIME/lang directory for examples.

To try out your translations you first have to remove all menus.  This is how
you can do it without restarting Vim: >
	:source $VIMRUNTIME/delmenu.vim
	:source <your-new-menu-file>
	:source $VIMRUNTIME/menu.vim

Each part of a menu path is translated separately.  The result is that when
"Help" is translated to "Hilfe" and "Overview" to "Überblick" then
"Help.Overview" will be translated to "Hilfe.Überblick".

==============================================================================
3. Scripts						*multilang-scripts*

In Vim scripts you can use the |v:lang| variable to get the current language
(locale).  The default value is "C" or comes from the $LANG environment
variable.

The following example shows how this variable is used in a simple way, to make
a message adapt to language preferences of the user, >

	:if v:lang =~ "de_DE"
	:  echo "Guten Morgen"
	:else
	:  echo "Good morning"
	:endif
<

 vim:tw=78:sw=4:ts=8:noet:ft=help:norl:

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
README.Debian File 324 B 0644
arabic.txt File 11.62 KB 0644
autocmd.txt File 68.18 KB 0644
change.txt File 74.89 KB 0644
channel.txt File 47.41 KB 0644
cmdline.txt File 46.88 KB 0644
debug.txt File 6.73 KB 0644
debugger.txt File 5.74 KB 0644
develop.txt File 22.16 KB 0644
diff.txt File 16.43 KB 0644
digraph.txt File 60.43 KB 0644
editing.txt File 71.36 KB 0644
eval.txt File 480.89 KB 0644
farsi.txt File 523 B 0644
filetype.txt File 26.61 KB 0644
fold.txt File 23.13 KB 0644
ft_ada.txt File 17.82 KB 0644
ft_rust.txt File 9.37 KB 0644
ft_sql.txt File 29.98 KB 0644
gui.txt File 50.91 KB 0644
gui_w32.txt File 18.91 KB 0644
gui_x11.txt File 29.08 KB 0644
hangulin.txt File 3.22 KB 0644
hebrew.txt File 5.53 KB 0644
help.txt File 8.69 KB 0644
help.txt.vim-tiny File 1.4 KB 0644
helphelp.txt File 14.09 KB 0644
howto.txt File 2.85 KB 0644
if_cscop.txt File 18.87 KB 0644
if_lua.txt File 15.23 KB 0644
if_mzsch.txt File 11.68 KB 0644
if_ole.txt File 7.19 KB 0644
if_perl.txt File 11.01 KB 0644
if_pyth.txt File 37.44 KB 0644
if_ruby.txt File 8.33 KB 0644
if_sniff.txt File 271 B 0644
if_tcl.txt File 22.43 KB 0644
indent.txt File 40.72 KB 0644
index.txt File 77.7 KB 0644
insert.txt File 82.33 KB 0644
intro.txt File 37.94 KB 0644
map.txt File 64.79 KB 0644
mbyte.txt File 58.25 KB 0644
message.txt File 30.5 KB 0644
mlang.txt File 7.68 KB 0644
motion.txt File 49.89 KB 0644
netbeans.txt File 36.69 KB 0644
options.txt File 378.37 KB 0644
os_390.txt File 4.64 KB 0644
os_amiga.txt File 5.34 KB 0644
os_beos.txt File 10.73 KB 0644
os_dos.txt File 11.74 KB 0644
os_mac.txt File 6.7 KB 0644
os_mint.txt File 1.37 KB 0644
os_msdos.txt File 523 B 0644
os_os2.txt File 299 B 0644
os_qnx.txt File 3.98 KB 0644
os_risc.txt File 328 B 0644
os_unix.txt File 2.54 KB 0644
os_vms.txt File 31.79 KB 0644
os_win32.txt File 13.04 KB 0644
pattern.txt File 58.29 KB 0644
pi_getscript.txt File 20.59 KB 0644
pi_gzip.txt File 1.26 KB 0644
pi_logipat.txt File 4.09 KB 0644
pi_netrw.txt File 172.43 KB 0644
pi_paren.txt File 2.22 KB 0644
pi_spec.txt File 4.03 KB 0644
pi_tar.txt File 6.51 KB 0644
pi_vimball.txt File 11.58 KB 0644
pi_zip.txt File 6.88 KB 0644
popup.txt File 35.68 KB 0644
print.txt File 30.48 KB 0644
quickfix.txt File 77.23 KB 0644
quickref.txt File 70.29 KB 0644
quotes.txt File 12.45 KB 0644
recover.txt File 10.45 KB 0644
remote.txt File 8.22 KB 0644
repeat.txt File 40.06 KB 0644
rileft.txt File 4.82 KB 0644
russian.txt File 2.95 KB 0644
scroll.txt File 13.46 KB 0644
sign.txt File 24.34 KB 0644
spell.txt File 62.38 KB 0644
sponsor.txt File 7.03 KB 0644
starting.txt File 71.58 KB 0644
syntax.txt File 216.25 KB 0644
tabpage.txt File 16.5 KB 0644
tags File 337.32 KB 0644
tags.vim-tiny File 30 B 0644
tagsrch.txt File 38.22 KB 0644
term.txt File 45.81 KB 0644
terminal.txt File 52.45 KB 0644
testing.txt File 12.63 KB 0644
textprop.txt File 13.54 KB 0644
tips.txt File 19.8 KB 0644
todo.txt File 301.55 KB 0644
uganda.txt File 13.7 KB 0644
undo.txt File 16.2 KB 0644
usr_01.txt File 6.93 KB 0644
usr_02.txt File 23.77 KB 0644
usr_03.txt File 23.06 KB 0644
usr_04.txt File 18.64 KB 0644
usr_05.txt File 26.42 KB 0644
usr_06.txt File 9.39 KB 0644
usr_07.txt File 15.61 KB 0644
usr_08.txt File 18.92 KB 0644
usr_09.txt File 11.23 KB 0644
usr_10.txt File 28.5 KB 0644
usr_11.txt File 12.62 KB 0644
usr_12.txt File 13.11 KB 0644
usr_20.txt File 13.39 KB 0644
usr_21.txt File 18.02 KB 0644
usr_22.txt File 14.65 KB 0644
usr_23.txt File 12.41 KB 0644
usr_24.txt File 20.38 KB 0644
usr_25.txt File 18.73 KB 0644
usr_26.txt File 8.07 KB 0644
usr_27.txt File 17.31 KB 0644
usr_28.txt File 15.64 KB 0644
usr_29.txt File 19.65 KB 0644
usr_30.txt File 22.13 KB 0644
usr_31.txt File 10.16 KB 0644
usr_32.txt File 5.25 KB 0644
usr_40.txt File 22.65 KB 0644
usr_41.txt File 91.23 KB 0644
usr_42.txt File 13.53 KB 0644
usr_43.txt File 7.24 KB 0644
usr_44.txt File 28.53 KB 0644
usr_45.txt File 17.24 KB 0644
usr_90.txt File 17.17 KB 0644
usr_toc.txt File 9.05 KB 0644
various.txt File 29.62 KB 0644
version4.txt File 13.58 KB 0644
version5.txt File 301.31 KB 0644
version6.txt File 563.53 KB 0644
version7.txt File 658.96 KB 0644
version8.txt File 1.26 MB 0644
vi_diff.txt File 56.27 KB 0644
vim2html.pl File 4.41 KB 0755
visual.txt File 21.26 KB 0644
windows.txt File 53.64 KB 0644
workshop.txt File 371 B 0644